SCX465 - Moniteurs pour bébé PHILIPS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SCX465 PHILIPS au format PDF.
| Intitulé | Description |
|---|---|
| Type de produit | Moniteur pour bébé |
| Écran | Écran couleur LCD de 3,5 pouces |
| Portée | Jusqu'à 300 mètres en extérieur |
| Vision nocturne | Technologie infrarouge pour une vision nocturne claire |
| Audio bidirectionnel | Communication audio entre le parent et le bébé |
| Capteur de température | Indicateur de température dans la chambre du bébé |
| Alimentation | Fonctionne sur batterie rechargeable ou secteur |
| Poids | Environ 300 grammes |
| Dimensions | Dimensions compactes pour un transport facile |
| Maintenance | Nettoyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs |
| Sécurité | Certifié conforme aux normes de sécurité pour les appareils électroniques |
| Garantie | Garantie de 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - SCX465 PHILIPS
Téléchargez la notice de votre Moniteurs pour bébé au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SCX465 - PHILIPS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SCX465 de la marque PHILIPS.
MODE D'EMPLOI SCX465 PHILIPS
A-5 Témoin d’alimentation
A-6 Sensibilité du microphone
A-7 Sélecteur de canal
A-8 Compartiment des batteries
A-9 Adaptateur d’alimentation secteur
B-1 Adaptateur d’alimentation secteur
B-4 Témoin du chargeur
B-5 Témoin de connexion
B-7 Témoin d’alimentation
B-8 Témoins de volume
B-9 Commutateur ON/OFF / Réglage de volume
B-10 Sélecteur de canal
B-11 Commutateur d’alarme de connexion
B-12 Couvercle du compartiment des batteries
B-13 Batterie rechargeable
B-14 Prise jack d’alimentation CC 9V
C.Autres accessoires utiles
(pour ouvrir le compartiment des piles de l’unité bébé)
– Petit tournevis plat (pour sélecteurs de canal et pour ouvrir
le compartiment des piles de l’unité parents)
Légende des fonctions3 Illustrations
17 Légende des fonctions
17 Autres accessoires
19 Consignes de sécurité
20 Mise en service de votre moniteur
21 Utilisation du moniteur pour bébé
22 Éviter les interférences
23 Réglage de sensibilité du microphone
23 Surveillance silencieuse du bébé
24 Veilleuse allumée ou éteinte
24 Activation et désactivation de l’alarme de connexion
26 Questions fréquentes
27 Caractéristiques techniques
28 Remplacement des batteries
18FR Philips s’engage à fournir des produits de soin fiables
parfaitement rassurants pour les parents. Grâce à ce système,
vous entendez votre bébé n’importe où chez vous. Offrant un
choix de seize canaux, les interférences sont minimes.
Philips Baby Care,Taking care together
Consignes de sécurité
Lisez ce manuel attentivement avant d’utiliser votre moniteur
de télésurveillance pour bébé, et conservez-le pour vous y
reporter ultérieurement. Ce moniteur pour bébé n’est qu’une
assistance. Il ne saurait se substituer à une surveillance adulte
responsable et ne doit en aucun cas être considéré comme tel.
• Assurez-vous que le moniteur et le câble de l’adaptateur sont
toujours hors de portée du bébé, à une distance d’au moins
• Ne placez jamais l’unité bébé dans son lit ou son parc.
• Ne couvrez jamais le moniteur (avec une serviette, une
• N’utilisez jamais l’appareil dans des lieux humides ou à
• Vérifiez que la tension indiquée sur l’adaptateur (A-10, B-1)
correspond à celle du secteur avant de le brancher.
• N’exposez pas le moniteur à une source de chaleur ou de
lumière extrême (par exemple, directement au soleil).
• Pour éviter tout risque d’électrocution, n’ouvrez ni l’unité
bébé ni l’unité parents (sauf pour remplacer les piles)
• Les antennes des deux unités sont de longueur fixe ;
ne tentez pas de les allonger.
L’unité pour bébé peut fonctionner sur secteur ou sur piles.
L’installation de piles permet de disposer d’une source
d’alimentation de secours en cas de panne de secteur.
Utilisation sur secteur
1 Branchez le cordon de l’adaptateur au jack d’alimentation
- A-3) de l’unité bébé.
2 Branchez l’adaptateur secteur (A-9) à une prise murale.
L’unité bébé peut maintenant fonctionner sur secteur.
Utilisation sur piles
1 Retirez le couvercle du compartiment des piles (A-8) à l’aide
d’une pièce de monnaie.
2 Insérez quatre piles AA de 1,5 V dans le compartiment en
respectant les polarités. (Les piles ne sont pas fournies ; nous
recommandons l’utilisation de piles alcalines Philips.)
3 Refermez le couvercle du compartiment des piles (A-8) à
l’aide d’une pièce de monnaie.
➜ L’unité bébé peut maintenant fonctionner sur piles.
L’unité parents contient déjà une batterie rechargeable.
1 Branchez le cordon de l’adaptateur (B-2) au jack
d’alimentation (CC 9V
- B-14) du chargeur (B-3).
2 Branchez l’adaptateur secteur (B-1) à une prise murale.
3 Placez l’unité parents sur le chargeur (B-3).
>Le témoin de charge rouge (B-4) s’allume.
4 Laissez l’unité parents sur le chargeur (B-3) jusqu’à ce que les
batteries soient à pleine charge (au moins 14 heures).
> Une fois les batteries à pleine charge, le voyant de charge
(B-4) s’éteint progressivement.Vous pouvez alors retirer
l’unité parents du chargeur et l’utiliser en mode sans fil ;
son autonomie peut atteindre 10 heures.
Mise en service de votre moniteur pour bébé
> Lorsque le témoin d’alimentation (B-7) clignote en rouge,
cela indique que les batteries sont faibles.
Placez l’unité parents secondaire sur le chargeur (B-3) pour
recharger les batteries.
➜ Vous pouvez maintenant utiliser l’unité parents.
1 Placez les deux unités dans la même pièce pour tester la
connexion.Assurez-vous que l’unité bébé est à au moins
1 mètre de l’unité parents.
2 Appuyez sur le bouton ON/OFF (A-1) pour allumer l’unité
> Le témoin d’alimentation (A-5) s’allume en vert.
3 Allumez l’unité parents à l’aide du commutateur ON/OFF
(B-9) puis réglez le volume (B-9).
> Le témoin d’alimentation (B-7) s’allume en vert.
> Lorsque la connexion a été établie entre les unités, le voyant
de connexion (B-5) de l’unité parents s’allume en vert.
4 Placez l’unité bébé à au moins 1 mètre de distance de votre
5 Placez l’unité parents à l’emplacement souhaité, à portée de
l’unité bébé, mais à au moins 1 mètre de celui-ci.
Pour en savoir plus sur la portée de l’appareil, consultez les
caractéristiques techniques.
➜Vous pouvez maintenant surveiller votre bébé.
Mise en service de votre moniteur pour bébé
Utilisation du moniteur pour bébéPrévention des interférences
(sélection de canal)
Assurez-vous que les sélecteurs de canal (A-7, B-10) à
l’intérieur du compartiment des piles des deux unités sont sur
Les sélecteurs de canal (A-7, B-10) vous permettent de faire
votre choix parmi seize canaux différents. En cas d’interférences
d’autres moniteurs pour bébé, appareils de radio, etc.,
sélectionnez un canal différent.
1 Ouvrez le compartiment des piles (A-8, B-12) des deux unités.
• Unité parents : utilisez un tournevis et faites glisser le
couvercle vers le bas.
• Unité bébé : utilisez une pièce de monnaie.
2 Retirez les batteries rechargeables de l’unité parents (B-13).
Si l’unité bébé fonctionne sur piles, retirez les piles.
3 Utilisez un petit tournevis à tête plate pour faire tourner le
sélecteur de canal (A-7, B-10) jusqu’à la position recherchée.
Assurez-vous que les deux unités sont sur le même canal.
4 Remettez les piles et les batteries en place.
5 Fermez le compartiment des piles (A-8, B-12).
22FR Réglage de la sensibilité du microphone
Un commutateur de l’unité bébé (A-6) permet de régler
sensibilité du microphone : faible, moyenne ou élevée.Au niveau
maximum, l’unité bébé détecte presque tous les sons. Il n’est
possible de modifier la sensibilité du microphone que si la
connexion entre l’unité bébé et l’unité parents est établie
(lorsque le voyant LINK (B-5) est allumé en vert fixe).
• Utilisez le commutateur (A-6) pour régler la sensibilité du
microphone de l’unité bébé.Vous pouvez utiliser le son de
votre propre voix pour effectuer le réglage.
> Le voyant d’alimentation (A5) de l’unité bébé s’allume en
jaune lorsqu’un son est détecté.
Surveillance silencieuse du bébé
• Les boutons ON/OFF et de volume (B-9) de l’unité parents
permettent d’abaisser le volume au minimum.
Évitez cependant de couper complètement le volume sur
> Ce voyant (B-8) de l’unité parents vous alerte visuellement
des sons émis par le bébé. Plus votre bébé crie fort, plus les
témoins allumés sont nombreux.
> En l’absence de son, tous les voyants de volume (B-8) sont
23Activation et désactivation de la veilleuse
1 Appuyez sur la veilleuse de l’unité bébé (A-2) pour l’allumer
Activation et désactivation de l’alarme de
Vous pouvez activer l’alarme de connexion (LINK) sur l’unité
parents. Cette alarme retentit en cas de rupture de la
connexion entre les unités.
1 Ouvrez le compartiment de piles de l’unité parents à l’aide
d’un tournevis et faites coulissez le couvercle (B-12).
2 Placez le commutateur (B-11) à l’intérieur du compartiment
sur la position ON ( ).
3 Remettez le couvercle du compartiment des piles (B-12) en
place ; un déclic indique qu’il est fixé.
Refermez le compartiment à l’aide d’un tournevis.
• Pour couper l’alarme, placez le commutateur (B-11) sur
24FR Problème Cause possible Solution
Pas de son sur l’unité Volume coupé ou trop faible. Faites tourner le réglage de
parents. volume (B-9) de l’unité parents
Unités hors de portée. Rapprochez l’unité parents de
Pas de connexion Les unités sont réglées sur des Réglez les sélecteurs de canaux
entre unités. canaux différents. (A-7, B-10) sur la même position
sur les deux unités.
Unité parents hors de portée Rapprochez l’unité parents
du signal émis. de l’unité bébé.
La batterie ne se La batterie est épuisée. Remplacez la batterie (B-13) de
recharge pas. l’unité parents.
Interférence ou mauvaise Téléphone(s) portable(s) ou sans Éloignez le ou les téléphones de
réception. fil trop près du moniteur bébé. moniteur bébé.
Interférence d’autres Commutez les deux unités sur
moniteurs pour bébés dans le un autre canal à l’aide du
voisinage. sélecteur (A-7, B-10).
Batterie faible. Rechargez la batterie lorsque c’est
Le signal émis est hors de Rapprochez l’unité parents
portée ; il y a trop de murs de l’unité bébé.
et/ou plafonds entre l’unité bébé
L’unité parent est trop proche Éloignez l’unité parents
d’une fenêtre et elle capte des de la fenêtre.
interférences d’autres appareils.
Témoin de connexion Les unités sont hors de portée. Rapprochez-les l’une de l’autre.
(B-5) clignote en rouge /
l’alarme LINK (B-11) Interférence d’un autre Passez sur un canal différent
sonne. moniteur pour bébé. (A-7, B-10).
Interférence d’un autre Retirez l’autre source FM.
Pourquoi une batterie
rechargeable neuve n’est-elle
pas pleinement opérationnelle
après la première charge ?
L’autonomie de ma batterie
rechargeable est très réduite.
Le voyant de charge (B-4) du
chargeur de l’unité parents (B-
3) reste allumé en rouge,
même lorsque la recharge est
terminée. Pourquoi ?
Lorsqu’elle est installée sur le
chargeur, l’unité parents ne
peut pas être allumée
L’unité parents réagit trop
lentement/tard aux cris de
L’unité parents réagit trop vite
aux autres sons environnants.
La liaison se coupe de temps à
autre, il se produit des
coupures sonores, etc.
Questions fréquentes
Il faut compter approximativement 3 recharges et décharges
complètes avant que les batteries NiMH rechargeables
n’atteignent leur pleine capacité.
Laisser la batterie rechargeable connectée en permanence au
chargeur risque de réduire sa durée de vie. Si vous n’utilisez
pas le produit pendant un certain temps, la batterie se
décharge peu à peu. C’est tout à fait normal ; il suffit de la
replacer, même peu de temps, sur le chargeur pour restaurer
son entière capacité.
Le voyant de charge (B-4) est toujours activé dès que l’unité
parents est installée. Il s’atténue progressivement lorsque les
batteries sont à pleine charge, mais reste allumé pour signaler
que l’unité parents est sous tension.
Votre batterie est sans doute complètement épuisée.
Au bout d’approximativement 30 minutes de charge, il sera
possible de mettre l’unité parents sous tension sur le chargeur.
Augmentez la sensibilité du microphone de l’unité bébé et/ou
rapprochez l’unité du bébé (en respectant la distance minimale
Réduisez la sensibilité du microphone de l’unité bébé et/ou
rapprochez l’unité du bébé (en respectant la distance minimale
La raison en est que vous approchez probablement des limites
de la zone de portée. Essayez un emplacement différent ou
rapprochez-vous légèrement de la base. Comptez un délai
d’approximativement 30 secondes avant qu’une nouvelle liaison
– Batterie : NiMH rechargeable pour unité parents (fournie).
– Adaptateur secteur 230 V~ 50 Hz (deux inclus).
Tension de sortie : 9 V continu, 200 mAh.
– Jusqu’à 250 mètres en extérieur. Cette portée peut être
limitée par divers facteurs environnementaux.
Matériaux secs Matériau Perte de
Grilles, barres métalliques < 1cm / 0,4” 90-100 %
Métal, aluminium feuilles < 1cm / 0,4” 100%
La réduction peut atteindre 100 % dans le cas de matériaux
mouillés et humides.
40,665 MHz, 40,680 MHz, 40,695 MHz
Caractéristiques techniques
27Remplacement de la batterie de l’unité
Si vous devez recharger la batterie de plus en plus fréquemment,
remplacez-la par une neuve. Utilisez exclusivement des batteries
1 Ouvrez le compartiment de piles de l’unité parents à l’aide
d’un tournevis et faites coulissez le couvercle (B-12).
2 Débranchez les batteries usagées (B-13) et retirez-les.
3 Branchez les nouvelles batteries à la prise et replacez-les dans
Mise au rebut des produits en fin de vie
Ce produit a été conçu et fabriqué avec des matériaux et
composants recyclables de haute qualité.
Le symbole d'une poubelle barrée apposé sur un produit signifie
que ce dernier répond aux exigences de la directive
européenne 2002/96/EC.
Informez-vous auprès des instances locales sur le système de
collecte des produits électriques et électroniques en fin de vie.
Conformez-vous à la législation en vigueur et ne jetez pas vos
produits avec les déchets ménagers. Seule une mise au rebut
adéquate des produits peut empêcher la contamination de
l'environnement et ses effets nocifs sur la santé.
• Nettoyez le moniteur avec un chiffon humide.
• Respectez l’environnement lorsque vous mettez les batteries
• Évitez de combiner des batteries usagées et des batteries
neuves ou des batteries de types différents.
• Si vous laissez les batteries dans l’unité lorsqu’elle est
branchée sur le secteur, vérifiez tous les six mois qu’il n’y a
Aide en ligne : www.philips.com
Aide interactive, téléchargements et questions fréquentes
Ligne d'assistance :
Pour toute question relative à SCD465, veuillez contacter notre
service après-vente. Son numéro de téléphone est indiqué dans
le fascicule de garantie séparé.
Avant d'appeler, lisez ce manuel soigneusement.
Vous y trouverez la solution à la plupart de vos problèmes.
Il vous sera demandé :
• Une description du problème et des circonstances dans
lesquelles il se produit
• Le numéro de série figurant sur l’étiquette de votre produit
Il mio pacco batterie
Notice Facile