Juice Extractor 203040 - Entsafter PRINCESS - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts Juice Extractor 203040 PRINCESS als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Entsafter kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch Juice Extractor 203040 - PRINCESS und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. Juice Extractor 203040 von der Marke PRINCESS.
BEDIENUNGSANLEITUNG Juice Extractor 203040 PRINCESS
Herzlichen Glückwunsch! Sie haben ein Princess Produkt erworben. Unser Ziel ist es, Qualitätsprodukte mit einem geschmackvollen Design zu einem erschwinglichen Preis anzubieten. Wir hoffen, dass Sie viele Jahre Gefallen an diesem Produkt finden. Beschreibung (Abb. A) Ihr 203040 Princess Entsafter wurde zum Entsaften von Früchten und Gemüse konstruiert. Das Gerät ist nur für den Gebrauch in geschlossenen Räumen geeignet. Das Gerät ist nur für den Hausgebrauch geeignet.
2. Geschwindigkeitsregler
7. Fruchtfleischgefäß
8. Deckel (Entsafter)
12. Deckel (Saftgefäß)
Erster Gebrauch Reinigen Sie das Gerät. Siehe Abschnitt • "Reinigung und Wartung". Reinigen Sie das Zubehör. Siehe Abschnitt • "Reinigung und Wartung". Zusammenbau (Abb. A) Bevor Sie fortfahren, beachten Sie bitte unbedingt die folgenden Hinweise: - Schalten Sie das Gerät vor dem Zusammenbau bzw. der Zerlegung aus, ziehen Sie den Netzstecker aus der Wandsteckdose und warten Sie, bis das Gerät abgekühlt ist. Stellen Sie das Gerät auf eine stabile, flache • Oberfläche. Senken Sie den Sicherungshebel (3).• Setzen Sie den Saftfänger (4) in das Gerät • ein. Setzen Sie den Saftfilter (6) in den • Saftfänger (4) ein. Setzen Sie das Fruchtfleischgefäß (7) in das • Gerät ein: - Neigen Sie das Fruchtfleischgefäß etwas nach vorne. - Setzen Sie zunächst das obere Ende, anschließend das untere Ende des Fruchtfleischgefäßes ein. Bringen Sie den Deckel (8) auf dem Gerät an.• Heben Sie den Sicherungshebel (3) an. • Vergewissern Sie sich, dass der Sicherungshebel (3) in seiner Position auf beiden Seiten des Deckels (8) arretiert ist. Gebrauch (Abb. A & B) Bevor Sie fortfahren, beachten Sie bitte unbedingt die folgenden Hinweise: - Lassen Sie das Gerät nicht länger als 10 Minuten ununterbrochen laufen. Schalten Sie das Gerät nach 10 Minuten aus und lassen Sie es 5 Minuten lang abkühlen, bevor Sie es wieder einschalten. - Werden Hartfrüchte oder Gemüse verarbeitet, lassen Sie das Gerät nicht länger als 45 Sekunden ununterbrochen eingeschaltet. Schalten Sie das Gerät nach 45 Sekunden aus und lassen Sie es 30 Sekunden lang abkühlen, bevor Sie es wieder einschalten. - Falls das Gerät möglicherweise aufgrund des Wärmeschutzsystems nicht mehr läuft, schalten Sie es aus und lassen Sie es 20-30 Minuten lang abkühlen, bevor Sie es wieder einschalten. - Stecken Sie nicht Ihre Hände in das Einfüllrohr, um die Früchte bzw. das Gemüse hineinzupressen. Verwenden Sie stets den Schieber. Üben Sie keinen Druck auf den Schieber aus. - Falls das Gerät beginnt, stark zu vibrieren und weniger Saft produziert, schalten Sie es aus und reinigen Sie danach den Saftfilter. Bevor Sie fortfahren, richten Sie bitte Ihre Aufmerksamkeit auf folgende Hinweise: - Betreiben Sie das Gerät nur, wenn das Fruchtfleischgefäß unter dem Fruchtfleischauslass steht.17
Leeren Sie das Fruchtfleischgefäß regelmäßig, wenn Sie größere Frucht- oder Gemüsemengen verarbeiten. Leeren Sie das Fruchtfleischgefäß, sobald es voll ist. - Betreiben Sie das Gerät nur, wenn ein Saftgefäß unter dem Saftauslass steht. Leeren Sie das Saftgefäß regelmäßig, wenn Sie größere Frucht- oder Gemüsemengen verarbeiten. Leeren Sie das Saftgefäß, sobald es voll ist. - Überschreiten Sie nicht die Maximal-Marke des Saftgefäßes. Das maximale Fassungs- vermögen des Saftgefäßes beträgt 1000 ml. Bauen Sie das Gerät zusammen. • Siehe Abschnitt "Zusammenbau". Setzen Sie den Deckel (12) auf das • Saftgefäß (11). Stellen Sie das Saftgefäß (11) unter den • Saftauslass (5). Stecken Sie den Netzstecker in die • Wandsteckdose. Die Stromanzeige (1) leuchtet auf. Schalten Sie das Gerät ein:• - Um das Gerät mit kontinuierlich niedriger Geschwindigkeit einzuschalten, drehen Sie den Geschwindigkeitsregler (2) auf Position "1". Die Einstellung ist für die Zubereitung von weichen Früchten und Gemüse geeignet (z.B. Wasser- melonen, Trauben, Himbeeren, Tomaten und Gurken). - Um das Gerät mit kontinuierlich hoher Geschwindigkeit einzuschalten, drehen Sie den Geschwindigkeitsregler (2) auf Position "2". Die Einstellung ist für die Zubereitung von harten Früchten und Gemüse geeignet (z.B. Äpfel, Birnen, Karotten, Blumenkohl und Brokkoli). Schneiden Sie die Früchte und das Gemüse • in für das Einfüllrohr (9) passende Stücke. Geben Sie die Frucht- und Gemüsestücke in • das Einfüllrohr (9). Verwenden Sie den Schieber (10), um die • Frucht- und Gemüsestücke durch das Einfüllrohr (9) zu pressen. Leeren Sie den Saftfilter (6) und das • Fruchtfleischgefäß (7) gegebenenfalls. Um das Gerät auszuschalten, drehen Sie • den Geschwindigkeitsregelknopf (2) auf Position "0". Ziehen Sie den Netzstecker aus der • Wandsteckdose. Die Stromanzeige (1) erlischt. Lassen Sie das Gerät vollständig abkühlen.• Bevor Sie den Saft in ein Glas gießen bzw. • bevor Sie den Saft im Kühlschrank aufbewahren, vergewissern Sie sich, dass sich der Deckel (12) auf dem Saftgefäß (11) befindet. Hinweise für den Gebrauch Verwenden Sie vorzugsweise frische • Früchte und frisches Gemüse, da der Saftgehalt höher ist. Verwenden Sie keine Früchte und kein • Gemüse mit harten Kernen oder dicken Schalen. Entfernen Sie stets harte Kerne oder dicke Schalen. Wenn Sie härtere Früchte oder Gemüse • (z.B. Karotten) verarbeiten, verwenden Sie nur sehr kleine Stücke und üben Sie nicht mehr Druck auf den Schieber als erforderlich aus, um ein Verklemmen des Geräts zu vermeiden. Sehr harte Früchte, faserige Früchte und • Früchte mit Stärke (z.B. Bananen, Mangos, Papayas, Avocados, Datteln und Feigen) sind für den Entsafter nicht geeignet. Verwenden Sie eine Küchenmaschine, einen Küchenmixer oder Stabmixer, um sehr harte Früchte, faserige Früchte und Früchte mit Stärke zu verarbeiten. Sehr hartes Gemüse, faseriges Gemüse und • Gemüse mit Stärke (z.B. Kartoffeln und Zuckerrohr) sind für den Entsafter nicht geeignet. Verwenden Sie eine Küchen- maschine, einen Küchenmixer oder Stabmixer, um sehr hartes Gemüse, faseriges Gemüse und Gemüse mit Stärke zu verarbeiten. Es wird empfohlen, den Saft sofort nach • dem Entsaften zu trinken, da er schnell seinen Geschmack und Nährwert verliert. Geben Sie etwas Zitronen- oder Limettensaft hinzu, um den Prozess zu verlangsamen.18
Die Tabelle unten enthält die Nährwerte • einer breiten Palette von Früchten und Gemüse. Frucht/ Nährstoff Energie Gemüse Apfel Vitamin C 200g = 150kJ (72Cal) Birne Ballaststoffe 150g = 250kJ (60Cal) Pfirsich Vitamin B3, C & K; Ballaststoffe 150g = 205kJ (49Cal) Nektarine Vitamin B3, C & K; Ballaststoffe 180g = 335kJ (85Cal) Aprikose Vitamin K; Ballaststoffe 30g = 85kJ (20Cal) Melone Vitamin A & C; Ballaststoffe; Folsäure 200g = 210kJ (50Cal) Kiwi Vitamin C & K 100g = 100kJ (40Cal) Ananas Vitamin C 150g = 245kJ (59Cal) Traube Vitamin B6, C & K 125g = 355kJ (85Cal) Himbeere Vitamin C, Fe, K & Mg 125g = 130kJ (31Cal) Blaubeere Vitamin C 125g = 295kJ (70Cal) Tomate Vitamin A, C & E; Ballaststoffe; Folsäure 1100g = 90kJ (22Cal) Gurke Vitamin C 280g = 120kJ (29Cal) Karotte Vitamin A, B6 & C; Ballaststoffe 120g = 125kJ (30Cal) Sellerie Vitamin C & K 80g = 55kJ (7Cal) Kohl Vitamin B6, C & K; Ballaststoffe; Folsäure 100g = 110kJ (26Cal) Rübe Vitamin C & K; Ballaststoffe; Folsäure 160g = 190kJ (45Cal) Fenchel Vitamin A, B6 & C; Ballaststoffe 300g = 145kJ (35Cal) Rosenkohl Vitamin B, B6, C & E; Ballaststoffe; Folsäure 100g = 110kJ (26Cal) Reinigung und Wartung (Abb. A) Bevor Sie fortfahren, beachten Sie bitte unbedingt die folgenden Hinweise: - Schalten Sie das Gerät vor der Reinigung und Wartung aus, ziehen Sie den Netzstecker aus der Wandsteckdose und warten Sie, bis das Gerät abgekühlt ist. - Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser oder andere Flüssigkeiten ein. Bevor Sie fortfahren, richten Sie bitte Ihre Aufmerksamkeit auf folgende Hinweise: - Verwenden Sie keine aggressiven oder scheuernden Mittel, um das Gerät zu reinigen. - Verwenden Sie keine scharfen Gegenstände, um das Gerät zu reinigen. - Reinigen Sie das Gerät nicht in der Geschirrspülmaschine. Es wird nicht empfohlen, das Zubehör in der Geschirrspülmaschine zu reinigen. - Sterilisieren Sie das Zubehör nicht mit Wasser mit einer Temperatur über 80 °C oder in der Mikrowelle, um eine Verformung oder andere Schäden zu vermeiden. Die Materialien aller Teile, die mit Lebensmittel in Berührung kommen, müssen sauber sein und den Anforderungen an die Lebensmittelhygiene entsprechen. Kontrollieren Sie das Gerät regelmäßig auf • mögliche Schäden. Reinigen Sie das Äußere des Geräts mit • einem feuchten Lappen. Trocknen Sie das Äußere des Geräts gründlich mit einem sauberen, trockenen Tuch. Reinigen Sie das Zubehör:• - Zerlegen Sie das Gerät. - Reinigen Sie das Zubehör in Seifenwasser. Spülen Sie das Zubehör unter fließendem Wasser. Trocknen Sie das Zubehör gründlich ab. - Bauen Sie das Gerät zusammen. Siehe Abschnitt "Zusammenbau". Aufbewahrung Verstauen Sie das Gerät und das Zubehör • in der Originalverpackung. Bewahren Sie das Gerät samt Zubehör an • einem trockenen, frostfreien und für Kinder unerreichbaren Ort auf. Sicherheitsanweisungen Allgemeine Sicherheit Lesen Sie das Handbuch vor dem Gebrauch • genau durch. Bewahren Sie das Handbuch zur künftigen Bezugnahme auf.19
Verwenden Sie das Gerät und sein Zubehör • nur für den Zweck, für den es konstruiert wurde. Verwenden Sie das Gerät und sein Zubehör nicht für Zwecke, die nicht in diesem Handbuch beschrieben sind. Kinder müssen stets beaufsichtigt werden, • um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen. Das Gerät darf nicht von Personen • (einschließlich Kindern) mit eingeschränkten körperlichen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder ohne das erforderliche Wissen und die nötige Erfahrung benutzt werden, es sei denn, diese Personen werden beaufsichtigt oder in den Gebrauch des Geräts seitens einer für deren Sicherheit verantwortlichen Person eingewiesen. Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn ein • Teil oder Zubehör beschädigt oder defekt ist. Ist ein Teil oder Zubehör beschädigt oder defekt, muss es vom Hersteller oder einem autorisierten Reparaturbetrieb ausgetauscht werden. Verwenden Sie das Gerät nicht in der Nähe • von Badewannen, Duschen, Bassins oder anderen Wasserbehältern. Tauchen Sie das Gerät niemals in Wasser • oder andere Flüssigkeiten ein. Falls das Gerät in Wasser oder andere Flüssigkeiten eingetaucht wurde, nehmen Sie es nicht mit Ihren Händen heraus. Ziehen Sie sofort den Netzstecker aus der Wandsteckdose. Falls das Gerät in Wasser oder andere Flüssigkeiten eingetaucht wird, darf es nicht mehr verwendet werden. Dieses Gerät darf nur für den • Hausgebrauch und ähnliche Anwendungen wie in Personalküchenbereichen von Geschäften, Büros und anderen Arbeitsumgebungen, in Gutshäusern und von Kunden in Hotels, Motels und anderen Wohnbereichen zum Schlafen und Frühstücken verwendet werden. Elektrische Sicherheit Vergewissern Sie sich vor dem Gebrauch • stets, dass die Netzspannung mit der Spannung auf dem Typenschild des Geräts übereinstimmt. Das Gerät ist nicht dafür ausgelegt, von • einer externen Zeitschaltuhr oder einem Fernsteuersystem betrieben zu werden. Schließen Sie das Gerät an eine geerdete • Wandsteckdose an. Verwenden Sie nötigenfalls ein geerdetes Verlängerungs- kabel mit einem geeigneten Durchmesser (mindestens 3 x 1 mm
Lassen Sie als zusätzliche Schutzmaßnahme • einen Fehlerstromschutzschalter (FI-Schutzschalter) installieren, der einen Nenn-Fehlerstrom von 30 mA nicht überschreitet. Stellen Sie sicher, dass kein Wasser in die • Steckkontakte des Netzkabels und in das Verlängerungskabel eindringen kann. Wickeln Sie das Netzkabel und das • Verlängerungskabel stets vollständig ab. Vergewissern Sie sich, dass das Netzkabel • nicht an der Kante einer Arbeitsplatte hängen bleibt und nicht versehentlich daran gezogen oder darüber gestolpert wird. Halten Sie das Netzkabel von Hitzequellen, • Öl und scharfen Kanten fern. Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn das • Netzkabel oder der Netzstecker beschädigt oder defekt ist. Ist das Netzkabel oder der Netzstecker beschädigt oder defekt, muss das Teil vom Hersteller oder einem autorisierten Reparaturbetrieb ausgetauscht werden. Ziehen Sie niemals am Netzkabel, um den • Netzstecker aus der Wandsteckdose zu ziehen. Ziehen Sie den Netzstecker aus der • Wandsteckdose, wenn das Gerät nicht gebraucht wird, sowie vor der Zerlegung bzw. dem Zusammenbau und vor der Reinigung und Wartung. Sicherheitsanweisungen für Entsafter Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien.• Verwenden Sie das Gerät nicht in feuchten • Umgebungen. Stellen Sie das Gerät auf eine stabile, flache • Oberfläche. Stellen Sie das Gerät auf eine hitzebeständige • und spritzgeschützte Oberfläche. Stellen Sie das Gerät nicht auf ein Kochfeld.•20
Stellen Sie sicher, dass das Gerät nicht mit • entzündlichem Material in Berührung kommt. Halten Sie das Gerät von Wärmequellen • fern. Stellen Sie das Gerät nicht auf heiße Oberflächen oder in die Nähe von offenen Flammen. Stellen Sie sicher, dass Ihre Hände trocken • sind, bevor Sie das Gerät berühren. Vorsicht vor scharfen Teilen. Berühren Sie • keine sich bewegenden Teile. Bewahren Sie das Gerät bei Nichtgebrauch • an einem trockenen Ort auf. Vergewissern Sie sich, dass Kinder keinen Zugang zu den aufbewahrten Geräten haben. Haftungsausschluss Änderungen vorbehalten; die Daten können ohne Vorankündigung geändert werden.21
Notice-Facile