Avent SCD892 - Moniteurs pour bébé PHILIPS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Avent SCD892 PHILIPS au format PDF.
| Type de produit | Moniteur vidéo pour bébé |
| Marque | Philips Avent |
| Modèle | SCD892 |
| Alimentation unité parents | Batterie lithium-ion rechargeable intégrée 2600 mAh, adaptateur secteur ASSA105x-050100 (5V / 1A) |
| Alimentation unité bébé | Secteur uniquement via adaptateur ASSA105x-050100 (5V / 1A) |
| Autonomie unité parents | Environ 10 heures (mode Éco après charge de 3 heures) |
| Portée intérieure | Jusqu'à 50 mètres |
| Portée extérieure | Jusqu'à 300 mètres en visibilité directe |
| Bande de fréquence | Wi-Fi IEEE 802.11 b/g/n 2,4 GHz |
| Puissance RF max | ≤ 20 dBm |
| Modes de fonctionnement | Video, Audio, Vox, Éco |
| Fonctions principales | Vision nocturne, zoom numérique, veilleuse, sons apaisants (15 min), fonction « Répondre à bébé », alertes de température et vibration, réglage de sensibilité |
| Fonction veilleuse | Oui, commande sur l'unité bébé |
| Sons apaisants | Plusieurs berceuses, diffusion en boucle pendant environ 15 minutes |
| Fonction talk-back | Oui, via bouton « Répondre à bébé » sur l'unité parents |
| Indicateurs | Voyants de niveau sonore, voyant de liaison, voyant batterie, voyant Éco |
| Capteur de température | Oui, avec alerte réglable (min/max) |
| Nettoyage et entretien | Nettoyer avec un chiffon sec, ne jamais immerger ni utiliser de détergents liquides |
| Accessoires inclus | 2 adaptateurs secteur, clip ceinture, trousse de transport, gabarit de fixation murale |
| Dimensions | Non communiquées |
| Poids | Non communiqué |
FOIRE AUX QUESTIONS - Avent SCD892 PHILIPS
Questions des utilisateurs sur Avent SCD892 PHILIPS
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Moniteurs pour bébé au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Avent SCD892 - PHILIPS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Avent SCD892 de la marque PHILIPS.
MODE D'EMPLOI Avent SCD892 PHILIPS
Introduction 4
Description générale 4
Informations de sécurité importantes. 5
IMPORTANT 5
Avant utilisation 7
Unité bébé 7
Unité parents 7
Mise à disposition des mises à jour de sécurité 8
Utilisation de I'ecoute-bebé 9
Liaison de l'unité parents et l'unité bébé 9
Emplacement de I'ecoute-bebé 10
Fonctions et paramètres 12
Volume 12
Luminosite 13
Voyants de niveau sonore 13
14
Veilleuse 17
Sons apaisants. 18
Fonction Repondre à bébé 20
Fonctions du menu 20
Clip ceinture 27
Trousse de transport 27
Nettoyage et entretien 27
Rangement. 29
Commandedaccessoires 29
Recyclage 29
Informations sur l'environnement 29
Retrait de la batterie rechargeable intégrée 30
Assistance 30
Foireraux questions 31
Fixation murale 37





30


Introduction
Félicitations pour votre achat et bienvenue chez Philips Avent! Pour bénéficier pleinement de l'assistance Philips Avent, enregistrez votre produit sur le site www.philips.com/welcome.
L'écoute-bébé video Philips Avent est à vos côtes 24 h/24 pour vous permettre de surveiller votre bébé de jour comme de nuit, où que vous vous trouviez dans la maison. Sa technologie numérique de pointe garantit un son impeccable et une image parfaite de votre bébé. Vous pouvez ainsi vous rassurer sans entrer dans la chambre de bébé et risquer de le réveiller.
Description générale
1 Unité parents
2 Voyants de niveau sonore
3 Écran
4 Voyant Éco
5 Voyant de charge de la batterie
6 Voyant de liaison
7 Enceinte
8 Bouton de commande (navigation dans le menu/volume/luminosite)
9 Bouton du menu
10 Bouton son apaisant
11 Bouton de la fonction Répondre à bébé
12 Microphone
13 Prise pour I'adaptateur secteur
14 Bouton de mode
15 Bouton marche/arrêt
16 Antenne
17 Clip ceinture
18 Unite bébé
19 Camera
20 Voyant d'alimentation
21 Bouton marche/arrêt de la fonction son apaisant
22 Veilleuse
23 Microphone
24 Bouton marche/arrêt de la veilleuse
25 Bouton coulissant marche/arrêt
26 Antenne
27 Enceinte
28 Prise pour I'adaptateur secteur
29 Trous pour la fixation murale
30 Capteur de température
31 Adaptateur (x2)
32 Trousse de transport
Informations de sécurité importantes
Lisez attentivement ces informations importantes avant d'utiliser l'appareil et conservez-les pour un usage ultérieur.
IMPORTANT
Cet écoute-bébé est destiné à offrir une assistance. Il ne saurait enaucun cas remplacer la surveillance responsable et appropriée d'unadulte.
Ne laissez jamais votre bébé seul à la maison. Assurez-vous que quelqu'un le surveille et prend soin de lui.
Avertissement
Veuillez notes que vous utilisez cet écoute-bébe à vos risques et périls. Koninklijke Philips N.V. et ses filiales ne sont pas responsables du fonctionnement de cet écoute-bébe ou de l'utilisation que vous en faites et déclinent donc toute responsabilité concernant votre utilisation de cet écoute-bébe.
Danger
- Ne plongez jamais l'écoute-bébé dans l'eau ou tout autre liquide. Placez l'appareil à l'abri de toute source d'eau ou d'autre liquide afin de le protégger contre les risques d'éclaboussure ou de fuite. N'utilise jamais l'écoute-bébé dans des lieux humides ou à proximité d'une source d'eau.
- Ne placez jamais d'objet sur l'écoute-bébé et ne le couvrez pas. N'obstrué pas les orifices de ventilation. Installez l'appareil conformément aux consignes du fabricant.
Avertissement
- Câble long. Risque d'étranglement!
- Avant de brancher l'appareil, vérifie que la tension indiquée sur l'adaptateur secteur correspond ceIe du secteur.
- Ne modifiez pas et/ou ne coupez pas quelque partie que ce soit de l'adaptateur ou du cordon, car cela pourrait s'avérer dangereux.
- Utilisez exclusivement l'adaptateur fourni.
- Si l'adaptateur est endommagé, remplacez-le toujours par un adaptateur de même type pour éviter tout accident.
- Cet apparéil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans ou plus, des personnes dont les capacities physiques, sensorielles ou intellectuelles sont réduites ou des personnes manquant d'expérience et de connaissances, à condition que ces enfants ou personnes soient sous surveillance ou qu'ils aient reçu des instructions quant à l'utilisation sécurisée de l' apparéil et qu'ils aient pris connaissance des dangers encourus. Les enfants ne doivent pas journé avec l' apparéil. Le nettoyage et l'entretien ne doivent pas été réalisés par des enfants sans surveillance.
- Évitez de marcher sur le cordon d'alimentation ou de le pincer, notamment au niveau des fiches, des prises de courant et de son point de sortie sur l'appareil.
-
Veillez à placer l'écoute-bébe de manière à ce que son cordon ne barre pas une porte ou un passage. Si vous placez l'écoute-bébe sur une table ou un meuble bas, ne laissez pas le cordonPENDRE. Veillez à ce que le cordon ne repose pas sur le sol où il représenté un risque de trèbuchement.
-
Les emballages (sacs en plastique, cartons de protection, etc.) ne sont pas des jouets. Tenez-les hors de portée des enfants.
-
Afin d'éviter tout risque d'électrocution, n'ouvre pas le boîtier de l'unité bébé ou de l'unité parents.
Consignes de sécurité relatives à la batterie
-
N'utilisez le produit qu'aux finsPrevues. Lizez attentivement ces informations avant d'utiliser le produit, sa batterie et ses accessoires. Conservez-les pour vous y reférer ulterieurement. Une utilisation abusive peut entrainer des risques ou des blessures graves. Les accessoires fournis peuvent varier selon les produits.
-
Utilisez uniquement des accessoires et consommables Philips d'origine. Utilisez uniquement le bloc d'alimentation amovible ASSA105x-050100 (x = B ou C ou E ou J).
-
Utilisez, chargez et conservez le produit à une température comprise entre 0^ et 40^ .
-
Tenez le produit et la batterie à l'abri du feu et ne les exposez pas directement aux rayons du soleil ou à des températures élevées.
-
Si le produit devient anormalement chaud, dégage une odeur, change de couleur ou si la charge prend plus de temps que d'habitude, cessez d'utiliser et de charger le produit et contactez Philips.
-
Ne placez pas le produit et sa batterie dans un four à micro-ondes ou sur une table de cuisson à induction.
-
N'ouvre pas, ne modifiez pas, ne percez pas, n'endommagez pas ou ne demontez pas le produit ou la batterie pour éviter que cette dernière neCHAFFE ou ne dégage des substances toxiques ou dangereuses. Ne court-circuitez pas la batterie, ne la chargez pas trop et n'inversez pas la charge.
-
Si la batterie est endommagée ou fuit, évitez tout contact avec les yeux ou la peau. Si cela se produit, rincez immédiatement et abondament avec de l'eau et consultez un médecin.
Attention
-
N'installez pas l'appareil à proximé de sources de chaleur telles que des radiateurs, bouches de chaleur, poèles ou autres appareils (y compris des amplificateurs) produit de la chaleur.
-
Assurez-vous que vos mains sont seches lorsque vous manipuez l'adaptateur, la fiche et le cordon d'alimentation.
-
Tous les marquages requis sur l'unité bébé, l'unité parents et l'adaptateur secteur figurent sous ces derniers.
Déclaration de conformité
Par la presente, Philips Consumer Lifestyle B.V. déclare que les types d'équipements radio SCD881, SCD882, SCD891 et SCD892 sont conformes aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes de la directive 2014/53/UE. Le texte intégral de la déclaration de conformité CE est disponible en ligne à l'adresse www.philips.com/support.
Champs electromagnétiques (CEM)
Ce produit est conforme à toutes les normes et à tous les règlements applicables relatifs à l'exposition aux champes electromagnétiques.
Avant utilisation
Unité bébé

Insérez l'adaptateur secteur dans l'unité parents et branchez l'adaptateur sur la prise secteur.
Unité parents

L'unité parent's fonctionne sur une batterie lithium-ion rechargeable intégrée.
Pour charger l'unité parents, procédez comme suit :
Insérez l'adaptateur secteur dans l'unité parents et branchez l'adaptateur sur la prise secteur.
Levoyant de charge de la batterie s'allume en orange pour indiquer que l'appareil est en charge.

Remarque : Lorsque l'unité parent est eteinte et que l'adaptateur secteur est branché sur celle-ci, I'ecran s'allume et I'icone de charge apparait sur I'ecran pour indiquer que I'appareil est en charge. Avres 5 secondes, I'ecran s'eteint.

Lorsque la batterie est entièrement chargée, son voyant de charge reste allumé en vert.

Lorsque vous chargez l'unité parents pendant 3 heures, vous pouvez l'utiliser sans fil en mode Éco pendant 10 heures environ.
Si l'unité parentes est allumée pendant la charge, le temps de charge dure deux fois plus longtemps environ.

Lorsque la batterie rechargeable de l'unité parents est presque vide, le voyant de charge devient rouge et l'unité parents émet un signal sonore. Si la batterie est complètement décharge et que l'unité parent s'est pas branchée sur le secteur, celle-ci s'éteint automatiquement et perd le contact avec l'unité bébé.
Remarque: La batterie rechargeable intégrée ne peut pas être retirée du produit.
Remarque: La batterie se décharge progressivement et très lentement, même lorsqu'l'unité parentes est éteinte.
Conseil: Pour economiser l'énergie de la batterie, éteignez l'unité parentls lorsque vous ne l'utilise pas.
Remarque: Nous vous conseillons de laisser l'unité parents branchée sur le secteur toute la nuit. Si sa batterie est déchargee pendant la nuit, l'unité parents émet un signal sonore pour vous reveiller.
Mise à disposition des mises à jour de sécurité
Nous surveillons en permanence la sécurité du logiciel de ce produit. Si nécessaire, des mises à jour de sécurité seront fournies par le biais des mises à jour logicielles. Des mises à jour logicielles peuvent également être fournies pour offrir des correctifs, améliorer les performances ou intégrer de nouvelles fonctionnalités. Le micrologiciel de l'unité bébé et de l'unité parents peut être mis à jour. Les mises à jour sont transmises via une connexion sans fil au produit, sans nécessiter de cables ou d'équipements spéciaux.
Philips fournira les mises à jour nécessaires pendant une période d'au moins deux ans après la livraison du produit.
Utilisation de l'écoute-bébé
Liaison de l'unité parents et l'unité bébé

1 Faites glisser le bouton coulissant marche/arrêt de l'unité bébé vers le haut, sur la position ON.

2 Lorsque l'unité bébé est activée, son voyant d'alimentation s'allume en vert.
Remarque: Levoyant d'alimentation de l'unité bébé s'allume toujours en vert, même en l'absence de connexion avec l'unité parents.

3 Veillez à maintainir une distance minimale de 2,5 metres entre l'unité parents et l'unité bébé afin d'éviter un effet Larsen.

4 Appuyez sur le bouton marche/arrêt de l'unité parents pendant une seconde pourmettre l'unité parents sous tension.

L'écran s'allume, l'image indiquant que la liaison est en cours d'établissement apparait et levoyant de liaison s'allume en rouge. L'unité parents recherche l'unité bébé.

Lorsque l'unité parents et l'unité bébé sont liées, levoyant de liaison s'allume en vert sur l'unité parents et une ou plusieurs barres apparaissent sur l'écran.

Remarque: La connexion entre l'unité parents et l'unité bébé est établie en moins de 10 secondes.
Lorsque l'unité bébé est étente, l'unité parents affiche l'image « hors de portée ». Assurez-vous que l'unité bébé est allumée.
Si aucune connexion n'a eté établie, levoyant de liaison devient rouge, l'unité parentse émet un signal sonore toutes les 20 secondes et l'image « hors de portée » s'affiche.
Emplacement de I'ecoute-bebé
Avertissement: Le cordon d'alimentation de l'unité bébé presente un risque d'étranglement. Veillez àMAINTER l'unité bébé et son cordon à une distance minimale de 1 mètre de votre bébé. Ne placez jamais l'écoute-bébé dans le lit ou le parc du bébé.

1 Pour une détction sonore optimale, veilles à ne pas placer l'unité bébé à plus de 1,5 mètre du bébé. Assurez-vous que l'unité bébé se trouve à au moins 1 mètre du bébé afin d'éviter tout risque d'étranglement.

2 Placez l'unité parents dans le rayon de fonctionnement de l'unité bébé. Assurez-vous qu'elle se trouve à 2,5 mètres au moins de l'unité bébé afin d'éviter un effet Larsen.
Remarque: Si vous utilisez un téléphone sans fil, un système de transmission video sans fil, un réseau Wi-Fi, un four à micro-ondes ou un apparéil Bluetooth fonctionnant à 2,4 GHz et que vous rencontres des problèmes d'interférences sur l'unité parents ou l'unité bébé, déplacez l'unité parents jusqu'à ce que les interférences disparaisse.

3 Vous pouvez positionner l'unité bébé de deux façon :
a Placez l'unité bébé sur une surface stable, plane et horizontale.
b Fixez l'unité bébé au mur à l'aide de vis.

Conseil: Le gabarit de montage mural (voir le chapitre « Fixation murale »), qui permet de fixer l'unité bébé au mur, figure à la fin duprésent mode d'emploi.
Conseil : Utilisez le gabarit fourni pour marquer l'emplacement exact des trous de vis sur le mur.
Conseil: Placez l'unité bébé en hauteur pour une(Meilleure vue sur le lit ou le parc du bébé.

4 Ajustez la position de l'unité bébé de façon à voir parfaitement votre bébé. Vous pouvez faire pivoter l'unité bébé pour la/disposer comme vous le souhaitez.

Portée
La portée est de 50 mètres à l'intérieur et de 300 mètres à l'extérieur. La portée de l'écoute-bébé varie en fonction de l'environnement et des facteurs d'interférence. Les matérielles mouillés et humides provoquent tellement d'interférences que la perte de portée peut être totale.
Matériaux secs Épaisseur du matériel Perte de portée
Bois, plastique, carton, verre (sans métal, fil de fer < 30 cm 0-10 % ou plomb)
Brique, contreplaqué < 30 cm 5-35%
Béton armé < 30 cm30 - 100%
Grilles ou barres métalliques < 1 cm 90-100%
Plaques de métal ou d'aluminium < 1 cm 100%
Fonctions et paramètres
Volume

Vous pouvez régler le volume du haut-parleur de l'unité parents à votre convenance.
1 Pour régler le volume, appuyez sur la partie inférieure ou supérieure du bouton de commande.

Conseil : Assurez-vous que le volume est adapté à l'environnement actuel. Dans des conditions bruyantes, l'alerte de vibration peut également être activée.
La barre de volume apparait sur I'ecran pour indiquer le volume selectionné.
Remarque: Si le volume est élevé, l'unité parent sognome plus d'énergie.
Remarque : Lorsque la barre de volume est au minimum, le volume est coupé. L'unité parents affiche une icône de sourdine dans la barre d'etat et vous ne receivez que les alertes et la video de l'unité parents.
Luminosite
Vous pouvez régler la luminosité de l'écran et les voyants de l'unité parent à votre convenance.

1 Pour régler la luminosite, appuyez sur la partie gauche ou droite du bouton de commande. Vous ajusterez ainsi simultanément la luminosité de l'écran et les voyants de l'unité parents.

La barre de luminosité apparait sur l'écran pour indiquer la luminosité selectionnée. La barre de luminosité comporte cinq niveaux de luminosité.
L'écran compte cinq niveaux de luminosité. Les voyants de l'unité parent passèdent deux niveaux de luminosité. Si la barre de luminosité est comprise entre le niveau minimal et le niveau 2, la luminosité des voyageants est plus faible. Si la barre de luminosité est comprise entre le niveau 3 et le niveau maximal, la luminosité des voyageants est plus élevé.

Remarque: Si la luminosité est élevée, l'unité parents consomme plus d'énergie.
Voyants de niveau sonore
L'unité parentes surveille en permanence le niveau sonore de la piece où se trouve le bébé, et les voyants de niveau sonore de l'unité parent s'allument pour signaler tout son détecté dans cette piece.

Tant qu'açún son n'a été détecté, les voyants de niveau sonore restent éteints.

Lorsque l'unité bébé détecte un son, un ou plusieurs des voyants de niveau sonore de l'unité parents s'allument en vert. Le nombre de voyageurs qui s'allument dépend du volume sonore détecté par l'unité bébé. Plus les pleurs de votre bébé sont forts, plus le nombre de voyageants de niveau sonore qui s'allument en vert est élevé.
Modes

Cet écoute-bébé propose quatre modes pour surveiller votre bébé : Video, Audio, Vox et Éco.
Lorsque l'écoute bébé est allumé, vous pouvez permuter entre ces 4 modes en appuyant sur le bouton de mode sur le côte de l'unité parents.
L'écran indique le mode sélectionné. Le mode sélectionné est également indiqué dans la barre d'etat. Lors de la mise sous tension de l'appareil, le dernier mode utilisé est actif.
Mode video

Appuyez sur le bouton de mode sur le (:é de l'unité parent pour sélectionner le mode Video.

Lorsque le mode Video est activé, l'écran reste allumé, ce qui vous permet de voir votre bébé. Tous les sons sont transmis directement à l'unité parents.
Remarque: Le niveau de sensibilité doit être régle sur « très élevé » pour bénéficier d'une transmission continue des sons sur l'unité parents. Pour plus d'informations, consultez la section « Sensibilité »

Si vous bêbé pleure, les voyants de niveau sonore s'allument en vert.
Tant qu'aucun son n'a été détecté, les voyants de niveau sonore restent éteints.

Mode Audio
1 Appuyez sur le bouton de mode situé sur le côte de l'unité parents pour passer en mode Audio.

Lorsque le mode Audio est activé, l'écran de l'unité parents s'éteint.
Après 3 secondes, l'écran devient complètement noir et la barre d'état disparait.
Remarque: La barre d'etat n'est pas visible lorsqu'elcran est eteint.

Remarque: Levoyant de liaison indique que l'unité parents est toujours allumée et connectée à l'unité bébé.
Remarque: Si le niveau de sensibilité n'est pas reglé sur « très élevé », lessons de faible intensité ne seront pas audibles.
Remarque: Le niveau de sensibilité doit être régle sur « très élevé » pour bénéficier d'une transmission continue des sons sur l'unité parent. Pour plus d'informations, consultez la section « Sensibilité »
Tous les sons sont transmis en permanence à l'unité parents. Si vous bébé pleure, l'écran de l'unité parents reste éteint, mais les voyants de niveau sonore s'allument en vert et lessons déetectés par l'unité bébé sont transmis à l'unité parents. Tant qu'aucun son n'a été détecté, les voyants de niveau sonore restent éteints.
Mode Vox

1 Appuyez sur le bouton de mode situé sur le côte de l'unité parents pour passer en mode Vox.
Remarque : Lorsque l'écran est allumé, le mode sélectionné est indiquédans la barredétat. La barredétat n'est pas visible lorsqu'el'écran est eteint.

Lorsque le mode Vox est activé, l'affichage et le son de l'unité parentssont désactivés si aucun son n'est détecté pendant 20 secondes.

Si l'unité bébé détecte un son, l'écran et le volume de l'unité parentssont immédiatement réactivés. Lessons sont transmis à l'unité parentse et lesvoyants de niveau sonore s'allument en vert.Tant qu'aucun sonn'a été détected,les voyants de niveau sonore restent éteints.
Remarque: Le niveau sonore minimum pour activer le son et l'écran est défini par le réglage de la sensibilité.

Mode Éco
1 Appuyez sur le bouton de mode situé sur le côté de l'unité parents pour passer en mode Éco.
Remarque : Lorsque l'écran est allumé, le mode sélectionné est visible dans la barre d'etat. La barre d'etat n'est pas visible lorsque l'écran est eteint.

Lorsque le mode Éco est activé, l'affichage et le son de l'unité parents sont désactivés siaucun son n'est détecté pendant 20 secondes. Le voyant Éco s'allume en vert pour indiquer que le mode Éco est activé. En mode Éco, l'affichage et la transmission des sons sont désactivés.

Si l'unité bébé déteche un son, l'écran et le volume de l'unité parents sont immédiatement reactifs. Les sons sont transmis à l'unité parents et les voyants de niveau sonore s'allument en vert. Tant qu'aucun son n'a été détré, les voyants de niveau sonore restent éteints.
Remarque: Le niveau sonore minimum pour activer le son et l'écran est défini par le réglage de la sensibilité.
Veilleuse

1 Appuyez sur le bouton marche/arrêt de la veilleuse de l'unité bébé pour allumer la fonction de veilleuse.

La veilleuse de l'unité bébé s'allume.
Remarque : Vous ne pouvez pas contrôler la veilleuse depuis l'unité parents. Vous ne pouvez allumer ou éteindre la veilleuse que depuis l'unité bébé.

2 Appuyez de nouveau sur le bouton marche/arrêt de la veilleuse pour eteindre cette derniere.
Sons apaisants

Vous pouvez activer la fonction son apaisant sur I'unité parents ou sur I'unité bébé.
Pour activer la fonction son apaisant sur l'unité parents, suivez les instructions ci-dessous:
Sélection du son apaisant
1 Appuyez sur le bouton son apaisant de l'unité parents pour ouvrir le menu correspondant.
Remarque: Si vous appuyez sur le bouton son apaisant alors que le menu correspondant est déjà ouvert, le menu se fermera.

2 Appuyez sur la partie droite du bouton de commande pour acceder à la liste dessons apaisants.

3 Appuyez sur la partie supérieure ou inférieure du bouton de commande pour faire defiler la liste dessons apaisants.

4 Appuyez sur la partie droite du bouton de commande pour lancer la lecture d'un son apaisant. Si vous souhaitez mettre le son apaisant en pause, appuyez à nouveau sur la partie droite du bouton de commande.
5 La barre d'etat de l'unité parents affiche le nombre desons apaisants qui sontlus et diffusés en boucle.

L'unité bébé commence à diffuser le son apaisant en boucle pendant environ 15 minutes.
Conseil : Pour diffuser en boucle toutes les berceuses disponibles, selectionnez Toutes les berceuses dans la liste.

6 Pour sélectionner un autre son apaisant, faites défilier le menu vers le haut ou vers le bas à l'aide du bouton de commande pour sélectionner un autre son apaisant de la liste. Appuyez sur la partie droite du bouton de commande pour démarrer la lecture du son apaisant sélectionné.
7 Pour arrêté le son apaisant, appuyez sur le bouton son apaisant de l'unité parents. Pourmettre en pause le son apaisant en cours de lecture, appuyez à nouveau sur la partie droite du bouton de commande.

Volume du son apaisant
1 Appuyez sur le bouton son apaisant, puis sur la partie inférieure du bouton de commande pour selectionner les options de volume du menu son apaisant. Appuyez sur la partie droite du bouton de commande pour acceder au volume du son apaisant.

2 Pour régler le volume, appuyez sur la partie inférieure ou supérieure du bouton de commande.

Pour activer la fonction son apaisant sur l'unité bébé, appuyez sur le bouton correspondant sur l'unité bébé.

L'unité bébé commence à diffuser en boucle pendant environ 15 minutes le dernier son apaisant sélectionné sur l'unité parents. Pour arrêter la fonction son apaisant sur l'unité bébé, appuyez sur le bouton son apaisant de l'unité bébé.
Fonction Répondre à bébé

Vous pourrait utiliser le bouton de la fonction Répondre à bébé sur l'unité parent s pour parler à votre bébé.
1 Maintenez enforcé le bouton de la fonction Répondre à bébé sur l'unité parents.
2 Parlez distinctement dans le microphone situé à l'avant de l'unité parent à une distance de 15 à 30 cm.
Tant que le bouton de la fonction Répondre à bébé est enforcé, la liaison sonore est établie avec l'unité bébé. L'icone de la fonction Répondre à bébé apparait sur l'écran de l'unité parents pour indiquer que la connexion est active.

3 Relâchéz le bouton de la fonction Répondre à bébé lorsque vous avez fini de parler.
Remarque: Tant que le bouton de la fonction Répondre à bébé est enforcé, l'unité parente ne peut pas receivevoir les sons de l'unité bébé et l'éventuel son apaisant en cours de lecture est interrompu. Dés que vous relâchez le bouton de la fonction Répondre à bébé, l'éventuel son apaisant qui était en cours de lecture reprend.
Fonctions du menu

Toutes les fonctions décrites dans les sections suivantes peuvent être activées via le menu de l'unité parents.
1 Appuyez sur le bouton de menu pour acceder au menu.
Remarque: Une autre pression sur le bouton de menu vous permet de quitter le menu.

2 Utilisez le bouton de commande pour parcourir le menu. L'objet de menu sélectionné est surligné en violet.
Remarque: Si vous étés dans l'un des sous-menus et que vous souhaitez permuter entre les différentes fonctions du menu, appuyez sur la partie gauche du bouton de commande pour revenir au menu principal.
3 Appuyez sur la partie supérieure ou inférieure du bouton de commande pour faire defiler les différents éléments de menu.

Lorsque vous naviguez dans les différentes fonctions du menu et que vous ne souhaitez pas enregistrer vos modifications, appuyez sur le bouton de menu. Vous quitterez alors le menu sans modifier les paramétres.
Remarque: Si vous étés dans le menu et y restez sans appuyer suraucunbouton pendant 5 secondes,le menu se ferme et les paramétres modifiés ne sont pas enregistrés.

Zoom

1 Appuyez sur la partie droite du bouton de commande pour acceder au menu de la fonction zoom.

2 Appuyez sur la partie inférieure du bouton de commande pour activer la fonction zoom.
3 Pour régler l'image video, appuyez sur la partie droite du bouton de commande. Vous pouvez appuyer sur la partie supérieure/inferieure/ droite/gauche du bouton de commande pour selectionner l'image qui sera affichée sur l'unité parents.
4 Appuyez sur le bouton de menu pour enregistrer le nouveau paramètre. L'image est automatiquement enregistrée au bout de 5 secondes.
5 Pour effectuer un zoom arrirée sur l'image affichée sur l'unité parent, accédez au menu de la fonction zoom et désactiver cette dernière.
Sensibilité
Le niveau de sensibilité de l'unité bébé définit ce que vous entendez dans l'unité parents. S'il est réglé sur élevé, vous entendez beaucoup de sons, y compris les bruits de fond de faible intense. Lorsque le niveau de sensibilité défini est faible, vous n'entendez que lessons les plus forts.

1 Appuyez sur la partie droite du bouton de commande pour acceder aux niveaux de sensibilité.
Remarque: Appuyez à nouveau sur la partie gauche du bouton de commande pour quitter le menu.

2 Appuyez sur la partie supérieure ou inférieure du bouton de commande pour selectionner le niveau de sensibilité souhaïte.

Si vous bêbé émet uniquement des sons de faible intensité, la sensibilité de l'unité bêbé doit être régée à un niveau élevé sur l'unité parents.

Plus lessons émis par votre bébé sont forts, plus vous pouvez diminuer la sensibilité sur l'unité parents.
Remarque: En mode Audio et Video, lessons sont transmis en continu lorsquel niveau de sensibilité est regle sur « très élevé ». Sinon,lessons de faible intensité seront inaudibles.
Conseil: Le niveau de sensibilité peut être régle de façon à ce que vous puissiez toujours entendre votre bébé sans être dérangié par d'autres sons. En cas de bruits de fond importants, réglez la sensibilité sur une valeur plus BASSE pour ne pas entendre cessons sur l'unité parents.
3 Appuyez sur la partie gauche du bouton de commande pour enregistrer le nouveau paramètre et revenir au menu principal.
Vibration

1 Appuyez sur la partie droite du bouton de commande pour acceder aux options de la fonction de vibration.

2 Trois options sont disponibles pour la fonction de vibration :
a « On if audio is muted » (Activée si le son est coupé): Lorsque le volume est réglé au minimum (coupe), l'unité parent sibre lorsqu'un son en provenance de l'unité bébé est détecté et dépasse le niveau de sensibilité défini.
b « Always on » (Toujours activée): L'unité parent sibre toujours lorsqu'un son est détecté par l'unité bébé et dépasse le niveau de sensibilité défini.
c « Off » (Désactivée) : L'unité parents ne vibre jamais.
Lorsque la fonction de vibration est activée, l'unité parentse met à vibrer lorsqu'est bêbe pleure ou émet des sons, en fonction du niveau de sensibilité que vous avez selectionné. L'unité parentsvibre également lorsquel'alertede températureestactivéeetque latempérature maximaleou minimaleestatteinte,ouencorelorsque l'unitéparentsa perdu la connexion avec l'unité bébe.

3 Appuyez sur la partie gauche du bouton de commande pour enregistrer le nouveau paramètre et revenir au menu principal.
Température
Le capteur de température vous permet de surveiller la température de la chambre de votre bébé.
Remarque: La température de la chambre de votre bébé est indiquée dans la barre d'etat de l'unité parents.
1 Appuyez sur la partie droite du bouton de commande pour acceder aux options de température.
Conseil : Vous pouvez passer des degrés Celsius (°C) aux degrès Fahrenheit (°F) en sélectionnant l'option d'unité appropriée.
Conseil: Veillez à ne pas placer le capteur de température trop pres d'une source susceptible d'alterer sa précision (chauffage, sortie de climatisation, ventilateur, fenêtre, etc.).


2 Dans le menu de température, vous pouvez activer ou désactiver une alerte de température.

3 Vous pouvez selectionner l'option d'alerte pour activer l'alerte. Pour modifier les températures maximale et minimale de l'alerte de température, selectionnez les températures souhaitees pour les valeurs « max » et « min » dans le menu de température.

4 Appuyez sur la partie gauche du bouton de commande pour enregistrer le nouveau paramètre et revenir au menu principal.

5 L'unité parents affiche cette alerte lorsque les températures seLECTIONnées sont atteintes ou dépassées.
Langue

1 Appuyez sur la partie droite du bouton de commande pour acceder à la liste des langues.
2 Appuyez sur la partie supérieure ou inférieure du bouton de commande pour selectionner la langue souhaitee.
3 Appuyez sur la partie gauche du bouton de commande pour enregistrer le nouveau paramètre et revenir au menu principal.

Réglages

Appuyez sur la partie droite du bouton de commande pour acceder au menu des paramétres.

Vous pouvez changer le format de l'heure et de la date de votre écoute-bébé.
1 Appuyez sur la partie droite du bouton de commande pour acceder à l'option Format de l'heure.
2 Appuyez sur la partie droite du bouton de commande pour passer du format 24 heures au format 12 heures.

Vou pousse modifier l'heure en appuyant sur la partie droite du bouton de commande pour acceder à l'option Reglage de l'heure.

1 Appuyez sur la partie gauche du bouton de commande pour régler l'heure et sur la partie droite du bouton de commande pour régler les minutes. Appuyez sur la partie supérieure ou inférieure du bouton de commande pour sélectionner l'heure.
2 Appuyez sur le bouton du menu pour enregistrer la nouvelle heures et revenir au menu principal.

Vou puezvez érifier etmettre à jour la version du micrologiciel de l'unité parents et de l'unité bébé.
1 Appuyez sur la partie droite du bouton de commande pour acceder à l'option Version du micrologiciel.

2 L'écran indique la version du micrologiciel de l'unité parents et de l'unité bébé.
Le micrologiciel de votre produit est concu pour être mis à jour afin de corriger les bugs critiques. Pour bénéficier d'une meilleure expérience, vérifie régulièrement en ligne si une nouvelle version est disponible. Pour rechercher la dernière version du micrologiciel, rendez-vous sur le site www.philips.com/support.

Yououpuvezconsulterla licencelogicielledevoctrécoute-bébe.
1 Appuyez sur la partie droite du bouton de commande pour acceder à l'option Licence.

2 L'écran affiche les informations relatives à la licence de votre écoute bébé.
Clip ceinture

Vous pouvez emporter l'unité parents à l'intérieur et à l'extérieur de la maison en l'attachant à votre ceinture ou à votre taille à l'aide du clip ceinture. Vous pouvez ainsi surveiller votre bébé tout en restant mobile.
Remarque: L'écran est maintainant inverse, ce qui vous permet de voir votre bébé sur l'écran simplement en boulevant l'unité parents.
Trousse de transport

Si pouvezmettre l'unité parents, l'unité-bébe et les adaptateurs dans la trousse de transport pour vous déplacer.
Vous peuvent également utiliser la trousse de transport à des fins de rangement.
Remarque: Veuillez consultier les instructions de lavage de la trousse de transport.
Nettoyage et entretien

Avertissement: Ne plongez jamais l'unité parents, l'unité bébé et l'adaptateur secteur dans l'eau et ne les passez pas sous le robinet pour les nettoyer.

Avertissement : N'utilisez pas de spray ni de détergents liquides.

1 Éteignez l'unité bébé, débranchez l'adaptateur secteur de l'unité bébé et débranchez l'adaptateur secteur de la prise secteur.

2 Nettoyez l'unité bébé avec un chiffon sec.
Remarque : Les saletés et les traces de doigs sur l'objectif de l'unité bébé rendent laamera moins efficace. Évitez de toucher l'objectif avec les doigs.

3 Éteignez l'unité parents, débranchez l'adaptateur secteur de l'unité parents et de la prise secteur.

4 Nettoyez l'unité parents avec un chiffon sec.

5 Nettoyez les adaptateurs avec un chiffon sec.
Rangement
Lorsque vous n'utilise pas l'écoute-bébé pendant une période prolongée, rangez l'unité parents, l'unité bébé et les adaptateurs dans un endroit frais et sec. Vous pouvez également ranger l'écoute-bébé dans la trousse de transport.
Commandedaccessoires
Pour acheter des accessoires ou des pieces de rechange, consultez le site Web www.philips.com/parts-and-accessories ou rendez-vous chez votre revendeur Philips. Vous pouze également contacter le Service Consommateurs Philips de votre pays (ses coordonnées figurent dans le dépliant de garantie internationale).
Recyclage

Ce symbole signifie que les produits électriques et les batteries ne doivent pas être jetés avec les ordures menagères.
Respectez la reglementation de votre pays concernant la collecte sélective des produits électriques et des batteries.
Informations sur l'environnement
Tout emballage superflu a ete supprimé. Nous avons essaye de faire en sorte que I'emballage soit facile à trier avec seulement deux materiaux : carton (boite) et polyethylene (sacs, mousse de protection).
Retrait de la batterie rechargeable intégrée
La batterie rechargeable intégrée doit être retiree exclusivement par un professionnel qualifié lors de la mise au rebut de l'appareil. Avant d'enlever la batterie, assurez-vous que l'appareil est debranché de la prise secteur et que la batterie est complètement vide.
Remarque : Respectez toutes les mesures de sécurité nécessaires lorsque vous utilisez des outils pour ouvrir l'appareil ou retarder la batterie rechargeable.
Remarque : Lorsque vous manipulez une batterie, assurez-vous de bien secher vos mains, le produit et la batterie.
Remarque : Pour éviter un court-circuit accidentel de la batterie une fois celle-ci retiree, ne laissez pas les bornes de la batterie entre en contact avec des objets métalliques (par exemple, des pieces de monnaie, des épingles, des bagues). Ne les emballez pas dans du papier d'aluminium. Collez les bornes de la batterie avec du ruban adhésif ou mettez la batterie dans un sac en plastique avant de la jeter.
Procedure:
1 Retirez les 2 pieds en caoutchouc situés sous l'unité parents.
2 Retirez les 2 vis désormais visibles sous l'unité parents.
3 Retirez les 2 vis situées à côté de l'étiquette signalétique, dégaze le clip ceinture et ouvre la porte du compartment de la batterie en la faisant couilisser.
4 Débranche le cable du connecteur de la batterie (cable noir-blanc- rouge).
5 Retirez la batterie.
Si vous pays ne propose pas de système de collecte/recyclage des produits électroniques, vous pouze protégger l'environnement en retardant la batterie avant demettre le produit au rebut.
Assistance
Pour acceder à l'aide relative à votre produit, rendez-vous sur le site www.philips.com/support.
Foire aux questions
Cette rubrique présente les problèmes les plus courants que vous pouze rencontres avec votre apparéil. Si vous ne parvenez pas à résoudre le problème à l'aide des informations ci-dessous, rendez-vous sur le site www.philips.com/support et consultez la liste des questions liéquement posées ou contactez le Service Consommateurs Philips de votre pays.
UTILISATION/CONNEXION DES UNITS
| Question Réponse | |
| Pourquoi le voyant d'alimentation de l'unité bébé ne s'allume-il pas lorsque j'allume l'unité ? | L'adaptateur n'est peut-être pas branché correctement. Branchez l'unité bébé sur l'adaptateur, puis branchez ce dernier sur le secteur. Ensuite, réglez le bouton coulissant marche/arrêt de l'unité bébé sur la position ON pour établier la connexion avec l'unité parents. |
| Pourquoi l'unité parentse ne se charge-t-elle pas lorsque je la branche ? | L'adaptateur n'est peut-être pas branché correctement. Assurez-vous que l'adaptateur est correctement branché sur la prise secteur. |
| L'unité parentes est peut-être déjà entièrement chargée. Levoyant de charge devient vert lorsque la batterie est entièrement chargée et que l'appareil est branché sur le secteur. | |
| Pourquoi l'unité bébé ne se recharge-t-elle pas lorsque je la branche ? | L'unité bébé ne possède pas de fonction de charge. Elle ne fonctionne que si elle est branchée sur le secteur. |
| Pourquoi est-il impossible d'étabrir une connexion ? Pourquoi la connexion est-elle perdue de temps à autre ? Pourquoi y-a-t-il des interférences ? | L'unité bébé et l'unité parentes sont probablement à la limite de la portée maximale, ou d'autres appareils sans fil fonctionnant à 2,4 GHz produit des interférences. Déplacez les unités, rapprochez-les ou éteignez les autres appareils sans fil fonctionnant à 2,4 GHz (ordinateurs portables, téléphones mobiles, four à micro-ondes, etc.). Le rétablissement de la connexion entre les unités peut prendre jusqu'à 10 secondes. |
| Si le signal est perdu, l'unité parentés émet un signal sonore toutes les 20 secondes. | |
| L'unité bébé et l'unité parentes sont peut-être trop rapprochées. Pour éviter les interférences, éloignez-les d'au moins 2,5 mètres. | |
| Que se passé-t-il en cas de coupure de courant ? | L'unité parentes fonctionne avec une batterie rechargeable. Elle continue donc de fonctionnerès lors que la batterie est suffisamment chargée. Cependant, l'unité bébé cesse de fonctionner, car elle n'est pas équipée d'une batterie rechargeable et fonctionne uniquement sur le secteur. L'unité parentés émet un signal sonore pour indiquer que la liaison avec l'unité bébé a été perdue. Vous pouvez connecter temporairement l'unité bébé à une batterie externe en cas de panne de courant. Une fois le courant rétabli, vous pouvez rebrancher l'unité bébé sur le secteur. |
UTILISATION/CONNEXION DES UNITS
| Pourquoi la durée de charge de l'unité parentes peut-elle dépasser 3 heures? | L'unité parents est peut-être allumée pendant la charge. Éteignez l'unité parentes pendant la charge pour réduire le temps de charge. La charge de l'unité parentes prend plus de temps si l'écran reste allumé. |
| La température a peut-être dépassé latolerance de charge,ce qui peut déclencher un mécanisme de sécurité entraînant la coupure du circuit de charge. Pour reprendre la charge, éloignez la station de charge des sources de chaleur comme les radiateurs, les bouches d'air chaud, les poêles ou d'autres apparèils (par exemple, des amplificateurs) produit de la chaleur. | |
| Pourquoi doit je veiller à ce que l'unité bébé et son cordon soient toujours à une distance minimale de 1 mètre de mon bébé? | Pour éviter tout risque d'étranglement avec le cordon, placez toujours l'unité bébé et son cordon à au moins 1 mètre du bébé. |
| Quelle est la différence entre les divers modes utilisateur de l'unité parentes : Video, Audio, Vox et Éco ? | Consultez la liste ci-dessous pour en savoir plus sur les modes disponibles sur votre écoute-bébé. |
| * Mode Video: l'écran de l'unité parentes reste allumé. Si le niveau de sensibilité est réglé sur « très élevé », les sons sont transmis en continu. Sinon, les sons de faible intensité seront inaudibles. | |
| * Mode Audio: seule la fonction audio est activée. L'écran de l'unité parentes s'éteint lorsque le mode Audio est activé. Le voyant de liaison indique que l'unité parentes est toujours allumée et connectée à l'unité bébé. Les voyants de niveau sonore situés au-dessus de l'écran s'allument en vert lorsqu'un son en provenance de l'unité bébé est détecté. La connexion normale avec l'unité bébé peut être établie via le bouton de la fonction Répondre à bébé, le bouton son apaisant, le bouton menu et le bouton de réglage de la sensibilitité. | |
| * Mode Vox: l'affichage et le son de l'unité parentes sont désactivés siaucun son n'est détecté pendant 20 secondes (ou pas suffisamment de sons au-delà de la sensibilité définie). L'affichage et le son sont activésdes que votre bébé pleure et que le seuil de sensibilité est dét/passé.Lorsque le niveau sonore passé sous le seuil de sensibilité, la fonction videoe reste active pendant 20 secondes. Lorsque l'un des boutons decommande est enforcé (luminosité ou volume), l'appareil affiche lavideo pendant environ 5 secondes. Le menu son apaisant est égalementaccessible. | |
| * Mode Éco: l'affichage et le son de l'unité parentes sont désactivés siaucun son n'est détecté pendant 20 secondes. Le mode Éco réduit laconsommation électrique pendant les périodes calmes tout en vouspermettant de rester connecté avec votre bébé. En mode Éco, le voyageANTLED correspondant s'allume en vert et l'appareil fonctionne sur un autremode de connexion. En mode Éco, l'unité parentes utilise le mécanismePING de 2 secondes au lieu d'une liaison à fréquence radio continue pourverifier la connexion avec l'unité bébé. Ainsi, l'unité bébé consommeégalement moins d'énergie en mode Éco. |
UTILISATION/CONNEXION DES UNITS
| L'unité parents ne répond pas. Que doit je faire? | Vous pouvez réinitialiser l'unité parents en appuyant simultanément sur le bouton marche/arrêt et sur le bouton navigation vers le bas pendant environ 1 seconde. L'unité parents va s'éteindre. Pour la rallumer, appuyez à nouveau sur le bouton marche/arrêt. Les informations utilisateur stockées dans la mémoire de l'unité parents (heure, mode utilisateur, luminosité, volume, sons apaisants, zoom et paramètres de vibration) seront conservées. |
INDICATIONS SUR L'unité parents
| Question Réponse | |
| Levoyant LED de la batterie sur l'unité parents devient rouge. Que doit je faire? | La batterie est faible. Si vous ne branchez pas l'unité parents sur le secteur lorsqué levoyant LED de la batterie devient rouge et commence à émettre un signal sonore, l'unité cesserà de fonctionner au bout de 60 minutes environ. |
| Diminuez la luminosité et/ou le volume pour économiqueir l'énergie de la batterie, et branchez l'unité parents sur le secteur à l'aide de l'adaptateur secteur. (voir le chapitre « Avant utilisation »). | |
| Pourquoi l'unité parent sémet-elle un signal sonore? | Le nombre et la fréquence des signaux sonores émis par l'unité parentssous indiquent la nature du problème. |
| 1 signal sonore : l'unité parentessest éteinte. | |
| 1 signal sonore toutes les 10 secondes pendant les 3 premières minutes, puis toutes les minutes : la batterie de l'unité parentessist faible. | |
| 1 signal sonore toutes les 20 secondes : l'unité parentesset l'unité bébé ne sont plus connectées. L'icône de liaison apparaît sur l'écran de l'unité parentesset levoyant du bouton de liaison devient rouge. | |
| 1 signal sonore toutes les 30 secondes : la température de la chambru bédé ne se situe pas dans la plage définie par l'utilisateur ; l'icône de la températuress'affiche sur l'écran de l'unité parentss. | |
| Que signifie la couleur duvoyant LED de la batterie(vert, orange, rouge) ou l'absence devoyant LED allumé? | Lorsque l'unité parentessest branchée sur le secteur, levoyant de charge peut prendrefrétantes couleurs:* Vert : la batterie est pleine.* Orange : la batterie est en charge.Lorsque l'unité parentss'est pas branchée sur le secteur, levoyant de charge peut prenddiffrentes couleurs:* Rouge : la batterie est presque totalement déchargee (< 10 %)* Voyant LED éteint : l'unité parentss'est pas branchée sur le secteur. |
| Pourquoi l'unité parente et/ou l'unité bèbé produit-elles un bruit aigu? | L'unité parente et l'unité bèbé sont peut-être trop rapprochées. Assurez-vous que l'unité parente et l'unité bèbé sont éloignées d'au moins 2,5 mètres l'une de l'autre. |
| Le volume de l'unité parente est peut-être trop élevé. Diminuez le volume de l'unité parente. | |
| Pour en savoir plus sur les causes des signaux sonores émis par l'unité parente, consultez la question « Pourquoi l'unité parente émet-elle un signal sonore ? » | |
| Comment puis-je couper le son? | Vous pouvez couper le son de l'appareil en appuyant sur la partie inférieure du bouton de commande. Lorsque la barre de volume à l'écran est complètement vide, le volume est coupé. |
| Je n'entends aucun son/Je n'entends pas mon bébé pleurer. Pourquoi le son n'est-il transmis que partiellement? | Le volume de l'unité parente est peut-être trop faible ou le son est coupé. Appuyez sur la partie supérieure du bouton de commande pour augmenter le volume. |
| Le son de l'unité parente est peut-être coupé. Activez le son de l'appareil en appuyant sur la partie supérieure du bouton de commande et réglez le volume. | |
| La sensibilité régée est trop BASSE. Accédez au menu de l'unité parente pour l'augmenter. | |
| L'unité bébé est peut-être trop éloignée de votre bébé. Pour une détction des sons optimale, assurez-vous que l'unité bébé n'est pas à plus de 1,5 mètre de votre bébé. Une distance inférieure à 1 mètre augmente le risque d'étranglement. | |
| Pourquoi l'unité parente réagit-elle plus rapidement aux bruits ambiants qu'auxsons émis par mon bébé? | L'unité bébé déetecté également des sons autres que ceux de votre bébé. Rapprochez l'unité bébé de votre bébé (en respectant une distance minimale d'au moins 1 mètre). |
| Le niveau de sensibilité régé est peut-être trop élevé. Lorsque votre bébé émet des sons de faisible intensité, la sensibilité doit être plus élevé. En revanche, plus les pleurs de votre bébé sont forts, plus le niveau de sensibilité définiti peut être bas. Vous pouvez modifier la sensibilité de votre écoute-bèbé dans le menu de l'unité parente. | |
| Pourquoi l'unité parente émet-elle un bourdonnement? | Des interférences peuvent se produit lorsque l'unité parente est hors de portée de l'unité bébé; Des interférences peuvent également survenir lorsqu'il y a trop de murs et de plafonds entre l'unité parente et l'unité bébé ou lorsque d'autres apparueils sans fil 2,4 GHz sont allumés (par exemple, un four à micro-ondes ou un routeur Wi-Fi). |
| Déplacez l'unité parente, rapprochez-la de l'unité bébé ou éteignez les autres apparueils sans fil. | |
| Si cette réponse ne vous aide pas, consultez la question « Pourquoi l'unité parente et/ou l'unité bébé produit-elles un bruit aigu ? » | |
BRUIT/SON
| Pendant combien de temps les sons apaisants sont-ils diffusés par l'unité bébé? | Lorsque vous sélectionnez un son apaisant, celui-ci est diffusé en boucle pendant environ 15 minutes. Si vous souhaitez diffuser toutes les berceuses disponibles, sélectionnez Toutes les berceuses. |
| Comment puis-je augmenter le volume du son apaisant? | Vous pouvez régler le volume du son apaisant sur l'unité parents, pas sur l'unité bébé. Appuyez sur le bouton son apaisant de l'unité parents pour ouvrir le menu du son apaisant et réglez le volume. |
| DURÉE DE FONCTIONNEMENT/PORTÉE | |
| Question Réponse | |
| Pourquoi mon écoute-bébé ne fonctionne-t-il qu'à une distance bien plus courte que ce qui est indiqué dans ce mode d'emploi? | La portée indiquée de 300 mètres n'est valable qu'à l'extérieur, en plein air et en visibilité directe. Cette portée peut être inférieure en fonction de l'environnement et d'autres facteurs perturbateurs (voir également le tableau du chapitre « Emplacement de l'écoute-bébé »). |
| Chez vous, la portée peut atteindre 50 mètres. Elle est limitée par le nombre et le type de murs et/ou de plafonds qui séparent l'unité parents de l'unité bébé. | |
| L'autonomie de l'unité parents est normalement de 10 heures. Pourquoi l'autonomie de mon unité parents est-elle plus courte? | La luminosité video de l'unité parents est peut-être trop élevé, ce qui augmente sa consommation d'énergie. Diminuez la luminosité de l'unité parents. |
| L'unité parents consomme beaucoup d'énergie lorsque l'écran est allumé en permanence. Pour augmenter l'autonomie, activez le mode Audio, Vox ou Éco dans le menu de l'unité parents (voir le chapitre « Caracteristiques », sections « Mode Audio », « Mode Vox » et « Mode Éco »). | |
| Le volume de l'unité parents est peut-être trop élevé, ce qui augmente sa consommation d'énergie. Diminuez le volume de l'unité parents. | |
| Comme pour tout autre apparilé électronique rechargeable, le niveau de charge de la batterie diminue après une longue période d'utilisation. | |
| Question Réponse | |
| Pourquoi y a-t-il des interférences sur l'unité parents? Pourquoi l'écran de l'unité parents clignote-t-il? | Des interférences peuvent se produit lorsque l'unité parentes est hors de portée de l'unité bébé; Des interférences peuvent également survenir lorsqu'il y a trop de murs et de plafonds entre l'unité parentes et l'unité bébé ou lorsque d'autres apparèils sans fil 2,4 GHz sont allumés (par exemple, un four à micro-ondes ou un routeur Wi-Fi). |
| Vous disposez peut-être de plus de deux paires d'écoute-bébés, ce qui peut entraîner des interférences. Tenez ces deux unités bébés à l'écart l'une de l'autre, en les plaçant idéalement dans des,chambres séparées. | |
| Déplacez l'unité parentes, rapprochez-la de l'unité bébé ou éteignez les autres apparèils sans fil. | |
| La batterie rechargeable de l'unité parentes a peut-être besoin d'être rechargée. | |
| Pourquoi l'écran n'affiche-t-il pas d'image alors que levoyant de liaison est vert ? | L'unité parentes est peut-être en mode Audio, Vox ou Éco. Appuyez sur le bouton de mode sur le côte croit de l'unité parentes pour changer de mode (voir section « Modes »). |
| Pourquoi l'image à l'écran n'est-elle pas nette ? | La luminosité de l'écran est peut-être trop basse. Augmentez la luminosité de l'écran de l'unité parentes en appuyant sur la partie centrale du bouton de commande (voir section « Luminosité »). |
| Il se peut que l'objectif de l'unité bébé soit sale. Nettoyez l'objectif avec un chiffon sec. | |
| L'unité bébé est peut-être trop éloignée de votre bébé. Pour une qualité video optimale, veillez à ne pas placer l'unité bébé à plus de 1,5 mètre de votre bébé. Une distance inférieure à 1 mètre augmente le risque d'étranglement. | |
Informations générales
Batterie rechargeable au lithium-ion (2 600 mAh)
Bande de frequencies Wi-Fi: IEEE 802.11 b/g/n 2,4 GHz.
Puisance de radiofrequence maximale: < = 20 dBm
Bloc d'alimentation :
Modèle : ASSA105x-050100
x = E (fiche UE) x = B (fiche R-U)
x = C (fiche AU) x = J (fiche BR)
Entree: 100-240 V\~, 50/60 Hz, 0,35 A
Sortie: 5V F=A, 5W
Rendement moyen en mode actif: > 73,6%
Consommation hors charge: < 0,10 W
Fixation murale
Instructions d'impression:
Imprimez cette page à l'échelle 100% et utilisez le gabarit pour marquer l'emplacement exact des trous des vis sur le mur.

