SE846 - Ecouteur SHURE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SE846 SHURE au format PDF.
| Caractéristiques techniques | Écouteurs intra-auriculaires avec quatre drivers à armature équilibrée, réponse en fréquence de 15 Hz à 20 kHz, impédance de 15 ohms. |
|---|---|
| Utilisation | Idéal pour les audiophiles et les professionnels du son, compatible avec les appareils mobiles, ordinateurs et systèmes audio haute-fidélité. |
| Maintenance et réparation | Nettoyer régulièrement les embouts en silicone, remplacer les filtres si nécessaire, consulter un professionnel pour toute réparation complexe. |
| Sécurité | Éviter une utilisation prolongée à volume élevé pour prévenir les dommages auditifs, ne pas utiliser en milieu bruyant sans précautions. |
| Informations générales | Comprend plusieurs tailles d'embouts pour un ajustement personnalisé, câble détachable pour une meilleure durabilité, garantie limitée de 2 ans. |
FOIRE AUX QUESTIONS - SE846 SHURE
Téléchargez la notice de votre Ecouteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SE846 - SHURE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SE846 de la marque SHURE.
MODE D'EMPLOI SE846 SHURE
- Nozzle inserts for custom frequency response For optional accessories, visit www.shure.com. Certifications This product meets the Essential Requirements of all relevant European directives and is eligible for CE marking. The CE Declaration of Conformity can be obtained from: www. shure.com/europe/compliance Authorized European representative: Shure Europe GmbH Headquarters Europe, Middle East & Africa Department: EMEA Approval Jakob-Dieffenbacher-Str. 12 75031 Eppingen, Germany Phone: 49-7262-92 49 0 Fax: 49-7262-92 49 11 4 Email: info@shure.de7 SE846 Écouteurs Sound Isolating™ Les écouteurs Sound Isolating™ de Shure, munis de haut-parleurs à arma- ture équilibrée, offrent un espace sonore précis sans bruit de fond extérieur. Les écouteurs SE de Shure, puissants et élégants, sont livrés avec un câble détachable, des adaptateurs, un solide étui de transport et des inserts Sound Isolating interchangeables permettant un ajustement confortable et personnalisé. Choix d’un embout Sélectionner l’embout d’écouteur qui s’ajuste le mieux et offre la meilleure isolation acoustique. Il doit s’introduire facilement, s’ajuster confortablement et se retirer facilement. Embouts flexibles souples : Disponibles en for- mats petit, moyen et grand. Fabriqués en caoutchouc souple. Embouts en mousse : Comprimer l’embout en mousse entre les doigts et l’insérer dans le conduit auditif. Maintenir en place pendant environ dix sec- ondes pendant que la mousse se dilate. Embouts à triple ailette : Si on le souhaite, utiliser des ciseaux pour couper l’extrémité de l’embout. Port des écouteurs Les porter comme des bouchons d'oreille. Une bonne étanchéité acous- tique maximise les basses.
1. Choisir un embout.
2. Tourner et tirer pour le retirer.
Pousser l'embout neuf à fond. Comprimer légèrement l'embout en mousse.
3. Insérer fermement dans l'oreille.
Porter le câble en le faisant passer par-dessus et derrière l'oreille. Tendre le câble et supprimer le jeu en remontant la fixation du câble. Important : Si la réponse en basse fréquence (graves) semble faible, cela veut dire que l'embout de l’écouteur ne forme pas un joint étanche avec le conduit auditif. Enfoncer doucement l’écouteur plus profondément dans le conduit auditif ou essayer un insert différent.
Avertissement : Ne pas pousser
l’insert de l’écouteur au-delà de l’entrée du conduit auditif. Le port du câble autour de l'oreille et son serrage derrière la tête contribue à maintenir les écouteurs en place lors d'activité physique. Changement des embouts
- Tourner et tirer l’embout afin de l’enlever du tube acoustique.
- Enfiler un embout neuf pour recouvrir complètement la butée et le tube acoustique. Attention : Si la butée ou une quel- conque partie du conduit est visible, l’embout n’a pas été correctement installé. Remplacer les embouts s’ils ne se maintiennent pas fermement sur le tube acoustique. Pour garantir une parfaite adaptation et des perfor- mances optimales, n’utiliser que les embouts fournis par Shure (sauf en cas d’utilisation d’embouts moulés sur mesure) ©2015 Shure Incorporated 27EU23776 (Rev.3) Printed in China8 Retrait des écouteurs Saisir le corps de l’écouteur et le tourner doucement pour le retirer. Remarque : Ne pas tirer sur le câble pour retirer l’écouteur. Câble détachable Il peut s'avérer nécessaire de détacher le câble des écouteurs afin de fixer des composants en option ou de remplacer le câble s’il est endommagé. Pour éviter tout débranchement accidentel, le connecteur a un ajustement serré. Faire très attention à ne pas endommager l'écouteur et le connecteur.
- Ne pas utiliser de pinces ou d'autres outils.
- Saisir le connecteur et l'écouteur aussi près que possible de leur jonction.
- Séparer en tirant tout droit—ne pas tourner. Le câble est encliquetable, pas fileté. Remarque : Si on tire en biais, le connecteur ne se détachera pas.
- Ne pas tirer sur le câble ni exercer de pression sur l'embout de l'écouteur.
- Un déclic doit se faire entendre lors de la connexion.
- Pour rebrancher le câble, faire correspondre les marquages « L » et « R ». Pour les câbles et les écouteurs transparents, faire correspondre les points de couleur (rouge = droit, bleu = gauche). Entretien et nettoyage Un entretien scrupuleux assure une bonne étan- chéité entre l’embout et le conduit acoustique de l’écouteur, ce qui améliore la qualité du son et la sécurité du produit.
- Garder les écouteurs et les embouts aussi propres et secs que possible.
- Pour nettoyer les embouts, les retirer des écouteurs, les rincer doucement à l’eau tiède et les laisser sécher à l’air. Les embouts en mousse nécessitent un temps de séchage plus long. Vérifier s’ils ne sont pas endommagés et les remplacer si nécessaire. Les embouts d’écouteurs doivent être complètement secs avant d’être réutilisés.
- Essuyer les écouteurs et les embouts avec un antiseptique doux pour éviter les infections. Ne pas utiliser de désinfectants à base d’alcool.
- Ne pas exposer les écouteurs à des températures extrêmes.
- Remplacer les embouts s’ils ne s’adaptent pas correctement.
- Ne pas essayer de modifier ce produit. Une telle opération annule la garantie et risque de causer des blessures et/ou la défaillance du produit. Nettoyage de l'embout Si la qualité du son change, enlever l'embout et vérifier le conduit de l'écouteur. Si le conduit acoustique est coincé, éliminer les éléments qui font obstruction. Si l'on n'observe pas d'obstruction ou si la qualité du son ne s'améliore pas, remplacer l'embout par un embout neuf ou démonter le conduit acous- tique afin de nettoyer l'intérieur. Attention : Lors du nettoyage, ne pas faire entrer de force quelque objet que ce soit dans l'embout d'écouteur ! Cela endommagerait le filtre acoustique de l'écouteur.9 Insert de conduit acoustique interchangeable Il existe trois types d'inserts de conduit acoustique qui offrent des réponses en fréquence personnalisables permettant aux utilisateurs de bénéficier d'une expérience d'écoute sur mesure. Suivre ces in- structions pour remplacer ou nettoyer l'insert de conduit acoustique. Inserts de conduit acoustique Couleur Signature sonore Réponse Bleu Symétrique Neutre (réglage usine) Blanc Clair +2,5 dB, 1 kHz à 8 kHz Noir Warm (chaud) -2,5 dB, 1 kHz à 8 kHz Retrait du conduit acoustique Remarque : le conduit acoustique contient des pièces de pe- tite taille. Avant de le démonter, choisir une surface de travail adaptée.
1. Placer la clé de conduit (fournie avec les écouteurs) au-dessus
2. Tourner la clé dans le sens inverse des aiguilles d'une montre
pour desserrer et retirer le collier fileté.
3. Tirer délicatement sur le conduit avec les doigts afin de le retirer.
4. À l'aide des doigts uniquement, saisir l'extrémité de l'insert du
conduit acoustique et le faire délicatement glisser hors de ce dernier. Attention : ne pas utiliser d'outils ou les dents, sous peine d'endommager l'insert de conduit. Embout Collier fileté
Key Remontage du conduit acoustique
1. Faire délicatement glisser l'insert dans le conduit.
Important : L'insert doit être engagé à fond. Le repositionner jusqu'à ce qu'il glisse facilement à l'intérieur du conduit. Éviter de forcer. Correct. Incorrect
2. Insérer le conduit dans l'écouteur en alignant les points de
sorte qu'il corresponde bien à l'ouverture clavetée.
3. Placer le collier fileté sur le conduit. Après avoir vérifié que les
filets sont correctement engagés, utiliser la clé de conduit pour tourner délicatement dans le sens des aiguilles d'une montre. Attention : lorsque l'on tourne le collier, on ne doit rencontrer aucune résistance jusqu'à ce qu'il soit arrivé en butée dans le logement. Vérifier ce qui suit :
- L'insert est inséré à fond dans le conduit.
- Le conduit est bien en place dans le logement (points alignés).
4. Une fois que l'on est certain que le conduit est bien en place et
que le collier est engagé à fond dans le logement de l'écouteur, utiliser la clé pour serrer le collier juste assez pour qu'il ne se desserre pas lors de l'utilisation normale des écouteurs.10 Adaptateur pour avion L'adaptateur pour avion est une fiche d'adaptation mono double permettant le raccordement aux systèmes de divertissement intégrés dans les sièges de certaines compagnies aériennes internationales. Atténuateur en ligne La haute sensibilité des écouteurs Shure vous permet d'obtenir plus de volume à un niveau d'écoute standard. Vous aurez peut- être à réduire le volume de votre source audio (lecteur multimédia ou ordinateur) en conséquence. Pour certains appareils, en particulier ceux ayant un bruit de fond fixe élevé, vous entendrez plus de bruit de fond si vous baissez le volume en dessous de son niveau nominal. Utilisez l'atténuateur EA650 pour réduire le niveau du signal des écouteurs afin de pouvoir maintenir le volume de la source élevée et bénéficier d'un bon rapport signal/bruit. Valise de transport Utiliser la valise de transport résistante à l'eau et à l'écrasement fournie avec les écouteurs pour les ranger et les transporter. Précautions à suivre en cas de voyage en avion :
- les changements de pression qui se produisent lors des déplacements en avion peuvent créer l'apparition d'un joint hermétique qui rend difficile l'ouverture de la valise. Si cela se produit, faire levier délicatement à l'aide d'une pièce ou d'un autre élément plat afin d'ouvrir la valise.
- Pour éviter que cela ne se produise, faire passer le cordon de transport fourni dans la valise avant de la fermer et laisser le fermoir de gauche ouvert. Plage de fréquences 15 Hz–20 kHz Sensibilité à 1 kHz 114 dB SPL/mW Impédance à 1 kHz 9 Ω Atténuation du bruit jusqu'à37 dB Accessoires fournis
- Valise de transport résistante à l'eau et à l'écrasement
- Kit d'adaptation avec embouts assortis
- Pochette à fermeture éclair
- Câbles amovibles de 1,50 m et 1,10 m
- Adaptateur pour avion
- Adaptateur 6,3 mm (¼ po)
- Atténuateur en ligne
- Clé de retrait de conduit
Notice Facile