Lithium Sweeper SQ 7200 - Aspirateur SEVERIN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Lithium Sweeper SQ 7200 SEVERIN au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Aspirateur balai sans fil, batterie lithium-ion, puissance de 18V, temps de charge 4-5 heures, autonomie jusqu'à 40 minutes. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour le nettoyage rapide des sols durs et des moquettes légères, léger et maniable, avec une tête pivotante pour atteindre les coins difficiles. |
| Maintenance et réparation | Filtre lavable, réservoir à poussière amovible pour un nettoyage facile, batterie remplaçable. |
| Sécurité | Conforme aux normes de sécurité en vigueur, protection contre la surcharge de la batterie. |
| Informations générales | Poids léger de 2,5 kg, dimensions compactes pour un rangement facile, garantie de 2 ans. |
FOIRE AUX QUESTIONS - Lithium Sweeper SQ 7200 SEVERIN
Téléchargez la notice de votre Aspirateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Lithium Sweeper SQ 7200 - SEVERIN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Lithium Sweeper SQ 7200 de la marque SEVERIN.
MODE D'EMPLOI Lithium Sweeper SQ 7200 SEVERIN
Doppelbürstkehrer.book Seite 19 Freitag, 18. Juli 2014 7:06 0720 Consignes de sécurité 2 Consignes de sécurité Sécurité des personnes – Cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans ainsi que par des personnes aux facultés physiques, sensorielles ou men- tales restreintes, ou ne possédant pas l'expérience et/ou les connaissances suffisantes, si elles sont surveillées ou bien ont été instruites sur l'utilisation en toute sécurité de l'appareil et qu'elles ont compris les dangers associés. – Il doit être interdit aux enfants de jouer avec l'appareil, ainsi que de monter ou de s'asseoir dessus. Les enfants ne doivent pas être autori- sés à nettoyer ou à effectuer l'entretien de l'appareil sans surveillance. – Il convient d'empêcher les enfants de moins de 8 ans de toucher à l'appareil et au bloc d'alimentation. – Stocker les emballages hors de la portée des enfants ou les mettre à la poubelle pour éviter tout risque d'étouffement. – Les personnes portant un pacemaker ou d'autres implants médicaux actifs doivent respecter en permanence une distance de 1 m avec les aimants qui se trouvent au-dessous de l'appareil. Branchement de l’appareil en toute sécurité Cet appareil fonctionnant grâce à une alimentation électrique, un risque d'électrocution existe. Il convient donc de respecter les consignes suivantes : – Vérifier avant usage que l’appareil et le cordon électrique sont exempts de défauts Ne jamais mettre en marche un appareil défec- tueux ou dont le bloc d’alimentation est défectueux. – Ne jamais essayer de pratiquer soi-même des réparations sur l’appareil ou le bloc d’alimentation. Pour éviter tout risque, les réparations doivent être effectuées exclusivement par notre service après-vente. Le cas échéant, il convient de remettre l'appareil défectueux à votre reven- deur ou de prendre contact avec le service après-vente de SEVERIN. Doppelbürstkehrer.book Seite 20 Freitag, 18. Juli 2014 7:06 0721 Consignes de sécurité – Brancher le bloc d'alimentation uniquement sur des prises de cou- rant dont les caractéristiques correspondent aux indications de la plaque signalétique du bloc d'alimentation. – Ne jamais immerger l'appareil dans l'eau ou dans d'autres liquides, ni effectuer un traitement avec des liquides. Garder l'appareil et le bloc d'alimentation à l'abri de la pluie et de l'humidité. Ne pas utiliser l'appareil en plein air ni dans des pièces très humides. – Ne pas toucher le bloc d'alimentation avec les mains humides. Pour débrancher le bloc d'alimentation de la prise, toujours le saisir par la fiche. Veiller à ce que le câble du bloc d'alimentation ne soit ni vrillé, ni coincé, ni écrasé. Empêcher tout contact avec des sources de chaleur, d'humidité ou avec des objets tranchants. Veiller à ne pas laisser le câble du bloc d'alimentation dans le passage pour éviter tout risque de trébucher. – Avant le nettoyage ou l'entretien de l'appareil, ainsi qu'avant de rem- placer un accessoire, éteindre l'appareil et s'assurer que le bloc d'ali- mentation n'est pas branché. Sécurité lors de l'utilisation de la batterie L'appareil est équipé d'une batterie fixe. Un maniement incorrect de la batterie constitue un risque de blessure ou d'exposition. – Avant le démontage de la batterie, vérifier que le bloc d'alimentation est débranché au niveau de la prise. Si le remplacement de la batte- rie est nécessaire, contacter un revendeur ou le service après-vente de SEVERIN. Ne jamais remplacer la batterie soi-même. Ne jamais remplacer la batterie par un accumulateur ou une autre batterie. – Ne jamais court-circuiter la batterie, c'est-à-dire ne pas toucher les deux pôles en même temps, en particulier avec des objets conduc- teurs. Stocker la batterie de façon à ce qu'elle ne puisse pas être court-circuitée accidentellement par d'autres batteries ou objets mé- talliques. Doppelbürstkehrer.book Seite 21 Freitag, 18. Juli 2014 7:06 0722 Consignes de sécurité – Utiliser uniquement le bloc d'alimentation fourni pour la recharge de la batterie. Ne jamais charger la batterie avec un bloc d'alimentation différent. De même, ne pas utiliser le bloc d'alimentation fourni pour recharger autre chose que la batterie de cet appareil. – A l'issue de sa durée de vie, démonter la batterie comme décrit. En- suite, apporter immédiatement la batterie à un point de collecte près de chez vous pour garantir son élimination conforme et respec- tueuse de l'environnement. Ne jamais jeter les batteries dans les dé- chets ordinaires ! – Ne jamais retirer la batterie ni l'exposer à des températures élevées, ni encore la jeter au feu. – En cas de maniement incorrect, du liquide peut fuir de la batterie. Ne pas utiliser la batterie si elle est endommagée ou si du liquide s'en échappe. - Eviter tout contact avec les liquides fuyant d'une batterie. - Si cela se produit malgré tout, rincer abondamment à l'eau la par- tie concernée. En cas de manifestation quelconque, consulter un médecin. Cylindres brosseurs rotatifs L'appareil est équipé de cylindres brosseurs motorisés. Dans certaines conditions défavorables, ces derniers peuvent provoquer des bles- sures. Par conséquent, respecter les consignes suivantes : – Avant le nettoyage et l'entretien de l'appareil, s'assurer que l'appareil est éteint et que le bloc d'alimentation n'est pas branché. – Veiller à ce qu'à aucun moment des pièces du corps de l'appareil ne puissent passer sous les cylindres brosseurs. – Ne pas passer le balai à proximité de câbles, de lignes ou de longues franges. D'une part, vous risqueriez d'endommager l'isolation des câbles. D'autre part, ces objets pourraient s'emmêler dans les cy- lindres brosseurs et endommager l'appareil. Doppelbürstkehrer.book Seite 22 Freitag, 18. Juli 2014 7:06 0723 Consignes de sécurité Utilisation conforme L'utilisation de cet appareil n'est autorisée que pour un usage domes- tique. L'appareil ne doit être utilisé que pour le nettoyage de sols durs plats et normalement sales, ou de tapis à poils ras, pouvant supporter sans dommages la contrainte exercée par les brosses rotatives. Toute utilisation autre que celles décrites sera considérée comme non conforme. Pour éviter tout risque de blessure, d'incendie, de dégâts maté- riels, l'aspiration des objets suivants est proscrite : – Personnes, animaux, plantes. Tenir en permanence l'appareil éloi- gné de toute partie du corps, ainsi que des cheveux et des vête- ments. – Particules incandescentes, (p. ex. : cendres, braises, charbon de bois, cigarettes, allumettes). – Matières explosives ou facilement inflammables, toner. – Eau et autres liquides, p. ex. les mousses nettoyantes pour tapis à base d'eau. – Objets pointus tels que du verre cassé ou des clous. – Saletés dont la quantité ou la taille dépassent les proportions nor- males, p. ex. des gravas. Sont également interdits : – Transformation ou réparation de l'appareil ou de son bloc d'alimen- tation par l'utilisateur. – Utilisation, stockage ou recharge en extérieur. Doppelbürstkehrer.book Seite 23 Freitag, 18. Juli 2014 7:06 0724 Chargement de la batterie et utilisation de l'appareil 3 Chargement de la batterie et utilisation d e l'appareil Monter l'appareil et bloquer le manche Prise en main rapide. Charger la batterie Idéalement, rechargez la batterie avant chaque utilisation, notamment après une période d'arrêt prolongée. Cela permet d'augmenter la durée de vie de la batterie et de garantir des cycles de net- toyage aussi longs que possible.
1. Assurez-vous que l'appareil est éteint. Sinon, vous ne pourrez pas charger l'appareil.
2. Enfichez l'adaptateur du bloc d'alimentation fourni dans la prise femelle de l'appareil.
3. Raccordez le bloc d'alimentation fourni à la prise de courant. La LED de l'appareil s'allume en
4. Attendez que le LED clignote. La batterie interne de l'appareil est alors entièrement chargée.
Pour plus d'informations, reportez-vous aussi au document Prise en main rapide. Passer le balai électrique
1. Assurez-vous que le sol supporte sans dommage les
cylindres brosseurs rotatifs.
2. A l'aide du pied, activez l'appareil comme illustré.
3. Passez le balai brosse sur le sol.
4. A l'aide du pied, éteignez l'appareil comme illustré.
5. Videz le réservoir à poussière et nettoyez-le (voir
Chapitre „Vider et nettoyer le réservoir à poussière“). Vider et nettoyer le réservoir à poussière La quantité de poussières que le réservoir peut accepter est limitée. En outre, de la poussière aspirée peut ressortir lors du transport. Par conséquent, videz le réservoir à poussière après chaque utilisation.
1. Assurez-vous que l'appareil est éteint et que le bloc d'alimentation n'est pas branché.
2. Sortez le réservoir de l'appareil. CONSEIL : Veillez ce faisant à maintenir le réservoir à la ver-
ticale. Sinon, de la poussière peut s'échapper. Pour plus d'informations, reportez-vous au document Prise en main rapide Doppelbürstkehrer.book Seite 24 Freitag, 18. Juli 2014 7:06 0725 Résolution des pannes 4 Résolution des pannes Utilisez le tableau suivant pour vérifier si la panne peut être résolue : Si le tableau ne permet pas de résoudre le problème, appelez notre ligne d'assistance technique (coordonnées en annexe du présent mode d'emploi). Avec l'aide de notre équipes de techniciens, nous trouverons certainement une solution. Commande de pièces détachées ou d'accessoires Vous pouvez facilement commander des pièces détachées ou des accessoires par Internet, sur notre site http://www.severin.com/go/to/8365 à la rubrique Service/pièces détachées. Le code QR ci-contre vous amène directement sur notre site. Panne Cause possible/solution La mise en marche de l'appa- reil est impossible. La batterie est complètement vide. Eteindre l'appareil et recharger la batte- rie, Chapitre „Chargement de la batterie et utilisation de l'appareil“. La recharge de l'appareil est im- possible. Le bloc d'alimentation n'est pas branché correctement. Vérifier que la fiche ou l'adaptateur du bloc d'alimentation sont bien enfichés (Chapitre „Char- gement de la batterie et utilisation de l'appareil“). L'appareil a été allumé pendant le processus de recharge. Eteindre l'appa- reil à l'aide de la touche. La recharge de l'appareil est maintenant possible. L'appareil rejette de la poussière Le réservoir à poussière doit être vidé, Chapitre „Vider et nettoyer le ré- servoir à poussière“. La durée de fonc- tionnement ne cesse de réduire. Il se peut les cylindres brosseurs soient entravés par de la saleté. Nettoyer les cylindres brosseurs. Si nécessaire, utiliser pour cela des ciseaux ou une pince. Référence Description 5277048 1 bloc d'alimentation Doppelbürstkehrer.book Seite 25 Freitag, 18. Juli 2014 7:06 0726 Mise au rebut et garantie 5 Mise au reb ut et garantie Démontage de la batterie
1. Assurez-vous que l'appareil est éteint et que le bloc d'alimentation n'est pas branché.
2. Dévissez les 12 vis au-dessous de l'appareil à l'aide d'un tournevis.
3. Retirez le couvercle de la batterie.
4. Débranchez les connecteurs de la batterie.
5. Sortez la batterie de son logement.
6. Remettez le couvercle en place et vissez-le.
7. Eliminez à présent séparément la batterie et l'appareil, voir ci-dessous.
- Mise au rebut séparée de l'appareil et de la batterie Les appareils et batteries sur lesquels figurent ce symbole ne doivent pas être jetés avec les ordures ménagères. Ils contiennent des matières premières précieuses, susceptibles d'être recyclées. En le mettant au rebut de manière conforme, vous contribuez à la protection de l'environnement et de la santé d'autrui. Renseignez- vous auprès de votre administration communale ou de votre revendeur pour savoir où le mettre au rebut. Garantie Les droits de garantie légaux vis-à-vis du vendeur et d'éventuelles garanties offertes par ce dernier persistent indépendamment des clauses de garantie définies ci-après. S'il était nécessaire de réparer l'appareil, contactez notre service après-vente par téléphone ou par courriel. Vous trouverez ses coordonnées dans les annexes de cette notice. Sinon, adressez-vous directement à votre revendeur pour faire jouer la garantie. SEVERIN vous assure également la garantie du fabricant pendant deux années à partir de la date d'achat. Pendant cette période, nous réparerons gratuitement toutes les pannes imputables à un défaut de matériel ou de fabrication et qui entraveraient sensiblement le fonctionnement de l'appareil. Tout autre recours est exclu. Sont exclus de la garantie : les dommages causés par le non-respect des conditions d'utilisation, une manipulation incorrecte, l'usure normale, ainsi que les pièces fragiles (les parties en verre, en plastique ou les ampoules). Sont également exclus de la garantie les batteries et accumulateurs de- venus défectueux ou à la durée de vie réduite à la suite d'une usure normale ou d'un maniement incorrect. La garantie est annulée en cas d'intervention d'un réparateur non agréé par SEVERIN. Doppelbürstkehrer.book Seite 26 Freitag, 18. Juli 2014 7:06 0727 Hartelijk dank 1 Hartelijk d ank Beste klant, Wij wensen u veel plezier met dit kwaliteitsproduct van SEVERIN en willen u hartelijk bedanken voor uw vertrouwen. Over deze handleiding Deze handleiding bevat belangrijke aanwijzingen voor uw veiligheid en voor het gebruik van het ap- paraat. Bij niet-inachtneming van de handleiding kan lichamelijk letsel of schade aan het apparaat ontstaan. De handleiding goed bewaren. Bij doorgeven van het apparaat aan derden de handleiding meegeven. Handleiding voor het eerste gebruik volledig doorlezen. Inhoudsopgave Hartelijk dank p. 27
- Veiligheidsaanwijzingen p. 28
- Accu laden en apparaat bedienen p. 32
- Problemen verhelpen p. 33
- Verwijdering en garantie Korte geïllustreerde Quick Start Guide is bijgevoegd Bij deze handleiding is een korte geïllustreerde handleiding gevoegd, die u verdere aanwijzingen geeft over gebruik en verzorging van het apparaat. p. 34
Notice Facile