PRSA900 - Récepteur audio-vidéo PIONEER - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil PRSA900 PIONEER au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type de récepteur | Récepteur audio numérique |
| Connectivité | Bluetooth, USB, AUX, RCA |
| Formats audio pris en charge | MP3, WAV, FLAC, AAC |
| Puissance de sortie | 50 W par canal |
| Impédance | 4 à 8 Ohms |
| Fonctionnalités supplémentaires | Radio FM, égaliseur intégré, télécommande |
| Dimensions | 430 x 320 x 100 mm |
| Poids | 3,5 kg |
| Utilisation recommandée | Idéal pour les systèmes audio domestiques et les événements |
| Maintenance | Nettoyage régulier, mise à jour du firmware si disponible |
| Consignes de sécurité | Ne pas exposer à l'humidité, utiliser avec une source d'alimentation appropriée |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - PRSA900 PIONEER
Questions des utilisateurs sur PRSA900 PIONEER
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Récepteur audio-vidéo au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice PRSA900 - PIONEER et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil PRSA900 de la marque PIONEER.
MODE D'EMPLOI PRSA900 PIONEER
Avant d'utiliser cet apparéil 1
Visitez notre site Web 1
En cas d'anomalie 2
PRECAUTION 2
PRECAUTION 2
ATTENTION 2
Réglage de l'appareil 3
Couvre-bornes 4
Étiquette signalétique 4
Interrupteur BFC (Commande de fréquence de battement) 4
Témoin d'alimentation 4
Commutateur de selection d'entrée 4
Commandedu gain 4
Réglage correct du gain 5
Raccordement de l'appareil 6
Scheme deraccordement 7
Prise de connexion sans soudure 8
Raccordement des bornes de sortie vers les haut-parleurs 8
Raccordement des haut-parleurs et des cables 9
Raccordement de la borne d'alimentation .... 11
Installation 12
Exemple d'installation sur le tapis de sol ou sur le chassis 13
Remise en place du couvre-bornes 13
Changement de la direction de l'étiquette signalétique 13
Caracteristiques techniques 14
iser cet appeareil
Nous vous remercions d'avoir acheté cet apparéil PIONEER. Avant de l'utiliser, prendre soin de dire ce manuel.

Si vous souhaitez vous débarrasser de cet apparil, ne le mettez pas à la poubelle avec vos ordures menagères. Il existe un système de collecte sépare pour les apparils électroniques usages, qui doivent être recupérés,traités et recyclés conformément à la législation.
Les habitants des états membres de l'UE, de Suisse et de Norvège peuvent returner gratuitement leurs apparils Electroniques usages aux centres de collecte agreés ou a un détaillant (si vous rachatez un apparil similaire neuf).
Dans les pays qui ne sont pas mentionnés ci-dessus, veuillez contacter les autorités locales pour savoir comment vous pouvez vous débarrasser de vos apparêls.
Vous garantirez ainsi que les apparèils dont vous给您 débarrasssez sont correctement récapacités,traités et recyclés et préviendraz de cette façon les impacts néfastes possibles sur l'environnement et la santé humaine.
Visitez notre site Web
Rendez-nous visite sur le site suivant: http://www.pioneer.fr
- Enregistrez votre produit. Nous conserverons sur fichier les détails de votre achat pour vous permettre de vous reporter à ces informations en cas de déclaration à votre assurance pour perte ou vol.
- Notre site Web fournit les informations les plus récentes sur la Pioneer Corporation.
En cas d'anomalie
En cas d'anomalie de fonctionnement, veuilles consulter le distributeur ou le centre d'entretien PIONEER le plus proche.

PRECAUTION
- Ne remplacez pas le fusible par un fusible de plus grande valeur ou de plus grand calibre. L'utilisation d'un fusible inadapté peut entraîner une surchauffe et de la fumée, et peut provoquer l'endommagement de l'appareil et des blessures, y compris des brûlures.
- Utilisez la clé hexagonale fournie pour serrer les vis lors de la fixation des cables sur la borne ou lors du changement de la direction de l'étiquette signalétique. L'utilisation d'une longue clé hexagonale en vente dans le commerce peut entrainer l'application d'un couple de serrage excessif et endommager les bornes et les cables.

PRECAUTION

Diagramme A - Correct

Diagramme B - Incorrect
Branchement en pont de 4 Ω
Branchement en pont de 2Ω
NE PAS installer ou utiliser l'amplificateur Pioneer en cablant des haut-parleurs de 4 (ou moins) en parallèle pour obtenir un branchement en pont de 2 (ou moins) (schema B). Ce type de branchement incorrect peut provoquer des déteriorations, de la fumée et une surchauffe de l'amplificateur. Le boitant de l'amplificateur peut aussi revenir chaud et être à l'origine de brûlures légères.
Pour installer ou utiliser correctement un branchement en pont sur un amplificateur à double canal et obtenir une charge de 4 ,cabler deux haut-parleurs de 8 en parallele avec Gauche ^+ et Droite- (schema A) ou utiliser un seul haut-parleur de 4 Pour un amplificateur a quatre canaux, se reporter au schema de connexion de sortie des haut-parleurs pour un branchement en pont se trouvant sur le panneau
arrière de l'amplificateur et cabler deux haut-parleurs de 8 Ωen parallele pour obtenir une charge de 4 Ωou utiliser un seul haut-parleur de 4 Ωpar canal.
En cas de questions ou de difficultés, contacter le revendeur local Pioneer agree ou appeler le service à la clientele de Pioneer.
ATTENTION
- Nous recommendons que vous utilisez le faisceau de cables de liaison à la batterie (un cable rouge et un cable de masse) qui est vendu séparément [RD-228]. Reliez le cable rouge à la borne positive (+) de la batterie et le cable de masse à la carrosserie du vehicule.
- Ne touchez pas l'amplificateur quand vous avez les mains mouillées, faute de quoi vous risquez de dessentir une secousse électrique. Parcillagement, ne touchez pas l'amplificateur s'il est mouillé.
- Pour votre sécurité et celles des autres usagers de la route, maintenez le niveau d'écoute à une valeurTELLE que les bruits de la circulation demeurent nettement perceptibles.
- Si le fusible monté sur le cable de liaison à la batterie, cable qui est vendu séparément, a grillé ou bien s'il en est ainsi de celui de l'amplificateur, vérifie soigncusement toutes les connexions d'alimentation. Recherche la cause de l'anomalie puis corriguez-la; enfin, remplacez le fusible grillé par un fusible de même taille et de même calibre.
- Pour éviter d'endommager l'amplificateur et les haut-parleurs, le circuit de protection coupe l'alimentation de l'amplificateur (lessons ne sont plus émis) des que survient une situation anormale. Dans ce cas, mettez l'ensemble des apparciels hors tension et contrôle les liaisons entre l'amplificateur et les haut-parleurs. Le cas échéant, recherche la cause de l'anomalie et corrigez-la.
- Consultez le revendeur si vous n'êtes pas en mesure de résoudre le problème qui se pose à vous.
Pour eviter toute secousse electrique et tout risque de court-circuit au cours des opérations de raccordement et d'installation, n'oubliez pas de débrancher le cable relié au pole négatif de la batterie (-) avant d'effectuer quelque opération que ce soit. - Avant d'effectuer un perçage requis par l'installation de l'amplificateur, assurez-vous que vous pouvez le faire sans danger pour les cables, canalisations, flexibles, etc., qui sont placés derrière le panneau que vous doivent percer.
- NE LAISSEZ PAS l'amplificateur entre en contact avec des liquides à cause, par exemple, de l'emplacement où il a été place. Cela pourrait entrainer une secousse électrique. De plus, le contact avec un liquide pourrait endommager l'amplificateur et les enceintes, produit de la fumée ou surchauffer l'appareil. Enfin, la surface de l'amplificateur et des enceintes connectées peut devenir chaude au toucher et entrainer de légers brûlures.

Couvre-bornes
Avant de mettre l'appareil en place, dévissez les vis avec un tournevis à pointe hexagonale de 4mm et retirez le couvre-bornes.
Étiquette signalétique
Pour changer l'interrupteur BFC ou la direction de l'étiquette signalétique, dévissez les vis avec un tournevis à pointe hexagonale de 2mm et retirez l'étiquette signalétique. Faites attention de ne pas perdre les vis lors du vissage ou du retrait.
Interrupteur BFC (Commande de fréquence de battement)
Si vous entendez un battement pendant l'écoute d'une transmission MW/LW (PO/GO) avec votre autoradio, changer la position de l'interrupteur BFC en utilisant un petit tournevis standard.
Témoin d'alimentation
Ce témoin s'éclaire lorsque l'amplificateur est sous tension.
Commutateur de selection d'entrée
Dans le cas où deux voies sont appliquées sur l'amplificateur, placez ce sélecteur sur la position de gauche; dans le cas de quatre voies, placez ce sélecteur sur la position de droite.
Commandedu gain
Le réglage des commandes de gain A et B permet d'adapter la sortie de l'autoradio à l'amplificateur Pioneer.
En principe, placez les contrôleurs de gain sur la position NORMAL. Si le niveau d'écoute est faible même lorsque la commande de l'autoradio est sur la position correspondant au maximum, tournez ces commandes de gain dans le sens des aiguilles d'une montre.
Inversement, si vous constatez de la distorsion lorsque vous augmentez le niveau de sortie de l'autoradio, tournez ces commandes dans le sens contraire des aiguilles d'une montre.
- Si vous n'utilisez qu'une seule prise d'entrée, reglez sur la même position, les commandes de gain pour les haut-parleurs A et B.
- Choisissez la position NORMAL si l'autoradio stéreo est équipède prises Cinch (RCA) (niveau de sortie standard à 500 mV). Si cet apparéil est utilisé conjointement avec un autoradio stéreo Pioneer pourvu de prises Cinch (RCA) sur lesquelles peuvent se couver une tension de sortie de 4 V ou plus, réglez le niveau en fonction du niveau de sortie de l'autoradio.
Réglage correct du gain
- Cet apparéil est muni d'une fonction de protection qui protège l' apparéil et les enceintes de tout mauvais fonctionnement du à une utilisation incorrecte ou à une connexion incorrecte.
- Quand le son est sorti à un niveau de volume élevé, etc. cette fonction coupe la sortie du son en quelques secondes. Ce n'est pas un mauvais fonctionnement. Si vous baissez le niveau de volume de l'appareil principal, la sortie du son est rétable.
- Si la sortie du son est coupée, c'est peut-être parce que la commande de gain de cet apparéil est réglée incorrectly. Pour assurer une sortie continue du son même quand le niveau de volume de l' apparéil principal est augmente, réglez la commande du gain de l' amplificateur sur une position correcte en fonction du niveau de sortie maximum préamplifié de l' apparéil principal.
Commande du gain de cet apparéil

Il n'est pas nécessaire de diminuer le volume de l'appareil principal et quand la sortie est trop forte.
Relation entre le gain de l'amplificateur et la puissance de sortie de l'appareil principal

- Si vous augmentez le gain de l'amplificateur à un niveau incorrect, seule la distorsion est augmentée et la puissance n'augmente que légarement.
Forme de signal quand la puissance de sortie est élevé par la commande gain de l'amplificateur

- Quand la puissance de sortie est élevée, la forme de signal est déformée et si vous augmentez le gain de l'amplificateur la puissance n'augmente que légèrement.
- Si vous diminuez le volume de l'appareil principal et reglez la commande de gain de l'amplificateur sur la position correcte mais que le son continue à être coupé de temps à autre, contactez le centre de service autorisé PIONEER le plus proche.

PRECAUTION
- Pour éviter tout risque de court-circuit ou d'endom-mager cet appeareil, débranchez le cable relié à la borne négative (-) de la batterie, au niveau de cette borne.
Fixez les cables au moyen de colliers ou du ruban adhesif. Lorsque l'isolant du cable peut etre endommaged par une piece métallique, assurez sa protection en le gainant de ruban adhesif. - Faites cheminer les cables en evitant les zones chaudes telles que les bouches du chauffage. La chaleur peut endommager l'isolant et il peut en résultat un court-circuit si I'âme du cable vient en contact avec la carrosserie.
Assurez-vous que les cables ne génent en rien la manoeuvre des organes mobiles tels que rails de siege mais aussi levier de frein de stationnement, pédale de frein, etc.
Veillez à ce qu'aucun cable ne soit en court-circuit, faute de quoi le circuit de protection pourrait être dans l'incapacité de replir son office.
- N'alimentez pas un apparéil par un piquage sur le cable qui alimentée un autre apparéil. Ce cable n'a peut-être pas la section suffisante pour supporter sans danger l'intensité consommée par les deux apparéils.
- Ne remplacez pas le fusible par un fusible de plus grande valeur ou de plus grand calibre. L'utilisation d'un fusible inadapté peut entraîner une surchauffe et de la fumée, et peut provoquer l'endommagement de l'appareil et des blessures, y compris des brûlures.

PRECAUTION
Pour éviter toute anomalie ou blessure
- Ne reliez pas à la masse le cable (-) d'un haut-parleur; ne reliez pas Ensemble plusieurs cables négatifs de haut-parleurs.
- Cet apparéil est concu pour les vehicules alimentés par une batterie 12 V dont le pôle négatif est à la masse. Avant d'installer cet apparéil, contrôlez la tension de la batterie.
- Si vous conservez l'autoradio en fonctionnement alors que le moteur est arrêté ou tourne au ralenti, la batterie peut être déchargée au bout d'un certain temps. Pour éviter cela, mettez l'autoradio hors tension.
-
Si le cable de commande à distance de l'amplificateur est relié à la borne d'alimentation par l'intérimédiaire du contacteur d'allumage (12 V CC), l'amplificateur sera sous tension des que vous metrez le contact, et cela qu'elle que soit la situation de l'autoradio. En conséquence, la batterie peut être rapidement déchargeée si le moteur ne tourne pas, ou tourne au ralenti.
-
Les haut-parleurs qui sont connectés à l'amplificateur doivent se conformer aux standards suivants. Sinon, ils pouraient prendre feu, fumer ou être endommages. L'impédance de parleur doit être de 2 ohms à 8 ohms. Mais dans le cas où il deux chaines ou un autre pont de connecteur, son impédance peut être de 4 ohms à 8 ohms.
- Installez le cable de liaison à la batterie, vendu séparément, et faites-le cheminer aussi loin que possible des cables de liaison aux haut-parleurs.
- Installez le cable de liaison à la batterie, vendu séparément, le cable de masse, les cables de liaison aux haut-parleurs et l'amplificateur aussi loin que possible de l'antenne, du cable d'antenne et du syntoniseur.
- Les cables de cet apparéil et ceux d'autres apparéils peuvent fort bien ne pas été de la même couleur bien que replissant la même fonction. Pour relier cet apparéil à un autre apparéil, utilisez le manuel de chacun et effectuez les raccordements en ne tenants compte que de la fonction de chaque cable.
Voie de sortie Type de haut-parleur Puissance
| Quatre voies | Haut-parleur d'extrêmes graves P. nominale d'entrée: 55 W minimum |
| Autre que haut-parleur d'extrêmes graves P. maximale d'entrée: 100 W minimum | |
| Deux voies | Haut-parleur d'extrêmes graves P. nominale d'entrée: 150 W minimum |
| Autre que haut-parleur d'extrêmes graves P. maximale d'entrée: 200 W minimum | |
| Trois voies Sortie | Haut-parleur d'extrêmes graves P. nominale d'entrée: 55 W minimum |
| haut-parleur A Autre que haut-parleur d'extrêmes graves P. maximale d'entrée: 100 W minimum | |
| Trois voies Sortie | Haut-parleur d'extrêmes graves P. nominale d'entrée: 150 W minimum |
| haut-parleur B | Autre que haut-parleur d'extrêmes graves P. maximale d'entrée: 200 W minimum |
Scheme de raccordement
- Ce schéma montre les connexions en utilisant une sortie extérieure (sortie de haut-parleur d'extrêmes graves). Faites glisser le sélecteur d'entrée sur la gauche.

Prise de connexion sans soudure
- Ne connectez pas un cable dont l'âme est à nu à la borne d'alimentation de cet amplificateur (Borne d'alimentation, borne de masse (GND), Borne de commande à distance d'alimentation). Une déconnexion ou une coupure de l'âme du cable peut être la cause d'un incendie ou d'un court-circuit.
- Comme le cable devient l'âche avec le temps, il doit être vérifié périodiquement et resser ré si nécessaire.
- Ne soudez ni ne tordez les extremités des âmes torsadées.
- Serrez en vous assurant de ne pas coincer la gaine isolante du cable.
- Utilisez la clé hexagonale fournie pour serrer et desserrer la vis de la prise de l'amplificateur. Serrez le cable solidement avec la vis de la prise. Cependant, faites attention de ne pas serrer excessivement en contrôle l'état du cable pendant le serrage car un serrage excessif de la vis de la prise du système de commande à distance peut endomager le cable.
Raccordement des bornes desoirie vers les haut-parleurs
Utilisez un cable de 12 AWG à 18 AWG pour le cable de haut-parleur.
- Denudez l'extrémité des cables de haut-parleurs sur environ 14mm à 16mm en utilisant des pinces ou un cutter.

-
Reliez les cables de liaisons aux haut-parleurs aux bornes de sortie vers les haut-parleurs.
-
Serrez soigneusement les cosses au moyen des vis.

- Engagez les colliers de cable dans les fentes et liez les cables au moyen des colliers.
Assurez-vous que les cables sont connectés et fixés correctement avant de serrer les colliers pour cables.
- Le collier doit entourer les cables au niveau de leur isolant et non pas à hauteur de la partie dénudée.
- Coupe les parties en excès des colliers pour cable.

Collier pour cable
Raccordement des haut-parleurs et des câbles
Les haut-parleurs peuvent fonctionner selon trois modes: quatre voies, trois voies (stéreo + mono) ou deux voies (stéreo, mono). Connecter les fils du haut-parleur pour se conformer au mode suivant les figures cidessous.
Mode quatre voies
Prise d'entrée Cinch A (RCA) Prise d'entrée Cinch B (RCA)

Sélecteur d'entrée
Dans le cas où deux voies sont appliquées sur
l'amplificateur, placez ce selecteur sur la position de gauche; dans le cas de quatre voies, placez ce selecteur sur la position de droite.
Cables de liaison munis de prises Cinch
(RCA) (vendus séparation)
De l'autoradio
(Sortie sur prises Cinch (RCA)) Si une seule prise d'entrée est utilisée, ce qui est le cas lorsque l'autoradio stéreo ne possède qu'une seule sortie (sortie sur prise Cinch (RCA)), branchez cette prise à la prise d'entrée Cinch A (RCA) et ne branchez rien sur la prise d'entrée Cinch B (RCA).

Mode trois voies
Prise d'entree Cinch A (RCA) Prise d'entree Cinch B (RCA)

Sélecteur d'entrée
Dans le cas où deux voies sont appliquées sur l'amplificateur, placez ce selecteur sur la position de gauche; dans le cas de quatre voies, placez ce selecteur sur la position de droite.
Cables de liaison munis de prises Cinch (RCA)
(vendus séparation)
De l'autoradio
(Sortie sur prises Cinch (RCA))
Si une seule prise d'entrée est utilisée, ce qui est le cas lorsque l'autoradio stéreo ne possède qu'une seule sortie (sortie sur prise Cinch (RCA)), branchez cette prise à la prise d'entrée Cinch A (RCA) et ne branchez rien sur la prise d'entrée Cinch B (RCA).

(Droite)
Sortie haut-parleur A (Gauge)
Sortie haut-parleur B (Mono)
Mode deux voies (stéreo)

Mode deux voies (mono)

Raccordement de la borne d'alimentation
- Nous recommendons que vous utilisez le faisceau de cables de liaison à la batterie (un cable rouge et un cable de masse) qui est vendu séparément [RD-228]. Reliez le cable rouge à la borne positive (+) de la batterie et le cable de masse à la carrosserie du vehicule.
- La section conseillée des cables est la suivante (suivant AWG, American Wire Gauge). Le cable de batterie et le cable de masse doit avoir la même section.
- Utilisez un cable de 10 AWG à 20 AWG pour le cable de commande à distance d'alimentation.
Section de cable de la batterie et cable de masse
| Longueur du cable | moins de 3,6 m | moins de 6,4 m |
| Section du cable 8 | AWG 6 AWG |
1. Faites passer le cable de liaison à la batterie du compartment moteur vers l'intérieur du vehicule.
- ÀpRES avoir effectué tous les autres raccordements de l'amplificateur, reliez la borne d'alimentation de l'amplificateur à la borne positive (+) de la batterie.

Engagez le passecable en caoutchouc dans le percage pour assurer la protection du cable.
2. Reliez les câbles aux bornes.
- Serrez soigneusement les câbles au moyen des vis.

Cable de commande
à distance
d'alimentation

ATTENTION
Faute de serrer soigneusement le cable de batterie sur la borne au moyen d'une vis de borne, une évaluation importante de température de la borne peut se produit et provoquer dommages et blessures, y compris brûlures légères.
3. Engagez les colliers de cable dans les fentes et liez les cables au moyen des colliers.
Assurez-vous que les cables sont connectés et fixés correctement avant de serrer les colliers pour cables.
- Le collier doit entourer les cables au niveau de leur isolant et non pas à hauteur de la partie dénudée.
- Coupe les parties en excès des colliers pour cable.

Collier pour cable

PRECAUTION
- N'installez pas l'appareil:
—dans un endroit où il pourrait blesser un occupant du vehicule en cas d'arrêt brusque;
—dans un endroit où il pourrait gérer le conducteur, par exemple devant son siège.
- Veillez à ce que les cables ne puissant pas être pincés et endommages par les sièges, ce qui peut conduire à un court-circuit.
- Avant d'effectuer unPERCAGE requis par I'installation de I'amplificateur,assurez-vous que you pouvez le faire sans danger pour les cables, canalisations,flexibles,etc.,qui sont places derriere le panneau que you nevesperce.
- Posez les vis autotaraudeuses de manière que leur extrémité ne puisse pas endommager les cables. Il est important que l'isolant d'un cable ne soit pas endommaged par le frottement sur une piece, ce qui pourrait ultérieurement entraîner un court-circuit.
- NE LAISSEZ PAS l'amplificateur entrer en contact avec des liquides à cause, par exemple, de l'emplacement où il a été place. Cela pourrait entraîner une secousse électrique. De plus, le contact avec un liquide pourrait endommager l'amplificateur et les enceintes, produit de la fumée ou surchauffer l'appareil. Enfin, la surface de l'amplificateur et des enceintes connectées peut devenir chaude au toucher et entraîner de légères brûlures.
- Pour effectuer convenablement l'installation, utilisez les pieces fournies et procedez comme il est indiqué. L'utilisation de pieces autres que celles fournies peut endommager l'amplificateur.
- Ne remplacez pas le fusible par un fusible de plus grande valeur ou de plus grand calibre.
L'utilisation d'un fusible inadapté peut entraîner une surchauffe et de la fumée, et peut provoquer l'endommagement de l'appareil et des blessures, y compris des brûlures.

PRECAUTION
Pour éviter toute anomalie de fonctionnement ou blessure
- Pour que la chaleur puisse se dissiper sans mal, respectez ce qui suit:
—veillez à ce qu'un espace dégagé existe audessus de l'amplificateur;
—ne recouvre pas l'amplificateur d'un tapis ou d'une moquette.
- NE LAISSEZ PAS l'amplificateur entre en contact avec des liquides à cause, par exemple, de l'emplacement où il a été place. Cela pourrait entraîner une secousse electrique.
De plus, le contact avec un liquide pourrait endommager l'amplificateur et les enceintes, produit de la fumée ou surchauffer l'appareil. Enfin, la surface de l'amplificateur et des enceintes connectées peut devenir chaude au toucher et entraîner de légères brûlures.
- N'installez pas l'amplificateur sur une surface instable telle que le tapis amovible cachant la roue de secours.
- Le meilleur emplacement d'installation depend du vehicule, mais, quoi qu'il en soit, doit etre rigide et solide.
- Effectuez tout d'abord des raccordements temporaires pour vous assurer que l'amplificateur et les autres apparèils fonctionnent correctement.
- Choisissez un emplacement qui permette le retrait sans peine de la roue de secours, du cric et de la boîte à outils.
Exemple d'installation sur le tapis de sol ou sur le chassinis
- Posez l'amplificateur à l'emplacement choisi. Introduisez les vis auto-taraudeuses fournies (4 mm × 18 mm) dans les percages. Appuyez fermement sur les vis au moyen d'un tournevis pour marquer les points de percage.
- Percer des trous de 2,5mm de diamètre aux emplacements marqués puis fixez l'amplificateur soit à travers le tapis, soit directement sur le chassis.

Remise en place du couvre-bornes
- Alignez l'appareil et le couvre-bornes et insérez les vis.
- Serrez les vis avec un tournevis à pointe hexagonale de 4mm

Changement de la direction de l'etiquette signalétique
- Pour-retirer l'étiquette signalétique, desserrez les vis en utilisant une clé hexagonale de 2mm
- Changez la direction de l'étiquette signalétique, puis serrez les vis avec la clé hexagonale.

Caracteristiques techniques
Alimentation 14,4 V CC (10,8 V à 15,1 V permissible)
Mise à la masse Pôle négatif de la batterie
Consommation de courant 28 A (a la puissance continue, 4
Consommation moyenne de courant* 9A (4Ω pour quatre voies)
12 A (4 Ωpour deux voies)
Fusible 25 A x 2
Dimensions 282 mm (L) × 65 mm (H) × 371 mm (P)
Poids 6,4 kg (sans les cables)
Puisance maximale de sortie 100 W x 4 (4 Ω) / 200 W x 2 (4 Ω)
Puisance continue de sortie 50 W x 4 (pour 14,4 V, 4 Ω, 20 Hz à 20 kHz, avec une DHT de 0,08%)
100W× 2 (pour 14,4V,4 ,20Hz a 20kHz ,avec une DHT de 0,8%
50W× 4 (pour 14,4V,2 ,20Hz a 20kHz ,avec une DHT de 0,8%
Impedance de charge 4Ω (2Ω à 8Ω permissible)
(Montage ponté: 4 Ω à 8 Ω permissible)
Réponse en fréquence 10 Hz à 100 kHz (+0 dB, -1 dB)
Rapport signal/bruit 108 dB (Réseau IEC-A)
Distorsion 0,003 % (10 W, 1 kHz)
Séparation des voies 75 dB (100 Hz à 10 kHz)
Taux de montée 70 V/μ sec.
Facteur d'amortissement 100
Commande du gain 400 mV à 6,5 V
Niveau maximal / impedance d'entree RCA: 6,5 V / 22 kΩ
Remarque:
-
Les caractéristiques et la presentation peuvent être modifiées sans avis préalable à fin d'amélioration.
-
Consommation moyenne de courant
-
Le courant moyen est proche du courant maximal lorsqu'un signal audio est appliqué à l'entrée de l'amplificateur. Utilisez cette valeur lorsque vous désirez calculer le courant total consommé par plusieurs amplificateurs de puissance.
KaHaJI DHHAMHKa TnI DHHAMHKa MoHooCTb
| Чт Bipe KaHаЛа Hn3KoyacTOTНьДиHAMнК HOMHaJIbHа BxOДнaЯ MоUHocTb:55 BT MHHMуМ |
| ЛIOбОД ДИнAMнК, КрОмe МaKсMaJIbHа BxOДнaя MоUHocTb:HN3KoyacTOTHOrO 100 BT MHHMуМ |
| ДВа KaHаЛа Hn3KoyacTOTНьДиHAMнК HOMHaJIbHа BxOДнaя MоUHocTb:150 BT MHHMуМ |
| ЛIOбОД ДИнAMнK, КрОm e МaKсMaJIbHа BxOДнaя MоUHocTb:HN3KoyacTOTHOrO 200 BT MHHMуМ |
| ТП КанaЛа Hn3KoyacTOTНьДиHAMнК HOMHaJIbHа BxOДнaя MоUHocTb:55 BT MHHMуМ |
| БыхoД ДИнAMнКа A ЛIOбОД ДИнAMнK, КрОмe МaKсMaJIbHа BxOДнaя MоUHocTb:HN3KoyacTOTHOrO 100 BT MHHMуМ |
| ТП КанaЛа Hn3KoyacTOTНьДиHAMнK HOMHaJIbHа BxOДнaя MоUHocTb:150 BT MHHMуМ |
| БыхoД ДИнAMнКa B ЛIOбОД ДИнAMнK, КрОm e МaKсMaJIbHа BxOДнaя MоUHocTb:HN3KoyacTOTHOrO 200 BT MHHMуМ |
Cxema coeHHeHn
-3Ta cxema IOKa3bIbae TCOEINHHeHH, HcIOJIb3yEmBIE BHEIHMM BIXOHNbIM pa3beMOM (BbIXoHOpa3BeM Hn3KoyacTOTHORO INHAMHKa). CdBHbTe NepeKIOUaTeJb BXOJa BJEBO.

CoednHeHna 6ecnaeHbIX KJIeMM
He noCoeHnHnTe Hhyp, HmeoHnn He3aunuennb npOBOn c cepJeHHKOM K cnIOBBIM KJIeMMam OTOrO yCHJInTeJIa (KJIeMMa nCTouHHKa IHTAHN, KJIeMMa 3a3eMJIeHH, KJIeMMa nCTaHUNHO ynpabJIeHH nCTeMo).OTcoEHHHe HnI NIOJOMKa IPOBOda c cepJeHHKOM MOryT cTaTb IIpHnHO IooJa pa HJIN KOPOTKORO 3aMbKaHH.
Tak KaK npoBOda pa3BeDHHHOTc co BpeMeHem, Hx Heo6XoDnMo nepHOdNueckn IpOBepaTb H 3aTaYrHBaTb No Heo6XoDnMOCTH.
He cnaHbaTe HJINCKpyuHbAte KOHbI nepenJIeTHeHHbIX IPOBOIOB.
3aKpeIJIyIITe, NOKa He yIOCTOBepHTecb, YTOCKpeINHn H3OJIuHNOHHoe NOKpbITHe IPOBOJa.
IcnoJb3yIte BcNOMORAeJIbHbI IecTHrpaHHbI RaeyHbKJIOU, YTO6b3aTARHBaTB HOCJa6JIaTB IIpHcoEINHTeJIbHbIBBHT yCNJIHTeJIa. HaJeXHO IIpHKpeINTE pOBoD c IIpHcoEINHTeJIbHbIM BHTOM. OHaKO, TaK KaK Upe3MepHoe 3aTARBAHHe IIpHcoEINHTeJIbHO RBOHt a CnCTeMbI INCTaHUNOHORO ynpabJeHn HAMeET pCK IOBpeKJDeHNII pOBoDA, 6yNbTe OCTopoJxHbI, He 3aTARHBaITe Ypc3MepHO, Ha6JHOda COCTOAnHE IIPOBODa, KOrDa 3aTARBAeTe.
CoeHHeHne BbIXOJHbIX 3aXIMOB dHaMnKa
HcnoJb3yIte npoBOn ceueHnem ot 12 AWG do 18 AWG nla npoBOna dHaMnka.
- OroJIHTe KOHeI npOBoJa DnHaMnKa, HcIIoJIb3yJ KycaUKN JIn Jle3BHe, npIMepHo ot 14 MM do 16 MM.

2.ПодсоeДиНTe ПpoВОДа ДИнHaMнКOB K BbIXOДиHbIM 3aЖиМam ДИнHaMнKOB.
HaJeKHO 3aKpeHnTe IpoBOda HHaMHKOB B BHTOBbIX 3aXHMax.

3.ПолжнTe ПpoBOДиБIe CBЯЗВ IIpope3b H OБерHNTe ПpoBOДиБIe CBЯЗВОКpyr ПpoBOДиOB.
Ipeep3akpyuHbAHem npoBOHNbIX Cb3eB BOKpyr npoBOIOB y6eHTecb, YTO npoBOa npaBHJbHO IOOcoEHHHeHb I npHKpeJIHeHb.
-06epHHTe IPOBOHyO CB3b BOKpyr H3OJIaHHIPOBOJa, HE OROJIaIPOBOJ.
-OrpexkbleJINHHHOU qactbIPOBOdHcB3H.

ПобODнбCB3b