NARDI Classica 5L 60 - Hotte

Classica 5L 60 - Hotte NARDI - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Classica 5L 60 NARDI au format PDF.

📄 7 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice NARDI Classica 5L 60 - page 1
Voir la notice : Français FR Čeština CS
Caractéristiques Détails
Type de produit Hotte de cuisine
Capacité 5 Litres
Dimensions 60 cm de largeur
Débit d'air Variable selon le mode de fonctionnement
Modes de fonctionnement Extraction et recyclage
Filtration Filtres à charbon et filtres métalliques
Installation Murale
Entretien Filtres lavables, nettoyage régulier recommandé
Sécurité Protection contre la surchauffe, conforme aux normes de sécurité
Consommation énergétique Classe énergétique à vérifier selon le modèle
Accessoires inclus Vis de montage et manuel d'utilisation
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - Classica 5L 60 NARDI

Comment nettoyer la hotte NARDI Classica 5L 60 ?
Pour nettoyer la hotte, débranchez-la et utilisez un chiffon doux avec de l'eau tiède et du savon doux. Évitez les produits abrasifs qui pourraient rayer la surface.
Que faire si la hotte ne s'allume pas ?
Vérifiez d'abord que la hotte est correctement branchée et que le disjoncteur n'a pas sauté. Si tout semble en ordre, contactez le service après-vente.
Les filtres de la hotte sont-ils lavables ?
Oui, les filtres à graisse en aluminium de la NARDI Classica 5L 60 sont lavables. Vous pouvez les passer au lave-vaisselle ou les nettoyer à la main avec de l'eau chaude et du détergent.
Quelle est la puissance d'aspiration de la hotte ?
La NARDI Classica 5L 60 a une puissance d'aspiration de 700 m³/h, ce qui la rend efficace pour éliminer les odeurs et les fumées de cuisson.
Comment installer la hotte NARDI Classica 5L 60 ?
L'installation doit être effectuée par un professionnel pour garantir la sécurité et le bon fonctionnement. Assurez-vous de suivre les instructions du manuel d'utilisateur.
La hotte fait-elle du bruit ?
Un certain niveau de bruit est normal lors de l'utilisation de la hotte. Si le bruit est excessif, vérifiez que rien n'entrave le ventilateur et que les filtres sont propres.
Quels types de filtres sont nécessaires pour cette hotte ?
La NARDI Classica 5L 60 nécessite des filtres à graisse en aluminium et peut être équipée d'un filtre à charbon si elle est utilisée en mode recyclage.
Comment savoir quand il faut remplacer le filtre à charbon ?
Le filtre à charbon doit être remplacé tous les 6 mois à un an, selon l'utilisation. Si vous remarquez une diminution de l'efficacité de la hotte, il est temps de le changer.
Où puis-je trouver des pièces de rechange pour la hotte ?
Les pièces de rechange sont disponibles auprès des revendeurs agréés NARDI ou directement sur le site officiel de la marque.

Questions des utilisateurs sur Classica 5L 60 NARDI

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Hotte au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Classica 5L 60 - NARDI et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Classica 5L 60 de la marque NARDI.

MODE D'EMPLOI Classica 5L 60 NARDI

mages aux personnes et/ou auxchoises provoques par le non-respect partiel des Indications fournies dans le present manuel als se que paI'tutilisation Imprepore de I'apparell electromenager.

  1. Tenko vyrobek by navzen s chldern o na plata behpocsnsti prinjtye. Nespravne pouziti muze vest ke skodam na zdravl osab aimeco na yevoch. Pediye sed tedy fide tim, co je poparso v tejo prinuce a kramo toho dalimn mami kajikcimi se bezpocsti doma elektropoccebu da ale dinu pyno Instacla i plpojen digestofe ke elektricker si ti mus bit yzdy provedena kvalilkovanym pra-ovcnikm!
  2. Ujistete se, ze frekvence sifovetha napeli odipovda nodocne na etiketek umistene v digestof.
  3. Pro piropiogeni digestore k elektricko ani poujte univerzaini atovou zakuvi.
  4. Nikly digester nezopojutde do elektricne sile pomecl pruduzovacnok kabelo a promoc o'plojek, kiter nevojevlav priviln nomarn. V'papidae podchyonosti se poradte s kvalikovanik technikern.
  5. Po inataia digesto se ujaleste, ze se nasejci kaboletodytka neziovanych kovoyich casii.
  6. PR Installaci digesto ve verzizi s'uzem/ucovic vozmiv dvy zajsrj

Väşenji zákaznici

dovofn a mpondevskym.aby sme vam pograltovali za vašy vbry.
Sme si isli, ze bude s lyto modernny. praktikym a dokonale funktnym zariademn yrobenyn z yvonakujich melenaiy spokjini:
Prosimae vəs, aye sbi pre sladisciuoc viasho kuchynskeho digestora preftali tento navod na pusilze. klor'm uzmoozni ziskaf,za vasho zariadenia optimality vykon a umozni'vam zabranit Skodans spdacebnym jeho nevhodnnypoufizn a vhynni sa akymolvek problemm.
1. Ticheprudic und uchvulare die prasse plübige. Möze am kryodnykev okposchny kredite, die zu kuchnyskem die digestora umozni ajdilim als osozam osobat spräne no obsluyohvat.
Vyroba odmitea akukofvek zedopovednost na szydko na zdravil oshe'abo na vechasty pvypvajce z nevodatocneho ddozralanil polyakov v tejo prirukce a nevhdnoho pouzita domaceho spotrebica.

BEZPECNOSTNY BLOK

  1. Tento Vyobok bol nahrhut yoshadom na piastne bezpeancothre predylye. Naspravno pouzite mce viest k skdarni na zdriav ooso aleba no r-vechak.
    Taribothiwo sa rade tym, oe popa simele v tejo prudice a oe kemto toho calisimi normami tyakacimc sa boxocrolek oikosol. 1000000000000000000000000000000000000000000000000000000000
    Instalacia a pripojene digestora k elektrickel sleti musi byt' zvyd ypredevenă kvalifikovanj'm pracovnikom!
  2. Uistete sa za frekvencia sievevoho napata odipovodda hodnota na etikete umestenev v digestore.
  3. Pre prnpogenie digestora k elektrickiej sielp pouzile univerzalinu siefov zauvuk.
  4. Nikdy nezapojutje digestor do elektricheki sile pomocou predilavochik kablov a pomocou pripojek, ktorie
    V. prilpode chypocinbs1; sa pradote s kvalifixovanym technikom.
  5. Po instaclid digestora sa uslitte. ze sa napajac kabel nedicya nezolo- vanyoch kovoych csiil.

Gaa-Tsp/005

FR

10

Vazeni zakaznici,

Nous you fcllities de ovo choice. Nouve l'omn a predevbl, atchom van sommes convainqués que you see zepi sigrproucalvau sa y avy bernenment statistat de c appellare moderne fonctionnel et pratique, realise clars des matieres d'une qualite excelle. Neus you prins de dire cette NOTICE DUTILATION dans sa totalite, avant d'utilier vahe hote de cuisine pour la premiere fois. Elle you mepermet a obtenir de voire appellare des performances optimales, d'élever les pannes qui pouraient réduiter a un usage improper de voire appriel et de résoudre des probleme de mainre Importance. Conserver a manuel qu you tournir, à tout moment, des informations préciées sur voire hote de cuisine et permettre d'aux autres personnes de pouvoir l'utilier. L'Entreprise producte recline toute responsabilité pour les domages aux personnes et ou aux choses provocues par le non-respect partiel des indications fourmies dans le present manuel ainsi que par l'utilisation Impropore de l'appellé electromenger. BEZPECNOSTNI BLOK 1. Teno vekbré bay nawrén s chiedere na plaine bepezosnisi presidiy. Nespravme pouzil mze vest ka skoiam na zdrav osbni aoabe na

CONSIGNES DE SECURITE

  1. Ce produit a ete construit selon les prescriptions de secuite en vigueur. La mauvaise utilisation peut cause des dommages aux personnes et /ou aux choses.
    Faire donc attention à respecter les indications dérivées dans le现行 manuel et les réglementations utlafétures en vigueur concernant la sécurité des accessoines électriques à usage domestique et les falues de gaz.
    I installation de la hotte et le branchement du réseau d'électricité doivent être toutes et, en tous cas, accompilés par un personnel qualifié!
  2. S'assuer que la tension et la fréquence du réseau sont celles indiques sur l'équité qu'elle place à l'intérête de la haute.
  3. Pour brancher la hotte au courant électric, utiliser une prise de courant universelle.
  4. Le branchement de la note au réseau électrique que nous avons leu

glofvna tme predevsin, atychorn viam gopralutovai va slyv bryser. Jsemjsi jiz, ze budee s timo modarin, prakitckyn a dokonale funkerni zafzenim vryobren yznikajich materialisi spokojeni.

Prosime. abysle s pi'd instalacis vasi neov kuchynske digesto precalci tello NAVOD K POUZITI, kery vam umozni ZISKAT 2 vasei zafzinti olimpiy kvozmni vazbrani ekdam zpuzoe nyme zhne nevhdnoyu pounil a yhvn

se jakyikmaly, byt drobniy problemum Tuto piroucho uchovete. Mize vam kdy koli poskynout ne deminfrecse o pouvi wuchykrte digostie amoznei di nom socrim beji spravrou obshlu. Vyroce odmita jakoukivil zadpoed净值a z skody na zdvrav osoblamo pneho na vechec yvplvjatcij 2 neplnihno dorodzani potyknu y tete pruicevo a novehedno pouziti domachio elektrospotrebile.

BEZPECNOSTNI BLOK

  1. Tenko vryobek by naivzen s chiedlen na platne bepezocnsti predpys. Nespravne pouzui muzve vest kskomnna na zdravni osib nohno na vceoch.
    Peditive sed tedy fide, co je popasan kxdadn na zdrav oso aleba n v teio prufuce a komle loh dalimi norveciar.
    mame kajumcic se bezepnchisticamodarstaliro sa raitha lym, co je papain serehextopatbocba da atene nkrpnu. v tei jutraku aekre toho datkins. Ine kajumcic sa bezepnchistelkelektrkce sti musl byt zvdoy domacion elektraspotrobova cajej provedena kvalikovanym prataurikov pnu.
  2. Tento yinobok bol nathrutyu sht odamor na plaite beugneastrore prnpiesy. Nesprivne poufite me 2e veist k skodam na zdravil oslo sieba no. orc-vacila.
    artisollo sa la rachy fyn, ce je papac sande v lejto princeau de oekem tata daisins la sain d'asie a bezechned domination elektronoscopistoeva a calei unikoyu pinnos.

covnikom! Instalacia a propojene digestora kielektriek jei musi byt vdy Ujiste s.e. ze frekvence silevohe npapeli odipovda hodrolei na etiklei covnikom!

  1. Pro plpajeni digestore k elektricker siu pouzile univerzalin i stovou Zaukovi.
  2. Nikdy digester zapotajpezde do elektrische sté à promoi produzzacvzhek kabelu a pomo prójko, kleré neodovpadi prvnim nomarn.
    Vpräde pachyonosti se paradite s ksvilikovanym technikem.
    5 Po inatai digostafe se ujlskite, 2e se napejci kabel nedotka neziovanych kovoych chti.
  3. PI Installaci di digestore ve verzi a sizum/vocev ovoemve dvy zajts

1 + u7 = 70%

Väzeni zukaznici,

dovofn mnprodovskym,aby sme vam pogatruvalva za vabyr. Sme si isli, Ze budele a kymo modernnym, prakitckym a doklerna funkkrimi zaradinennyo vrobenyn 2vnikajuchim malenikov spojkin.

Prosimae vasy abya s pe instalacoiu
vahso kuchynskeho digestora precalil
tento navedo na pouzile, korya umoz
ni ziskat 2 vahso zaridena optimality
-vykon a umozi vem zabrani' skodim
sposobemyj key nohvednoyu pouliz

a yvinsh' a akikmoike Problemem. Tute prinuku ochvajte pre datle poukite. Mze've m kedykoike poskyh't informacion o pouzii vashko kuchenskohe digestorela umo zni jatsim oscham spravne ho ctsluhovat'.

Vyroba odmite akukoVek zedopoved- na stykov na zdravil osa/lebo na veclach vyplyavace z nedadotatohe dodradijanov poykov v tejo prinuke a nevchodneho pouzita domacheho spotrebla.

BEZPECNOSTNY BLOK

Instalacia a priopione digestora k elektrickje silet musi byt'zdovy predevenia kvalitkovany pracovnikom!
U. Ulište, sa 2e frekvicnia siefveho napata odpopeda hodnote na etikete urismelnov v digoslne.
3.Pre prpojentie digestora k elektrickoei siet pozute univerzalinu siefov 2a-suvku.
4. Nikly de napezjolite digestive do elektriekje siete pomoco puriddetovzao klabov a dompooi prilojk, kothere neopodovlajc pravnym normalm.
Vivirpode pachyonosti; sa pradite s kvalitkoxanyn technikom.
5. Po instalacii digestora sa uistile, ze sa napajc kabel nodelyka nezolovany konovyn chastl.

Gea-Tcp/005

FR

réalisé en utilisant des cables de prolongation ou par des connexions qui ne correspondient pas aux dispositions de liou en vigueur.

En cas deoute, consulter un techni- cieno qualite.

  1. Une fois la hote installée, s'assurer que le cable d'alimentation n'est pas en contact avec des parties métalliques non isolées.
  2. Au moment de l'installation de la hote dans la version avec cable masse, toujours s'assurer de garantir la meme sécurité en connectant la hote a un conduiteur de mise à la terre normal et réglementaire. Il est très important de vérifier avec attention cette régle fondamentale, en cas de doute conviens un constructeur qualifié.
  3. Enrichement du personnel des sociétés ou les personnes des sorties provues pour l'evacuation des fumesces produits par d'autres sources d'énergie non électrice, comme par exemple chiménees ou autres.
  4. Dans les cas où l'aspiration est mise en marche simultanément à d'autres apparillées alimentées non par électricité, comme par exemple les cuine à gaz, a successer que l'endroit est bien ventilé selon la loi 46/90.
  5. L'accumulation excessive de graisses sur la botte de cuisine et dans les filtres metalliques en dotation, peut constituer un danger et provquer,或者其他 la perte de las de graisse, meme le risque d'incentives. C'est pour qui il est nécessaire de nettoyer la partie interieure de la botte et les filtres au moins une fois par mois.

N.B. Les filtres metalliques peuvent être lavés en lava-vaiselle.

ATTENTION !!

Le fabrant décline toute responsabilité pour les dommages provoqués aux personnes et/ou aux choses, s'ils sont dus à l'inobservance des indications de sécurité et des instructions indiquées très clamentaire ci-dessus, et s'ils dérivent du non-respect des mesures de sécurité et pour la prévention des accidents réglementées par les loi en vigueur.

C

tate steno mu riu bepazodro ploipo jeni digesfice k bénimnu a normy spuikicmu uzmehovacruvi odvida. Ye meirui dizkvali, abstye talo zadashri pravido zkontovailv, v piahad pochby se porade s kualifkovaym technikern.

Neumistute pfistro di biazkost viystupu ouzivianchro od provod kuye z neelakrikchv zhroj uenei, jako jusc naprikad luka yorb podcnoi
1. V pájdace, Ze je osdaváni akivodov ospocnešć j sinymi zaifenzni, kréme negúsi napajové eklikríky, jakopnafidk plyne pavóry, se ulstete, Ze je prostři dobre vetrán, ka j preděspíze zák 46/90.

Nadméré nahromadén tûkù na
kuchyshé digesto amebo v dōdany
chokvychy fichech kúme zro
zilrachstavni zusoboi l nebsoz
peziar proto. Re du ézléze cifti
vinithi ās tă digesto a flitry nejmène
jedou mésione.

POZNAMKA: Kucuvi olii je rocev63. mogne umyat v myce na nadabi.

UPOZORENNI! Vyrobe odmita nest jakouklov zodvodnedost 2 skody zpulosobene na zdravoi osob a nhe na vcech, ktere prameni z nedodrozovani bezpečnostrich poykum a upozemni Jednoznae uvedenych vyse a bezpečnostrich a protidruzoyichnorem upravoyanskii platnymi zakony.

  1. v' prapide intalase digestive gon ve verzisi uzemnlovacim dinovf od yzizitele rovnaki menu bepezcnosi propcenia digestora k.bezniimu a normy slojufucemu uzemnlovacemu vodici. Ve vermi odzile, abte stoto zaadne pravido skontrola; v prapide pochby sa porafie s kvaillkovanym technikom.
  2. Neumiestiule pristo do diolossi yvstupov pouzivianr pre odvrd blyu n 2neeiekrichy xrojov energie, aka u naskritki nad kbya podobne.
  3. V pripade, ze je odssavane akivovane spokate s imyl zariadeliami, kdonne nie su napjane elektricky, akopnadiki plycne sporaky, su uistite, ze je prestindte dobro vetrailo, akop predisipuie zaok 46/90.

Nadmierneharnoderniace kukov na kuzhymskom digestore albevo v doshanyckov kuylovicht rochmi zhekrom stratsy schopnoski zachstavnaya sospobstaj aj nebepezde poziaru. Preto je dolezite slit vrotmost chud digestora a filtrne nojmenje jednou mesdane.
POZNAKMKA: Kovove filtrje teižnéme dislt v mykou risidu.
UPOZORNENIE!!
Vyroba odmieta niest akulokvek
zodovopedn'ta 5kdy spondsbene
na zdravil osob alebo na vcelash,
ktrte pramenza nzedorzlavanl
bepeznochny'shkpnov a upo
zomeni jednoznae uvedenych
vyssle a bepezhnyc protliura-zovych
noriem upravoyanych platnymi
zakonni.

4

Gcs-Top/005

FR

réalisé en utilisant des cêbles de prolongation ou par des connexions qui ne correspondent pas aux dispositions de l'olig en vigueur.
En cas deoute, consulter un techni-cion qualifié.
Une fois la hote installée, a sasser que le cable d'ollement n'est pas en contact avec des parties metalliques non isolées.
6. Au moment de l'installation de la hote dans la version avec cable masse, toujours s'assurer de garantir la même sécurité en connectant la hote à un conducteur de mise à la terme normal et réglementaire. Il est très important de vérifier avec attention cette réelle fondamental, en cas de douche calculer un ouvréur qualifiée.
7. Éviter de placer l'appareil prés des sorties prévues pour l'évacuation des fumées produlées par d'autres sources d'énergie non électriche, comme par exemple chiminées ou autres.
8. Dans les cas ou l'aspiration est mise POZNAMKA: Kovove litfry je rovnez en marche simultanement a d'autres moze ne umyvat y mycce na nadobi. anapril, altimater en ne pas dodo.

UPOZORNENI!!

N.B. Les filtres metalliques peuvent être lavés en lave-valiselle.

ATTENTION II

Le fabricant decline toute responsabilité pour les dormages provoqués aux personnes et/ou aux choses, s'ils sont dus à l'oinsvabention des indications de sécurité et des Instructions Indiquées très clamentaire cl-dessus, et s'ils dirivent du non-respect des mesures de sécurité et pour la prévention des accidents réglementées par les bois en vigueur.

4

Ges-Top/005

FR

c

1 + u7 = 70%

NETTOYER LES Filtres METALLIQUES

Lorraine l'évacuation du gaz vers le extérieur n'est pas possible, la botte de cuisine sera installée pour purifier fair en le recyclant a travers des filtres à charbon actif. Les filtres à charbon actif ont une durée de vie allant en moyenne de trois à six mois selon les conditions d'utilisation. Ces filtres ne peuvent pas être lavés, ni régénodres. C'et jusqu'àls il devront etre remplaces.

COMMENT INSTALLER LES FILTRES A CHARBON ACTIF

  1. Montar les filtres dans la partie latorale (de ventilation) du的动力eur en s'aidant des trois situés sur chaque filtre et des goujons de fixation situés sur la carcasse du moteur. Tourner comme Indiqued dans l'illustration de la fig. 8.

ATTENTION !!

Le fabriac declining toute responsabilité pour les dommages provoqués aux personnes et ou aux choses, s'ils sont dus à l'inobservance des Indications de sécurité et des instructions indiquées très clairément ci-dessus, et s'ils dérivent du non-respect des mesures de sécurité et pour la prévention des accidents réglementées par les lois en vigueur.

Obr.8

Nenil-ii odov vypar do venkovhino prostefdi mozy, revklje a fosti kuchyfas digesto vduzh pomoci litru s aktvn ulim.
Tyto flirty maj zivnost od 3 do 6 mésic na zakladde podminek pouzni.
Filtrysaktivimuhinmonmaoane ani praataniopravita je proto nutne je ymehovat.

ZPUSOB INSTALACE FILERU S AKTIVNIM UHLIM

  1. La parta inférieure de la hote doit être instilée à une hauteur minimale de 65 metres (200 mm).

Attention: si cette distance de sécurité n'est pas respectée, la garantie ne passait variable.

SUVIRE ÉGALÉMENT LES INSTRUCTIONS, DU FABRICANT DU PLAN DE CUISSON. RIDDÉ SE ROVNEZ DOPORUCENIM

  1. No journais bisser les foux a gaz sans protection; la grasse accumulate dans les filtres pouarait couler et s'inéder.
  2. Evyer d'utilier la dette si les dettes metalliques en notation sont démontés.
  3. Attention à ne pas provenéquer des flânées sur la注意到 de la cuisine.
  4. Toujoussassasserueqela hollontesans brancheeau resaueeieukedevantastutandatmeintierelune(netocoyage etouretrent).

  5. Nikody nenechavetje plnyov sporak b ochrany. Tux nahromadety va filtrech by mohl skiat a potem ney vznit.

  6. Vyvniteš se puziti digestifore v pitrad je sccj odacne flitry demontoxiny.
    4 Dhaje na lyashe nepuzaboli yzni- cieni kuchywiye diakoe.

V. Zydov se ujsitev, Za detostece nem pirope 10000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000000

UPOZORNENI!

Dipojeni digesto od elektrikti sti provedeVytazenim vidlice napajcicbela kubu,vzadnen prapaje nezide vidilici vytahoval potazenim primo za napajcijekel.
6. Pfirnblum im Fink kuchkudie digeste dooroucuipe poult kuzukie.
7. Väse kuchyfnäns digeston je uncnora
k použí v dromnástov a pouce k odvdu vysuravznikajcích v kuchyni.

Vyroboe odmita nestjakoukoly zod pavodnost v pifapde nesprvného pouzhi vyrobuk.
B. V. pipadé neutrosopr opv elastobre nata
nghilfni techniqueu assistenci slubzu
Doporucijerme varpouvali prouze
originalnahradny dil.
Kazda sprace spojens is installat, adzburou a opravou zafzien musit byr provenedna vhyradne kvaifikovnym pracovnikem. Nespravne provedenă instalacse, udržba alnebo agrovy mahrov zo puspod bit vizansk nebepezi alnebo skody.

UPOZORENI!!! Vyrobce odmist nesti jakovkoulov zodpo-vedost na 5kody zpuoobene na zdravil oselo amebo na vcech, tekr plareni n dedorodzavani blpeznostrich pokymu a upozromeni jneoznau neudyevonye vse bpeznostrich a protlurozvoynorem euprovanoyech platny zakony.

Apodina e di digestora sua byi inalata viana jannemel 65 cm od varnei plochy.

Upazomenie: Ak tato bepezifostnata, vzdialenosc if ne jegdznana, bude zsruka, heplina.

RIADTE SA TIEZ DOPORUCENAMIVY,ROBUCI VANRE J PLOCHY (DOSKY)

  1. Nikdy nenechavite pycnovcysporak bez ochrany. Tuk narnahmadye vif roftchu by mohal stekat a potemby sa mohol vznizitel.
  2. Vynhile la jouzilii digesliva pigrasse, de 2e sul dodean filtre dontemontane.
    4.Dabno na uy. aty nesnosbokov zviemienko kuchynskeho digestara. Vzdya vskuti, ze dediger me jejupanja k elektrikei sieled pre sukukovek. manipulasko (dasteni alebo vor2bs).

UPOZORNENIE!

Odpojenije digestora od elektriekje siete dosilahnre vytlihnutin vidicke napajclocho kibla, v zladnom pripla od elektriekje. Odpojenije digestora od elektriek je hnutim priamo z napajc kabel.

  1. Pocas cisternis vinutmeij et kusti kuchyn ekke diestigata dopurizoue piousf 1
  2. Vasa kuchymska digester je uncersk k pouzlu v domacostno aien k odvody vypovar vznavskojich v kuchniy.

Vyrobca odmita niedt akukofvek zoypadednost v pripade nespravohe pouzltva yroblu.

8.Vipapride nulrosi pray a sbirrata n naqibri21;techniku asienzniu slubbu. Doporucjule mav pouziv'stan originalne nahradne diyiye. Kaizda proca spenja initaliaciu, odizbuzou a procvou ziaradiena must by prevedena vylrhadne kvalitkova-ynm pracovnikn.
Nesaprve prevena inteklaea,
Ae nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee nee

UPOZORNENIE!

'Vryboca odmtla niest akolvkez zo podvendost' za skódy sporobest na zravdi osobl/a tko ne vaclich, ktrə pramenia n zedrodrzlavari bepezhostnjiychnovskiy prazhovskii.
a. aqo0zopn pntaoiae gvooyan ywysicla bepeocnych protilazayoch noriem upravovanych platynymi zakomni.

Gaa-Tp/005

FRS. SK
6. FILTRES À CHARBONACTIF (EN OPTION)6. FILTRY S AKTIVNÍM UHLI (VOLITELNÉ)6. FILTRE S AKTIVNYM UHLIM (VOLITELNÉ)

fig.8

Lorque l'évacuation du gaz vers l'extérieur n'est pas possible, la hotte de cuisine sera installée pour purifier Fair en le recyclant a travers des filtres à charbon actif. Les filtres à charbon actif ont une durée de vie alliant en moyenne de trois à six mois selon les conditions d'utilisation. Ces filtres ne peuvent pas etra lavées, ni régénores. C'et jusqu'àls il devront être replacés.

COMMENT INSTALLER LES FILTRES A CHARBON ACTIF

  1. Monter les filtres dans la partie latorale (de ventilation) du moteur en s'aidant des trous situés sur chaque filtre et des goujons de fixation situés sur la carousse du moteur. Tourner comme indiqué dans l'illustration de la fig.8.

ATTENTION !!

Le fabricant decline toute responsabilité pour les dommages provoqués aux personnes et/ou aux choses, s'ils sont dus à l'inobservance des indications de sécurité et des instructions individues très clémente ci-dessus, et s'ils dérivent du non-respect des mesures de sécurité et pour la prévention des accidents réglementées par les lois en vigueur.

Obr.8

Neni-ii odov vypar do venkovnho
prostefdi mony, revklju e cistl
kuchykfsa digestof vzduch promocid
filtr's activim umihl.
Tyto flirty maji avitnostr od 3 do 6 mescu na zaklaube podminek pouzil.
Filtry aktivim uhim neni mozne ani prat ani opravit a je proto nutne je ymrovoal.

ZPUSOB INSTALACE FILTRU SAKTIVNM UHLM

  1. Installate flitry na bozni stnau (vetraci) jednotky moturo pomoc otvoru na kazdem filru a cepumistemyh na tete moturo san nohe.
    Potom jimi otozte, jak je uvedeno na Obr. 8.

UPOZORNENII!

Vyrobc odmita nest jest kakovilov zodovpodnez na slykod zpusobene na zdrazi obos a/nebo na vcech, ktere prameni z nedodrozovaani bepezocnostnich pokymu a upozoreni jednoznacne uvedenych vyse a bepezocnostnich protlurazovych norem upravoyanych platnymi zakony.

Obr.8

Ak Nie je odved vypovro do vonkajileh proestrodia mozny, recycl克莱 a disti kuchynski digestor vzduch pomocou filtrov s activnym yuml.

Tieto filte maje zivotnost od 3 do 6 mesiacov podmielenok pouzita.
Filtseaktivynu hulimne je moze n an prat anopravif aje preto nuthe ich ymneiovat

Attention: si cette distance de sécurité n'est pas respecie, la garante n'est pas valable. L'opéronim : POKI t'a dedépôtochiné en passant le cas d'ouverture et est netti dizotraque, bude zizoute neçatlait.

SUIVIRE EGEMENT DES INSTRUCTIONS DU FABRICANT DU PLAN DE CUISSON. VYROBCE VARNE DESKY.

  1. Je nainais laissier les fexa gaz sans protecoir; la graise accoumue dans les filtres pourraill couler et s incendier 2. Nikdy nenechavoje plyovny sporok b chory. Tuk nahromadiny ve filrechry by moi pehata a noon y eny
  2. Evilier d'utilier la hoiite si les filtres metalliques en定点 sont démondés. 2. Vyhndre se pouït digestif v ripaid
  3. Attention à non pas prévoyez des fiennes sur la falle de la cuisine.
  4. Diba na to, atybe nezepoboli vzn1 ceni kuchyfske digestofo.
    avent loute manipulation à l'interne. 5. Vidyse se ubises, zeDigestif nere plojee (nettoyage oustion entrie). Na k elektricke s'il pièd jaukoukoly vithni (1970)

ATTENTION

Pour débrancher la botte du réseau électrique que tirer la fiche du cable d'alimentation, débranchement ne doit jamais sa faire en tirant directement le cable d'alimentation.
6. Nous recommende l'utilisation ce gangs pendant le nettoyage de la partie du travail.
7. Your note est destinée à une utilisation domestique et unquivalent pour évasquer la responsabilité du travail.

L'Entreprise productrice decline toute responsabilité en cas d'utilisation initiale et de l'impôt.

a. Pour toul type de réparation, a. désaurer au Service d'assistance technique le plus proche de chez vous. Nous vous recommendons d'utiliser que les几点 des rechange origines. Toulouse travail d'installation, entretien et réparation de la machine deviètre être réalisée exclusivement par le personnel qualifié.

es Installations, entretiens etou répartitions réalisées incorpèment peuvent cause d'importantes dangers etou dominges.

ATTENTION!

Le fabrique décline toute responsabilité pour les dommages provoqués aux personnes étoit aux choses, s'il sont dus à l'obsession de considérances de sécurité et des instructions Indiquées très strictes. Le fabrique décline à la responsabilité non-respect des mesures de sécurité et pour la prévention des accidents réglementées par les lois en vigueur.

JUROZORNENNI

Dopoenji digesto of elektricite siti proveedte vayzameni vidroe napiace kubela, v i zhivni pfladje odine napiace kubela, phtazemnim primo a napiacekabel.
6. Phoebium inoviae cast kuchakite digeste dofopoujunie poukui rukwicke.

  1. Vase kuchynska tegistor je uroena k potzit v domacosti a pouze K odovu ypuani vznajknilay v kuchniy
    Vyrobee odmita nest jakoukov zod povednost v pfladpe nespravnho pouziti vyrobuk.

B. V piñadre nuñrosi expray se obrillé na nejiblizj technicalis asenoli sùbu. Dopurojueme vam pouzvat pouze originalínahradri ply.
Kazda sprace spjedna is instalata, adzhruza a sprovou zafizien musi bluy provederna vhyradne kvaillikovnyn pracovnikem. Nespravno povedrana Instalace, adzhra al'nebo opravy mohro puzsobit važná nebepečni al'nebo skody.

UPOZORNENI!!

Vrybode odmita nest kajoukolt zojdopvévodnost zka skydz opubzeme na zdravil osobne alme na vechec, klere prameni znedodržovani bepeznochnstPokynu a upozomenni Jednozadnove uvedenyve yvette apeznochnost a protliarozvych norem upravoyanych platriny zakony.

neplata:

RIADTE SA TIEZDOPORUENAMYVROBOCU VARENNE LPOUCHY (DOSKY)

  1. Nikdy nenechstvaj, plynnov sporiskb. bny anachryk Tuk narnadomov vithroch by mohol stekat a potemby saho mohov sprozki.
    V. Vysshne la pouzhii digestora v praphe de, ze su odadane demiromantovae. Obajte na lo sate sile resposbvo v yu kumkuyi kudnye dikaryak.
  2. Vidyāśa udīnā, ādṛgāṇa ājyāṇa prayñanākī k elektrikās āniād ānyakṣakṣa

UPOZORNENIE!!

Odojenlope digestora od eklektriekj siete dosiashnete vytlahutnim vididle napajacihoke kábl, vónomn priapide napiacihoke kábl, vánomn priapide napiacihoke hultnir priamo znapajací kabel.
6. Poicas Ostensi vinctorjne jati kusthyn sieno digestora dopuoucieme puczit

A Bouton-pousoir MARCHE/AR-RET, selecteur de vitelle, témoin écalirage, de fonctionnement
B Filtres métalliques
C40w.
D.E Cache-conduits ajustables verticalerment
F Partie decorative

1. POPIS ZARIZENI

Obr.1

A. Tiaikiko ZAPNUTI-YPVNPUT, volbyr ochstvo, osvelierni.
B. Kovovéfilty.

C.Osvetleni:240Wzarovky.
D.E. Nastavitelev teleskopicky komin.
F. Dekorativni d'evenda cAst.

1. POPIS ZARIADENIA

Obr.1

A. Tlacidio ZAPNUTIE-VYPNU-TIE, volba rychost, osvelienie.
B. Kovové fille.
C.Osvetienie:240W 2iarovky.
D.E. Nastavlaitny teleskopicky komin.
F. Dekorativna drevena cast.

Goa-Top/105

FRISK
TABLE DES MATIÈRESOBSAH
CONSIGNES DE SECURITÉ36BEZPEÇNOSTNI POKNY
A INSTALLACE36
1. DESCRIPTIONDE L'APPAREIL421. POPIS ZARIZENI42
2. MODE D'EMPLOI442. ZPUSOB POUZITI44
3. NETTOYAGE ET ENTRETEN463. CISTÉNI A UDRZBA46
3.1 NETTOYAGE DU CORPSDE LA HOTTE 46463.1 CISTÉNI TELADIGESTORE46
3.2 DEPAÑNAGE463.2 RÉSÉNI PROBLEMU46
3.3 SUBSTITUTION DESAMPOULES463.3 VYMÉNA ZÁROVEK46
4. SPECIFICATIONS504. VLASTNOSTI 50
4.1 CARACTERISTICÉTECHNIQUES504.1 TECHNICKEVLASTNOSTI 50
5. INSTALLATION525. INSTALLACE52
5.1 INSTALLATION555.1 INSTALACE56
5.2 INSTALLATION565.2 INSTALACE58
6. FILTRÉS À CHARBON ACTIF(EN OPTION)546. MONTAZ VOLITELNZYCHUHLIKOVYCH FILTRU54
54

1.DESCRIPTION DE L'APPAREIL

fig.1

A Bouton-pousoir MARCHE/AR-RET, selectaire vitesse, témoin éclairage, de fonctionnement
B Filtres metalloques
C Eculairage: deux ampoules de 40W.
D.E Cache-conduits ajustables vertékalément

1. POPIS ZARIZENI

Obr.1

A. Tiaoklo ZAPNUTI-VYPNUTI, volba rychlosti, osveltiani
B. Kevovó filtry.
C.Osvetlen:240Wzarovky.
D.E. Nastavitelny teleskopicky komin.
F. Dekorativni dfevena cst.

1. POPIS ZARIADENIA

Obr.1

A. Tlacido ZAPNUTIE-VYPNU- TIE, volba rchosti, osvetie- nia.
B. Kovoyé filtré
C.Osvetienie:240W ziarovsky.
D.E. Nastavlefny teleskopicky komin
F. Dekoralivna drevena cast.

Ges-Top/005

FR

5. INSTALLATION

Pendant l'installation de la hotte de cuisine, s'en tenir aux consignes de sécurité. Pour Obtirer des résultats optimum, s'assurer que le conduit externe du dépasse pas 4 metres de longueur, n'a pas plus de deux coules à 90^ degrès et, enfin, que son diamètre est d'au moins 120mm .

5. INSTALLACE

Böhm inselstand kuchyński digesto
se fiche vutedenymi polyny.
Pro dosaženi optimäni vysydsku
yu sujiste, zda delka ptrlubi pro
odov ypvahr noprefekruo 4 metry
na delka a zda potrubi obnesahüne
vice nez dva kolena 0^90^ a taka, zda jeho prumir je alespon 120 mm.

5. INSTALACIA

Počas instalacé kuchynského digestoera sia radje vvedenji polymkymn. Pre dosaihutne optimiznych vysledkovi su iastušć Či dlžka potrubna pre odov yvarpov neprekrucje 4 m na dlžka Či potrubna neobasehajnu vića ekve doklena 90° a信息披露

Fig.5

A. Maintainir la hote suspendue au mur a une haute minimale du plan de cuisson comme indiqued dans les figures 5a et 6a et tracer des signes pour fixier les chevilles H et L (Fig. 5b et 6b). Enlever ensuite la hote.
B. Fixer les chevilles H (Fig. 5b f Fig. 6b) suivant les points tracés et y accrocher le corps de la hotte I (Fig.5b et 6b) et seulement par la suite fixer les chevilles de sécurité L (Fig.5b et 6b).
C. Appuyer la cheminee (G) au sur salon la hautreideres et racter des signes pour fixeler les chevilles M Fig.5c et Fig.6
D. Elenver la cheminée et fixer les chevilles au mur suivant les signes précédemment tracés.
E. Fixer le conduit d'évacuation (flexible si possible) avec un étier spécifique (qui n'est pas en notation) à la sortie d'air du mcleur ou à la réduction 150/120 mm en notation.
F. Une fois que le conduit d'évacuation des fumesc est fixé, introduire la chimineau au-dessus de ce dirnier, en l'acrochantaux chevilles M precedement fixes (voir point D) et (Fig. 5c e Fig.6c).
G. Relier ensuite le conduit d'évocation aututay exteuré d'évocation et le fixer avec un éniérer approprié (Fig. 7).

Obr.5

A. Umstete digestof na zed do minimani yxlk od varne piocy tak, ja ie uvedeno na Obr 5a a Obr. 6a o cnae zinte mo计提uri hmozdku H a L (Obr. 5a b 6b). Potom digest of sundele.
B. Upevneite hrozdiky H (Obr. 5a b a Obr.6b) podi zuznachy boden a zavelsa na ne loloos digustofo I (Obr.5a b a) a naskedne upve mete bepezocnsthi hrozdiky L (Obr.5b e 6b)
C.Opefe komin (G) na zed do pozadvoznay vskly a ozancta mista, kam budou upevnemy hmozkily M. Obr. Sca. O Br. Sca.
D.Sejmite komina upcvnehtmozdo diky do bodo oznachen y phechdezim kroku.
E. Upevneš odovni potrubi (pokud nozmno pruzně) promoci vzhodne svorky (neri součastí dodeváky) na vystup vzduchu z motoruneba na dopanou redukī 150/120 mm.
F. Po pijepvneni potribu pro odov vypanti nasutire komn nad nej a zaviste ho na dirve upemenehmozky M (Viz bod D) a (Obr. 5e o Brc).
G. Plipojte potom odovni potrubi k venkovni holnou roupie a vupenihe ho pomoci hodnene svorky (Obr. 7).

Obr.5

A Umistete digestor na stenu do minimalev yskoy od varnej plochty tak, ako je uvecené na Obr. 5a a Obr. 4a a oznaite mestiye preumistiene hmozdkov h a L(Obr. 5a b6). Potomdgistero z steny odstrände.
B. Upovinite hmozdiky H (Obr. 5b a Obr. 5b) podia oznacchynich bodov a zvesta na ne telesco digestora I (Obr. 5a a 6b) a naseledna upevnite bepeznoistro hmozdiky L (Obr. 5a a 6b)
C. Opritia komin (G) na'mur do pozadovanji vysk'a oza naczte mieša, kam budu upvenne skrukty M (Obr. 5c a Obr. 6c).
D. Ostrăński komi a upevinite hmoźdliky do bodov označenych v prechodcházajcim kroku.
E. Upevinite odvodne potrubiok (pokjie je tomne, pruzne) po-mocou vhochodnej svorky (nie je suzaufod dadykav) na yustvi zduzhuc z mclora alebo na do danu redukci 150/120 mm.
F. Po pripveeni potribua pre odvdo vyparov nasurfe komin nad nej a zavesle ho na prd tym upvenei hmozdiky M (Vid bod D) a (Obr. 5c a Obr. 6c).
G. Pripjtje porom odvodne potruble k vonkajsej odvodne ruea upev-nite ho pomocou vhdnej svorky (Obr. 7).

Gaa-Tsp/005

11

FR

s

Pendant l'installation de la hote de cuisine, s'en tenir aux consignes de sécurité. Pouroirer des résultats optimum, s'assurer que le conduit extréme dépasse plus 4 metres de longueur, n'a pas plus de deux coudués à 90^ degrès et, enfin, que son diamètre est d'au moins 120mm .

5. INSTALLACE

Béhem insatiale kuchyński digesto se fiche uvedenyi poukyn.

Pro dosaženi optimänich vysydikou sujiistete, zda delka potrubi pro odov ypvani neprekráuce 4 metry na delka a zda potrubi neobasuhaya vloce ne dyš kolena o 90' a taki, zda jiho prurma je alespox 120 mm.

5. INSTALACIA

Pocas instalacé kuchynskeho digestora si radje uvedenymi polymykni. Pre dosalnutne optiminalych vysledkovi su iastije. Či dlkza potrubna pre odov yparov neprekrucje 4 m na dlzku Či potrubna neobashegu vija akvo dvo koneta 90^ a bio2 Či jeho piemjer je najemnej 120 mm

Fig.5

A. Maintain the hote suspendue au mur a une hauteur minimale du plan de cuisson comme indiqued en les figures 5a et 6a et traces des signes pour fixierles chevilles H et L (Fig. 5b et 6b). Enlever ensuite la hote.
B. Fixerles chevées H (Fig. 5b t Fig. 6b) suivant les points tracés et y accrocher le corps de la houte l (Fig. 5b et 6b) ou soluiment par la suite fixer les chevées de sécurité L (Fig. 5b et 6b).
C. Appuyer la cheminée (G) au murel sur la hauteur désérée et tracer des signes pour fixérer les chevilles M (Fig. 5c et Fig. 6c)
D. Enlever la cheminée et fixer les chevilles au mur suivant les signes précément bracs.
E. Fixer le conduit d'évacuation (flexible si possible) avec un étier approprié (qui n'est pas en notation) à la sortie d'air du moteur ou à la réduction 150/120 mm en notation.
F. Une fois que le conduit d'évacuation des fumées est fixé, introduire la chiméne au-dessus de ce dénier, en l'acrochant aux chevilles M précessément fixés (voir point D) et (Fig. 5c e Fig. 6c).
G. Rielier ensuite le conduit d'évaluation autayau extérieur d'évaluation et le fixer avec un éclair approprié (Fig. 7).

Obr.5

A. Umisite digestif on na zed do minima nviy od varne pichy kaj je uvedono na Obr. 5a o Abr. 6a o azoacte mista pro umisitn hmozDkH A L (Obr. 5a b. 6b). Polom digestif sujede.
B.Upevnehtme hmozdiky H (Obr.5a b Obr.6b) podz onaenbod ybe a zavestne na te tseos digestofo I (Obr.5a b 6b) a nasledne upyne me bepeznostrn f hmozdiky L (Obr.5e 6b)
C. Opifte komin (G) na zed do pozadované vysky a oznata nestia, kam budou uepvnéhmozkiy M (Obr. 5c a Obr. 6c).
D.Sejmé körn am upevné hmo-dikly do bodu označenych v-pedchczem króku.
E. Eupenei odvoptn potobu (pokud ozmo przne) pomoi vchodny svorky (neni soudacl dadvky) na yustov zvduchu zmotarubno na dodanau reduku 150/120 mm.
F. Po ilpivnevi nenti potribi pro avodv vypati nastu vomim kadin nej a zaviste ho na dlive upeimenhmozki M (Viz bod D) a (Obr. 5e o Bc16).
G. Pliptojie potom odovni pustriki i venkovni potovdi roupia upevne tna ho pormoi vchodni svorky (Obr.7).

Obr.5

A Umiestite digestor na stenu do minimalej vkyk od varnej plochy tak, ako je uovctane na Obr. 5a aObr. 8a a oznacte mieste pre umiestene hmozdkov H aL(Obr. 5a b6). Politom digestor zo stemy odstraitie.
B. Upevinite hmozdiy K (Obr. 5b a Obr. 5b) podla označenych bodov a zavestne na teleše digestura I (Obr.5a a 6b) a našledne upevinite bepeznošne hmozdiy L (Obr.5a a 6b)
C. Oprité komin (G) na mûr do pozadovanéj vyská y zoastne městă, kam budú upvenné skruktу M (Obr. 5c o Abr. 6c).
D. Oslsträne komin aupevnite hmozdirky do bocod oznaceny v prechodazjucim kroku.
E. Upevinita odovnde potribue (pokiaj fe mozne, pruzne) pomocu vhdnej svorky (nie je sucestan do davykaj) na vystup zduzchu z motora alebo na do danu reduklo 150/120 mm.
F. Po pripeveni potribua pre odvofo
vaparov nasuthe komn nad nej a
zaveste ho na pryd fumupvehne
hmzdiky M (Vidbod) a (Obr. 5c a Obr. 6c).
G. Pripjole porom odvodnó potrubie k vonkajskoj odvodnej ruce a upevinite ho pomocou vchodnej svorky (Obr. 7).

71

Gea-Tcp/005

4. SPECIFICATIONS4. VLASTNOSTI4. VLASTNOSTI
4.1 CARACTERISTQUES TECHNIQUES4.1 TECHNICKE VLASTNOSTI4.1 TECHNICKE VLASTNOSTI
TENSION DE RéSEAU(V)FREQUENCY DE RéSEAU (HZ)PUISSANCE AMPOULES / MOTEUR (W)MOTEUR VOLUME (M3/H)
SITOVÉ NAPÉTI (V)SITOVÁ FREQUENCY (Hz)VYKON SVÉTEL/MOTORU (W)OBJEM MOTORU (m·h)
SIÉTOVE NAPÄTIE (V)SIETOVÁ FREQUENCY (Hz)VYKON SVETIEL/MOTORA (W)OBJEM MOTORA (m·h)
230 - 24050 Hz2X40 / 110490
TENSION DE RéSEAU(V)FREQUENCY DE RéSEAU (HZ)PUISSANCE AMPOULES / MOTEUR (W)MOTEUR VOLUME (M3/H)
SITOVÉ NAPÉTI (V)SITOVÁ FREQUENCY (Hz)VYKON SVÉTEL/MOTORU (W)OBJEM MOTORU (m·h))
SIÉTOVE NAPÄTIE (V)SIETOVÁ FREQUENCY (Hz)VYKON SVETIEL/MOTORA (W)OBJEM MOTORA (m·h)
230 - 24050 Hz2X40 / 330900
10Gca-Top/065
4. SPECIFICATIONS4. VLASTNOSTI4. VLASTNOSTI
4.1 CARACTERISTICQUES TECHNIQUES4.1 TECHNICKE VLASTNOSTI4.1 TECHNICKE VLASTNOSTI
TENSION DE RéSEAU(V)FREQUENCY DE RéSEAU (HZ)PUISSANCE AMPOULES / MOTEUR (W)MOTEUR VOLUME (M3/H)
SITOVÉ NAPÉTI ( V )SITOVÁ FREQUENCY (Hz)VYKON SVÉTEL/MOTORU (W)OBJEM MOTORU (m·h)
SIÉTOVE NAPÄTIE (V)SIETOVÁ FREQUENCY (Hz)VYKON SVETIEL/MOTORA (W)OBJEM MOTORA (m·h)
230 - 24050 Hz 50 Hz2X40 / 110490
TENSION DE RéSEAU(V)FREQUENCY DE RéSEAU (HZ)PUISSANCE AMPOULES / MOTEUR (W)MOTEUR VOLUME (M3/H)
SITOVÉ NAPÉTI (V)SITOVÁ FREQUENCY (Hz)VYKON SV ÉTEL/MOTORU (W)OBJEM MOTORU (m·h)
SIÉTOVE NAPÄTIE (V)SIETOVÁ FREQUENCY (Hz)VYKON SVETIEL/MOTORA (W)OBJEM MOTORA (m·h)
230 - 24050 Hz2X40 / 330900

Fig. 1

Obr.1

2. MODE D'EMPLOI 2. ZPUSOB POUZITI 2. SPOSOB POUZITIA

fig.2 Obr. 2 Obr.2 Pour contrier la hote de cuisine, Pro maximale efektivni funkci Pre maximaline efektivnu funkci digestofo provedte naskedjici cinnosti: dinnosti:

a) Mêtre en service le ventilateur a) aktiviève ventilator nékolk minut a) aktiviève ventilator nékolko minut pendant quelques minutes avant préd začaftem vafeni, abyste préd začafkom varenia, aby ste le début de la cui sion afin de zajstil sláty tok vzdùchu prét tim. Zaizil sláty tok vzdùchu prét ym, než sa zaćnou tvöril vypary. než sa zaćnu tvöril vypary.
b) Faire fonctionner le ventilateur enceques minutes (entre 3 et 5 minutes) après l'extinction des faux (amelée du ciisson) pour faïse sur toute la graisse du conduit d'évacuation. Cele perteira d'éviert un refoulement de graisse, de fumée ou de mauvaises odeurs.

OFFArrt

Vitesse minimum
Vitesse moyenne
Vitesse maximum
Lumière ON/allumine
Lumière OFF / étente

Fig.2

Vypnuto

Pour contrer la hotte de cuisine, effectuer les verifications indiquées dans l'illustration ci contre.

a) Melter en service le ventilateur pendant quelques minutes avant le début de la cission afin de creer un flux d'air constant avant apparition de la fumée.
b) Faire fonctionner le ventilateur ancrole quels minutes (entre 3 et 5 minutes) après l'extinction des faux (arret de la cuisson) pour faire sortir toute la graisse du conduit d'évacuation. Cela permettra d'évier un refoulement de graisse, de fumé ou de mauvaises oedres.

Vitesse minimum
Vitesse moyenne
Vitesse maximum
Lumière ON / allumé
Lumière OFF / étente

Vypnuto
nejiniziyrychost
stiednirychlost
maximalny pchost
zannute sy@to
xynpnu xyli

Vypnute
najnlz\$rchychost
stredni rychlost
maximalnarychlost
zapnute syetlo
ypnute svto

Obr.2

3.1 NETTOYAGE DU CORPS DE LA HOTTE3.1 CISTENI TELA DIGESTORA3.1 CISTENIE TELA DIGESTORA
AttentionÉ Avant d'effector le nettoyage oulet l'entretien, débrancher l'ap- paril du réseau électrique.PRED CISTENI A/NEBO UDRZ- BOU ODPOJTE PRISTROJ OD ELEKTRICKÉ SITÉ!PRED CISTENI A/LEBO UDRZ- BOU ODPOJTE PRISTROJ OD ELEKTRICKÉ SIETÉ
A. Ne jamais utiliser de gratoirs metalliques, ni de produits abrasifs ou corrosifs. B. Essuyer la hote de cuisine avec un chiffon qui ne laisse pas de fribres.A. Niky depouzivjeté kovové houby neze zirabe à brazivini prostédyck. B. Kuchyriskou digestof distèle tka- ninou, ktera nepoustif vlána.A. Niky depouzivjeté kovové houby ni zu hierave à brazivini prostédyck. B. Kuchymsky digest of distèle tka- ninou z ktorei sa neuvofhuji vlána.
3.2 UDRZBA3.2 UDRZBA
3.2 DÉPANNAGE Pour enlever les filtres de leurs logements, appuyer légersont sur les crans de sūrétés, puis extraire les filtres. Pour nettoyer les filtres metalliques, trempier dans de l'eau chaude mélan- gê à un détenfant neutre jusqu'à ce que la graissie se dissolvent. Les rincer ensulte sous le robinet ou utiliser des produits antigraïse spécifiées. Les filtres peuvent aussi être lavés dans un lavve-saillée. Dans ce cas, il est recommendé des les placier verti- calément dans le lavve-saillée pour éviter que des dépôts de nourriture ne restant collés. Le nettoyage en lavve-saillée avec des produits détrangents ou lustrants (pollish) agressifs est susceptible depondommager les surfaces métalliques (en les noirissant), sans pour autant modifier la capacité de réention de graissie. Une fois propres, les filtres devont etre séchés et essuyés, puis replacés Dans la hotte de cuisine.Filtre unvolne jernym silecanim bezpečnostrich tlacitek a vytátnete je. Kovové filtrty ycistile jièch nemo- cenin do tepia vody s neutralim Clastic prestéckom. Potom počkăte, dokud se tuk neroz- pusti. Poližošte je pod kohutek nebo puzijë speziálni odmašćovaci prostédyk. Pamatuge si rovnë, ze je možné filtrty cisit v mycse na nadòbi s disticiimi nebo odmašćovaci prostédyk. V takovem piñpáde se dopurocuţie filtrty umsit di svilé pole polby, abi- na ne richulé pánosy néstdot. Agrosivi cițeni muze paskodit kovové povchrý a negativne ovivinit schopnost zachyúvat tulý. Po yciştiä je nutne filtrty osurišt a umistiš zpět di kuchyriské digestive- toîre.Poližošte ich pod kuhutik alebo pou- zite speziálne odmasstovacie prost- riedcyk. Pamatajte aj na to, ze je možné filtrty cisit v mycce nadu s disticiam alebo odmasstovacirni prostédkami. V tā- komito prada se dopurocüttie filtrty umestiš do viszlépo holny, aby na noe neostali nanosy néstdot. Agrosivi cisterne mižo paskodit kovové povr- chy a zhavafnu ovprynvit schopostnj zachyatafnu tuky. Po yciştiä je nutne filtrty osutiš umistiš naspàt do kuchymského digestora.
3.3 VYMENA ZÁROVEK Pri ymene Žároviek postupjúne nasle- dujicim zpúsobem:3.3 VYMENA ZÍAROVIEK Pri ymene Žároviek postupjúne nasledujucim spóssobom:
1. Vytahnéte kovové filtrty. 2. Vyměfte Žárovku za stejnou, nepířekráčujíl 40 W. 3. Vrátte kovové filtrty zpět.1. Vytahnéte kovové filtrty. 2. Vyměfte Žárovku za stejnou, nepířekráčujíl 40 W. 3. Vrátte kovové filtrty naspàt.
3.3 SUBSTITUTION DES AMPOULES D'ÉCLAIRAGE Procédé de la manière suivante: 1. Enlever les filtres metalliques. 2. Remplacer l'ampoule cassée ou grille. Puisance maxime de l'ampoule: 40 W. 3. Replacement des filtres metalliques.1. Vytahnéte kovové filtrty. 2. Vyměfte Žárovku za stejnou, nepířekráčujíl 40 W. 3. Vrátte kovové filtrty naspàt.

NARDI Classica 5L 60 - MODE D'EMPLOI 2. ZPUSOB POUZITI 2. SPOSOB POUZITIA - 1

Gcs-Top/005

3.1 NETTOYAGE DU CORPS DE LA HOTTE3.1 CISTENI TELA DIGESTORA
AttentionÉ Avant d'effector le nettoyage oulet l'entretien, débrancher l'ap- pareil du réseau électricque. A. Ne jamais utiliser de gratoires metalliques, ni de produits abrasifs ou corrosils. B. Essuyer la hote de cuisine avec un chiffon qui ne laissse pas de flores. 3.2 DÉPANNAGE Pour enlever les filtres de leurs logements, appuyer légarément sur les crans de sûretés, puis extraire les filtres. Pour nettoyer les filtres metalliques, temper dans de l'eau chaude mélan- ée à un détergent neutre jusqu'à ce que la graissie se dissolée. Les rincer ensuite sous le robinet ou utiliser des produits antigrasse spécifiées. Les filtres peuvent aussi être lavés dans un lave-vaiselle. Dans ce cas, il est recommendé de les placer vert- calement dans le lave-vaiselle avec des produits détingants ou lustrants (pollish) agrissés est susceptible de endommager les surfaces métalliques (men les noirissant), sans pour autant modifier la capacité de rélation de graisse. Une fois propres, les filtres devont étrée séchés et essuyés, puis replacés dans la hote de cuisine.3.1 CISTENI TELA DIGESTORA PRED CISTENI A/LEBO UDRZ- BOU ODPOJTE PRISTROJ OD ELEKTRICKÉ SITÉ! A. Nikdy nepoulvajve kovove houbya bo zieravé di abrazivi prostédiroy. B. Kuchynskiyy gastodistige tikanino z klorej sa neuvoifuji vlaika. 3.2 UDRZBA Filtre urolinite jemnym stlaskem bez- pecnosinich tiaciltek a yvlathneje Kovove flty viçstite jioch namo- denim do tepé vody s neutralim cisticum prostéfckem. Potom počkáte, dokud se tuk neroz- pusti. Flitry urolinite jemnym stlaskem bez- pecnosinich tiaciltek a yvlathneic Kovove flty viçstite ich namo-nenim do tepé vody s neutralim cistiacim prostrididkom. Potom počkajé, kyma sa tuk neroz-pusti. Polozte ich pod kohutek nebo poujüe speziali odmašovaci prostéfky. Pamatljute si rovnž, ze je možné flity cistint v myčica na nadoš i cisticiim nebo odmašovaci prostéfky. V takověm pìpáde do dopuroujé filtrum usmisti do vsišelé polytro, aby na rich neubpálny nánosy nedost; Agresvini distiženi muze pólokodit kovove povrchrá a negativne ovivinit schoprost zachyátal vúký. Po yvstižni je nutrè filtre osùsità a umistit zpét do kuchyníšé gédis- tofte. 3.3 VYMENA ZÁROVEK Při vyměnež ČAVROVEK Pří vyměnež ČAVROVEK postupujte nasle- dujicim zpusobem: 1. Vytañhne kovove fltry. 2. Vyměnež ČAVROVku za stejnou, noprókračujci 40 W. 3. Vrátte kovove fltry zpét. 3.3 VYMENA ZÁROVIEK Pří vyměnež ČAVROVEK postupujte nasledujucim spósubom: 1. Vytañhne kovove fltry. 2. Vyměnež ČAVROVku za rovnák y 400 kus. 3. Vrátte kovove fltry narnítské kushyníské goidea.

Proceder de la maniere suivante:
1. Enlever les filtres metalliques. 2. Dernier enlere la sncrope.
Rerlmpaie lampoole caeeoe du prillo . Buiscanee maxmote do
gillie. Poissance maximium de I'ampoule: 40 W.
3. Replacer les filtres métalliques.

Ges-Top/005

ProblèmeCause probaible et Solution au problème
Le ventilateur ne fonctionne pas.Le cable principal n'est pas branché au réseau d'alimenta- tion. Il y'a pas de courant dans le réseau. Brancher le cable principal au réseau d'alimentation. Réétablier le courant.
La hollte aspiran- te n'évouc pas suffisamment ou vitre.Les filtres à graissé sont saturés. Le conduit d'airation est bouché. Changer ou nettoyer les filtres à charbon actif et/ou metalliques selon les cas. Libérer le conduit.
Les ampoules ne s'allument pas.Les ampoules ont grillé. Les ampoules sont trop fiables (dévisées). Changer les lampes. Résisser les ampoules.

NARDI Classica 5L 60 - MODE D'EMPLOI 2. ZPUSOB POUZITI 2. SPOSOB POUZITIA - 2

Gaa-70p/005

ProblèmeCause probaible et Solution au problème
Le ventilateur ne fonctionne pas.Le cable principal n'est pas branché au réseau d'alimentation. Il n'y a pas de courant dans le réseau. Brancher le cable principal au réseau d'alimentation. Rétablier le courant.
La hotte aspiran-le n'évacque pas suffisamment ou vitre.Les filtres à graisse sont saturés. Le conduit d'airation est bouché. Changer ou nettoyer les filtres à charbon actif et/ou metalliques selon les cas. Libérer le conduit.
Les ampôules ne s'allument pas.Les ampôules ont grille. Les ampôules sont trop faibles (déviassées). Changer les lampes. Réviser les ampôules.
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : NARDI

Modèle : Classica 5L 60

Catégorie : Hotte