P85 PRO3 - Carte mère ASROCK - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil P85 PRO3 ASROCK au format PDF.

Page 1
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : ASROCK

Modèle : P85 PRO3

Catégorie : Carte mère

Téléchargez la notice de votre Carte mère au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice P85 PRO3 - ASROCK et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil P85 PRO3 de la marque ASROCK.

MODE D'EMPLOI P85 PRO3 ASROCK

Nous vous remercions d’avoir acheté cette carte mère ASRock P85 Pro3, une carte

mère able fabriquée conformément au contrôle de qualité rigoureux et constant

appliqué par ASRock. Fidèle à son engagement de qualité et de durabilité, ASRock

vous garantit une carte mère de conception robuste aux performances élevées.

1.1 Contenu de l’emballage

• Carte mère ASRock P85 Pro3 (facteur de forme ATX)

• Guide d’installation rapide ASRock P85 Pro3

• CD d’assistance ASRock P85 Pro3

• 2 x câbles de données Serial ATA (SATA) (Optionnel)

• 1 x panneau de protection E/S Les spécications de la carte mère et du logiciel BIOS pouvant être mises à jour, le contenu de ce document est soumis à modication sans préavis. En cas de modications du présent document, la version mise à jour sera disponible sur le site Internet ASRock sans notication préalable. Si vous avez besoin d’une assistance technique pour votre carte mère, veuillez visiter notre site Internet pour plus de détails sur le modèle que vous utilisez. La liste la plus récente des cartes VGA et des processeurs pris en charge est également disponible sur le site Internet de ASRock. Site Internet ASRock http://www.asrock.com.P85 Pro3

• Facteur de forme ATX

• Conception à condensateurs solides

• Prend en charge les processeurs 4

Génération Intel® Core

i7 / i5 / i3 / Xeon® / Pentium® / Celeron® en package LGA1150

• Alimentation à 4 phases

• Capacité max. de la mémoire système : 16Go

(voir AVERTISSEMENT)

• Prend en charge Intel® Extreme Memory Prole (XMP)1.3/1.2

• Prend en charge la fonction Wake-On-LAN

• Prise en charge de la détection de câble LAN

• Prend en charge la fonction d’économie d’énergie Ethernet

• 1 x port de sortie coaxial SPDIF

• 4 x ports USB 2.0

• 2 x ports USB 3.0

• 1 x port RJ-45 LAN avec LED (LED ACT/LIEN et LED VITESSE)

• Connecteurs jack audio HD : entrée ligne / haut-parleur avant

• 4 x connecteurs SATA3 6,0 Go/s, compatibles avec les

fonctions NCQ, AHCI et «Hot Plug»

• 2 x connecteurs SATA2 3,0 Go/s, compatibles avec les

fonctions NCQ, AHCI et «Hot Plug»

• 2 x connecteurs pour ventilateur de processeur (1 x 4 broches,

• 2 x connecteurs pour ventilateur de châssis (1 x 4 broches, 1 x

• 1 x connecteur pour ventilateur d’alimentation (3 broches)

• 1 x connecteur d’alimentation ATX 24 broches

• 1 x connecteur d’alimentation 12V 8 broches

• 1 x connecteur audio panneau frontal

• 1 x port sortie SPDIF

• 2 x embases USB 2.0 (pour 4 ports USB 2.0)

• 1 x embase USB 3.0 (pour 2 ports USB 3.0)

• BIOS UEFI AMI 64Mo avec prise en charge d’interface

graphique multilingue

• Compatible ACPI 1.1 Wake Up Events

Il est important de signaler que l'overcloking présente certains risques, incluant

des modications du BIOS, l’application d’une technologie d’overclocking déliée

et l'utilisation d'outils d'overclocking développés par des tiers. La stabilité de votre

système peut être aectée par ces pratiques, voire provoquer des dommages aux

composants et aux périphériques du système. L’overclocking se fait à vos risques et

périls. Nous ne pourrons en aucun cas être tenus pour responsables des dommages

éventuels provoqués par l’overclocking.

* pour des informations détaillées de nos produits, veuillez visiter notre site: http://www.asrock.com

En raison de limitations dues au système d'exploitation, la capacité de mémoire

utilisée sous Windows® 32-bit peut être inférieure à 4 Go. Cette limitation ne

concerne pas les systèmes d'exploitation Windows® 64-bit. Vous pouvez utiliser

ASRock XFast RAM pour utiliser la mémoire dont Windows® ne peut se servir.

• Pilotes, utilitaires, logiciel AntiVirus (version d’évaluation),

version d’essai CyberLink MediaEspresso 6.5, navigateur

Google Chrome et barre d’outils, Start8

• Détection de la température du processeur/châssis/ventilateur

• Tachéomètre processeur/châssis/ventilateur d’alimentation

• Fonction ventilateur silencieux processeur/châssis Quiet

Fan (permet au ventilateur du châssis d’adapter sa vitesse de

rotation automatiquement en fonction de la température du

• Contrôle simultané des vitesse du ventilateur processeur/

• Surveillance de la tension d’alimentation : +12V, +5V, +3,3V,

1.3 Conguration des cavaliers (jumpers)

L’illustration ci-dessous vous renseigne sur la conguration des cavaliers (jumpers).

Lorsque le capuchon du cavalier est installé sur les broches, le cavalier est ‘court-

circuité’. Si le capuchon du cavalier n’est pas installé sur les broches, le cavalier est

‘ouvert’. L’illustration représente un cavalier à 3 broches dont les broches 1 et 2 sont

«court-circuitées» si un capuchon de cavalier est posé sur ces 2 broches.

CLRCMOS1 vous permet d’eacer les donnés de la CMOS. Pour eacer les

paramètres du système et rétablir les valeurs par défaut, veuillez éteindre votre

ordinateur et débrancher son cordon d’alimentation. Patientez 15 secondes,

puis utilisez un capuchon de cavalier pour court-circuiter la broche 2 et la

broche 3 sur CLRCMOS1 pendant 5 secondes. Toutefois, n’eacez pas la CMOS

immédiatement après avoir mis à jour le BIOS. Si vous avez besoin d’eacer

les données CMOS après une mise à jour du BIOS, vous devez tout d’abord

redémarrer le système, puis l’éteindre avant de procéder à l’eacement de la

CMOS. Veuillez noter que les paramètres mot de passe, date, heure et prol de

l’utilisateur seront uniquement eacés en cas de retrait de la pile de la CMOS.

Fonction Clear CMOSPar défautP85 Pro3

1.4 Embases et connecteurs de la carte mère

(PANNEAU1 à 9 broches)

de mise en marche, le

bouton de réinitialisation

et le témoin d’état du

système présents sur

le châssis sur cette

embase en respectant la

conguration des broches

illustrée ci-dessous.

positive et négative avant

de brancher les câbles.

PWRBTN (Bouton de mise en marche) :

pour brancher le bouton de mise en marche au panneau frontal du châssis. Vous

pouvez congurer la façon dont votre système doit s’arrêter à l’aide du bouton de mise

RESET (Bouton de réinitialisation) :

pour brancher le bouton de réinitialisation au panneau frontal du châssis. Appuyez

sur le bouton de réinitialisation pour redémarrer l’ordinateur en cas de plantage ou de

dysfonctionnement au démarrage.

PLED (LED d’alimentation du système) :

pour brancher le témoin d’état de l’alimentation au panneau frontal du châssis. Le

LED est allumé lorsque le système fonctionne. Le LED clignote lorsque le système se

trouve en mode veille S1/S3. Le LED est éteint lorsque le système se trouve en mode

veille S4 ou hors tension (S5).

HDLED (LED d’activité du disque dur) :

pour brancher le témoin LED d’activité du disque dur au panneau frontal du châssis.

Le LED est allumé lorsque le disque dur lit ou écrit des données.

La conception du panneau frontal peut varier en fonction du châssis. Un module de

panneau frontal est principalement composé d'un bouton de mise en marche, bouton

de réinitialisation, LED d’alimentation, LED d’activité du disque dur, haut-parleur

etc. Lorsque vous reliez le module du panneau frontal de votre châssis sur cette

embase, veillez à parfaitement faire correspondre les ls et les broches.

Les embases et connecteurs situés sur la carte NE SONT PAS des cavaliers. Ne

placez JAMAIS de capuchons de cavaliers sur ces embases ou connecteurs. Placer un

capuchon de cavalier sur ces embases ou connecteurs endommagera irrémédiablement

Veuillez brancher le

du châssis sur cette

l’état d’alimentation du

Connecteurs Serial ATA2

Ces deux connecteurs

SATA2 sont compatibles

avec les câbles de données

SATA pour les appareils

de stockage internes

avec un taux de transfert

maximal de 3,0 Go/s.

Connecteurs Serial ATA3

Ces quatre connecteurs

SATA3 sont compatibles

avec les câbles de données

SATA pour les appareils

de stockage internes

avec un taux de transfert

maximal de 6,0 Go/s.

(USB4_5 à 9 broches)

(USB6_7 à 9 broches)

En plus des quatre ports

USB 2.0 sur le panneau

E/S, cette carte mère est

dotée de deux embases.

Chaque embase USB 2.0

peut prendre en charge

(USB3_2_3 à 19 broches)

En plus des deux ports

USB 3.0 sur le panneau

E/S, cette carte mère

est dotée d’une embase

supplémentaire. Chaque

prendre en charge deux

Embase du haut-parleur

(SPEAKER1 à 4 broches)

Veuillez brancher le haut-

parleur du châssis sur

Connecteur sortie SPDIF

Veuillez brancher le

connecteur SPDIF_OUT

d’une carte VGA HDMI

sur cette embase à l’aide

Connecteurs du châssis

et de l’alimentation du

(CHA_FAN1 à 4 broches)

(CHA_FAN2 à 4 broches)

Veuillez brancher les

câbles du ventilateur

sur les connecteurs du

ventilateur, puis reliez le

l noir à la broche de mise

1. L’audio haute dénition prend en charge la technologie Jack Sensing (détection

de la che), mais le panneau grillagé du châssis doit être compatible avec la HDA

pour fonctionner correctement. Veuillez suivre les instructions gurant dans notre

manuel et dans le manuel du châssis pour installer votre système.

2. Si vous utilisez un panneau audio AC’97, veuillez le brancher sur l’embase audio du

panneau frontal en procédant comme suit :

A. branchez Mic_IN (MIC) sur MIC2_L.

B. branchez Audio_R (RIN) sur OUT2_R et Audio_L (LIN) sur OUT2_L.

C. branchez la mise à terre (GND) sur mise à terre (GND).

D. MIC_RET et OUT_RET sont exclusivement réservés au panneau audio HD. Il

est inutile de les brancher avec le panneau audio AC’97.

E. Pour activer le micro frontal, sélectionnez l’onglet « FrontMic » du panneau de

contrôle Realtek et réglez le paramètre « Volume d’enregistrement ». FAN_SPEEDFAN_SPEED_CON T ROL

(PWR_FAN1 à 3 broches)

ventilateur du processeur

(CPU_FAN1 à 4 broches)

(CPU_FAN2 à 3 broches)

Cette carte mère est dotée

d’un connecteur pour

ventilateur de processeur

(Quiet Fan) à 4 broches.

Si vous envisagez de

connecter un ventilateur

de processeur à 3 broches,

veuillez le brancher sur la

(ATXPWR1 à 24 broches)

Cette carte mère est

dotée d’un connecteur

d’alimentation ATX à 24

broches. Pour utiliser une

alimentation ATX à 20

broches, veuillez eectuer

les branchements sur la

Broche 1 et la Broche 13.

d’alimentation ATX 12V

(ATX12V1 à 8 broches)

Cette carte mère est

dotée d’un connecteur

d’alimentation ATX 12V

à 8 broches. Pour utiliser

une alimentation ATX à 4

broches, veuillez eectuer

les branchements sur la

Broche 1 et la Broche 5.

Cette embase prend en charge un

module sans-l d’émission et de

réception infrarouge optionnel.

(TPMS1 à 17 broches)

Ce connecteur prend en

(Trusted Platform Module

– Module de plateforme

sécurisée), qui permet

de sauvegarder clés,

certicats numériques,

mots de passe et données

en toute sécurité. Le

également de renforcer

la sécurité du réseau,

de protéger les identités

préserver l'intégrité de la

Conectores ATA3 de série