DORO HearPlus 333cl - Radio-réveil

HearPlus 333cl - Radio-réveil DORO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil HearPlus 333cl DORO au format PDF.

📄 140 pages PDF ⬇️ Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs 🖨️ Imprimer
Notice DORO HearPlus 333cl - page 69
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : DORO

Modèle : HearPlus 333cl

Catégorie : Radio-réveil

Caractéristique Détails
Type de produit Radio-réveil
Affichage Écran LCD rétroéclairé
Fonctions principales Réveil, radio FM, alarme
Réglage de l'heure Automatique ou manuel
Alimentation Secteur avec batterie de secours
Dimensions Compact, idéal pour table de nuit
Poids Léger, facile à déplacer
Utilisation Facile à utiliser, commandes intuitives
Maintenance Nettoyage régulier avec un chiffon doux
Sécurité Conforme aux normes de sécurité électrique
Garantie 2 ans
Informations complémentaires Compatible avec les appareils audio via prise jack

FOIRE AUX QUESTIONS - HearPlus 333cl DORO

Comment régler l'heure sur le DORO HearPlus 333cl ?
Pour régler l'heure, maintenez enfoncé le bouton 'Set' jusqu'à ce que l'écran clignote. Utilisez les boutons '+' et '-' pour ajuster l'heure, puis appuyez à nouveau sur 'Set' pour confirmer.
Comment régler l'alarme sur le DORO HearPlus 333cl ?
Pour régler l'alarme, appuyez sur le bouton 'Alarm' puis utilisez les boutons '+' et '-' pour définir l'heure de l'alarme. Appuyez sur 'Set' pour valider.
Pourquoi la radio ne capte-t-elle pas bien les stations ?
Assurez-vous que l'antenne est complètement déployée et orientée correctement. Si le problème persiste, essayez de déplacer le radio-réveil dans une autre pièce ou près d'une fenêtre.
Comment changer la source audio de l'alarme ?
Pour changer la source audio de l'alarme, allez dans les paramètres de l'alarme et sélectionnez 'Radio' ou 'Buzzer' selon votre préférence.
Que faire si l'écran du DORO HearPlus 333cl ne s'allume pas ?
Vérifiez d'abord que l'appareil est bien branché. Si l'écran ne s'allume toujours pas, essayez de débrancher l'appareil pendant quelques minutes, puis rebranchez-le.
Comment réinitialiser le DORO HearPlus 333cl ?
Pour réinitialiser l'appareil, débranchez-le du secteur, puis maintenez le bouton 'Reset' à l'arrière de l'appareil pendant environ 5 secondes avant de le rebrancher.
Quel type de piles faut-il pour sauvegarder l'heure en cas de coupure de courant ?
Le DORO HearPlus 333cl nécessite des piles AA pour sauvegarder l'heure en cas de coupure de courant. Assurez-vous d'utiliser des piles de bonne qualité.
Comment augmenter le volume de l'alarme ?
Pour augmenter le volume de l'alarme, utilisez le bouton de volume situé sur le dessus de l'appareil pendant que l'alarme sonne.
Le DORO HearPlus 333cl peut-il être utilisé comme haut-parleur Bluetooth ?
Non, le DORO HearPlus 333cl ne prend pas en charge la connectivité Bluetooth. Il est conçu uniquement pour la radio et les alarmes.

Téléchargez la notice de votre Radio-réveil au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice HearPlus 333cl - DORO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil HearPlus 333cl de la marque DORO.

MODE D'EMPLOI HearPlus 333cl DORO

Suomi Bouton d’alarme (afcheur) Témoin d’alarme Heure d’alarme Témoin d’état des piles Témoin de signal radio Molette Bouton de molette Réglage de l’heure Alarme téléphonique M/A Type d’alarme Volume d’alarme

Tonalité d’alarme Fuseau horaire Luminosité Prise du poste téléphonique Prise de ligne téléphonique Prise du vibreur Prise du bloc d’alimentation Prise d’alarme externe Haut-parleur

Suomi Takuu ja tekniset tiedot Tämän laitteen takuu on 12 kuukautta sen ostopäivästä. Takuuaikana mahdollisesti esiintyvän käyttöhäiriön sattuessa ota yhteys liikkeeseen, josta ostit laitteen. Takuuaikana tehtävät huoltotoimenpiteet ja tukitoiminnot edellyttävät ostotodistusta. Tämä takuu ei kata vikoja, jotka ovat aiheutuneet onnettomuudesta tai vastaavasta tapahtumasta, nesteen pääsystä laitteen sisään, huolimattomuudesta, käyttöohjeiden vastaisesta käytöstä, huollon laiminlyönnistä tai muista vastaavista, ostajan aiheuttamista tilanteista. Takuu ei kata myöskään ukkosen tai muiden sähköjännitteen vaihteluiden aiheuttamia vikoja. On suositeltavaa irrottaa laitteen liitännät ukkosen ajaksi. Paristot ovat kuluvia eivätkä kuulu takuun piiriin. Käytä ainoastaan hyvälaatuisia AA-alkaliparistoja. Tekniset tiedot Koko: 114 mm x 127 mm x 94 mm Paino: 567 g (mukaan lukien paristot) Paristot: 4 x 1,5 V AA-alkaliparisto Vakuutus vaatimusten täyttämisestä Doro vakuuttaa, että Doro HearPlus 333cl täyttää 1999/5/EY (R&TTE) ja 2002/95/EY (ROHS) -direktiivien tärkeimmät vaatimukset ja asiaankuuluvat säädökset. Vakuutus on nähtävissä osoitteessa: www.doro.com/dofc1 Français Installation Branchement Remarque : Avant de brancher le bloc d’alimentation, réglez le bouton de fuseau horaire conformément aux instructions de la section Réglages/Fuseau horaire. Branchez le bloc d’alimentation et, si nécessaire, les cordons du téléphone. Vous pouvez avoir besoin d’un kit de branchement (non fourni). Piles Retirez le couvercle sous l’appareil et placez 4 piles alcalines AA de 1,5 V (non fournies) en respectant les polarités. Les piles servent d’alimentation de secours en cas de panne de courant. Avec les piles, l’horloge peut continuer à fonctionner pendant environ 1 an. Lorsque l’horloge fonctionne uniquement sur piles, le rétro-éclairage et l’afcheur sont automatiquement éteints. Remarque : Le vibreur d’oreiller et le signal clignotant ne fonctionnent pas en cas de panne de courant.2 Français Utilisation Réglage de l’heure Une fois l’appareil branché sur le secteur, l’heure est automatiquement ajustée par un signal RCC. Le témoin s’allume sur l’afcheur. Si aucun signal RCC n’a été reçu dans les 20 minutes qui suivent, vous devez régler l’heure manuellement. L’horloge retentera unL’horloge retentera un réglage automatique de l’heure pendant la nuit lorsqu’il y a moins d’interférences radio. Le réglage automatique de l’heure peut être adapté pour tenir compte des différents fuseaux horaires en Europe (voir Réglages/Fuseau horaire). Remarque : Le réglage automatique de l’heure peut être indisponible à certains endroits en raison d’obstacles gênant le signal radio. Placez l’appareil à au moins 2 mètres d’un téléviseur, d’un ordinateur, d’un climatiseur ou d’autres appareils électroménagers. Le meilleur emplacement sera près d’une fenêtre, de préférence en direction de Francfort en Allemagne.3 Français Réglage automatique de l’heure Appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée jusqu’à ce que le symbole s’afche pour actualiser le réglage automatique de l’heure. Réglage manuel de l’heure Il n’est pas possible de régler l’heure manuellement pendant que l’horloge cherche à capter un signal RCC. Veuillez patienter jusqu’à ce que le témoin soit éteint. Appuyez sur . L’afcheur s’éclaire et les heures se mettent à clignoter. Tournez la molette pour régler les heures, puis appuyez sur le bouton de la molette pour conrmer. Les minutes clignotent à leur tour sur l’afcheur. Tournez la molette pour régler les minutes, puis appuyez sur le bouton de la molette pour conrmer. Remarque : Le réglage de l’horloge analogique peut prendre jusqu’à 30 minutes. Pendant cette phase, l’horloge analogique n’afchera pas l’heure exacte. Ne débranchez pas le bloc d’alimentation pendant cette phase car ceci pourrait endommager l’horloge.

Français Réglage de l’alarme Appuyez sur le bouton de la molette. L’afcheur s’éclaire et les heures et le symbole se mettent à clignoter. Tournez la molette pour régler les heures, puis appuyez sur le bouton de la molette pour conrmer. Les minutes clignotent à leur tour. Tournez la molette pour régler les minutes, puis appuyez sur le bouton de la molette pour conrmer. Activation de l’alarme Basculez le bouton d’alarme vers l’avant pour activer l’alarme. Le symbole et l’afcheur s’allument.et l’afcheur s’allument. Remarque : L’afcheur s’éteint au bout de 10 secondes lorsque vous débranchez le bloc d’alimentation. Appuyez sur le bloc d’alimentation. Appuyez sur le bouton d’alarme pour rallumer l’afcheur. L’heure de l’alarme ne s’afche pas pendant que l’horloge cherche à capter un signal RCC.

Français Désactivation de l’alarme Pour désactiver l’alarme, basculez le bouton d’alarme vers l’arrière. Remarque : L’alarme s’éteint automatiquement au bout de 9 minutes. Fonction Snooze Quand l’alarme retentit, appuyez sur le bouton d’alarme. L’alarme se réenclenchera toutes les 9 minutes jusqu’à ce que vous la désactiviez.6 Français Fonctions supplémentaires Alarme externe Vous pouvez connecter un dispositif d’alarme externe comme le Doro CarePlus ou le Doro SeePlus 314ci en le reliant à la prise au dos de l’appareil. Si l’alarme n’est pas désactivée ou reportée (Snooze) dans les 9 minutes, l’alarme externe est déclenchée à son tour. Vibreur d’oreiller Vous pouvez connecter un vibreur d’oreiller comme le Doro HearPlus 55v en le reliant à la prise au dos de l’appareil. Consultez la section Réglages/Mode d’alarme pour savoir comment activer/désactiver le vibreur. Alarme téléphonique Si l’horloge est reliée à une ligne téléphonique, les appels entrants déclencheront l’alarme. Consultez la section Réglages/Alarme téléphonique pour savoir comment activer/désactiver la fonction d’alarme téléphonique. Le signal sonore et le signal clignotant sont déterminés par le réglage du Mode d’alarme quand l’alarme téléphonique est activée.7 Français Réglages Alarme téléphonique Alarme téléphonique activée Alarme téléphonique désactivée Mode d’alarme Vibreur seul (si connecté) Signal sonore + Signal clignotant (+ Vibreur si connecté) Signal clignotant (+ Vibreur si connecté) Signal sonore (+ Vibreur si connecté) Volume d’alarme Faible Normal Élevé Volume d’alarme croissant8 Français Tonalité d’alarme Basse fréquence Haute fréquence Fuseau horaire Le réglage de l’heure radio-piloté (RCC) peut être adapté à différents fuseaux horaires. GMT GMT (Londres, Dublin...)

GMT + 2 heures (Helsinki, Athènes,...)..)

Le réglage automatique de l’heure est désactivé. Vous devez alors régler l’heure manuellement. Remarque : Le réglage automatique (RCC) peut prendre jusqu’à 30 minutes. Pendant cette phase, l’horloge analogique n’afchera pas l’heure exacte.9 Français Rétro-éclairage Le réglage de la luminosité du rétro-éclairage inuence également l’afcheur à DEL. Pas de rétro-éclairage. Une pression sur le bouton d’alarme active le rétro-éclairage pendant 10 secondes. Rétro-éclairage atténué. Une pression sur le bouton d’alarme accentue le rétro-éclairage pendant 10 secondes. Rétro-éclairage accentué. Si vous débranchez le bloc d’alimentation, le rétro- éclairage est automatiquement désactivé pour économiser l’énergie des piles. Appuyez sur le bouton d’alarme pour activer le rétro-éclairage pendant 10 secondes.10 Français Précautions et entretien Votre appareil est un produit de haute technologie et il doit être manipulé avec le plus grand soin. Une négligence peut annuler la garantie. Maintenez l’appareil au sec. L’eau de pluie ou la neige, l’humidité et les liquides contiennent des minéraux susceptibles d’oxyder et de détériorer les composants électroniques. Si votre appareil est mouillé, retirez le bloc d’alimentation et les piles et laissez l’appareil sécher complètement avant de la remettre en service. N’utilisez pas et ne rangez pas votre appareil dans un endroit sale ou poussiéreux. Les parties mobiles et les composants électroniques de l’appareil pourraient être endommagés. Ne rangez pas l’appareil dans des zones de température élevée. Des températures élevées peuvent réduire la durée de vie des appareils électroniques, endommager les piles et faire fondre certains composants en plastique. Ne rangez pas l’appareil dans des zones de basse température. Lorsqu’il repasse à température normale, de la condensation peut se former à l’intérieur de l’appareil et endommager les circuits électroniques. N’essayez pas d’ouvrir l’appareil autrement que selon les instructions de ce manuel. Ne faites pas tomber l’appareil. Ne le heurtez pas et ne le secouez pas. Une manipulation brutale risquerait de détruire les circuits internes et les pièces mécaniques. N’utilisez pas de produits chimiques puissants pour nettoyer votre appareil. Les recommandations ci-dessus s’appliquent à votre appareil ainsi qu’aux piles, au bloc d’alimentation et à tout autre accessoire. Si l’appareil ne fonctionne pas correctement, rapportez-le au S.A.V. de votre revendeur. N’oubliez pas de vous munir du ticket de caisse ou d’une copie de la facture.

  • 11 Français En cas de problèmes Si l’horloge numérique et analogique se désynchronise par accident, suivez les étapes ci-après pour rétablir la synchronisation : Appuyez simultanément sur la touche et le bouton d’alarme (Snooze) et maintenez-les enfoncés pendant 5 secondes. L’afcheur s’éclaire et les heures se mettent à clignoter. Tournez la molette pour régler les heures de façon qu’elles correspondent à l’horloge analogique, puis appuyez sur le bouton de la molette pour conrmer. Les minutes clignotent à leur tour sur l’afcheur. Tournez la molette pour régler les minutes de façon qu’elles correspondent à l’horloge analogique, puis appuyez sur le bouton de la molette pour conrmer. L’horloge est à présent prête au réglage automatique ou manuel de l’heure.