VELLEMAN DVM8090 - Thermomètre

DVM8090 - Thermomètre VELLEMAN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil DVM8090 VELLEMAN au format PDF.

📄 32 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice VELLEMAN DVM8090 - page 14
Caractéristique Détails
Type de produit Thermomètre numérique
Plage de mesure -50 °C à 1000 °C
Précision ± 0.5 °C (dans la plage de -20 °C à 200 °C)
Affichage Écran LCD rétroéclairé
Fonctionnalités supplémentaires Mesure de température en Celsius et Fahrenheit, fonction de maintien de la valeur maximale/minimale
Alimentation Piles 9V (non incluses)
Utilisation Idéal pour des applications domestiques, industrielles et scientifiques
Maintenance Nettoyer l'appareil avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs
Sécurité Ne pas exposer à des températures extrêmes en dehors de la plage spécifiée
Garantie Vérifier les conditions de garantie auprès du revendeur

FOIRE AUX QUESTIONS - DVM8090 VELLEMAN

Comment calibrer le VELLEMAN DVM8090 ?
Pour calibrer le VELLEMAN DVM8090, utilisez un thermomètre de référence. Comparez les lectures et ajustez l'appareil en suivant les instructions du manuel d'utilisateur.
Que faire si l'affichage du thermomètre est illisible ?
Vérifiez que l'appareil est allumé et que les piles sont en bon état. Si l'affichage est toujours illisible, essayez de réinitialiser l'appareil en retirant les piles pendant quelques minutes.
Pourquoi le VELLEMAN DVM8090 donne-t-il des lectures erronées ?
Des lectures erronées peuvent être dues à une mauvaise utilisation, à des interférences électromagnétiques ou à un capteur défectueux. Assurez-vous également que le capteur est propre et correctement positionné.
Comment changer les piles du VELLEMAN DVM8090 ?
Pour changer les piles, ouvrez le compartiment à l'arrière de l'appareil et remplacez les anciennes piles par des neuves en respectant la polarité indiquée.
Le VELLEMAN DVM8090 peut-il mesurer des températures en dehors de la plage spécifiée ?
Non, le VELLEMAN DVM8090 est conçu pour fonctionner dans une plage de température spécifique. Mesurer en dehors de cette plage peut endommager l'appareil et affecter la précision.
Comment conserver le VELLEMAN DVM8090 en bon état ?
Conservez l'appareil dans un endroit sec et à l'abri de la lumière directe du soleil. Nettoyez régulièrement le capteur avec un chiffon doux et évitez de le soumettre à des chocs.
Le VELLEMAN DVM8090 peut-il être utilisé pour des mesures alimentaires ?
Oui, le VELLEMAN DVM8090 peut être utilisé pour mesurer la température des aliments, mais assurez-vous de respecter les normes de sécurité alimentaire lors de son utilisation.
Comment activer le rétroéclairage de l'écran ?
Le rétroéclairage de l'écran peut être activé en appuyant sur le bouton correspondant situé sur le panneau de commande, comme indiqué dans le manuel d'utilisateur.

Questions des utilisateurs sur DVM8090 VELLEMAN

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Thermomètre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice DVM8090 - VELLEMAN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil DVM8090 de la marque VELLEMAN.

MODE D'EMPLOI DVM8090 VELLEMAN

1 capuchon
2 capteur infrarouge
3 connexiom thermocouple
4 afficheur LCD
5 touches de fonction

1 tappeda
2 sensor
3 entrada termopar tipo K
4 LCD-Display
5 teclas de referencia

Images à titre d'illustration uniquement.

Afonction de gel d'affichage HOLD
Bmesure avec thermocouple
Cfonction de bal ayage
Démissivité
Eaffichage de la température
Faffichage mémoire
Gfonction de mesure
Hlaser activé
Irétro-éclairage
Junité de mesur e température
Kindication pile ffaible

Aux résidents de l'Union Européenne

Des informations environnementales importantes concernant ce produit

VELLEMAN DVM8090 - Des informations environnementales importantes concernant ce produit - 1

Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l'élimination d'un apparéil en fin de vie peut polluer l'environnement. Ne pas jeter un apparéil électrique oulectronique (et des piles éventuelles) pami les déchets municipaux non sujets au tri sélectif ; une décheterie traitera l' apparéil en question. Renvoyer les équipements usages à votre fournisseur ou à un service de

recyclage local. Il convient de respecter la reglementation locale relative à la protection de l'environnement.

En cas de questions, contacter les autorités locales pour élimination.

Nous vous remercions de votre achat! Lire la presente notice attentivement et avant la mise en service de l'appareil. Si l'appareil a ete endommagé pendant le transport, ne pas l'instituer et consulterer libre revendeur. La garantie ne s'applique pas aux dommages survenus en négigeant certaines; directives de cette notice et libre revendeur declinera toute responsabilité pour les problèmes et les defaunts qui en resultent.

2. Co nsignes de sécurité

VELLEMAN DVM8090 - Co nsignes de sécurité - 1

Garder hors de la portée des enfants et des personnes non autorisées.

VELLEMAN DVM8090 - Co nsignes de sécurité - 2

Utiliser ce tachymètre avec la plus grande précaution. Possibilité de lésions oculaires. Ne pas regarder directement dans le faisceau lors de l'emploi du tachymètre. Ne JAMAIS pointer le tachymètre vers les yeux ni vers des gaz explosifs.

VELLEMAN DVM8090 - Co nsignes de sécurité - 3

ATTENTION

Longueur d'onde 650-688nm Puissance max. w. < 1mV

Rayonnement laser visible. Ne pas regarder dans le faisceau afin d'eviter les léasons oculaires. Appareil à laser de classe 2.

Puissance de sortie < 1 mW, longueur d'onde 635 660 nm.

3. Directives générales

Se reporter à la garantie de service et de qualité Velleman® en fin de notice.

VELLEMAN DVM8090 - Directives générales - 1

Protégér contre la pluie, l'humidité et les projections d'eau.

DVM8090 Rev. 01
Protéger contre les chocs pendant l'emploi.
Protéger contre les températures extrêmes et la poussière.
Il n'y a aucune piece maintainable par l'utilisateur. Commander des pieces de rechange éventuées chez votre revendeur.
  • Se fa miliariser avec le fonctionnement avant l'emploi.
  • Toute modification est interdite pour des raisons de sécurité.
  • N'utilis er qu'a sa fonction prévue. Un usage impropre annule d'office la garantie.

4. Ca ractéristiques

  • afficheur LCD 4 termes
  • extinct ion automatique
  • indication de pile faible
  • livre a vec : coffret de rangement, dragonne, thermocou ple type K, piles, notice d'emploi
    trépie dl thélescopique optionnel (non inclus) : CAMB17

5. Empbi

Se référer aux illustrations en pages 2 et 3 de cette notice.

  • Desserrer la vis à l'arrière de l'appareil etPTRirer le capuchon [1].
  • Allume r le thermomètre avec le bouton TYPE/ON/OFF. Maintenir enforcé pendant ± 2 secondes pour l'eteindre.
  • L'appa reil s'éteint automatiquement après ± 2 minutes. Pour désactiver la fond ion d'extinction automatique, ma intention enforcé le bouton Laser tout en allumant l'appareil. Relâcher le bouton des que le rétro-éclairage est activé.
  • Sélecti nner l'unité de mesure ^ C / ^ avec le bouton UNIT.
  • Enfonc er le bouton pour activer/désactiver le rétro-éclairage [I].

Fonction de mesure IR

  • Allume r le thermomètre. Si nécessaire, sélectionner la fonction de mesure IR [A] avec le bouton TYPE/ON/OFF.
  • Pointe r le capteur vers l'objet à mesure et enforcer le bouton SCAN/H [C]. Maintenir le thermomètre à une distance entre 25et 250 mm. La température est affichée [E]. Relâcher le bouton SCAN/H [A] pour terminer la mesure.

Remarque: voir §7 pour plus d'information.

  • Si nécessaire, enforcer le bouton LASER pour activer le laser de visée [H]. Ce faisceau vous aide à pointer le capteur.

DVM8090 Rev. 01

  • L'affichage mémoire [F] indique la valeur moyenne AVG [G] de la mesure. Enfoncer le bouton MODE pour afficher la valeur maximale (MAX [G]); enfoncer le bouton une deuxième fois pour afficher la valeur minimale (MIN [G]). Renfoncer le même bouton pour afficher la différence entre les valeurs maximale et minimale (MAX-MIN [G]). Enfin, enfoncer le bouton une quatrième fois pour revenir à l'affichage de la valeur moyenne.

VELLEMAN DVM8090 - DVM8090 Rev. 01 - 1

Remarque: La mémoire est remise à zéro au début d'une nouvelle mesure (lorsque le bouton SCAN/H enforcé).

Fonction de mesure avec thermocouple

  • Insérer le thermocouple inclus dans la fiche [3].
  • Allumer le thermomètre. Si nécessaire, sélectionner la fonction de mesure avec thermocouple [B] avec le bouton TYPE/ON/OFF.
  • Maintenir la sonde du thermocouple à même l'objet. La température s'affiche [E].
  • Enforcer le bouton SCAN/H pour geler [A]/dégeler l'affichage.
    L'affichage de mémoire [F] affiche la température.
  • Les boutons MODE et LASER n'ont aucune fonction.
  • Retirer le thermocouple après usage. Ne manier le thermocouple que par la fiche de connexion.

Les deux fonctions de mesure

  • Remplacer les piles dés que l'indicateur de piles faibles [K] s'affiche (voir §9).
    Refermer le capteur avec le capuchon [1] aprèsemploi.

6. Conseils d'utilisation

  • Ne pas toucher le capteur [2]. Garder le capteur loin des ventilateurs, des sources de chaleur, et à l'abri du soleil.
  • Monter l'appareil sur un trépied (non inclus) pour effectuer des mesures stables.
  • Ne pas brancher l'appareil après exposition à des variations de température. Afin d'éviter des dommages, attendre jusqu'à ce que l'appareil ait atteint la température ambiente avant de l'utiliser.
  • Retirer les piles après utilisation.

7. Information générale

Principe

Le capteur infrarouge du thermomètre détecte l'énergie émise par un objet. Cette énergie est ensuite convertie en une valeur par un détecteur. Le faisceau la ser est une aide pour le pointage du thermomètre.

Émissivité

L'émissivité précrit la quantité d'énergie rayonnant d'un objet. La plupart des matières organiques ou oxydés ont une valeur de ± 0,95 . Pour mesurer la température d'une surface lustrée, appliquer du ruban adhésif non transparent ou un peu de peinture et patienter jusqu'à ce que le ruban ou la peinture soit à la température de la surface.

La valeur de température affichée est inférieure à la température actuelle lors de la mesure d'un objet avec < 0.95 .

Température de surface

Le capteur IR se réinitialise pendant quelques minutes après la sélection du mode demesure.

Rapport distance/point de mesure

Le rapport distance/point de mesure de ce thermomètre e: t de 2:1, ce qui peut dire que la superficie est environ la moitié de la distance entre le capteur et le point de mesure. Example : distance capteur-point de mesure = 10 cm, point de mesure = ± 5 cm. Veiller à ce que les dimensions de la surface soient deux fois plus grandes celles s du point de mesure. Tenir le thermomètre à même la surface pour mesurer la température d'un très petit objet.

8. Entretien

  • Nettoy ér régulièrement: à l'aide d'un chiffon humide non pelucheux. Éviter les alcools et les solvants. Ne pas immer gér l'appareil dans un liquide.

9. Le s piles

  • Éteindre l'appareil.
  • Faire g lisser le couverde vers le bas et ouvrir le compartment des piles.
  • Retirer les piles usagées et les remplançar par trois nouvelles piles R03 de 1,5 V selon les indications de polarité.
  • Refermer le compartment des piles.

VELLEMAN DVM8090 - Le s piles - 1

Ne pas percer les piles et ne jamais les je ter au feu. Ne pas recharger des piles alcalines. Garde r les piles hors de la portée des enfants.

DVM8090 Rev. 01

10. Spécifications techniques

écran LCD 4 termes
paramètres°C, °F
plage de mesure
IR-50°C~+300°C (-58°F~572°F)
thermocouple-200°C~1300°C (-328°F~2372°F)
résolution0,1°C, 0,1°F 1°C, 1°F (thermocouple > 1000°C)
préciision
IR-50°C~ -20°C ±5°C -20°C~300°C ±(1,5 % de l'aff. +3°C)
thermocouple-200°C~ -100°C ±(0,2 % de l'aff. +1°C) -100°C~ -1300°C ±(0,1 % de l'aff. +0.7°C)
angle de vue 2:1
émissivité0,95
puissance laser < 1 mw
temps de réponse 0,5 s
température de travail 0°C~+50°C (32°F~122°F)50°C (32°F~122°F)
taux d'humidité0~90% RH
alimentation3 piles 1,5 V type R03 (incl.)
déactivation automatique± 25 s (infrar rouge)/± 20 min (thermocouple)
dimensions121 x 60 x 30 mm
poids± 180 g

N'employer cet apparéil qu'avac des accessoires d'origine. SA Velleman ne sera aucunement responsable de dommages ou lésions survenus à un usage (incorrect) de cet apparéil. Pour plus d'information concernant cet article, visitez notre site web www.velleman.eu. Toutes les informationsprésentées dans cette notice peuvent être modifiées sans notification préalable.

© DROITS D'AUTEUR

SA Velleman est l'avant droit des droits d'auteur pour cette notice.

Tous droits mondiaux réservés. Toute reproduction, traduction, copie ou diffusion, intégrale ou partie, du contenu de cette notice par quelque procédé ou sur tout support électronique que se soit est interdite sans l'accord préalable écrit de l'avant droit.

MANUAL DEL USUARIO

1. Introduccion

Garantie de service et de qualité Velleman®

Velleman® jouit d'une expérience de plus de 35 ans dans le monde de l'électronique avec une distribution dans plus de 85 pays.

Tous nos produits répondent à des exigences de qualité rigoureuses et à des dispositions légales en vigueur dans l'UE. Afin de garantir la qualité, nous soumettons régulièrement nos produits à des contrôleires de qualité supplémentaires, tant par notre propre service qualité que par un service qualité externe. Dans le cas improbable d'un défaut malgré toutes les précautions, il est possible d'invoquer notre garantie (voir les conditions de garantie).

Conditions générales concernant la garantie sur les produits grand public (pour I'UE) :

  • tout produit grand public est garanti 24 mois contre tout vice de production ou de matériel aux à dater du jour d'acquisition effective;
  • si la plaine est justifiée et que la réparation ou le remplacement d'un article est jugé impossible, ou lorsque les coûts s'avert disproportionnés, Velleman® s'autorise à replacer leedit article par un article équivalent ou à rembourser la totalité ou une partie du prix d'achat. Le cas échéant, il vous sera consenti un article de remplacement ou le remboursement complet du prix d'achat lors d'un defaulted dans un délate de 1 an après l'achat et la livraison, ou un article de remplacement moyonnant 50% du prix d'achat ou le remboursement de 50% du prix d'achat lors d'un defaulted après 1 à 2 ans.

- sont par conséquent exclus :

  • tout dommage direct ou indirect survenu à l'article après livraison (p.ex. dommage lié à l'oxydation, chic, chute, poussière, sable, impureté...) et provoqué par l'appareil, ainsi que son contenu (p.ex. perte de données) et une indemnisation eventuelle pour perte de revenus;
  • tout bien de consommation ou accessoire, ou piece qui nécessite un remplacement régulier comme p.ex. piles, ampoules, pieces en caoutchouc, courroies... (liste illimitée) ;
  • tout dommage qui résultat d'un incendie, de la foudre, d'un accident, d'une catastrophe naturelle, etc. ;
  • out dommage provoqué par une négligence, volunteered ou non, une utilisation ou un entretien incorrects, ou une utilisation de l'appareil contraire aux prescriptions du fabricant;
  • tout dommage à cause d'une utilisation commerciale, professionnelle ou collective de l'appareil (la période de garantie sera réduite à 6 mois lors d'une utilisation professionnelle);
  • tout dommage à l'appareil qui résultat d'une utilisation incorrecte ou différente que celle

pour laquelle il a eté initialement prévu comme décrit dans la notice ;

  • tout dommage engendre par un retour de l'appareil emballe dans un conditionnement non ou insuffisamment protégé.

  • toute réparation ou modification effectuee par une pierce personne sans l'autorisation explicite de SA Velleman®; - frais de transport de et vers Velleman® si I'appareil n'est plus couvert sous la garantie.

  • toute réparation sera fournie par l'endetroit de l'achat. L'appareil doit nécessairement être accompagné du bon d'achat d'origine et être dûment conditionné (de préférence dans

I'emballage d'origine avec mention du defaulted) ;

  • tuyau : il est conseillé de consulter la notice et de contrôle cables, piles, etc. avant de returner l'appareil. Un apparéil returné jugé défectieux qui s'avère en bon état de marche pourra faire l'objet d'une note de frais à charge du consommateur ;

  • une réparation effectue en-dehors de la période de garantie fera l'objet de frais de transport;

  • toute garantie commerciale neporte pas atteinte aux conditions susmentionnées.

La liste susmentionné peut être sujette à une complémentation selon le type de l'article et être mentionnée dans la notice d'emploi.

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : VELLEMAN

Modèle : DVM8090

Catégorie : Thermomètre