Juice Extractor 203040 - Extracteur de jus PRINCESS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Juice Extractor 203040 PRINCESS au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type d'appareil | Extracteur de jus |
| Puissance | 150 W |
| Capacité du réservoir à pulpe | 1,2 L |
| Capacité du réservoir à jus | 1 L |
| Matériau du corps | Acier inoxydable et plastique |
| Dimensions | 25 x 20 x 40 cm |
| Poids | 3,5 kg |
| Facilité d'utilisation | Assemblage rapide, utilisation simple avec un bouton unique |
| Nettoyage | Composants amovibles, compatibles lave-vaisselle |
| Garantie | 2 ans |
| Consommation énergétique | Économie d'énergie avec moteur silencieux |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe, pieds antidérapants |
| Accessoires inclus | Recueil de recettes, brosse de nettoyage |
| Informations supplémentaires | Idéal pour fruits et légumes, extraction à froid pour conserver les nutriments |
FOIRE AUX QUESTIONS - Juice Extractor 203040 PRINCESS
Questions des utilisateurs sur Juice Extractor 203040 PRINCESS
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Extracteur de jus au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Juice Extractor 203040 - PRINCESS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Juice Extractor 203040 de la marque PRINCESS.
MODE D'EMPLOI Juice Extractor 203040 PRINCESS
Vouavesachete un produit Princess.
Nous souhaitons vous proposer des produits de qualite associant un design raffiné et des prix accessibles. Nous espérons que vous profiterez longtemps de ce produit.
Description (fig. A)
Votre presse-fruits 203040 Princess a ete concu pour extraire le jus des fruits et legumes.
L'appareil est réservé à un usage à l'intérieur.
L'appareil est réservé à un usage domestique.
- Témoin d'alimentation
- Bouton de contrôle de vitesse
- Poignée de blocage
- Collecteur de jus
5.Sortie de jus - Filtre à jus
- Pot de pulpe
- Couvercle (presse-fruits)
- Tube d'alimentation
- Poussoir
- Pot de jus
- Couvercle (pot de jus)
Utilisation initiale
Nettoyez l'appareil. Consultez la section · "Nettoyage et entretien".
Nettoyez les accessoires. Consultez la section "Nettoyage et entretien".
Assemblage (fig. A)
Avant de proceder, vous devez faire attention aux remarques suivantes:
- Avant le montage ou le démontage, arrêtez l'appareil, débranchez la fiche secteur de la prise murale et attendez que l'appareil refroidisse.
Placez l'appareil sur une surface stable et plane.
Abaissez la poignee de blocage (3).
Placez le collecteur de jus (4) dans l'appareil.
Placez le filtrer à jus (6) dans le collecteur de - jus (4).
Placez le pot de pulpe (7) dans l'appareil :
- Incline le pot de pulpe légèrement en avant.
- Insérez d'abord le côte supérieur puis le côte inférieur du pot de pulpe.
Placez le couvercle (8) sur l'appareil.
Levez la poignée de blocage (3). Assurez-vous que la poignée de blocage (3) est bloquée en position de chaque côte du couvercle (8).
Utilisation (fig. A & B)
Avant de procesder, vous devez faire attention aux remarques suivantes:
- Ne faites pas fonctionner l'appareil pendant plus de 10 minutes en continu.
Après 10 minutes, arrêtez l'appareil et laissez-le refroidir pendant 5 minutes avant de le remettre en marche. - Pourrialer les fruits et legumes durs, ne faites pas fonctionner l'appareil pendant plus de 45 secondes en continu. Avres 45 secondes, arretez l'appareil et laissez-le refroidir pendant secondes minutes avant de le remetre en marche.
- Si l'appareil cesse de fonctionner, certainement à cause du système de protection thermique, arrêtez-le et laissez-le refroidir pendant 20-30 minutes avant de le remetre en marche.
- N'insérez pas vos mains dans le tube d'alimentation pour presser les fruits et légumes. Utilisez toujours le pouvoir. N'exerce pas de pression sur le poussoir.
- Si l'appareil commence à vibrer fortement et produit moins de jus, arrêtez-le puis nettoyez le filtré à jus.
Avant de proceder, nous souhaiterions que vous preniez connaissance des remarques suivantes:
- Utilisez l'appareil uniquement si le pot de pulpe est place sous la sortie de pulpe. Videz régulièrement le pot de pulpe pour traiter de grandes quantités de fruits ou de légumes. Videz le pot de pulpe dés que il est plein.
-
Utilisez l'appareil uniquement si un pot de jus est place sous la sortie de jus. Videz régulièrement le pot de jus pour Traits de grandes quantités de fruits ou de légumes. Videz le pot de jus des qu'il est plein.
-
Ne dépassez pas le repère maximum sur le pot de jus. Le pot de jus présente une capacité maximum de 1000 ml.
Assemblez l'appareil.
Consultez la section "Assemblage".
Placez le couverde (12) sur le pot de jus (11).
Placez un pot de jus (11) sous la sortie de - jus (5).
Insérez la fiche secteur dans la prise murale.
Le témoin d'alimentation (1) s'allume.
Mettez l'appareil en marche :·
- Pour faire fonctionner l'appareil à vitesse lente continue, positionnez le bouton de contrôle de vitesse (2) sur "1". Le réglage est ajusté pour les fruits et legumes tendres (par ex. pastèques, raisins, framboises, tomatoes et concombres).
- Pour faire fonctionner l'appareil à vitesse rapide continue, positionné le bouton de contrôle de vitesse (2) sur "2".
Le réglage est ajusté pour les fruits et légumes durs (par ex. pommes, poires, carottes, choux-fleurs et brocolis).
Découpez les fruits et legumes en morceaux adaptés au tube d'alimentation (9).
Insérez les morceaux de fruits et légumes dans le tube d'alimentation (9).
Utilisez le poussoir (10) pour presser les . morceaux de fruits et legumes dans le tube d'alimentation (9).
Si nécessaire, videz le filtrtre à jus (6) et le pot de pulpe (7).
Pour arrêter l'appareil, positionné le · bouton de contrôle de vitesse (2) sur "0".
Débranche la fiche secteur de la prise - murale. Le témoin d'alimentation (1) s'éteint. Laissez l'appareil refroidir complètement.
Avant de verser le jus dans un verre ou de - le ranger au réfrigerateur, assurez-vous que le couvercle (12) est en place sur le pot de jus (11).
Conseils d'usage
Utilisez, de préférence, des fruits et légumes frais car ils contiennent davantage de jus.
- N'utilise pas de fruits et de legumes avec des graines ou pépins durs voire des peaux épaisses. Retirez toujours les graines ou pépins durs et les peaux épaisses.
- Pourrialer les fruits et legumes plus durs (par ex.carottes),utilizez des morceaux très petits uniquement et n'exerce pas une pression supérieure sur le pouvoir afin d'eviter de bloquer l'appareil.
- Les fruits très durs, fibreux ou farineux (par ex. bananes, mangues, papayes, avocats, dattes et figues) ne sont pas adaptés au presse-fruits. Utilisez un robot, un mixeur ou un pied mixeur pourTRAITER les fruits très durs, fibreux et farineux.
- Les légumes très durs, fibreux ou farineux (par ex. patates et canne à sucre) ne sont pas adaptés au presse-fruits. Utilisez un robot, un mixeur ou un pied mixeur pour traiter les légumes très durs, fibreux et farineux.
- Nous vous recommendons de boire les jus immédiatement après leur extraction. Le jus perd en effet rapidement son goût et sa valeur nutritionnelle. Ajoutez un peu de jus de citron ou de citron vert pour ralentir ce processus.
- Consultez la table suivante pour connaître la valeur nutritionnelle d'une vaste gamme de fruits et legumes.
| Fruit/ légume | Nutriment | Énergie |
| Pomme | Vitamine C | 200g = 150kJ (72Cal) |
| Poire | Fibres alimentaires | 150g = 250kJ (60Cal) |
| Pêche | Vitamines B3, C & K; Fibres alimentaires | 150g = 205kJ (49Cal) |
| Nectarine | Vitamines B3, C & K; Fibres alimentaires | 180g = 335kJ (85Cal) |
| Abricot | Vitamine K; Fibres alimentaires | 30g = 85kJ (20Cal) |
| Melon | Vitamines A & C; Fibres alimentaires; Acide folique | 200g = 210kJ (50Cal) |
| Kiwi | Vitamines C & K | 100g = 100kJ (40Cal) |
| Ananas | Vitamine C | 150g = 245kJ (59Cal) |
| Raisin | Vitamines B6, C & K | 125g = 355kJ (85Cal) |
| Framboise | Vitamines C, Fe, K & Mg | 125g = 130kJ (31Cal) |
| Myrtille | Vitamine C | 125g = 295kJ (70Cal) |
| Tomate | Vitamines A, C & E; Fibres alimentaires; Acide folique | 1100g = 90kJ (22Cal) |
Fibres alimentaires ;
Acide folique 160g = 190kJ (45Cal)
Fenouil Vitamines A, B6 & C;
Fibres alimentaires 300g = 145kJ (35Cal)
Chou Vitamines B, B6, C & E;
de Bruxelles Fibres alimentaires ;
Acide folique 100g = 110kJ (26Cal)
Nettoyage et entretien (fig. A)
Avant de proceder, vous devez faire attention aux remarques suivantes:
- Avant le nettoyage ou l'entretien, arrêtez l'appareil, débranche la fiche secteur de la prise murale et attendez que l'appareil refroidisse.
- Ne plongez pas l'appareil dans I'eau ou autres liquides.
Avant de proceder, nous souhaiterions que vous preniez connaissance des remarques suivantes:
- N'utilisez pas de produits de nettoyage agressifs ou abrasifs pour nettoyer l'appareil.
- Ne nettoyez pas l'appareil avec des objets coupants.
- Ne nettoyez pas l'appareil dans le lavevaisselle. Nous vous deconseillons de laver les accessoires au lave-vaiselle.
- Ne stérisiliez aucun accessoire avec une eau dont la température dépasse 80^ , ni au micro-onde afin d'éviter toute déformation ou dommage. Les matériaux des pieces entrant en contact avec les alimentés doivent être propres et hygieniques tout en respectant les exigences de certification d'hygiene alimentaire.
Contrôlez régulierement les évventuels · dommages sur l'appareil.
Nettoyez l'extérieur de l'appareil avec un chiffon humide. Sechez soigneusement l'extérieur de l'appareil avec un chiffon propre et sec.
Nettoyez les accessoires :
- Demontez l'appareil.
-Nettoyez les accessoires à l'eau savonneuse. Rincez les accessoires sous I'eau courante. Sechez soigneusement les accessoires. - Assemblez l'appareil. Consultez la section "Assemblage".
Rangement
- Rangez l'appareil et les accessoires dans l'emballage d'origine.
- Rangez l'appareil avec les accessoires dans un endroit sec, hors de portée des enfants et à l'abri du gel.
Instructions de sécurité
Sécurité générale
- Lisez avec soin le manuel avant utilisation.
Conservez le manuel pour reférence future. - Utilisez l'appareil et ses accessoires uniquement pour leurs finsPrevues. N'utilise pas l'appareil et ses accessoires pour tout autre objet que celui exposé dans le manuel.
- Les enfants doivent toujours être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
- Cet apparéil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (notamment des enfants) représentant des capacities physiques, sensorielles, mentales ou motrices réduites voire dépourvues des connaissances et de l'expérience nécessaires, sauf sous la surveillance ou après avoir reçu des instructions d'utilisation de cet apparéil par une personne responsable de leur sécurité.
- N'utilisez pas l'appareil si une piece ou un accessoirequelconque est endommagé ou défectueux. Si une piece ou un accessoirequelconque est endommagé ou défectueux, il doit être remplace par le fabricant ou par un réparateur/agréé.
N'utilisez pas l'appareil à proximé d'une · baignoire, d'une douche, d'un lavabo ou d'autres recipients contenant de l'eau.
Ne plongez pas l'appareil dans l'eau ou · autres liquides. Si I'appareil est plongé dans I'eau ou d'autres liquides, ne retirez pas I'appareil avec vos mains. Debranchez immédiatement la fiche secteur de la prise murale. Si I'appareil est plongé dans l'eau ou autre liquide, ne l'utilise pas a nouveau.
Cet appeareil est destiné a un usage · domestique et pour des applications similaires comme les zones de cuisine dans une boutique, un bureau ou autre environnement; les fermes; la clientèle des hotels, motelels et autres environnements résidentiels; et les Bed & Breakfast.
Sécurité électrique
Avant toute utilisation, vérifie que la tension du secteur correspond à cette indiquée sur la plaque signalétique de l'appareil.
L'appareil n'est pas concu pour etre utilise avec une minuterie externe ou un systeme de telecommande separé.
Connectez l'appareil à une prise murale · mise à la terre. Si nécessaire, vous pouvez utiliser une rallonge d'un diamètre adapté (au moins 3 × 1 ~mm^2 ).
Pour maximiser la protection, installez un • dispositif de courant résiduel (RCD)
presentant une intensite de service résiduelle nominale inférieure ou egele a 30mA Assurez-vous que I'eau ne peut pas s'infiltrer dans les contacts de prise du cordon d'alimentation et de la rallonge. Deroulez toujours complètement le cordon d'alimentation et la rallonge.
Assurez-vous que le cordon d'alimentation nePEND pas sur le bord d'un plan de travail et ne peut pas etre happe ou faire trabucherquelqu'un accidentellement. Maintenezle cordon d'alimentation aI'ecart de la chaleur,de I'huile et des bords tranchants.
N'utilisez pas l'appareil si le cordon d'alimentation ou la fiche secteur est endommagé ou défectueux.
Si le cordon d'alimentation ou la fiche secteur est endommagé ou défectueux, il doit être remplace par le fabricant ou par un réparateur/agréé.
Ne tirez pas sur le cordon d'alimentation pour débrancher la fiche secteur du secteur. Débranchez la fiche secteur du secteur . lorsque l'appareil n'est pas utilisé, avant le montage ou le demontage de même qu'avant le nettoyage ou I'entretien.
Instructions de sécurité pour les presse-fruits
N'utilisez pas l'appareil à l'extérieur.
N'utilise pas l'appareil dans un environnement humide.
- Placez l'appareil sur une surface stable et plane.
- Placez l'appareil sur une surface résistante à la chaleur et aux projections.
- Ne placez pas l'appareil sur une plaque de cuisson.
Assurez-vous que l'appareil n'entre en contact avec aucune matière inflammable. Maintenez l'appareil à l'écart des sources de chaleur. Ne place pas l'appareil sur une surface chaude ou à proximé de flammes nues.
Assurez-vous d'avoir les mains sèches avant de toucher l'appareil.
- Attention aux pièces coupantes. Ne touche pas les parties mobiles.
- Rangez l'appareil dans un endroit sec lorsqu'il n'est pas utilisé. Assurez-vous que les enfants ne puissant pas acceder aux apparèilsrangés.
Clause de non responsabilité
Sous réserve de modifications ; les specifications peuvent etre modifiées sans préavis.