ME 605 - Four CATA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ME 605 CATA au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Four électrique |
| Capacité | 60 litres |
| Puissance | 2500 W |
| Modes de cuisson | Chaleur tournante, grill, cuisson traditionnelle |
| Température maximale | 250 °C |
| Dimensions (L x P x H) | 60 x 60 x 60 cm |
| Poids | 30 kg |
| Consommation énergétique | Classe énergétique A |
| Système de nettoyage | Nettoyage par catalyse |
| Accessoires inclus | Grille, plaque de cuisson |
| Garantie | 2 ans |
| Instructions de sécurité | Ne pas toucher les surfaces chaudes, utiliser des gants de protection |
| Maintenance | Nettoyer régulièrement, vérifier les joints d'étanchéité |
| Utilisation recommandée | Idéal pour la cuisson de plats variés, pâtisseries et rôtis |
FOIRE AUX QUESTIONS - ME 605 CATA
Téléchargez la notice de votre Four au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ME 605 - CATA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ME 605 de la marque CATA.
MODE D'EMPLOI ME 605 CATA
sa estará en el escalón de más abajo. Conectar la resistencia
grill en la posición del selector en hornos ventilados , ó
en la posición , , del selector en hornos multifunción.
Dependiendo del tipo de alimento (carnes, pescados, ave etc.)
el alojamiento. La fijación del horno en el armario se realiza
con 4 tornillos “A” Fig.5. Uno en cada esquina del marco de
con la tensión de la alimentación de red.
Para las instalaciones eléctricas, se recomienda el registro
correcte de nos produits.
La plaque signalétique du four est fournie avec l’appareil. Cette
plaque, visible une fois la porte ouverte, montre toutes les informa-
tions sur l’identification de l’appareil auxquelles il sera nécessaire
de faire référence en cas de commande de pièces de rechange.
INFORMATION GÉNÉRALE Veuillez lire attentivement ce manuel avant d’utiliser l’appareil.
Il est important que vous compreniez bien toutes les fonctions
de contrôle avant de commencer à cuisiner avec votre four.
N’oubliez pas les conseils et les mises en garde indiqués sous
le titre « IMPORTANT - Mises en garde et instructions de sé-
Conditions de Garantie du Fabricant.
• Cequiprécèden’affecterapassesdroitsstatutaires.
rez les matériels d’emballage selon leurs différents types et
éliminez-les conformément aux lois locales d’élimination de
résidus. Les emballages sont conçus pour ne pas nuire l’en-
vironnement ; étant des produits écologiques, ils peuvent être
récupérés ou recyclés. En recyclant l’emballage, vous contri-
buerez à une économie de matières premières et à une réduc-
tion du volume des détritus industriels et ménagers.
Pour toute information supplémentaire sur l’élimination de résidus,
veuillez vous adresser à votre agence environnementale locale.
La première fois que vous utiliserez votre appareil, une odeur
pourra se dégagée du revêtement protecteur ou de l’humidité ;
cette odeur disparaîtra rapidement.
Le symbole sur le produit ou sur son emballage indique
que ce produit ne peut être traité comme les déchets ména-
gers normaux. Ce produit doit être remis au point de ramas-
sage d’appareils électriques et électroniques destinés au re-
cyclage. En vous assurant que ce produit sera correctement
jeté, vous aiderez à éviter d’éventuelles conséquences néga-
tives pour l’environnement et la santé publique, celles-ci pou-
vant avoir lieu si ce produit n’est pas manipulé d’une façon
adéquate. Pour plus d’information sur le recyclage de ce pro-
duit, veuillez contacter l’administration de votre ville, un ser-
vice de déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté
Cet appareil a été construit et distribué en respectant les exi-
gences essentielles requises des DIRECTIVES et des NORMES EUROPÉENNES CEE suivantes:
et de réaliser sans préavis les modifications qu’i considèrera
de l’appareil chauffent pendant son utilisation et qu’elles
resteront chaudes après le fonctionnement. Le Fabricant
recommande donc vivement d’éloigner les bébés et les
enfants de bas âges de l’appareil. Si vous ne pouvez éviter
que les plus petits restent dans la cuisine, maintenez-les en
permanence sous une stricte surveillance.
• Nous recommandons également de faire très attention
pendant l’utilisation du four. Évitez tout type de blessures et
assurez-vous que la pièce est ventilée d’une façon adéquate.
Si l’appareil est utilisé de façon prolongée, une ventilation
supplémentaire peut être nécessaire ; en cas de doute sur le
volume nécessaire, veuillez consulter votre installateur qualifié.
miliarisé avec cet appareil.
Avant d’utiliser le four, en nettoyer soigneusement l’intérieur
à l’eau tiède et au savon non abrasif. Introduire la grille et la
lèchefrite dans leurs guides respectifs.
Ensuite, mettre le four à température maximale pendant en-
viron 20 minutes pour éliminer tout résidu de graisse, d’huile
ou de résines de fabrication qui pourraient causer des odeurs
désagréables pendant la cuisson.
ATENCION: Au cours de cette première cuisson, il est possible
qu’un peu de fumée ou des odeurs désagréables se dégagent
Dans ce cas, ventilez correctement la pièce jusqu’à la fin de
ce premier fonctionnement. Cette simple opération terminée,
le four sera prêt pour réaliser sa première cuisson.
Cet appareil est exclusivement destiné à une utilisation ménagère.
Utilisez le four uniquement pour cuisiner des aliments.
UTILISATION DU FOUR Le four est contrôlé par thermostat entre 50 ºC et/ou 250 ºC,
en fonction de la température requise. Le pilote lumineux du
thermostat s’allume et s’éteint pour indiquer le contrôle de
température pendant les périodes de fonctionnement.
Le mode de cuisson désiré est sélectionné en utilisant le bou-
ton de contrôle multifonctions. Les fonctions pouvant être sé-
lectionnées sont les suivantes:
dèles quand le mode de cuisson est choisi. La lumière
du four reste allumée pendant que le four est utilisé.
B. MODE DE CONVECTION. Permet une cuisson tradi-
tionnelle avec de la chaleur des éléments supérieur et
temps sur différents niveaux.
éléments supérieur et inférieur pour une cuisson uni-
conservent leur jus. En mode cuisson à ventilation for-
cée, cette fonction est la plus efficace au niveau éner-
pas ce qui pourrait endommager l’émail.
•Ouvrezlemoins possible laportedufour pour voirlesali-
ments (la lumière du four reste allumée pendant la cuisson).
vous vous serez familiarisé avec le rendement de votre appa-
reil, les températures et les temps peuvent être modifiés pour
les adapter à vos goûts personnels.
Vérifiez que les aliments congelés se décongèlent bien entiè-
rement avant de les cuisiner, sauf indication contraire.
Type d’aliment Temp. ºC Guides Temps de cuisson
LES INFORMATIONS SUR LES EMPLACEMENT SONT DONNÉE
COMMENT UTILISER LE GRIL Posez les aliments que vous désirer dorer sur le grille ou dans un
plat à bords très bas. La grille doit être placée au niveau le plus haut,
alors que la lèchefrite doit rester au niveau le plus bas. Connecter
la résistance gril sur la position du sélecteur pour les fours ventilés
, ou sur la position , , du sélecteur pour les fours
multifonctions. En fonction du type d’aliment (viandes, poissons,
volailles, etc.) il sera nécessaire de les retourner pour pouvoir expo-
ser les deux faces aux rayons infrarouges du gril. À titre purement
d’orientation, nous indiquons ci-après quelques temps de cuisson:
Aliments au Gril Temps de cuisson en minutes
Définition des symboles illuminés:
Indique qu’une cuisson programmée est en cours, ou
qu’elle est sur la position manuelle.
Avertisseur acoustique programmé.
Avec“AUTO”(tousdeuxclignotant):Erreurdeprogram-
jusqu’à ce que l’heure correcte soit atteinte. Il existe un retard
d’acceptation de 5 secondes pendant lequel aucun bouton ne
sur les boutons et .
(Sans utiliser le programmateur)
appuyer sur le bouton .
Si l’indicateur « AUTO » est fixe (ce qui indique que le four est
programmé), annulez au préalable le programme en appuyant
sur et en mettant l’indicateur sur 0.
Cuisson automatique.
(Commencement et fin de la cuisson)
1) Programmez le temps de la cuisson au moyen de la
2) Programmez l’heure de la fin de la cuisson au moyen de la
3) Sélectionnez température et fonction désirées au moyen des
Le symbole «AUTO» s’affichera sur l’indicateur, indiquant que
le four a été programmé.
puis fixer l’heure de durée.La cuisson commencera immédiatement, les symboles
« AUTO » e apparaissant sur l’afficheur. Quand le temps
programmé sera écoulé, la cuisson s’arrêtera et le signal
sonore intermittent retentira. L’éliminer comme indiqué au
puis fixer l’heure de la fin. La cuisson commencera immédia-
tement, les symboles « AUTO » et apparaissant sur l’affi-
cheur. L’heure fixée de fin de cuisson atteinte, celle-ci s’arrê-
tera et le signal sonore intermittent retentira. L’éliminer comme
en appuyant sur la touche correspondante. De même, la pro-
grammation peut être annulée n’importe quand en appuyant
sur et en mettant l’afficheur sur zéro. En appuyant ensuite
sur , le four sera prêt pour le fonctionnement manuel.
59 minutes. Pour régler le temps, appuyer sur le bouton et
simultanément sur (+) ou sur (-) jusqu’à ce que le temps désiré
diatement et pourra être visualisé n’import quand en appuyant
Quand le temps sera écoulé, le symbole s’éteindra et un signal
sonore intermittent s’activera ; pour l’arrêter, appuyer sur la
touche . Le signal sonore ne contrôle aucune fonction du
sonore émis à la fin d’un programme continuera de retentir
pendant sept minutes, à moins de l’arrêter en appuyant sur
la touche . À la fin des sept minutes, le symbole « AUTO »
continuera de clignoter.
•Lesignalsonoreestmunidetroistons:bas,moyenethaut.
pour écouter le ton choisi. Pour écouter un autre ton, lâcher
la touche puis appuyer de nouveau en gardant la touche ap-
puyée. Répéter ces opérations jusqu’à ce que le ton requis
en aucun cas interrompre la fonction en cours.
ENTRETIEN DE L’APPAREIL IMPORTANT Comme précaution de sécurité, avant toute opération de net-
produite par les vapeurs de la cuisson sur les parois soit encore
facile à retirer ; de plus, à ce moment les éclaboussures de
graisse ne sont pas encore trop dures ni consistantes.
Retirez les supports latéraux de fil métallique chromé ; tirez la
arrière. Nettoyez le four avec un chiffon doux imbibé d’une so-
lution diluée d’ammoniaque ; rincez et séchez. Si des taches ou
des éclaboussures restaient, mettez un chiffon humidifié d’am-
moniaque sur le fond du four, fermer la porte et, après quelques
heures, lavez le four à l’eau chaude et au détergent liquide ; rin-
cez et séchez soigneusement. Pour nettoyer les parties externes
de métal brillant, utilisez un chiffon doux et de l’eau savonneuse
; ne jamais utiliser de produits en poudre contenant des abrasifs.
De plus, évitez l’utilisation de substances acides ou alcalines
(jus de citron, vinaigre, sel, tomates, etc.) Évitez l’utilisation de
N’utilisez pas non plus d’éponge métallique ou d’outils rigides,
les finitions superficielles du four pouvant être endommagées.
vapeur pour nettoyer le four.
Normalement, passer un chiffon doux et humide avec un dé-
tergent chaud est suffisant ; cependant, pour les marques per-
sistantes, il est recommandé de procéder comme suit:SYSTEME DE NETTOYAGE DES FOURS EQUIPES DU SYS-
VITRE DE LA PORTE N’utilisez jamais de produit abrasif pouvant endommager la
vitre. N’oubliez pas que si la surface du panneau en verre se
raie, cela pourrait provoquer une panne dangereuse.
Pour faciliter le nettoyage, la vitre intérieure de la porte peut
être retirée. Ci-après, le démontage de la vitre est décrit pour
les trois types de porte existant.
Type de porte A Après avoir retiré les vis de fixation de la vitre située sur la face
intérieure de la porte, enlever la vitre avec précaution. Sur les
versions équipées de trois vitres, il est possible de démonter
Type de porte B1 / B2
Après avoir retiré les vis de fixation du support supérieur de
la vitre, enlever cette dernière dans le sens « A ». La vitre peut
alors être ôtée. Dans les versions équipées de trois vitres, il est
possible de démonter également la vitre intermédiaire.
Au remontage, vérifiez que la vitre est correctement placée
dans l’encastrement de la porte et sur tout le contour.
RETRAIT DE LA PORTE DU FOUR Pour faciliter le nettoyage à l’intérieur du four, la porte peut
être retirée. Ci-après, le démontage de la porte est décrit pour
les trois types de porte existant :
Type de porte A / B2
térieur pour la retirer ; tenez la porte par les côtés près des
charnières pour réaliser ces opérations.
Pour remonter la porte, faites d’abord glisser les charnières
dans leurs rainures et ouvrez complètement la porte.
Avant de fermer la porte n’oubliez pas de tourner les écrous mo-
biles « B » qui servent à maintenir les deux charnières (Fig. 3).
térieur pour la retirer ; tenez la porte par les côtés près des
charnières pour réaliser ces opérations.Pour remonter la porte, faites d’abord glisser les charnières
dans leurs rainures et ouvrez complètement la porte.
Avant de fermer la porte n’oubliez pas de tourner les écrous mo-
biles « B » qui servent à maintenir les deux charnières (Fig. X).
le mécanisme de la charnière effectuerait un retour brusque.
• Ne plongez sous aucun prétexte la porte dans de l’eau.
Type de porte C Ouvrez la porte et tenez-la fermement.
Pour remonter la porte, réalisez l’opération inverse.
Accessoires inclus avec le four (Fig.4)
Le four peut être équipé de guides latéraux qui sont fixés à la
paroi du four. Introduire les grilles et le lèche-fritte inclus dans
les guides latéraux. Ci-après, le démontage des guides est dé-
crit pour les deux types existant :
de Sécurité du RU ou leurs équivalents de la Norme Européenne:
Réglementations urbanistiques (publiées par le Département
de l’Environnement).
Normes urbanistiques (publiées par le Département de Déve-
loppement d’Écosse).
Le branchement à terre est obligatoire, conformément à ce qui est
établi para la loi. Le fabricant décline toute responsabilité dans le
cas où les normes contre accidents n’auraient pas été respectées.
IMPORTANT Le meuble ou l’armoire adjacente et tous les matériels utilisés
dans l’installation doivent résister une augmentation de tempé-
rature minimum de 85 ºC sur la température ambiante pendant
l’utilisation de l’appareil.
Des types de meubles de cuisine déterminés en vinyle ou laminés
sont particulièrement sujets à souffrir des dommages par décolo-
ration à des températures situées au-dessous de celles indiquées.
Si l’appareil est installé sans que cette limite de température
soit respectée ou s’il est placé à moins de 4 mm des armoires
adjacentes, la responsabilité sera du propriétaire.NOTES D’INSTALLATION
1. Le four doit être installé dans un logement standard de
600 mm, comme indiqué Fig. 5, soit sous une cuisinière soit
2. En insérant le four dans une colonne, il est indispensable
de retirer le panneau arrière du meuble pour assurer une
ventilation suffisante, et de laisser une ouverture d’au moins
85-90 mm, comme indiqué Fig. 5.
réalise avec 4 vis “ A “, Fig. 5, une à chaque coin du cadre
de la porte du four.
Fig. 5: Distances d’installation pour fours électriques simples
de 60 cm de largeur (la forme de la carcasse supérieure peut
varier) et de sa fixation dans l’armoire.,
DIMENSIONS D’ENCASTREMENT POUR FOUR AVEC UNE
ÉPAISSEUR DE PORTE DE 26 mm (dim A)
DIMENSIONS D’ENCASTREMENT POUR FOUR AVEC UNE
ÉPAISSEUR DE PORTE DE 20 mm (dim B)
support et la base de l‘armoire
D. Face avant du caisson à monter
la tension de l’alimentation de réseau.
Pour les installations électriques, le registre NICEIC est recom-
sible près de l’appareil.
IMPORTANT Les conducteurs du câble d’alimentation de réseau sont codés
par couleurs de la façon suivante:
Vert et jaune - Terre
1. Débrancher l’appareil de l’alimentation, dévisser les vis de
fixation et retirer le panneau arrière.
2. Dévisser les vis de fixation et celles des bornes pour libérer
3. Monter le nouveau câble qui devra remplir les spécifications
en rapport avec les Informations Techniques, en assurant la
connexion correcte des codes de couleur et que toutes les
vis soient correctement serrées.
Le four est équipé d’une lampe dont les caractéristiques sont
les suivantes: 15 W ou 25 W, 300 ºC et du type E-14
ATTENTION: Débranchez l’appareil de l’alimentation élec-
Retirez le couvercle protecteur en verre de l’ampoule, en tour-
nant dans le sens contraire à celui des aiguilles d’une montre.
formations Techniques et remonter le protecteur.
NOTE - Le protecteur en verre peut être très serré ; si besoin,
utiliser une mâchoire pour le retirer.ENTRETIEN ET REMPLACEMENT DES REVÊTEMENTS CATA-
pour faciliter le remplacement des revêtements.
Les revêtements de rechange peuvent être achetés directe-
ment au Service de Pièces de Rechange du fabricant (voir
détails sur la quatrième page de couverture). Au moment de
passer la commande, indiquez les références du type de pro-
duit décrit sur la plaque signalétique et/ou le numéro de série
INFORMATIONS TECHNIQUES DIMENSIONS INTÉRIEURES Hauteur: 340 mm
Le Fabricant se réserve le droit d’apporter, sans besoin de pré-
Notice Facile