SW343DPM SWANN

SW343DPM - Caméra de surveillance SWANN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SW343DPM SWANN au format PDF.

Page 25
Voir la notice : Français FR English EN Español ES
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : SWANN

Modèle : SW343DPM

Catégorie : Caméra de surveillance

Caractéristiques Détails
Type de caméra Caméra de surveillance SWANN SW343DPM
Résolution vidéo 1080p Full HD
Vision nocturne Oui, jusqu'à 30 mètres
Angle de vue 90 degrés
Connectivité Wi-Fi, Ethernet
Stockage Carte microSD, cloud
Application mobile Compatible avec iOS et Android
Alimentation Adaptateur secteur inclus
Dimensions Dimensions compactes pour une installation facile
Poids Légère, facilitant l'installation
Maintenance Nettoyage régulier de l'objectif, mise à jour du firmware
Sécurité Cryptage des données, protection par mot de passe
Garantie 2 ans
Informations supplémentaires Installation intérieure et extérieure, résistance aux intempéries

FOIRE AUX QUESTIONS - SW343DPM SWANN

Comment réinitialiser ma caméra SWANN SW343DPM ?
Pour réinitialiser votre caméra, maintenez enfoncé le bouton de réinitialisation pendant environ 10 secondes jusqu'à ce que le voyant LED clignote en rouge.
Pourquoi ma caméra ne se connecte-t-elle pas au Wi-Fi ?
Assurez-vous que vous utilisez le bon mot de passe Wi-Fi et que la caméra se trouve dans la portée de votre routeur. Essayez de redémarrer la caméra et le routeur si le problème persiste.
Comment accéder aux enregistrements de la caméra ?
Les enregistrements peuvent être consultés via l'application mobile ou via le logiciel de gestion sur votre ordinateur. Assurez-vous que la caméra est correctement configurée pour l'enregistrement.
Que faire si la qualité de l'image est mauvaise ?
Vérifiez l'angle de la caméra pour vous assurer qu'il n'y a pas d'obstacles. Assurez-vous également que la lentille est propre et que la résolution est réglée sur le niveau maximum dans les paramètres.
Comment mettre à jour le firmware de la caméra ?
Vous pouvez mettre à jour le firmware via l'application mobile. Allez dans les paramètres de la caméra et recherchez les mises à jour disponibles.
La caméra ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez que l'adaptateur secteur est correctement branché et que la prise fonctionne. Essayez de brancher la caméra sur une autre prise électrique.
Comment ajuster les paramètres de détection de mouvement ?
Accédez aux paramètres de la caméra dans l'application mobile et trouvez l'option de détection de mouvement. Vous pouvez ajuster la sensibilité et les zones de détection.
Puis-je utiliser la caméra à l'extérieur ?
Oui, la caméra SWANN SW343DPM est conçue pour un usage extérieur. Assurez-vous qu'elle est correctement installée et protégée des intempéries.
Que faire si je ne reçois pas de notifications d'alerte ?
Vérifiez les paramètres de notification dans l'application pour vous assurer qu'elles sont activées. Assurez-vous également que votre appareil mobile est connecté à Internet.
Comment installer la caméra ?
Suivez les instructions fournies dans le manuel d'utilisation pour installer la caméra. Assurez-vous de la fixer solidement et de la placer dans une zone avec une bonne couverture Wi-Fi.

Téléchargez la notice de votre Caméra de surveillance au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SW343DPM - SWANN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SW343DPM de la marque SWANN.

MODE D'EMPLOI SW343DPM SWANN

Operating Instructions2424© Swann Communications 2009Advanced security made easy™ Aide / Support Technique

Félicitation pour votre achat. Si à n’importe quel moment ce produit ne

fonctionne pas quand vous le branchez pour la première fois ou si vous vous

rencontrez un problème, ne le rapportez pas au magasin ! Utilisez le guide d’installation / Manuel de la boite, ou Visitez le site www.swannsecurity.com

Pour les FAQ, les astuces de dépannage et plus encore, ou Contactez notre équipe d’experts du support technique… Europe eusupport@swannsecurity.com

Etats-Unis tech@swannsecurity.com Europe01 57 323 377Lun.-Ven., 10h-19h CETSans frais États-Unis:1-800-627-2799(Dim, 14h00- 22h00 Heure du Pacifique) (Lun-Jeu, 6h00-10h00 Heure du Pacifique)

(Ven, 6h00-14h00 Heure du Pacifique) Échanges et Réparations États-Unis:1-800-627-2799 (option 1) (Lun-Ven, 9h00-17h00 Heure du Pacifique) Il peut y avoir de légères variations saisonnières concernant les heures Swann. L’aide est ici ! 11 DVR4-950™

4 Enregistreur Vidéo Numérique

Operating Instructions

Instructions de fonctionnement22

Vérifi cation FCC NOTE: Cet équipement a été testé et est en conformité avec les limites édictées dans

le paragraphe 15 des Règlementations FCC, relatif aux équipements numériques

de classe B. Ces limites ont été défi nies dans le but de fournir une protection rai-

sonnable contre les interférences néfastes dans les installations résidentielles. Cet

équipement génère, utilise et peut irradier des énergies de fréquences radio et,

s’il n’est pas installé dans le respect des instructions fournies, peut provoquer des

interférences auprès des appareils de réception radiotélévisée. Ces dernières peu-

vent être déterminées en allumant et éteignant l’équipement installe. L’utilisateur

est incité à essayer, si besoin est, de corriger les interférences à l’aides des mesures

- Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice.

Augmenter l’espace entre l’équipement et le récepteur

- Brancher l’équipement sur une prise ou un circuit différents de celui auquel le

récepteur est connecté.

- Consulter le revendeur ou un technicien radio/télévision expérimenté.

IMPORTANT: relative aux écoutes prohibées

Excepté dans le cadre d’opérations d’applications de la loi conduites par les autori-

tés compétentes, il est strictement interdit d’utiliser le matériel fourni afi n d’écouter

ou d’enregistrer illégalement des conversations privées au-delà des strictes limites

édictées par les personnes engagées dans lesdites conversations.

ATTENTION : Toute modifi cation non approuvée par la partie responsable de la

mise en conformité de l’appareil peut annuler les autorisations ou droits d’utilisation

INSTRUCTIONS DE SECURITE IMPORTANTES :

Assurez-vous que le produit est correctement fi xé et stable.

Ne pas utiliser si les câbles ou connexions sont exposés

Informations de garantie

Swann Communications garantit ce produit contre tous les défauts de fabrication et de

matériel pour une période d’un (1) an à partir de sa date d’achat initiale. Vous devez

présenter votre ticket de caisse comme preuve d’achat pour valider la garantie. Toute

unité qui se révèlerait défectueuse pendant la période mentionnée sera réparée sans

frais pour les pièces et la main d’oeuvre, ou remplacée à la seule discrétion de Swann.

La réparation ou le remplacement sera garanti soit pour quatre-vingt-dix jours soit pour

le reste de la période initiale de garantie, selon la période la plus longue. L’utilisateur

final est responsable des frais de port subis pour envoyer le produit vers les centres de

réparation de Swann.

L’utilisateur final est responsable pour tous les frais de port et d’expédition subis lors

de l’expédition de ce produit à partir et vers un autre pays que le pays d’origine. La

garantie ne couvre pas les dommages dus à des incidents, des accidents ou résultant

de l’utilisation, ou de l’incapacité d’utiliser ce produit. Tous frais associés de montage

ou de démontage de ce produit par un artisan ou toute autre personne, ou tous les

autres frais associés à son utilisation sont de la responsabilité de l’utilisateur final. Cette

garanties’applique seulement à l’acheteur initial du produit, et n’est pas transférable à

Les modifications non-autorisées par l’utilisateur ou toute tierce partie de n’importe

quelle composante ou tout preuves de mauvaise utilisation ou d’abus de l’appareil

annuleront toute garantie.2222

Format vidéo: NTSC / PAL selon la région

Système d’exploitation: RTOS Incorporé

Entrée vidéo: RCA x 4

Entrée audio: RCA x 1, Ligne-dans

Sortie vidéo: BNC x 1

Sortie audio: RCA x 1, Ligne-dehors

Résolution de l’affi chage: NTSC: 640 x 448

Résolution d’enregistrement: NTSC: 640x224

Format de compression: MJPEG modifi é

Taille par image: Normal: 12K Octets

Méthode de sauvegarde: USB Flash Drive, Thumbdrive (jusqu’à 2 Go

Mode de recherche: Time / Date de l’événement,

Détection de mouvement: Oui

Commutation automatique: Oui

Réglez la luminosité: Oui

Spécifications techniques

Avant de commencer 2

Mise en place du DVR 5-6

Panneau frontal et Télécommande 6

Connexions & Installation

Connexion des caméras et de l’adaptateur 7

Connexion du DVR à une télévision 8

Allumage/extinction du DVR et récupération automatique 8

Fonctionnement du menu 9

Menu – accès et navigation 9

Paramétrage de l’heure 9

Vue caméra unique 10

Vue caméras multiples 10

Vue caméras multiples 10

Menu enregistrement 11-12

Menu détection de mouvements 12-13

Allumer le DVR avec un nouveau disque dur 16

Changer le disque dur 17

Sauvegarder un enregistrement vers un ordinateur 18

Visionner un enregistrement sauvegardé sur ordinateur 19

Utilisation du logiciel VVFPlayer 19

Interface du logiciel VVFPlayer 19

Extraire un enregistrement d’un clip vidéo 20

Exporter un fi chier au format AVI 20

Guide de résolution des problèmes 21

Spécifi cations techniques 22

Informations de garantie 23

Détails support technique Quatrième

Télécommande panneau frontal x 2

Guide de démarrage rapide

CD d’installation du logiciel

Câble vidéo RCA Adaptateurs BNC vers RCA x 4

Autocollants de sécurité (pack de 4)

Si l’un des éléments présentés ci-dessus est manquant, veuillez contacter

Swann Communications.

Problème : Le témoin d’alimentation clignote en rouge.

Solution : Assurez-vous que vous utilisez le bon adaptateur. Si vous avez acheté le DVR

dans le cadre d’u kit, assurez-vous que les caméras sont branchées sur un adaptateur sé-

paré. L’adaptateur le plus volumineux correspond au DVR.

Problème : Le disque dur ne fonctionne pas.

Solution : Assurez-vous que le DVR utilise le bon adaptateur. Ouvrez le DVR et assurez-

vous que le câble SATA est bien branché et relie DVR et disque dur.

Problème : L’utilisation du disque dur indique 100% et ce dernier n’enregistre plus.

Solution : Formatez le disque dur ou paramétrez ce dernier afi n d’autoriser le mode réécri-

Problème : Je ne vois qu’u écran bleu là où devrait se trouver ma caméra.

Solution : Si seulement une vue caméra est un écran bleu, cela signifi e que le DVR ne reçoit

pas de signal de la caméra. Vérifi ez les connexions de cette dernière à l’arrière de votre DVR.

Vérifi ez que la camera est branchée et allumée.

Problème : Le DVR ne s’allume pas

Solution : Assurez-vous que vous utilisez le bon adaptateur. Essaye une autre prise. Véri-

fi ez les connexions situées à l’arrière du DVR.

Problème : Mon DVR ne sauvegarde que les enregistrements vieux de quelques jours.

Solution : Passez en mode qualité Normal : un nombre d’image par seconde moins élevé

ou une qualité d’image moindre permet d’économiser de l’espace sur votre disque dur.

Problème : Je veux formater mon disque dur mais je ne me souviens plus du mot de

Solution : Le mot de passe par défaut est « 111111 » Swann vous recommande, pour des

raisons de sécurité, de modifi er ce mot de passe.

Problème : J’utilise des caméras sans fi l, le DVR n’arrête pas de biper et le détecteur de

mouvement enregistre tout le temps.

Solution : Les caméras sans fi l analogiques peuvent subir des interférences. Le DVR inter-

prète le changement d’image comme un mouvement et lance un enregistrement. Swann

vous recommande d’utiliser des caméras câblées ou d’opter pour des caméras ans fi l nu-

mériques telles que le modèle ADW-300 pour l’enregistrement.

Problème : Je ne peux pas lire les séquences enregistrées.

Solution : Assurez-vous, lors du choix de la séquence à lire, que vous avez bien marqué le

DEBUT de cette dernière et non sa FIN.

Guide de résolution des problèmes2020

Lorsque vous travaillez sur des fi chiers volumineux, il peut être nécessaire de les

séparer en enregistrements de moindre taille. La partie suivante décrit la ‘mé-

thode permettant d’extraire un enregistrement et de l’exporter vers un nouveau

1. Ouvrez et lancez l’enregistrement à partir duquel vous souhaitez extraire une

2. Mettez la séquence en pause à l’endroit où vous souhaitez lancer l’extraction.

3. Faites un clic droit sur la vue caméra et sélectionner Caméra > Marquer début

4. Trouvez et mettez en pause le passage situé à la fi n de l’extraction.

5. Faites un clic droit sur la vue caméra et sélectionner Caméra > Marquer fi n

6. faites un clic droit sur la vue caméra et sélectionnez Capture > Exporter puis

enregistrez le fi chier et son emplacement. Veuillez noter que ce type de manipu-

lation vous permet d’exporter au format .VVF.

Extraire un enregistrement d’un clip vidéo

Exporter un fi chier au format AVI Extraire un enregistrement d’un clip vidéo

Vous visualiser un enregistrement vidéo sur un autre ordinateur, vous devez créer

un fi chier AVI à l’aide de l’option d’exportation intégrée.

1. Après un clic droit dans la vue caméra principale, cliquez sur Exporter > AVI

2. Cliquez sur « Parcourir » près de Entrée et sélectionnez la vidéo que vous

souhaitez convertir.

3. Cliquez sur « Parcourir... » près de Sortie pour sélectionner un emplacement,

4. Défi nissez votre méthode de compression préférée en cliquant sur Sélection-

ner. Si vous avez un doute, choisissez la méthode de compression par défaut.

6. Vous pouvez lire le fi chier dans votre lecteur média favori.

1. Indicateur disque dur

Lumières allumées lorsque le

disque dur est actif (clignotantes

lors des enregistrements, des

2. Indicateur alimentation

Lumières allumées lorsque le DVR

Appuyez sur ce bouton pour

visualiser la caméra 1 en mode

plein écran / appuyez à nouveau

pour retourner en vue mosaïque

Appuyez sur ce bouton pour

visualiser la caméra 2 en mode

plein écran / appuyez à nouveau

pour retourner en vue mosaïque

Appuyez sur ce bouton pour

sélectionner les options Menu /

menu précédent / quitter

Note : Certaines fonctions

nécessitent un mot de passe. Le

mot de passe par défaut est «

6. Bouton Paramétrage

Appuyez sur ce bouton pour

confi rmer votre sélection

7. Bouton enregistrement/arrêt

Appuyez sur ce bouton pour

lancer / arrêter un enregistrement

Note : Ne fonctionnement pas si

l’enregistrement différé ou si le

détecteur de mouvements sont

8. Bouton lecture / pause

Appuyez pour affi cher la LISTE DES EVENEMENTS, pour lancer le

dernier enregistrement ou mettre

9. Capteur contrôle à distance

Appuyez sur ce bouton pour

visualiser la caméra 3 en mode

plein écran / appuyez à nouveau

pour retourner en vue mosaïque

Appuyez sur ce bouton pour

visualiser la caméra 4 en mode

plein écran / appuyez à nouveau

pour retourner en vue mosaïque

Déplace le curseur vers le haut

Déplace le curseur vers le bas

14. Bouton retour rapide

Appuyez sur ce bouton pour

activer le retour rapide durant la

lecture / déplacer le curseur vers

la gauche dans les menus

15. Bouton avance rapide

Appuyez sur ce bouton pour

activer l’avance rapide durant la

lecture / déplacer le curseur vers

la droite dans les menus / activer

la fonction AUTO SWITCH Note : 3-15 télécommande pan-

Mise en place du DVR Panneau frontal et Télécommande

La télécommande contient une pile qui doit être active avant la première utilisation. Enlevez la

protection en plastique collée à l’arrière de la télécommande. La télécommande est désormais prête

Utiliser la télécommande pour la première fois

Entrées pour caméras x4 RCA

Entrée pour microphone 1 x RCA

Sortie vers haut-parleur 1 x RCA

5. Connexion USB Transférer un enregistrement de sauvegarde sur

un Flash drive ( non

6. Entrée alimentation DC 12 V Connexion pour adaptateur 12V uniquement

Mise en place du DVR (Suite)

Utilisez les échancrures

pour ôter la télécommande

Enlever la télécommande

Note : Pour sécuriser votre DVR et prévenir toute utilisation non auto-

risée, veuillez ôter la télécommande et placez cette dernière dans un

Interface du logiciel VVFPlayer

Visionnez les enregistrement stockés sur votre DVR4-950™ à l’aide du logiciel VVF situé

sur le CD d’installation.

1. Insérez le CD dans le lecteur. Si ce dernier ne se lance pas automatiquement, appuyez

sur DEMARRER, OSTE DE TRAVAIL et double-cliquez sur l’icone représentant le lecteur CD.

2. Copiez le logiciel VVFPlayer_V2_6_4B sur votre ordinateur.

3. Double-cliquez pour lancer le logiciel VVFPlayer.

4. Cliquez sur le dossier (4) afi n de visualiser l’écran du logiciel. Naviguez jusqu’à la vidéo

que vous souhaitez visualiser et cliquez sur Ouvrir. Le fi chier enregistré possédera une

extension de type .VVF.

5. Utilisez les contrôles pour visualiser la vidéo.

Visionner un enregistrement sauvegardé sur ordinateur

Utilisation du logiciel VVFPlayer

2. Date & heure de l’enregistrement

3. Etat actuel de lectur

13. Vue caméra unique

15. Barre de défi lement

Sauvegarder un enregistrement vers un ordinateur

Votre DVR4-950™ vous permet de copier les données enregistrées via le port

USB située à l’arrière de l’appareil. LE DVR accepte la plupart des clés USB ou

fl ash drive. La clé USB doit être formatée au système FAT32. Veuillez consulter les

instructions fournies par le fabriquant de votre clé USB concernant le formatage.

Suivez les étapes ci-dessous pour transférer un enregistrement :

1. Insérez une clé USB (non incluse) dans le port USB de votre DVR

2. Appuyez sur Lecture pour ouvrir le mode lecture ou utilisez la fonction de

recherche pour localiser un enregistrement.

3. Mettez votre enregistrement en payse au début de la séquence que vous

souhaitez transférer.

4. Appuyez sur le bouton Menu/Fichier pour ouvrir le mode Transfert USB.

5. Appuyez sur le bouton CH1 pour

lancer l’enregistrement.

6. Une fois arrivé à la fi n de la

séquence que vous souhaitez trans-

férer, appuyez sur Pause.

7. Appuyez sur le bouton CH2 pour

stopper l’enregistrement.

8. Une fois que vous avez choisi les

points de début et de fi n de votre

enregistrement, appuyez sur le

bouton CH4 pour continuer.

9. L’écran de transfert vers USB apparaîtra

et vous présentera les détails de l’appareil

UBS inséré, l’espace disponible, les étapes à

effectuer si nécessaire et le nom du fi chier.

Appuyez sur CH4 pour lancer la copie.

10. Une fois le transfert terminé, appuyez sur

Stop et enlevez votre appareil USB.

Note : Le transfert vers USB peut nécessiter une durée équivalente à celle

de l’enregistrement. Par ex, la copie d’un enregistrement d’une heure

peut prendre une heure.

ATTENTION : Ne connectez pas directement le DVR à un ordinateur.

N’enlevez pas votre appareil de stockage USB en cours de transfert. Une

mauvaise utilisation des appareils peut être à l’origine de dégâts.

Connexion des caméras et de l’adaptateur

1. Connectez les câbles d’alimentation et BNC de la caméra de sécurité à un

2. Connectez l’extrémité BNC du câble d’extension à l’adaptateur RCA.

3. Connectez l’extrémité de l’adaptateur RCA à l’entrée caméra située à l’arrière

4. Connectez l’extrémité Alimentation du câble d’extension aux coupleurs.

5. Connectez le coupleur à l’adaptateur d’alimentation de la caméra.

6. Branchez l’adaptateur d’alimentation de la caméra et l’adaptateur

5 Caméras et accessoires optionnels 688

Connexion du DVR à une télévision

1. Connectez l’extrémité RCA du câble vidéo à l’ENTREE jaune

Située à l’arrière du moniteur / téléviseur.

2. Connectez l’autre extrémité RCA du câble vidéo à la SORTIE jaune

Située à l’arrière du DVR.

3. Branchez votre TV sur la bonne chaîne afi n de pouvoir visualiser le DVR. A

l’aide de la télécommande de votre TV, appuyez sur le bouton ENTREE jusqu’à ce

que les images transmises par votre DVR apparaissent à l’écran. Sur la plupart

des TV, ce bouton est appelé Entrée, Vidéo, Source, A/V, Ligne, Chaîne 0 etc. Si

vous ne parvenez pas à visualiser votre DVR, veuillez contacter le fabriquant de

votre téléviseur pour assistance.

Back of TV Allumer / Eteindre le DVR Pour allumer votre DVR, connectez l’adaptateur d’alimentation à l’entrée DC

12V située à l’arrière de l’unité. Pour éteindre le DVR, débranchez le câble

Si le DVR n’est pas utilisé pour une période prolongée, Swann vous recommande

de débrancher l’unité.

Option Récupération Automatique

Le DVR4-950™ comporte une option de récupération automatique. Si une cou-

pure de courant survient lors de l’enregistrement, ce dernier reprendra automa-

tiquement une fois le courant rétabli.

Allumage/extinction du DVR et récupération

Arrière de la TV Arrière de la TV

6. Remplacez le disque dur et branchez les câbles SATA et alimentation comme

présenté dans l’étape 5.

7. Vissez le disque dur à l’arrière du boitier comme présenté dans l’étape 4.

8. Replacez le dessus du boîtier.

9. Replacez les vis restantes sur les côtés et à l’arrière du DVR comme présenté

4. Situez les vis situées sous le disque

dur. Sécurisez le disque dur avant

d’enlever les 4 vis de manière à éviter

5. Appuyez sur le clip en métal si-

tué sur le câble SATA (câble ROUGE

ou ORANGE) afi n de débrancher ce

dernier du disque dur. Débranchez

le câble d’alimentation (2 câbles

NOIRS, 1 câble JAUNE et 1 câble

ROUGE) de l’arrière du disque dur.

Câble SATA NOTE IMPORTANTE Les instructions suivantes concernent l’installation

ou le changement du disque dur. Si un disque dur est déjà préinstallé sur

votre DVR4-950™, veuillez ignorer les étapes suivantes.

Installation / Changement d’un Disque Dur sur le DVR4-950™

1. Assurez-vous que le DVR4-950™ est débranché.

2. Situez et enlevez les 6 vis (2 à l’avant,

2 au sommet et 2 à l’arrière). (les vis

situées en bas du panneau avant n’ont

pas à être enlevées).

3. Ôtez le panneau supérieur du

Changer le disque dur1616

Enregistrer, Fermer ou Charger la valeur

par défauts depuis le menu Quitter.

Appuyez sur SET pour valider les options

Enregistrer & Quitter : Cette option vous permet de sauvegarder tous les

changements effectués. Tous les changements effectués seront perdus si

vous ne validez pas cette option.

Quitter sans sauvegarder : Sélectionnez cette option pour quitter ce

menu sans enregistrer les changements effectués, et pour revenir en vue

Restaurer les paramètres par défaut : Rétablit tous les paramètres par

Appuyez sur le bouton SET pour passer d’une langue à l’autre.

Lors du premier démarrage du DVR4-950™ ou du démarrage du DVR après un

changement de disque dur, le DVR confi gurera le disque dur afi n que ce dernier

puisse être utilisé. Suivez les indications affi chées afi n de confi gurer le disque

NOTE IMPORTANTE Si vous décidez de formater, toutes les données présentes

sur le disque dur seront défi nitivement effacées.

1. Une fois que le DVR a reconnu le

nouveau disque dur, appuyez sur le

bouton LECTURE pour confi gurer

l’utilisation de ce dernier.

2. Une fois le disque dur confi guré,

il vous sera demandé de formater ou

d’annuler le formatage. Appuyez sur

Allumer le DVR avec un nouveau disque dur

Fonctionnement du menu

Menu – accès et navigation

Le menu principal de paramétrage de l’unité peut être ouvert à l’aide du bouton

MENU Pour naviguer entre les menus, appuyez sur les touches des fl èches direction-

nelles HAUT et BAS Pour modifi er les sélections, utilisez les boutons RETOUR RAPIDE et

AVANCE RAPIDE Pour confi rmer votre sélection, appuyez sur le bouton SET Pour revenir au menu précédent, appuyez sur le bouton MENU Paramétrage Menu

Paramétrage de l’heure

Pour modifi er l’heure du DVR, allez dans

le menu Système et sélectionnez l’option

REGLER HEURE Une fois l’option REGLER HEURE sélection-

née, appuyez sur SET

afi n d’affi cher les fl èches de sélection.

Utilisez les boutons AVANCE RAPIDE et

RETOUR RAPIDE pour modifi er la date (an-

née, mois, jour) et l’heure (heures, minutes,

Vue caméras multiples

Vue multi-caméras avec 4 caméras Vue multi-caméras sans caméra

Utilisez les touches fl échées pour sélection-

ner la lecture et l’a souligné l’événement.

Appuyez sur Stop pour quitter le mode de

Conseil: Vous pouvez également accéder à

la Liste des événements en appuyant sur la

touche de lecture pendant la visualisation de

Alarme perte signal: Une fois cette option activée, une alarme audible indiquera que le

DVR ne reçoit plus de signal d’une caméra, ou qu’une caméra a été débranchée.

Mise à jour logicielle: Indique la version actuelle du logiciel et autorise de futures mises

à jour à l’aide d’un Flash Drive USB. N’ôtez pas le Flash Drive lors des mises à jour. Vous

risqueriez d’endommager le DVR. N’installez que les mises à jour autorisées par Swann.

Une fois la mise à jour complète, enlevez le Flash Drive et redémarrez le DVR.

Menu système (suite)

Journal des événements : Affi che la liste des 127 derniers éléments enregistrés, du plus

récent au plus ancien. Utilisez l’option Recherche pour les événements plus anciens non

présents dans la liste.

L’option de recherche vous permet de

passer rapidement d’une date ou d’une

heure à l’autre afi n de visualiser un

Date de début : Date et heure de l’enregistrement le plus ancien sur le DVR.

Date de fi n : Date et heure de l’enregistrement le plus récent sur le DVR.

Entrez une date et/ou une heure située entre la date de début et la date de fi n et

appuyez sur le bouton Lecture pour visualiser les enregistrements correspondant.

Appuyez sur les boutons Avance rapide et retour rapide pour passer rapidement

entre les enregistrements. Appuyez à plusieurs reprises sur les boutons avance

rapide et retour rapide pour accélérer la lecture.

Appuyez sur le bouton Arrêt pour quitter le mode lecture.

Le menu Audio permet de paramétrer

les options d’enregistrement et de

Note : Vous devez posséder une

caméra équipée d’un microphone pour

Enregistrement : Paramétrez cette option sur ON au niveau de l’entrée Audio

située à l’arrière du DVR.

Silencieux : Permet d’allumer ou d’éteindre la sortie audio lors de la visualisa-

tion ou de l’enregistrement d’images. Vous pouvez, de manière alternative, ap-

puyez sur le bouton Silencieux lors de la visualisation des caméras.

Volume Entrée : Déplacez le curseur pour modifi er le volume enregistré.

Volume de sortie : Déplacez le curseur pour modifi er le volume de lecture.

Le menu Système permet de para-

métrer les options générales telles

qu’informations relatives au disque dur,

heure, date et paramètres constructeur.

Paramétrage disque dur : Affi che les informations relatives au disque dur installé, dont taille

et utilisation de la mémoire.

Activation réécriture : Si cette option est activée, lors que le disque dur est plein, Le

DVR pourra automatiquement réécrire sur les enregistrements les plus anciens. Valeur par

Formater HDD : Cette option supprimera automatiquement toutes les données présentes

sur le disque dur. Il est nécessaire de saisir correctement le mot de passe afi n de formater

Modifi er le mot de passe : Cette option permet de changer le mot de passe. Il vous sera de-

mandé de saisir le mot de passe actuel, le nouveau mot de passe, et de confi rmer ce dernier.

Note : Le mot de passe par défaut est « 111111 » Si vous avez perdu ou oublié votre mot

de passe, veuillez contacter le Support Technique de Swann Communications.

Le menu caméra vous permet de

changer les attributs visuels de chacune

Chaîne: Affi che les attributs des caméras sélectionnées.

Affi chage: Allume ou éteint la caméra sélectionnée dans l’affi chage principal.

Luminosité, contraste, teinte, saturation: A l’aide des boutons UP & DOWN

sélectionnez l’option que vous désirez modifi er. Utilisez le bouton AVANCE RAPIDE pour augmenter le paramètre sélectionné et le bouton RETOUR RAPIDE

Le menu enregistrement permet

d’ajuster la qualité de l’enregistrement

et les paramètres d’enregistrement

Vous pouvez paramétrer de manière

individuelle la vitesse d’enregistrement

de chaque caméra. Le nombre total

d’images par secondes ne peut excéder

60 pour les systèmes NTSC ou 50 pour

les systèmes PAL. Un nombre moins

élevé d’images par secondes vous

permettra d’économiser de l’espace

Vitesse d’enregistrement : Permet de paramétrer le nombre d’image par sec-

ondes pour chaque caméra. Note : Un nombre élevé d’images par secondes vous

permet d’obtenir un enregistrement plus fl uide mais nécessite un espace disque

Menu enregistrement1212

Le calendrier vous permet de défi nir le mode

d’enregistrement en fonction de chaque

heure de la journée. Utilisez les touches

droite/gauche et haut/bas pour modifi er

Par d’enregistrement : N’enregistrera pas

Enregistrement Heure : Enregistrera la

totalité de l’heure sélectionnée

Détecteur de mouvement : Ne lancera

un enregistrement que si un mouvement est

Important : Pour activer le détecteur de mouvement, vous devez paramétrer

l’heure de démarrage de la fonction détection de mouvement (vert) ET défi nir la

sensibilité et la zone d’enregistrement dans le menu Détecteur de mouvement.

Qualité d’enregistrement: Permet de choisir la qualité de l’enregistrement entre Normal,

Elevée ou Maximale Note: Choisir une image de meilleure qualité entraînera un usage

plus important de l’espace disque.

Durée d’enregistrement événement: Lorsque le détecteur de mouvement est activé,

cette option permet de défi nir, en secondes, la durée d’enregistrement par le DVR : 5, 10,

15, 20 ou 30 secondes. La valeur par défaut est défi nir sur 30 secondes.

Calendrier d’enregistrement : Permet de paramétrer différents modes d’enregistrement

en fonction de l’heure du jour.

Menu enregistrement (suite)

Menu détection de mouvements

Le menu détecteur de mouvement vous

permet de paramétrer les options pour

Note : Le DVR détectera les mouvements

en fonction du niveau de changement de

Chaîne: Sélectionnez les attributs de chaque caméra.

Sensibilité: Défi nissez l’intensité du mouvement nécessaire au déclenchement du dé-

tecteur de mouvements. Choisissez une valeur comprise entre 1 (le plus sensible) et 4 (le

moins sensible)> Cette option est désactivée par défaut. Note: Il est nécessaire de choisir

une valeur comprise entre 1 et 4 pour activer le détecteur de mouvement.

Durée de l’alarme : Défi nissez la durée de l’alarme lors d’une détection de mouvement.

Choisissez entre désactivée, 5, 10, 15, 20, 25, 30 secondes ou Continue. Note : Si la

durée de l’alarme est défi nie sur Continue, l’alarme sonnera jusqu’à ce que ce paramètre

Zone de détection: Choisissez la zone de détection de mouvement Les mouve-

ments se produisant en dehors de cette zone désignée ne provoqueront aucun

Utilisez les boutons HAUT, BAS, RETOUR RAPIDE et AVANCE rapide pour nav-

iguer entre les sélections. YR RAPIDE Uti-

lisez les fl èches pour défi nir une zone

de mouvement et appuyez sur le bou-

ton SET pour valider votre sélection.

Dans l’exemple présenté à gauche, la zone

de détection de mouvement est défi nie

sur la porte. Seuls les mouvements détec-

tés dans cette zone seront à l’origine d’un

enregistrement (ex. Ouverture de la porte).

zone seront à l’origine d’un enregis-

trement (ex. Ouverture de la porte).

Cette fonctionnalité est utile dans les zones de trafi c important où seule une petite zone

de l’écran doit être contrôlée, par exemple lors de la surveillance d’une zone placée près

d’une route fréquentée.

Important: Pour activer cette fonctionnalité, il est nécessaire de para-

métrer Sensibilité et Zone de détection pour chaque caméra ET la fonc-

tion Détection de mouvement dans le menu d’enregistrement programmé.

Le menu permet d’ajuster l’affi chage

des caméras dans la vue principale.

Bordure : Applique une bordure entre les caméras dans la vue multi-caméras.

Ajustement vidéo : Ajuste l’affi chage afi n d’adapter ce dernier à votre télévi-

Changement Auto : Lorsque ce paramètre est actif, en mode direct, le DVR

passera automatiquement d’une chaîne à l’autre en mode plein écran. Défi nissez

le délai entre 1 et 10 secondes entre chaque changement ou désactivez cette op-

tion. Pour activer le changement automatique, appuyez sur le bouton AVANCE RAPIDE lors de la diffusion des caméras. Appuyez à nouveau sur le bouton

/- pour arrêter le changement automatique.

Menu détection de mouvements (suite)1212

Le calendrier vous permet de défi nir le mode

d’enregistrement en fonction de chaque

heure de la journée. Utilisez les touches

droite/gauche et haut/bas pour modifi er

Par d’enregistrement : N’enregistrera pas

Enregistrement Heure : Enregistrera la

totalité de l’heure sélectionnée

Détecteur de mouvement : Ne lancera

un enregistrement que si un mouvement est

Important : Pour activer le détecteur de mouvement, vous devez paramétrer

l’heure de démarrage de la fonction détection de mouvement (vert) ET défi nir la

sensibilité et la zone d’enregistrement dans le menu Détecteur de mouvement.

Qualité d’enregistrement: Permet de choisir la qualité de l’enregistrement entre Normal,

Elevée ou Maximale Note: Choisir une image de meilleure qualité entraînera un usage

plus important de l’espace disque.

Durée d’enregistrement événement: Lorsque le détecteur de mouvement est activé,

cette option permet de défi nir, en secondes, la durée d’enregistrement par le DVR : 5, 10,

15, 20 ou 30 secondes. La valeur par défaut est défi nir sur 30 secondes.

Calendrier d’enregistrement : Permet de paramétrer différents modes d’enregistrement

en fonction de l’heure du jour.

Menu enregistrement (suite)

Menu détection de mouvements

Le menu détecteur de mouvement vous

permet de paramétrer les options pour

Note : Le DVR détectera les mouvements

en fonction du niveau de changement de

Chaîne: Sélectionnez les attributs de chaque caméra.

Sensibilité: Défi nissez l’intensité du mouvement nécessaire au déclenchement du dé-

tecteur de mouvements. Choisissez une valeur comprise entre 1 (le plus sensible) et 4 (le

moins sensible)> Cette option est désactivée par défaut. Note: Il est nécessaire de choisir

une valeur comprise entre 1 et 4 pour activer le détecteur de mouvement.

Durée de l’alarme : Défi nissez la durée de l’alarme lors d’une détection de mouvement.

Choisissez entre désactivée, 5, 10, 15, 20, 25, 30 secondes ou Continue. Note : Si la

durée de l’alarme est défi nie sur Continue, l’alarme sonnera jusqu’à ce que ce paramètre

Zone de détection: Choisissez la zone de détection de mouvement Les mouve-

ments se produisant en dehors de cette zone désignée ne provoqueront aucun

Utilisez les boutons HAUT, BAS, RETOUR RAPIDE et AVANCE rapide pour nav-

iguer entre les sélections. YR RAPIDE Uti-

lisez les fl èches pour défi nir une zone

de mouvement et appuyez sur le bou-

ton SET pour valider votre sélection.

Dans l’exemple présenté à gauche, la zone

de détection de mouvement est défi nie

sur la porte. Seuls les mouvements détec-

tés dans cette zone seront à l’origine d’un

enregistrement (ex. Ouverture de la porte).

zone seront à l’origine d’un enregis-

trement (ex. Ouverture de la porte).

Cette fonctionnalité est utile dans les zones de trafi c important où seule une petite zone

de l’écran doit être contrôlée, par exemple lors de la surveillance d’une zone placée près

d’une route fréquentée.

Important: Pour activer cette fonctionnalité, il est nécessaire de para-

métrer Sensibilité et Zone de détection pour chaque caméra ET la fonc-

tion Détection de mouvement dans le menu d’enregistrement programmé.

Le menu permet d’ajuster l’affi chage

des caméras dans la vue principale.

Bordure : Applique une bordure entre les caméras dans la vue multi-caméras.

Ajustement vidéo : Ajuste l’affi chage afi n d’adapter ce dernier à votre télévi-

Changement Auto : Lorsque ce paramètre est actif, en mode direct, le DVR

passera automatiquement d’une chaîne à l’autre en mode plein écran. Défi nissez

le délai entre 1 et 10 secondes entre chaque changement ou désactivez cette op-

tion. Pour activer le changement automatique, appuyez sur le bouton AVANCE RAPIDE lors de la diffusion des caméras. Appuyez à nouveau sur le bouton

/- pour arrêter le changement automatique.

Menu détection de mouvements (suite)1414

Le menu Audio permet de paramétrer

les options d’enregistrement et de

Note : Vous devez posséder une

caméra équipée d’un microphone pour

Enregistrement : Paramétrez cette option sur ON au niveau de l’entrée Audio

située à l’arrière du DVR.

Silencieux : Permet d’allumer ou d’éteindre la sortie audio lors de la visualisa-

tion ou de l’enregistrement d’images. Vous pouvez, de manière alternative, ap-

puyez sur le bouton Silencieux lors de la visualisation des caméras.

Volume Entrée : Déplacez le curseur pour modifi er le volume enregistré.

Volume de sortie : Déplacez le curseur pour modifi er le volume de lecture.

Le menu Système permet de para-

métrer les options générales telles

qu’informations relatives au disque dur,

heure, date et paramètres constructeur.

Paramétrage disque dur : Affi che les informations relatives au disque dur installé, dont taille

et utilisation de la mémoire.

Activation réécriture : Si cette option est activée, lors que le disque dur est plein, Le

DVR pourra automatiquement réécrire sur les enregistrements les plus anciens. Valeur par

Formater HDD : Cette option supprimera automatiquement toutes les données présentes

sur le disque dur. Il est nécessaire de saisir correctement le mot de passe afi n de formater

Modifi er le mot de passe : Cette option permet de changer le mot de passe. Il vous sera de-

mandé de saisir le mot de passe actuel, le nouveau mot de passe, et de confi rmer ce dernier.

Note : Le mot de passe par défaut est « 111111 » Si vous avez perdu ou oublié votre mot

de passe, veuillez contacter le Support Technique de Swann Communications.

Le menu caméra vous permet de

changer les attributs visuels de chacune

Chaîne: Affi che les attributs des caméras sélectionnées.

Affi chage: Allume ou éteint la caméra sélectionnée dans l’affi chage principal.

Luminosité, contraste, teinte, saturation: A l’aide des boutons UP & DOWN

sélectionnez l’option que vous désirez modifi er. Utilisez le bouton AVANCE RAPIDE pour augmenter le paramètre sélectionné et le bouton RETOUR RAPIDE

Le menu enregistrement permet

d’ajuster la qualité de l’enregistrement

et les paramètres d’enregistrement

Vous pouvez paramétrer de manière

individuelle la vitesse d’enregistrement

de chaque caméra. Le nombre total

d’images par secondes ne peut excéder

60 pour les systèmes NTSC ou 50 pour

les systèmes PAL. Un nombre moins

élevé d’images par secondes vous

permettra d’économiser de l’espace

Vitesse d’enregistrement : Permet de paramétrer le nombre d’image par sec-

ondes pour chaque caméra. Note : Un nombre élevé d’images par secondes vous

permet d’obtenir un enregistrement plus fl uide mais nécessite un espace disque

Menu enregistrement1010

Vue caméras multiples

Vue multi-caméras avec 4 caméras Vue multi-caméras sans caméra

Utilisez les touches fl échées pour sélection-

ner la lecture et l’a souligné l’événement.

Appuyez sur Stop pour quitter le mode de

Conseil: Vous pouvez également accéder à

la Liste des événements en appuyant sur la

touche de lecture pendant la visualisation de

Alarme perte signal: Une fois cette option activée, une alarme audible indiquera que le

DVR ne reçoit plus de signal d’une caméra, ou qu’une caméra a été débranchée.

Mise à jour logicielle: Indique la version actuelle du logiciel et autorise de futures mises

à jour à l’aide d’un Flash Drive USB. N’ôtez pas le Flash Drive lors des mises à jour. Vous

risqueriez d’endommager le DVR. N’installez que les mises à jour autorisées par Swann.

Une fois la mise à jour complète, enlevez le Flash Drive et redémarrez le DVR.

Menu système (suite)

Journal des événements : Affi che la liste des 127 derniers éléments enregistrés, du plus

récent au plus ancien. Utilisez l’option Recherche pour les événements plus anciens non

présents dans la liste.

L’option de recherche vous permet de

passer rapidement d’une date ou d’une

heure à l’autre afi n de visualiser un

Date de début : Date et heure de l’enregistrement le plus ancien sur le DVR.

Date de fi n : Date et heure de l’enregistrement le plus récent sur le DVR.

Entrez une date et/ou une heure située entre la date de début et la date de fi n et

appuyez sur le bouton Lecture pour visualiser les enregistrements correspondant.

Appuyez sur les boutons Avance rapide et retour rapide pour passer rapidement

entre les enregistrements. Appuyez à plusieurs reprises sur les boutons avance

rapide et retour rapide pour accélérer la lecture.

Appuyez sur le bouton Arrêt pour quitter le mode lecture.

Enregistrer, Fermer ou Charger la valeur

par défauts depuis le menu Quitter.

Appuyez sur SET pour valider les options

Enregistrer & Quitter : Cette option vous permet de sauvegarder tous les

changements effectués. Tous les changements effectués seront perdus si

vous ne validez pas cette option.

Quitter sans sauvegarder : Sélectionnez cette option pour quitter ce

menu sans enregistrer les changements effectués, et pour revenir en vue

Restaurer les paramètres par défaut : Rétablit tous les paramètres par

Appuyez sur le bouton SET pour passer d’une langue à l’autre.

Lors du premier démarrage du DVR4-950™ ou du démarrage du DVR après un

changement de disque dur, le DVR confi gurera le disque dur afi n que ce dernier

puisse être utilisé. Suivez les indications affi chées afi n de confi gurer le disque

NOTE IMPORTANTE Si vous décidez de formater, toutes les données présentes

sur le disque dur seront défi nitivement effacées.

1. Une fois que le DVR a reconnu le

nouveau disque dur, appuyez sur le

bouton LECTURE pour confi gurer

l’utilisation de ce dernier.

2. Une fois le disque dur confi guré,

il vous sera demandé de formater ou

d’annuler le formatage. Appuyez sur

Allumer le DVR avec un nouveau disque dur

Fonctionnement du menu

Menu – accès et navigation

Le menu principal de paramétrage de l’unité peut être ouvert à l’aide du bouton

MENU Pour naviguer entre les menus, appuyez sur les touches des fl èches direction-

nelles HAUT et BAS Pour modifi er les sélections, utilisez les boutons RETOUR RAPIDE et

AVANCE RAPIDE Pour confi rmer votre sélection, appuyez sur le bouton SET Pour revenir au menu précédent, appuyez sur le bouton MENU Paramétrage Menu

Paramétrage de l’heure

Pour modifi er l’heure du DVR, allez dans

le menu Système et sélectionnez l’option

REGLER HEURE Une fois l’option REGLER HEURE sélection-

née, appuyez sur SET

afi n d’affi cher les fl èches de sélection.

Utilisez les boutons AVANCE RAPIDE et

RETOUR RAPIDE pour modifi er la date (an-

née, mois, jour) et l’heure (heures, minutes,

Connexion du DVR à une télévision

1. Connectez l’extrémité RCA du câble vidéo à l’ENTREE jaune

Située à l’arrière du moniteur / téléviseur.

2. Connectez l’autre extrémité RCA du câble vidéo à la SORTIE jaune

Située à l’arrière du DVR.

3. Branchez votre TV sur la bonne chaîne afi n de pouvoir visualiser le DVR. A

l’aide de la télécommande de votre TV, appuyez sur le bouton ENTREE jusqu’à ce

que les images transmises par votre DVR apparaissent à l’écran. Sur la plupart

des TV, ce bouton est appelé Entrée, Vidéo, Source, A/V, Ligne, Chaîne 0 etc. Si

vous ne parvenez pas à visualiser votre DVR, veuillez contacter le fabriquant de

votre téléviseur pour assistance.

Back of TV Allumer / Eteindre le DVR Pour allumer votre DVR, connectez l’adaptateur d’alimentation à l’entrée DC

12V située à l’arrière de l’unité. Pour éteindre le DVR, débranchez le câble

Si le DVR n’est pas utilisé pour une période prolongée, Swann vous recommande

de débrancher l’unité.

Option Récupération Automatique

Le DVR4-950™ comporte une option de récupération automatique. Si une cou-

pure de courant survient lors de l’enregistrement, ce dernier reprendra automa-

tiquement une fois le courant rétabli.

Allumage/extinction du DVR et récupération

Arrière de la TV Arrière de la TV

6. Remplacez le disque dur et branchez les câbles SATA et alimentation comme

présenté dans l’étape 5.

7. Vissez le disque dur à l’arrière du boitier comme présenté dans l’étape 4.

8. Replacez le dessus du boîtier.

9. Replacez les vis restantes sur les côtés et à l’arrière du DVR comme présenté

4. Situez les vis situées sous le disque

dur. Sécurisez le disque dur avant

d’enlever les 4 vis de manière à éviter

5. Appuyez sur le clip en métal si-

tué sur le câble SATA (câble ROUGE

ou ORANGE) afi n de débrancher ce

dernier du disque dur. Débranchez

le câble d’alimentation (2 câbles

NOIRS, 1 câble JAUNE et 1 câble

ROUGE) de l’arrière du disque dur.

Câble SATA NOTE IMPORTANTE Les instructions suivantes concernent l’installation

ou le changement du disque dur. Si un disque dur est déjà préinstallé sur

votre DVR4-950™, veuillez ignorer les étapes suivantes.

Installation / Changement d’un Disque Dur sur le DVR4-950™

1. Assurez-vous que le DVR4-950™ est débranché.

2. Situez et enlevez les 6 vis (2 à l’avant,

2 au sommet et 2 à l’arrière). (les vis

situées en bas du panneau avant n’ont

pas à être enlevées).

3. Ôtez le panneau supérieur du

Changer le disque dur1818

Sauvegarder un enregistrement vers un ordinateur

Votre DVR4-950™ vous permet de copier les données enregistrées via le port

USB située à l’arrière de l’appareil. LE DVR accepte la plupart des clés USB ou

fl ash drive. La clé USB doit être formatée au système FAT32. Veuillez consulter les

instructions fournies par le fabriquant de votre clé USB concernant le formatage.

Suivez les étapes ci-dessous pour transférer un enregistrement :

1. Insérez une clé USB (non incluse) dans le port USB de votre DVR

2. Appuyez sur Lecture pour ouvrir le mode lecture ou utilisez la fonction de

recherche pour localiser un enregistrement.

3. Mettez votre enregistrement en payse au début de la séquence que vous

souhaitez transférer.

4. Appuyez sur le bouton Menu/Fichier pour ouvrir le mode Transfert USB.

5. Appuyez sur le bouton CH1 pour

lancer l’enregistrement.

6. Une fois arrivé à la fi n de la

séquence que vous souhaitez trans-

férer, appuyez sur Pause.

7. Appuyez sur le bouton CH2 pour

stopper l’enregistrement.

8. Une fois que vous avez choisi les

points de début et de fi n de votre

enregistrement, appuyez sur le

bouton CH4 pour continuer.

9. L’écran de transfert vers USB apparaîtra

et vous présentera les détails de l’appareil

UBS inséré, l’espace disponible, les étapes à

effectuer si nécessaire et le nom du fi chier.

Appuyez sur CH4 pour lancer la copie.

10. Une fois le transfert terminé, appuyez sur

Stop et enlevez votre appareil USB.

Note : Le transfert vers USB peut nécessiter une durée équivalente à celle

de l’enregistrement. Par ex, la copie d’un enregistrement d’une heure

peut prendre une heure.

ATTENTION : Ne connectez pas directement le DVR à un ordinateur.

N’enlevez pas votre appareil de stockage USB en cours de transfert. Une

mauvaise utilisation des appareils peut être à l’origine de dégâts.

Connexion des caméras et de l’adaptateur

1. Connectez les câbles d’alimentation et BNC de la caméra de sécurité à un

2. Connectez l’extrémité BNC du câble d’extension à l’adaptateur RCA.

3. Connectez l’extrémité de l’adaptateur RCA à l’entrée caméra située à l’arrière

4. Connectez l’extrémité Alimentation du câble d’extension aux coupleurs.

5. Connectez le coupleur à l’adaptateur d’alimentation de la caméra.

6. Branchez l’adaptateur d’alimentation de la caméra et l’adaptateur

5 Caméras et accessoires optionnels 666

Entrées pour caméras x4 RCA

Entrée pour microphone 1 x RCA

Sortie vers haut-parleur 1 x RCA

5. Connexion USB Transférer un enregistrement de sauvegarde sur

un Flash drive ( non

6. Entrée alimentation DC 12 V Connexion pour adaptateur 12V uniquement

Mise en place du DVR (Suite)

Utilisez les échancrures

pour ôter la télécommande

Enlever la télécommande

Note : Pour sécuriser votre DVR et prévenir toute utilisation non auto-

risée, veuillez ôter la télécommande et placez cette dernière dans un

Interface du logiciel VVFPlayer

Visionnez les enregistrement stockés sur votre DVR4-950™ à l’aide du logiciel VVF situé

sur le CD d’installation.

1. Insérez le CD dans le lecteur. Si ce dernier ne se lance pas automatiquement, appuyez

sur DEMARRER, OSTE DE TRAVAIL et double-cliquez sur l’icone représentant le lecteur CD.

2. Copiez le logiciel VVFPlayer_V2_6_4B sur votre ordinateur.

3. Double-cliquez pour lancer le logiciel VVFPlayer.

4. Cliquez sur le dossier (4) afi n de visualiser l’écran du logiciel. Naviguez jusqu’à la vidéo

que vous souhaitez visualiser et cliquez sur Ouvrir. Le fi chier enregistré possédera une

extension de type .VVF.

5. Utilisez les contrôles pour visualiser la vidéo.

Visionner un enregistrement sauvegardé sur ordinateur

Utilisation du logiciel VVFPlayer

2. Date & heure de l’enregistrement

3. Etat actuel de lectur

13. Vue caméra unique

15. Barre de défi lement

Lorsque vous travaillez sur des fi chiers volumineux, il peut être nécessaire de les

séparer en enregistrements de moindre taille. La partie suivante décrit la ‘mé-

thode permettant d’extraire un enregistrement et de l’exporter vers un nouveau

1. Ouvrez et lancez l’enregistrement à partir duquel vous souhaitez extraire une

2. Mettez la séquence en pause à l’endroit où vous souhaitez lancer l’extraction.

3. Faites un clic droit sur la vue caméra et sélectionner Caméra > Marquer début

4. Trouvez et mettez en pause le passage situé à la fi n de l’extraction.

5. Faites un clic droit sur la vue caméra et sélectionner Caméra > Marquer fi n

6. faites un clic droit sur la vue caméra et sélectionnez Capture > Exporter puis

enregistrez le fi chier et son emplacement. Veuillez noter que ce type de manipu-

lation vous permet d’exporter au format .VVF.

Extraire un enregistrement d’un clip vidéo

Exporter un fi chier au format AVI Extraire un enregistrement d’un clip vidéo

Vous visualiser un enregistrement vidéo sur un autre ordinateur, vous devez créer

un fi chier AVI à l’aide de l’option d’exportation intégrée.

1. Après un clic droit dans la vue caméra principale, cliquez sur Exporter > AVI

2. Cliquez sur « Parcourir » près de Entrée et sélectionnez la vidéo que vous

souhaitez convertir.

3. Cliquez sur « Parcourir... » près de Sortie pour sélectionner un emplacement,

4. Défi nissez votre méthode de compression préférée en cliquant sur Sélection-

ner. Si vous avez un doute, choisissez la méthode de compression par défaut.

6. Vous pouvez lire le fi chier dans votre lecteur média favori.

1. Indicateur disque dur

Lumières allumées lorsque le

disque dur est actif (clignotantes

lors des enregistrements, des

2. Indicateur alimentation

Lumières allumées lorsque le DVR

Appuyez sur ce bouton pour

visualiser la caméra 1 en mode

plein écran / appuyez à nouveau

pour retourner en vue mosaïque

Appuyez sur ce bouton pour

visualiser la caméra 2 en mode

plein écran / appuyez à nouveau

pour retourner en vue mosaïque

Appuyez sur ce bouton pour

sélectionner les options Menu /

menu précédent / quitter

Note : Certaines fonctions

nécessitent un mot de passe. Le

mot de passe par défaut est «

6. Bouton Paramétrage

Appuyez sur ce bouton pour

confi rmer votre sélection

7. Bouton enregistrement/arrêt

Appuyez sur ce bouton pour

lancer / arrêter un enregistrement

Note : Ne fonctionnement pas si

l’enregistrement différé ou si le

détecteur de mouvements sont

8. Bouton lecture / pause

Appuyez pour affi cher la LISTE DES EVENEMENTS, pour lancer le

dernier enregistrement ou mettre

9. Capteur contrôle à distance

Appuyez sur ce bouton pour

visualiser la caméra 3 en mode

plein écran / appuyez à nouveau

pour retourner en vue mosaïque

Appuyez sur ce bouton pour

visualiser la caméra 4 en mode

plein écran / appuyez à nouveau

pour retourner en vue mosaïque

Déplace le curseur vers le haut

Déplace le curseur vers le bas

14. Bouton retour rapide

Appuyez sur ce bouton pour

activer le retour rapide durant la

lecture / déplacer le curseur vers

la gauche dans les menus

15. Bouton avance rapide

Appuyez sur ce bouton pour

activer l’avance rapide durant la

lecture / déplacer le curseur vers

la droite dans les menus / activer

la fonction AUTO SWITCH Note : 3-15 télécommande pan-

Mise en place du DVR Panneau frontal et Télécommande

La télécommande contient une pile qui doit être active avant la première utilisation. Enlevez la

protection en plastique collée à l’arrière de la télécommande. La télécommande est désormais prête

Utiliser la télécommande pour la première fois

Télécommande panneau frontal x 2

Guide de démarrage rapide

CD d’installation du logiciel

Câble vidéo RCA Adaptateurs BNC vers RCA x 4

Autocollants de sécurité (pack de 4)

Si l’un des éléments présentés ci-dessus est manquant, veuillez contacter

Swann Communications.

Problème : Le témoin d’alimentation clignote en rouge.

Solution : Assurez-vous que vous utilisez le bon adaptateur. Si vous avez acheté le DVR

dans le cadre d’u kit, assurez-vous que les caméras sont branchées sur un adaptateur sé-

paré. L’adaptateur le plus volumineux correspond au DVR.

Problème : Le disque dur ne fonctionne pas.

Solution : Assurez-vous que le DVR utilise le bon adaptateur. Ouvrez le DVR et assurez-

vous que le câble SATA est bien branché et relie DVR et disque dur.

Problème : L’utilisation du disque dur indique 100% et ce dernier n’enregistre plus.

Solution : Formatez le disque dur ou paramétrez ce dernier afi n d’autoriser le mode réécri-

Problème : Je ne vois qu’u écran bleu là où devrait se trouver ma caméra.

Solution : Si seulement une vue caméra est un écran bleu, cela signifi e que le DVR ne reçoit

pas de signal de la caméra. Vérifi ez les connexions de cette dernière à l’arrière de votre DVR.

Vérifi ez que la camera est branchée et allumée.

Problème : Le DVR ne s’allume pas

Solution : Assurez-vous que vous utilisez le bon adaptateur. Essaye une autre prise. Véri-

fi ez les connexions situées à l’arrière du DVR.

Problème : Mon DVR ne sauvegarde que les enregistrements vieux de quelques jours.

Solution : Passez en mode qualité Normal : un nombre d’image par seconde moins élevé

ou une qualité d’image moindre permet d’économiser de l’espace sur votre disque dur.

Problème : Je veux formater mon disque dur mais je ne me souviens plus du mot de

Solution : Le mot de passe par défaut est « 111111 » Swann vous recommande, pour des

raisons de sécurité, de modifi er ce mot de passe.

Problème : J’utilise des caméras sans fi l, le DVR n’arrête pas de biper et le détecteur de

mouvement enregistre tout le temps.

Solution : Les caméras sans fi l analogiques peuvent subir des interférences. Le DVR inter-

prète le changement d’image comme un mouvement et lance un enregistrement. Swann

vous recommande d’utiliser des caméras câblées ou d’opter pour des caméras ans fi l nu-

mériques telles que le modèle ADW-300 pour l’enregistrement.

Problème : Je ne peux pas lire les séquences enregistrées.

Solution : Assurez-vous, lors du choix de la séquence à lire, que vous avez bien marqué le

DEBUT de cette dernière et non sa FIN.

Guide de résolution des problèmes2222

Format vidéo: NTSC / PAL selon la région

Système d’exploitation: RTOS Incorporé

Entrée vidéo: RCA x 4

Entrée audio: RCA x 1, Ligne-dans

Sortie vidéo: BNC x 1

Sortie audio: RCA x 1, Ligne-dehors

Résolution de l’affi chage: NTSC: 640 x 448

Résolution d’enregistrement: NTSC: 640x224

Format de compression: MJPEG modifi é

Taille par image: Normal: 12K Octets

Méthode de sauvegarde: USB Flash Drive, Thumbdrive (jusqu’à 2 Go

Mode de recherche: Time / Date de l’événement,

Détection de mouvement: Oui

Commutation automatique: Oui

Réglez la luminosité: Oui

Spécifications techniques

Avant de commencer 2

Mise en place du DVR 5-6

Panneau frontal et Télécommande 6

Connexions & Installation

Connexion des caméras et de l’adaptateur 7

Connexion du DVR à une télévision 8

Allumage/extinction du DVR et récupération automatique 8

Fonctionnement du menu 9

Menu – accès et navigation 9

Paramétrage de l’heure 9

Vue caméra unique 10

Vue caméras multiples 10

Vue caméras multiples 10

Menu enregistrement 11-12

Menu détection de mouvements 12-13

Allumer le DVR avec un nouveau disque dur 16

Changer le disque dur 17

Sauvegarder un enregistrement vers un ordinateur 18

Visionner un enregistrement sauvegardé sur ordinateur 19

Utilisation du logiciel VVFPlayer 19

Interface du logiciel VVFPlayer 19

Extraire un enregistrement d’un clip vidéo 20

Exporter un fi chier au format AVI 20

Guide de résolution des problèmes 21

Spécifi cations techniques 22

Informations de garantie 23

Détails support technique Quatrième

Vérifi cation FCC NOTE: Cet équipement a été testé et est en conformité avec les limites édictées dans

le paragraphe 15 des Règlementations FCC, relatif aux équipements numériques

de classe B. Ces limites ont été défi nies dans le but de fournir une protection rai-

sonnable contre les interférences néfastes dans les installations résidentielles. Cet

équipement génère, utilise et peut irradier des énergies de fréquences radio et,

s’il n’est pas installé dans le respect des instructions fournies, peut provoquer des

interférences auprès des appareils de réception radiotélévisée. Ces dernières peu-

vent être déterminées en allumant et éteignant l’équipement installe. L’utilisateur

est incité à essayer, si besoin est, de corriger les interférences à l’aides des mesures

- Réorienter ou déplacer l’antenne réceptrice.

Augmenter l’espace entre l’équipement et le récepteur

- Brancher l’équipement sur une prise ou un circuit différents de celui auquel le

récepteur est connecté.

- Consulter le revendeur ou un technicien radio/télévision expérimenté.

IMPORTANT: relative aux écoutes prohibées

Excepté dans le cadre d’opérations d’applications de la loi conduites par les autori-

tés compétentes, il est strictement interdit d’utiliser le matériel fourni afi n d’écouter

ou d’enregistrer illégalement des conversations privées au-delà des strictes limites

édictées par les personnes engagées dans lesdites conversations.

ATTENTION : Toute modifi cation non approuvée par la partie responsable de la

mise en conformité de l’appareil peut annuler les autorisations ou droits d’utilisation

INSTRUCTIONS DE SECURITE IMPORTANTES :

Assurez-vous que le produit est correctement fi xé et stable.

Ne pas utiliser si les câbles ou connexions sont exposés

Informations de garantie

Swann Communications garantit ce produit contre tous les défauts de fabrication et de

matériel pour une période d’un (1) an à partir de sa date d’achat initiale. Vous devez

présenter votre ticket de caisse comme preuve d’achat pour valider la garantie. Toute

unité qui se révèlerait défectueuse pendant la période mentionnée sera réparée sans

frais pour les pièces et la main d’oeuvre, ou remplacée à la seule discrétion de Swann.

La réparation ou le remplacement sera garanti soit pour quatre-vingt-dix jours soit pour

le reste de la période initiale de garantie, selon la période la plus longue. L’utilisateur

final est responsable des frais de port subis pour envoyer le produit vers les centres de

réparation de Swann.

L’utilisateur final est responsable pour tous les frais de port et d’expédition subis lors

de l’expédition de ce produit à partir et vers un autre pays que le pays d’origine. La

garantie ne couvre pas les dommages dus à des incidents, des accidents ou résultant

de l’utilisation, ou de l’incapacité d’utiliser ce produit. Tous frais associés de montage

ou de démontage de ce produit par un artisan ou toute autre personne, ou tous les

autres frais associés à son utilisation sont de la responsabilité de l’utilisateur final. Cette

garanties’applique seulement à l’acheteur initial du produit, et n’est pas transférable à

Les modifications non-autorisées par l’utilisateur ou toute tierce partie de n’importe

quelle composante ou tout preuves de mauvaise utilisation ou d’abus de l’appareil

annuleront toute garantie.2424 © Swann Communications 2009Advanced security made easy™ Aide / Support Technique

Félicitation pour votre achat. Si à n’importe quel moment ce produit ne

fonctionne pas quand vous le branchez pour la première fois ou si vous vous

rencontrez un problème, ne le rapportez pas au magasin ! Utilisez le guide d’installation / Manuel de la boite, ouVisitez le site www.swannsecurity.comPour les FAQ, les astuces de dépannage et plus encore, ouContactez notre équipe d’experts du support technique…Europe eusupport@swannsecurity.comEtats-Unis tech@swannsecurity.comEurope01 57 323 377Lun.-Ven., 10h-19h CETSans frais États-Unis:1-800-627-2799(Dim, 14h00- 22h00 Heure du Pacifique)(Lun-Jeu, 6h00-10h00 Heure du Pacifique)(Ven, 6h00-14h00 Heure du Pacifique)Échanges et Réparations États-Unis:1-800-627-2799 (option 1)(Lun-Ven, 9h00-17h00 Heure du Pacifique)Il peut y avoir de légères variations saisonnières concernant les heures Swann. L’aide est ici ! 11 DVR4-950™

4 Enregistreur Vidéo Numérique

Operating Instructions

Instructions de fonctionnement2424 © Swann Communications 2009 Soporte Técnico Swann