PRSA900 - Recepteur PIONEER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PRSA900 PIONEER au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type de récepteur | Récepteur audio numérique |
| Connectivité | Bluetooth, USB, AUX, RCA |
| Formats audio pris en charge | MP3, WAV, FLAC, AAC |
| Puissance de sortie | 50 W par canal |
| Impédance | 4 à 8 Ohms |
| Fonctionnalités supplémentaires | Radio FM, égaliseur intégré, télécommande |
| Dimensions | 430 x 320 x 100 mm |
| Poids | 3,5 kg |
| Utilisation recommandée | Idéal pour les systèmes audio domestiques et les événements |
| Maintenance | Nettoyage régulier, mise à jour du firmware si disponible |
| Consignes de sécurité | Ne pas exposer à l'humidité, utiliser avec une source d'alimentation appropriée |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - PRSA900 PIONEER
Téléchargez la notice de votre Recepteur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PRSA900 - PIONEER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PRSA900 de la marque PIONEER.
MODE D'EMPLOI PRSA900 PIONEER
CRD4243-B<43>ENG/MASTER 96 1
Avant d’utiliser cet appareil 1
Visitez notre site Web 1
En cas d’anomalie 2
Réglage de l’appareil 3
Étiquette signalétique 4
Interrupteur BFC (Commande de fréquence de
Témoin d’alimentation 4
Commutateur de sélection d’entrée 4
Réglage correct du gain 5
Raccordement de l’appareil 6
Schéma de raccordement 7
Prise de connexion sans soudure 8
Raccordement des bornes de sortie vers les
Raccordement des haut-parleurs et des
Raccordement de la borne d’alimentation 11
Exemple d’installation sur le tapis de sol ou
Remise en place du couvre-bornes 13
Changement de la direction de l’étiquette
Caractéristiques techniques 14
Nous vous remercions d’avoir acheté cet
appareil PIONEER. Avant de l’utiliser,
prendre soin de lire ce manuel.
Les habitants des états membres de l’UE,
de Suisse et de Norvège peuvent retourner
gratuitement leurs appareils électroniques
usagés aux centres de collecte agréés ou à
un détaillant (si vous rachetez un appareil
Dans les pays qui ne sont pas mentionnés
ci-dessus, veuillez contacter les autorités
locales pour savoir comment vous pouvez
vous débarrasser de vos appareils.
Vous garantirez ainsi que les appareils
dont vous vous débarrassez sont correcte-
ment récupérés, traités et recyclés et
préviendrez de cette façon les impacts
néfastes possibles sur l’environnement et
Visitez notre site Web
Rendez-nous visite sur le site suivant:
• Enregistrez votre produit. Nous
conserverons sur fichier les détails de
votre achat pour vous permettre de vous
reporter à ces informations en cas de
déclaration à votre assurance pour perte
• Notre site Web fournit les informations
les plus récentes sur la Pioneer
Si vous souhaitez vous
débarrasser de cet appareil, ne
le mettez pas à la poubelle
avec vos ordures ménagères.
Il existe un système de
collecte séparé pour les
appareils électroniques
usagés, qui doivent être
récupérés, traités et recyclés
Table des matières Avant d’utiliser cet appareil
En cas d’anomalie de fonctionnement,
veuillez consulter le distributeur ou le
centre d’entretien PIONEER le plus
Ne remplacez pas le fusible par un fusible de plus
grande valeur ou de plus grand calibre.
L’utilisation d’un fusible inadapté peut entraîner
une surchauffe et de la fumée, et peut provoquer
l’endommagement de l’appareil et des blessures, y
compris des brûlures.
Utilisez la clé hexagonale fournie pour serrer les
vis lors de la fixation des câbles sur la borne ou
lors du changement de la direction de l’étiquette
signalétique. L’utilisation d’une longue clé
hexagonale en vente dans le commerce peut
entraîner l’application d’un couple de serrage
excessif et endommager les bornes et les câbles.
PRÉCAUTION NE PAS installer ou utiliser l’amplificateur
Pioneer en câblant des haut-parleurs de 4 Ω (ou
moins) en parallèle pour obtenir un branchement
en pont de 2 Ω (ou moins) (schéma B).
Ce type de branchement incorrect peut provoquer
des détériorations, de la fumée et une surchauffe
de l’amplificateur. Le boîtier de l’amplificateur
peut aussi devenir chaud et être à l’origine de
Pour installer ou utiliser correctement un
branchement en pont sur un amplificateur à
double canal et obtenir une charge de 4 Ω, câbler
deux haut-parleurs de 8 Ω en parallèle avec
Gauche + et Droite - (schéma A) ou utiliser un
seul haut-parleur de 4 Ω. Pour un amplificateur à
quatre canaux, se reporter au schéma de
connexion de sortie des haut-parleurs pour un
branchement en pont se trouvant sur le panneau
arrière de l’amplificateur et câbler deux
haut-parleurs de 8 Ω en parallèle pour obtenir
une charge de 4 Ω ou utiliser un seul haut-parleur
En cas de questions ou de difficultés, contacter le
revendeur local Pioneer agréé ou appeler le
service à la clientèle de Pioneer.
Nous recommandons que vous utilisiez le faisceau
de câbles de liaison à la batterie (un câble rouge et
un câble de masse) qui est vendu séparément [RD-
228]. Reliez le câble rouge à la borne positive (+)
de la batterie et le câble de masse à la carrosserie
Ne touchez pas l’amplificateur quand vous avez les
mains mouillées, faute de quoi vous risquez de
ressentir une secousse électrique. Pareillement, ne
touchez pas l’amplificateur s’il est mouillé.
Pour votre sécurité et celles des autres usagers de la
route, maintenez le niveau d’écoute à une valeur
telle que les bruits de la circulation demeurent
nettement perceptibles.
Si le fusible monté sur le câble de liaison à la
batterie, câble qui est vendu séparément, a grillé ou
bien s’il en est ainsi de celui de l’amplificateur,
vérifiez soigneusement toutes les connexions
d’alimentation. Recherchez la cause de l’anomalie
puis corrigez-la; enfin, remplacez le fusible grillé
par un fusible de même taille et de même calibre.
Pour éviter d’endommager l’amplificateur et les
haut-parleurs, le circuit de protection coupe
l’alimentation de l’amplificateur (les sons ne sont
plus émis) dès que survient une situation
anormale. Dans ce cas, mettez l’ensemble des
appareils hors tension et contrôlez les liaisons entre
l’amplificateur et les haut-parleurs. Le cas échéant,
recherchez la cause de l’anomalie et
Consultez le revendeur si vous n’êtes pas en
mesure de résoudre le problème qui se pose à vous.
Pour éviter toute secousse électrique et tout risque
de court-circuit au cours des opérations de
raccordement et d’installation, n’oubliez pas de
débrancher le câble relié au pôle négatif de la
batterie (–) avant d’effectuer quelque opération que
Avant d’effectuer un perçage requis par
l’installation de l’amplificateur, assurez-vous que
vous pouvez le faire sans danger pour les câbles,
canalisations, flexibles, etc., qui sont placés
derrière le panneau que vous devez percer.
NE LAISSEZ PAS l’amplificateur entrer en
contact avec des liquides à cause, par exemple, de
l’emplacement où il a été placé. Cela pourrait
entraîner une secousse électrique. De plus, le
contact avec un liquide pourrait endommager
l’amplificateur et les enceintes, produire de la
fumée ou surchauffer l’appareil. Enfin, la surface
de l’amplificateur et des enceintes connectées peut
devenir chaude au toucher et entraîner de légères
Ω Amplificateur PioneerBranchement en pont de 4 Ω + L+ R- -
Ω Amplificateur PioneerBranchement en pont de 2 Ω + L+ R- -
Le réglage des commandes de gain A et B permet d’adapter la sortie de l’autoradio à
l’amplificateur Pioneer.
En principe, placez les controleurs de gain sur la position NORMAL. Si le niveau d’écoute
est faible même lorsque la commande de l’autoradio est sur la position correspondant au
maximum, tournez ces commandes de gain dans le sens des aiguilles d’une montre.
Inversement, si vous constatez de la distorsion lorsque vous augmentez le niveau de sortie
de l’autoradio, tournez ces commandes dans le sens contraire des aiguilles d’une montre.
• Si vous n’utilisez qu’une seule prise d’entrée, réglez sur la même position, les commandes de gain
pour les haut-parleurs A et B.
• Choisissez la position NORMAL si l’autoradio stéréo est équipé de prises Cinch (RCA) (niveau de
sortie standard à 500 mV). Si cet appareil est utilisé conjointement avec un autoradio stéréo Pioneer
pourvu de prises Cinch (RCA) sur lesquelles peuvent se trouver une tension de sortie de 4 V ou plus,
réglez le niveau en fonction du niveau de sortie de l’autoradio.
Témoin d’alimentation
Ce témoin s’éclaire lorsque l’amplificateur est sous tension.
Étiquette signalétique
Pour changer l’interrupteur BFC ou la direction de l’étiquette signalétique,
dévissez les vis avec un tournevis à pointe hexagonale de 2 mm et retirez l’éti-
quette signalétique. Faites attention de ne pas perdre les vis lors du vissage ou
Commutateur de sélection d’entrée
Dans le cas où deux voies sont appliquées sur l’amplificateur, placez ce
sélecteur sur la position de gauche; dans le cas de quatre voies, placez ce
sélecteur sur la position de droite.
Avant de mettre l’appareil en place, dévissez les vis avec un tournevis à pointe
hexagonale de 4 mm et retirez le couvre-bornes.
Interrupteur BFC (Commande de fréquence de battement)
Si vous entendez un battement pendant l’écoute d’une transmission MW/LW
(PO/GO) avec votre autoradio, changer la position de l’interrupteur BFC en
utilisant un petit tournevis standard.
Réglage de l’appareil
Réglage correct du gain
• Cet appareil est muni d’une fonction de protection
qui protège l’appareil et les enceintes de tout
mauvais fonctionnement dû à une utilisation
incorrecte ou à une connexion incorrecte.
• Quand le son est sorti à un niveau de volume
élevé, etc. cette fonction coupe la sortie du son en
quelques secondes. Ce n’est pas un mauvais fonc-
tionnement. Si vous baissez le niveau de volume
de l’appareil principal, la sortie du son est
• Si la sortie du son est coupée, c’est peut-être
parce que la commande de gain de cet appareil est
réglée incorrectement. Pour assurer une sortie
continue du son même quand le niveau de volume
de l’appareil principal est augmenté, réglez la
commande du gain de l’amplificateur sur une
position correcte en fonction du niveau de sortie
maximum préamplifié de l’appareil principal.
Commande du gain de cet appareil
Il n’est pas nécessaire de diminuer le volume
de l’appareil principal et quand la sortie est
Relation entre le gain de l’amplificateur
et la puissance de sortie de l’appareil
Si vous augmentez le gain de l’amplificateur à un
niveau incorrect, seule la distorsion est augmentée
et la puissance n’augmente que légèrement.
Forme de signal quand la puissance de
sortie est élevée par la commande gain de
• Quand la puissance de sortie est élevée, la forme
de signal est déformée et si vous augmentez le
gain de l’amplificateur la puissance n’augmente
• Si vous diminuez le volume de l’appareil princi-
pal et réglez la commande de gain de l’amplifica-
teur sur la position correcte mais que le son con-
tinue à être coupé de temps à autre, contactez le
centre de service autorisé PIONEER le plus
proche. Puissance égaleGain de l’amplificateur(normal)Gain de l’amplificateur(maximum)Forme designalForme designalGain normalGain maximumGain de l’amplificateur(normal)Gain de l’amplificateu
(maximum)Augmentation du volumede l’appareil principalPuissanceGain normalPuissanceAugmentation du volumede l’appareil principalGain maximumPuissance égale Niveau depréamplification: 2 V(Standard: 500 mV)
CRD4243-B<48>PRÉCAUTION Pour éviter toute anomalie ou blessure
Ne reliez pas à la masse le câble (–) d’un haut-parleur;
ne reliez pas ensemble plusieurs câbles négatifs de
Cet appareil est conçu pour les véhicules alimentés par
une batterie 12 V dont le pôle négatif est à la masse.
Avant d’installer cet appareil, contrôlez la tension de la
Si vous conservez l’autoradio en fonctionnement alors
que le moteur est arrêté ou tourne au ralenti, la batterie
peut être déchargée au bout d’un certain temps. Pour
éviter cela, mettez l’autoradio hors tension.
Si le câble de commande à distance de l’amplificateur
est relié à la borne d’alimentation par l’intermédiaire
du contacteur d’allumage (12 V CC), l’amplificateur
sera sous tension dès que vous mettrez le contact, et
cela quelle que soit la situation de l’autoradio. En
conséquence, la batterie peut être rapidement
déchargée si le moteur ne tourne pas, ou tourne au
Les haut-parleurs qui sont connectés à l’amplificateur
doivent se conformer aux standards suivants. Sinon, ils
pourraient prendre feu, fumer ou être endommagés.
L’impédance de parleur doit être de 2 ohms à 8 ohms.
Mais dans le cas où il deux chaines ou un autre pont de
connecteur, son impédance peut être de 4 ohms à 8
Installez le câble de liaison à la batterie, vendu
séparément, et faites-le cheminer aussi loin que
possible des câbles de liaison aux haut-parleurs.
Installez le câble de liaison à la batterie, vendu
séparément, le câble de masse, les câbles de liaison aux
haut-parleurs et l’amplificateur aussi loin que possible
de l’antenne, du câble d’antenne et du syntoniseur.
Les câbles de cet appareil et ceux d’autres appareils
peuvent fort bien ne pas être de la même couleur bien
que remplissant la même fonction. Pour relier cet
appareil à un autre appareil, utilisez le manuel de
chacun et effectuez les raccordements en ne tenant
compte que de la fonction de chaque câble.
Raccordement de l’appareil
Pour éviter tout risque de court-circuit ou d’endom-
mager cet appareil, débranchez le câble relié à la borne
négative (–) de la batterie, au niveau de cette borne.
Fixez les câbles au moyen de colliers ou du ruban
adhésif. Lorsque l’isolant du câble peut être
endommagé par une pièce métallique, assurez sa pro-
tection en le gainant de ruban adhésif.
Faites cheminer les câbles en évitant les zones chaudes
telles que les bouches du chauffage. La chaleur peut
endommager l’isolant et il peut en résulter un court-
circuit si l’âme du câble vient en contact avec la
Assurez-vous que les câbles ne gênent en rien la
manoeuvre des organes mobiles tels que rails de siège
mais aussi levier de frein de stationnement, pédale de
Veillez à ce qu’aucun câble ne soit en court-circuit,
faute de quoi le circuit de protection pourrait être dans
l’incapacité de remplir son office.
N’alimentez pas un appareil par un piquage sur le câble
qui alimente un autre appareil. Ce câble n’a peut-être
pas la section suffisante pour supporter sans danger
l’intensité consommée par les deux appareils.
Ne remplacez pas le fusible par un fusible de plus
grande valeur ou de plus grand calibre. L’utilisation
d’un fusible inadapté peut entraîner une surchauffe et
de la fumée, et peut provoquer l’endommagement de
l’appareil et des blessures, y compris des brûlures.
Voie de sortie Type de haut-parleur Puissance
Haut-parleur d’extrêmes graves P. nominale d’entrée: 55 W minimum
Autre que haut-parleur d’extrêmes graves P. maximale d’entrée: 100 W minimum
Haut-parleur d’extrêmes graves P. nominale d’entrée: 150 W minimum
Autre que haut-parleur d’extrêmes graves P. maximale d’entrée: 200 W minimum
Trois voies Sortie Haut-parleur d’extrêmes graves P. nominale d’entrée: 55 W minimum
haut-parleur A Autre que haut-parleur d’extrêmes graves P. maximale d’entrée: 100 W minimum
Trois voies Sortie Haut-parleur d’extrêmes graves P. nominale d’entrée: 150 W minimum
haut-parleur B Autre que haut-parleur d’extrêmes graves P. maximale d’entrée: 200 W minimum
Raccordement de l’appareil
Schéma de raccordement
• Ce schéma montre les connexions en utilisant une sortie extérieure (sortie de haut-parleur d’extrêmes
graves). Faites glisser le sélecteur d’entrée sur la gauche.
Bornier de sortie pour
Reportez-vous à la section
“Raccordement des haut-
parleurs et des câbles”.
(vendus séparément).
Prises d’entrée A Cinch (RCA)
Si une seule prise d’entrée est
utilisée, ne branchez rien sur la
prise d’entrée Cinch B (RCA).
Prises d’entrée B Cinch (RCA)
Câble de commande à distance d’alimentation (vendu séparément)
Reliez la fiche mâle de ce câble à la borne de commande à distance de
l’autoradio (SYSTEM REMOTE CONTROL). La fiche femelle doit être reliée
à la prise de commande de l’antenne motorisée. Si l’autoradio ne possède par
de prise pour commande à distance de la mise sous tension, reliez la fiche mâle
à une borne d’alimentation en passant par le contacteur d’allumage.
Câble rouge de liaison à la batterie [RD-228]
Après avoir effectué tous les autres raccordements de
l’amplificateur, reliez ce câble à la borne positive (+) de
Câble de masse (noir) [RD-228] (vendu séparément)
Reliez ce câble à la carrosserie du véhicule.
CRD4243-B<50>Prise de connexion sans soudure
• Ne connectez pas un câble dont l’âme est à nu à la
borne d’alimentation de cet amplificateur (Borne
d’alimentation, borne de masse (GND), Borne de
commande à distance d’alimentation). Une décon-
nexion ou une coupure de l’âme du câble peut être
la cause d’un incendie ou d’un court-circuit.
• Comme le câble devient lâche avec le temps, il
doit être vérifié périodiquement et resserré si
• Ne soudez ni ne tordez les extrémités des âmes
• Serrez en vous assurant de ne pas coincer la gaine
• Utilisez la clé hexagonale fournie pour serrer et
desserrer la vis de la prise de l’amplificateur.
Serrez le câble solidement avec la vis de la prise.
Cependant, faites attention de ne pas serrer exces-
sivement en contrôlant l’état du câble pendant le
serrage car un serrage excessif de la vis de la prise
du système de commande à distance peut endom-
Raccordement des bornes de
sortie vers les haut-parleurs
Utilisez un câble de 12 AWG à 18 AWG pour le
câble de haut-parleur.
1. Dénudez l’extrémité des câbles de
haut-parleurs sur environ 14 mm à
16 mm en utilisant des pinces ou un
2. Reliez les câbles de liaisons aux haut-
parleurs aux bornes de sortie vers les
• Serrez soigneusement les cosses au moyen des
3. Engagez les colliers de câble dans les
fentes et liez les câbles au moyen des
• Assurez-vous que les câbles sont connectés et
fixés correctement avant de serrer les colliers
• Le collier doit entourer les câbles au niveau de
leur isolant et non pas à hauteur de la partie
• Coupez les parties en excès des colliers pour
CRD4243-B<51>52 ENG/MASTER 96 9
Raccordement de l’appareil ENG/MASTER 96 Raccordement des haut-parleurs et des câbles
Les haut-parleurs peuvent fonctionner selon trois modes: quatre voies, trois
voies (stéréo + mono) ou deux voies (stéréo, mono). Connecter les fils du
haut-parleur pour se conformer au mode suivant les figures cidessous.
Sortie haut-parleur A
Sortie haut-parleur B
Dans le cas où deux voies sont appliquées sur
l’amplificateur, placez ce sélecteur sur la position de
gauche; dans le cas de quatre voies, placez ce sélecteur
sur la position de droite.
Prise d’entrée Cinch A (RCA) Prise d’entrée Cinch B (RCA)
Câbles de liaison munis de prises Cinch
(RCA) (vendus séparément)
(Sortie sur prises Cinch (RCA))
Si une seule prise d’entrée est
utilisée, ce qui est le cas lorsque
l’autoradio stéréo ne possède
qu’une seule sortie (sortie sur
prise Cinch (RCA)), branchez
cette prise à la prise d’entrée
Cinch A (RCA) et ne branchez
rien sur la prise d’entrée Cinch
Sortie haut-parleur B
Sortie haut-parleur A
Dans le cas où deux voies sont appliquées sur
l’amplificateur, placez ce sélecteur sur la position de
gauche; dans le cas de quatre voies, placez ce sélecteur
sur la position de droite.
Prise d’entrée Cinch A (RCA)
Prise d’entrée Cinch B (RCA)
Câbles de liaison munis de prises Cinch (RCA)
(Sortie sur prises Cinch
Si une seule prise d’entrée est
utilisée, ce qui est le cas
lorsque l’autoradio stéréo ne
possède qu’une seule sortie
(sortie sur prise Cinch (RCA)),
branchez cette prise à la prise
d’entrée Cinch A (RCA) et ne
branchez rien sur la prise
d’entrée Cinch B (RCA).
Mode deux voies (mono)
Prise d’entrée Cinch A (RCA)
Dans le cas du mode deux voies, raccordez
les fiches Cinch à la prise d’entrée Cinch A.
Câble de liaison muni de prises Cinch (RCA)
(Sortie sur prises Cinch (RCA))
Placez ce sélecteur sur la position de gauche.
Prise d’entrée Cinch A (RCA)
Dans le cas du mode deux voies, raccordez
les fiches Cinch à la prise d’entrée Cinch A.
Câble de liaison muni de prises Cinch (RCA)
(Sortie sur prises Cinch (RCA))
Placez ce sélecteur sur la position de gauche.
• Nous recommandons que vous utilisiez le fais-
ceau de câbles de liaison à la batterie (un câble
rouge et un câble de masse) qui est vendu séparé-
ment [RD-228]. Reliez le câble rouge à la borne
positive (+) de la batterie et le câble de masse à la
carrosserie du véhicule.
• La section conseillée des câbles est la suivante
(suivant AWG, American Wire Gauge). Le câble
de batterie et le câble de masse doivent avoir la
• Utilisez un câble de 10 AWG à 20 AWG pour le
câble de commande à distance d’alimentation.
Section de câble de la batterie et câble de masse
Longueur du câble moins de
Section du câble 8 AWG 6 AWG
1. Faites passer le câble de liaison à la
batterie du compartiment moteur
vers l’intérieur du véhicule.
• Après avoir effectué tous les autres
raccordements de l’amplificateur, reliez la
borne d’alimentation de l’amplificateur à la
borne positive (+) de la batterie.
2. Reliez les câbles aux bornes.
• Serrez soigneusement les câbles au moyen
ATTENTION Faute de serrer soigneusement le câble de batterie
sur la borne au moyen d’une vis de borne, une éléva-
tion importante de température de la borne peut se
produire et provoquer dommages et blessures, y
compris brûlures légères.
3. Engagez les colliers de câble dans
les fentes et liez les câbles au moyen
• Assurez-vous que les câbles sont connectés et
fixés correctement avant de serrer les colliers
• Le collier doit entourer les câbles au niveau
de leur isolant et non pas à hauteur de la par-
• Coupez les parties en excès des colliers pour
Raccordement de l’appareil
distance d’alimentation
Borne d’alimentation
Engagez le passe-câble en
caoutchouc dans le perçage
pour assurer la protection du
• N’installez pas l’appareil:
—dans un endroit où il pourrait blesser un occu-
pant du véhicule en cas d’arrêt brusque;
—dans un endroit où il pourrait gêner le con-
ducteur, par exemple devant son siège.
• Veillez à ce que les câbles ne puissent pas être
pincés et endommagés par les sièges, ce qui peut
conduire à un court-circuit.
• Avant d’effectuer un perçage requis par l’installa-
tion de l’amplificateur, assurez-vous que vous
pouvez le faire sans danger pour les câbles, canal-
isations, flexibles, etc., qui sont placés derrière le
panneau que vous devez percer.
• Posez les vis autotaraudeuses de manière que leur
extrémité ne puisse pas endommager les câbles. Il
est important que l’isolant d’un câble ne soit pas
endommagé par le frottement sur une pièce, ce
qui pourrait ultérieurement entraîner un court-cir-
• NE LAISSEZ PAS l’amplificateur entrer en con-
tact avec des liquides à cause, par exemple, de
l’emplacement où il a été placé. Cela pourrait
entraîner une secousse électrique. De plus, le con-
tact avec un liquide pourrait endommager l’am-
plificateur et les enceintes, produire de la fumée
ou surchauffer l’appareil. Enfin, la surface de
l’amplificateur et des enceintes connectées peut
devenir chaude au toucher et entraîner de légères
• Pour effectuer convenablement l’installation,
utilisez les pièces fournies et procédez comme il
est indiqué. L’utilisation de pièces autres que
celles fournies peut endommager l’amplificateur.
• Ne remplacez pas le fusible par un fusible de plus
grande valeur ou de plus grand calibre.
L’utilisation d’un fusible inadapté peut entraîner
une surchauffe et de la fumée, et peut provoquer
l’endommagement de l’appareil et des blessures,
y compris des brûlures.
PRÉCAUTION Pour éviter toute anomalie de
fonctionnement ou blessure
• Pour que la chaleur puisse se dissiper sans mal,
respectez ce qui suit:
—veillez à ce qu’un espace dégagé existe au-
dessus de l’amplificateur;
—ne recouvrez pas l’amplificateur d’un tapis ou
• NE LAISSEZ PAS l’amplificateur entrer en con-
tact avec des liquides à cause, par exemple, de
l’emplacement où il a été placé. Cela pourrait
entraîner une secousse électrique.
De plus, le contact avec un liquide pourrait
endommager l’amplificateur et les enceintes, pro-
duire de la fumée ou surchauffer l’appareil. Enfin,
la surface de l’amplificateur et des enceintes con-
nectées peut devenir chaude au toucher et entraîn-
er de légères brûlures.
• N’installez pas l’amplificateur sur une surface
instable telle que le tapis amovible cachant la roue
• Le meilleur emplacement d’installation dépend du
véhicule, mais, quoi qu’il en soit, doit être rigide
• Effectuez tout d’abord des raccordements tempo-
raires pour vous assurer que l’amplificateur et les
autres appareils fonctionnent correctement.
• Choisissez un emplacement qui permette le retrait
sans peine de la roue de secours, du cric et de la
Exemple d’installation sur le tapis
de sol ou sur le châssis
1. Posez l’amplificateur à l’emplace-
ment choisi. Introduisez les vis auto-
taraudeuses fournies (4 mm × 18 mm)
dans les perçages. Appuyez ferme-
ment sur les vis au moyen d’un
tournevis pour marquer les points
2. Percer des trous de 2,5 mm de
diamètre aux emplacements mar-
qués puis fixez l’amplificateur soit à
travers le tapis, soit directement sur
Remise en place du couvre-bornes
1. Alignez l’appareil et le
couvre-bornes et insérez les vis.
2. Serrez les vis avec un tournevis à
pointe hexagonale de 4 mm.
Changement de la direction de
l’étiquette signalétique
1. Pour retirer l’étiquette signalétique,
desserrez les vis en utilisant une clé
2. Changez la direction de l’étiquette
signalétique, puis serrez les vis avec
Caractéristiques techniques
Alimentation 14,4 V CC (10,8 V à 15,1 V permis)
Mise à la masse Pôle négatif de la batterie
Consommation de courant 28 A (à la puissance continue, 4 Ω)
Consommation moyenne de courant* 9 A (4 Ω pour quatre voies)
12 A (4 Ω pour deux voies)
Dimensions 282 mm (L) × 65 mm (H) × 371 mm (P)
Poids 6,4 kg (sans les câbles)
Puissance maximale de sortie 100 W × 4 (4 Ω) / 200 W × 2 (4 Ω)
Puissance continue de sortie 50 W × 4 (pour 14,4 V, 4 Ω, 20 Hz à 20 kHz, avec une DHT de 0,08%)
100 W × 2 (pour 14,4 V, 4 Ω, 20 Hz à 20 kHz, avec une DHT de 0,8%)
50 W × 4 (pour 14,4 V, 2 Ω, 20 Hz à 20 kHz, avec une DHT de 0,8%)
Impédance de charge 4 Ω (2 Ω à 8 Ω permis)
(Montage ponté: 4 Ω à 8 Ω permis)
Réponse en fréquence 10 Hz à 100 kHz (+0 dB, –1 dB)
Rapport signal/bruit 108 dB (Réseau IEC-A)
Distorsion 0,003 % (10 W, 1 kHz)
Séparation des voies 75 dB (100 Hz à 10 kHz)
Taux de montée 70 V/µ sec.
Facteur d’amortissement 100
Commande du gain 400 mV à 6,5 V Niveau maximale / impédance d’entrée RCA: 6,5 V / 22 kΩ
• Les caractéristiques et la présentation peuvent être modifiées sans avis préalable à
* Consommation moyenne de courant
• Le courant moyen est proche du courant maximal lorsqu’un signal audio est
appliqué à l’entrée de l’amplificateur. Utilisez cette valeur lorsque vous désirez
calculer le courant total consommé par plusieurs amplificateurs de puissance.
Visitez www.pioneer-car.fr (ou www.pioneer-car.eu) pour enregistrer votre appareil.
Notice Facile