SF700CB - Seche linge FAGOR - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SF700CB FAGOR au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Sèche-linge |
| Capacité de séchage | 7 kg |
| Type de séchage | Condensation |
| Classe énergétique | B |
| Niveau sonore | 65 dB |
| Programmes de séchage | Différents programmes adaptés aux textiles |
| Fonctionnalités supplémentaires | Départ différé, contrôle électronique |
| Dimensions (L x P x H) | 60 x 60 x 85 cm |
| Panneau de contrôle | Écran LED avec boutons de sélection |
| Entretien | Filtre à peluches à nettoyer régulièrement |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe, verrouillage enfant |
| Poids | 35 kg |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - SF700CB FAGOR
Téléchargez la notice de votre Seche linge au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SF700CB - FAGOR et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SF700CB de la marque FAGOR.
MODE D'EMPLOI SF700CB FAGOR
Sèche-linge à condenseur
1.5 - MONTAGE EN COLONNE Un kit d’adaptation est disponible auprès de
votre revendeur. Il permet de fixer votre
sèche-linge sur le dessus de votre lave-linge.
— Vérifiez qu’il est compatible avec votre lave-linge.
— Le montage doit être réalisé par un professionnel
Vérifiez l’étiquetage de vos textiles :
— Inversez et fixez la charnière .
— Inversez et fixez la charnière sans serrer com-
— Repositionnez la porte sur la charnière .
— Inversez le pêne et fixer le pêne sur la porte.
— Serrez les vis de la charnière .
— Vissez la vis du côté opposé au pêne.
— Inversez le verrou avec le cache-verrou .
EF Durant les manoeuvres de démontage et
remontage de la porte, celle-ci doit être
maintenue horizontalement.
2.1 - PRÉPARATION DU LINGE
— Fermez les fermetures à glissières et à pression.
— Retirez les boutons mal cousus, les épingles et
— Nouez les ceintures, les rubans de tabliers, etc.
— Videz les poches, en particulier briquets et allu-
2.2 - I NTRODUCTION DU LINGE — Ouvrez la porte en poussant
— Contrôlez que le filtre est dans son logement.
— Introduisez le linge lavé et essoré dans le tam-
bour sans le tasser ni le plier.
— Refermez la porte.
— N’introduisez pas de linge taché ; les taches
séchées en sèche-linge ne peuvent, en général,
— En cas d’utilisation de produits assouplissants,
respectez les préconisations du fabricant.
Séchage en tambour interdit
Important : Avant d’installer et d’utiliser votre appareil et afin de vous familiariser avec son
fonctionnement, lisez attentivement ce guide d’utilisation et conservez-le.
Cet appareil, destiné exclusivement à un usage domestique, a été conçu pour sécher le linge.
— L’installation électrique doit être capable de résis-
ter à la puissance maximale mentionnée sur la
plaque signalétique et la prise doit être dûment
— Pendant la durée de l’installation, le sèche-linge
doit être débranché.
— Il est conseillé de débrancher le cordon électrique
lorsque vous n’utilisez pas l’appareil.
— Une fois votre appareil installé, la prise doit rester
— Si le cordon d’alimentation est endommagé, ne
confiez les travaux électriques qu’à un électricien
qualifié afin d’éviter tout danger.
— L’appareil ne doit pas être installé derrière une
porte à verrouillage ou une porte coulissante ou une
porte ayant une charnière du côté opposé à celle du
sèche-linge, empêchant ainsi l’ouverture totale de
ENVIRONNEMENT PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT Les matériaux d’emballage de cet appareil sont
Contribuez à la protection de l’environne-
ment en les déposant dans les conteneurs
municipaux prévus à cet effet. Votre
sèche-linge contient aussi de nombreux
matériaux recyclables. Il est marqué du
logo ci-dessus pour vous rappeler que les appareils
usagés ne doivent pas être mélangés avec d’autres
déchets. Le recyclage de l’appareil sera ainsi réalisé
conformément à la directive européenne
2002/96/CE sur les déchets d’équipements élec-
triques et électroniques.
Adressez-vous à votre mairie ou à votre revendeur
pour connaître les points de collecte des appareils
usagés les plus proches de votre domicile.
1.1 - PRÉSENTATION GÉNÉRALE
récupération d’eau (haut ou bas,suivant modèle) Filtre
Lampe (suivant modèle)
1.2 - ENVIRONNEMENT DE L’APPAREIL
— Lors de l’installation, laissez un espace autour de
l’appareil pour faciliter la circulation d’air (1 cm
— Il est déconseillé d’installer votre appareil sur un
tapis ou un sol en moquette afin de ne pas gêner la
circulation d’air à sa base.
— Si votre appareil est installé dans une petite pièce
fermée, ouvrez porte ou fenêtre pendant le
1.3 - M ISE A NIVEAU (Fig. 1.2)
Selon la configuration du sol, vissez ou
dévissez un ou plusieurs pieds réglables
pour que l’appareil soit horizontal et bien calé.
1.4 - E NCASTREMENT DE L’APPAREIL — Si vous encastrez l’appareil sous un plan de tra-
vail, vous devez conserver le dessus stratifié.
— Pour des raisons de sécurité, en aucun cas l’ap-
pareil ne doit fonctionner sans dessus.
1.6 - MODIFICATION DU SENS D’OUVERTURE DE LA PORTE (Fig. 2.2 - 2.3)
Pour modifier le sens d’ouverture de la porte :
— Retirez du panneau avant les 4 vis qui fixent les
— Après une coupure de courant le programme en
cours s’annule. Vous devez dans ce cas recommen-
cer toutes les opérations de programmation.
S ÉCURITÉ DES ENFANTS — Ne laissez pas les enfants jouer avec l’appareil et
éloignez les animaux domestiques.
— Tenez tous les matériaux d’emballage hors de
portée des enfants (ex.: sacs en plastique, polysty-
rène, etc.) car ils peuvent être dangereux pour les
enfants : risque d’étouffement.
— Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés
d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des
capacités physiques, sensorielles ou mentales
réduites ou dénuées d’expérience ou de connais-
sance, s'ils (si elles) sont correctement surveillé(e)s
ou si des instructions relatives à l'utilisation de l'ap-
pareil en toute sécurité leur ont été données et si
les risques encourus ont été appréhendés.
Respectez impérativement les consignes suivantes :
— N’utilisez pas de dissolvant dans l’appareil.
— N’introduisez pas de linge traité au moyen de détachant, dissolvant ou produit inflammable immédiatement
après traitement (risque d’incendie ou d’explosion).
— Les substances contenues dans les salissures telles que l’huile, l’acétone, l’alcool, l’essence, le kérosène, les
détachants, la térébenthine, la cire doivent être éliminés préalablement au séchage dans votre appareil.
— Respectez scrupuleusement les étiquettes d’entretien de votre linge.
— Essorez tous vos textiles à grande vitesse.
L’humidité résiduelle sera faible, ainsi que votre
consommation d’énergie.
— Chargez votre machine au maximum en respec-
tant les indications de volumes données dans ce
guide, de façon à utiliser l’énergie de manière opti-
— Nettoyez le filtre après chaque cycle.
— Nettoyez le condenseur deux fois par mois.
— Mettez l’appareil hors tension lorsque le cycle est
— Les articles comprenant du caoutchouc (ex.: bon-
net de douche, textile et vêtement étanche, dou-
blure, oreiller, etc.).
— Les chlorofibres (ex.: Thermolactyl (Marque déposée). — Les pièces de linge dotées d’armatures qui ris-
quent de se détacher.
— Les articles volumineux (ex.: couettes, édredon).
— Le linge non essoré.
— Le linge ayant subi des nettoyages avec des pro-
C HARGE PRÉCONISÉE : — La capacité maximale de l’appareil est de 7 kg.17
OPTION ANTI-FROISSAGE L’option “Anti-froissage” permet le brassage du tex- tile toutes les 10 minutes pendant 24 heures ou jusqu’à ouverture de la porte ou arrêt de l’appareil.L’anti-froissage intervient dès que le séchage est ter-miné, et évite au textile de se tasser au fond du tam-bour. — Pour sélectionner cette option, appuyez sur la touche “Anti-froissage” (Fig. 3.2.6)
A VERTISSEMENT “BAC PLEIN”Si votre bac est plein pendant le cycle de séchage,l’appareil s’arrête en cours de programme.Les voyants “Bac plein” , durée de séchage etchoix du textile clignotent (Fig. 3.2.7). — Procédez à la vidange de votre bac de récupéra-tion d’eau. — Appuyez sur la touche “Départ/Pause”pour relancer le séchage. A VERTISSEMENT “NETTOYAGE CONDENSEUR”Périodiquement, le voyant “Condenseur” cli-gnote pour vous rappeler que vous devez nettoyer lecondenseur (Fig. 3.2.8)
N’oubliez pas de faire aussitôt cette opéra-
tion, car cet avertissement disparaitra au
départ du programme suivant.
4 - ENTRETIEN COURANT
3 - PROGRAMMATION PROGRAMMES AUTO — Tournez le Sélecteur de durée sur la position . — Choisissez votre textile en appuyant sur la toucheChoix du textile (Fig. 3.2.1)
SELECT C AUTO A PROGRAMMES DE SECHAGE A MINUTERIE — Sélectionnez une durée de séchage en tournant leSélecteur de durée sur la durée de séchagesouhaitée . Les voyants s’allument en fonction de ladurée sélectionnée.— Choisissez votre textile en appuyant sur la toucheChoix du textile .
SELECT C A — Appuyez sur la touche “Départ/Pause”pour démarrer votre programme.Les voyants de durée de séchage s’éteignentprogressivement jusqu’à la fin du cycle de séchage (Fig. 3.2.2)
M ETTRE OU ENLEVER UNE PIÈCE PENDANT LE SÉCHAGE— Appuyez sur la touche “Départ/Pause” pour interrompre le séchage ou ouvrez la porte directement. Les voyants de durée de séchage et de choix du textile clignotent (Fig. 3.2.3). — Mettez ou enlevez la ou les pièces de textile, refer-mez la porte.— Appuyez sur la touche “Départ/Pause”pour relancer le séchage. P HASE DE REFROIDISSEMENTChaque programme se termine par une phase derefroidissement de quelques minutes afin de per-mettre le refroidissement progressif du linge. N’arrêtez pas votre sèche-linge avant la fin
B Sélecteur de duréeVoyants de durée de séchage
B A Choix du textileAnti-froissage
D C Départ différéDépart/Pause
3.2 - PROGRAMMER UN CYCLE DE SÉCHAGE Votre sèche-linge dispose d’un capteur permettant de détecter automatiquement le moment où votre linge est sec.
— Vous accéderez aux programmes à détection de séchage automatique en tournant le Sélecteur de durée sur la position .— Si vous souhaitez régler vous-même la durée du cycle (pour obtenir du linge légèrement humide pour le repas-sage immédiat par exemple, pour faire un complément de séchage ou pour sécher quelques pièces de linge),utilisez les programmes chronométriques avec les durées de séchage. M ISE EN MARCHE DE L’APPAREIL— Vérifiez que le cordon électrique est branché et que la porte est bien fermée.
AUTO A COTON - : Pour les charges composées de linge de maison, serviettes éponge, vêtements etsous-vêtements coton.MIXTE - : Pour les charges composées delinge de natures différentes (pièces coton + piècesen synthétique résistant), ou fibres mélangées. DÉLICAT - : Pour les textiles synthétiques et fra- giles (par exemple les fibres en acrylique).La température de séchage est régulée en fonctiondu type de textile sélectionné.— Appuyez sur la touche “Départ/Pause”pour démarrer votre programme.Les voyants de durée de séchage s’éteignentprogressivement jusqu’à la fin du cycle de séchage (Fig. 3.2.2)
M ODIFICATION D’UNE PROGRAMMATION OU D’UNSÉCHAGE EN COURS— Appuyez sur la touche “Départ/Pause”pour interrompre le séchage. Les voyants de durée de séchage et de choix du textile clignotent (Fig. 3.2.3). — Choisissez un autre programme.— Appuyez sur la touche “Départ/Pause”pour relancer le séchage.
F F B F DÉPART DIFFÉRÉ D’UN PROGRAMME
(Fig. 3.2.4) — Vous pouvez différer votre heure de départ de 3h,6h ou 9h en appuyant plusieurs fois sur la touche“Départ différé” . Le voyant correspondant“3h, 6h ou 9h” clignote. Un dernier appui annule lafonction “Départ différé”. — Validez par un appui sur la touche “Départ/Pause” . Le voyant associé audépart différé devient fixe. Pendant la phase de départ différé, le voyant passede 9h à 6h ou de 6h à 3h. Cette phase terminée, lecycle de séchage démarre réellement. A RRÊT DE L’APPAREILEn fin de programme, seul le voyant “STOP” resteallumé pour vous indiquer que le programme estterminé (Fig. 3.2.5).
Les voyants “Filtre” et “Bac plein” cligno- tent pour vous rappeler que vous devez nettoyer lefiltre et vider le bac de récupération d’eau aprèschaque cycle de séchage. — Tournez le Sélecteur de durée sur la position “Arrêt” .— Videz votre sèche-linge.— Nettoyez le filtre et videz le bac de récupération
d’eau . (voir façon de procéder dans le chapitre“ENTRETIEN COURANT”).
4.1 - NETTOYAGE DU FILTRE Il est situé dans la partie inférieure de l’ouverture devotre sèche-linge. Pour le nettoyer :— Enlevez-le de son logement en tirant de bas enhaut (Fig. 4.1.1). — Ouvrez le filtre et nettoyez-le en le débarrassantde la mince couche de peluche qui le recouvre (Fig.
4.1.2). — Remettez-le en place dans son logement en lepoussant bien à fond. Le filtre ne doit pas être passé sous l’eau
(Fig. 4.1.3). Il doit être nettoyé après chaque
4.2 - VIDANGE DU BAC DE RÉCUPÉRATION D’EAU Le bac est situé en haut ou en bas de votre appareil(suivant modèle). Il récupère l’eau extraite du lingependant le séchage.— Pour le vider, dégagez-le de son logement en letirant vers vous (Fig. 4.2.1).
Le bac doit être vidé après chaque cycle de
séchage (Fig. 4.2.2).
— En cas de risque de gel et si vous voulez dépla-
cer ou basculer votre appareil, videz le bac.
4.3 - NETTOYAGE DU CONDENSEUR Le condenseur doit être nettoyé 2 fois par
— Débranchez le cordon d’alimentation avant le
nettoyage du condenseur. — Basculez la grille située à l’avant de l’appareil . — Déverrouillez le condenseur et retirez-le délicate-ment (Fig. 4.3.1). — Débarrassez-le des peluches. Nettoyez-le unique-ment avec de l’eau sous le robinet (Fig. 4.3.2). Après le nettoyage, assurez-vous que tous les tubessont débouchés et que les ailettes sont propres. — Frottez-le sommairement.— Remettez-le en place en le verrouillant.— Reclippez la grille. Lors du remontage du condenseur, mainte-
nez-le plaqué au fond de son logement pen-
dant le verrouillage.
— L’option “Anti-froissage” reste sélectionnée d’un programme à l’autre. Un simple appui sur la touche vous per- met de désélectionner l’option.19
6 - ANOMALIES Quelques incidents peuvent survenir lors de l'utilisation de votre sèche-linge, voici des points à vérifier : Problèmes : Vérifiez si :
Le sèche-linge ne démarre pas :
- la prise de courant est branchée.
- la porte est bien fermée.
- le condenseur est bien verrouillé.
- la touche “Départ” a été actionnée (si l’appareil n’est
Les temps de séchage sont trop longs :
- le filtre dans le tambour n’est pas encrassé.
- la charge de linge est assez essorée (500 tours/min
minimum, mais un essorage à 850 tours/min donne
de meilleurs temps de séchage).
- la température dans la pièce n’est pas trop élevée,
surtout si cette dernière est petite : au besoin, ouvrir
la porte ou la fenêtre.
- le condenseur n’est pas encrassé.
- les entrées et les sorties d’air sont assez dégagées
pour assurer une circulation correcte.
- le choix du textile sélectionné correspond au type de
linge mis dans le tambour.
Le linge est trop humide :
- le filtre dans le tambour n’est pas encrassé.
- la sélection du type de textile est correcte ou si le
temps selectionné est suffisant.
- le condenseur n’est pas bouché par des peluches.
Le linge est trop sec, trop froissé :
- le temps de séchage sélectionné n’est pas trop long :
mieux vaut choisir une durée de séchage trop courte
que trop longue, vous éviterez ainsi d’obtenir un linge
trop sec et trop difficile à repasser.
Le séchage n’est pas homogène :
la charge de linge n’est pas composée de textiles dont
la nature est trop différente (ex. : drap avec blue-jean).
- le linge a bien été mis ”déplié” dans le tambour.
- le tambour n’est pas trop chargé.
Les pièces de linge en synthétique
sont chargées d’électricité statique :
- le linge n’est pas trop sec.
- vous avez utilisé de l’assouplissant lors du lavage,
l’usage de ce produit permettant de réduire en
grande partie les problèmes d’électricité statique.
Le voyant “bac plein” est allumé :
- le bac de récupération d’eau est plein : après l’avoir
vidé, remettez-le correctement en place en le réem-
boitant à fond dans son logement.
Le voyant “bac plein” s’allume alors
que le bac est vide :
- le bac est correctement emboîté : poussez-le bien à fond.
- le condenseur est bien verrouillé des deux côtés.
7 - INTERVENTIONS Les éventuelles interventions sur votre appareil doivent effectuées par un professionnel qualifié. Lors de votreappel, mentionnez la référence complète de votre appareil (modèle, type, numéro de série). Ces renseigne-ments figurent sur la plaque signalétique (Fig. 1.1).
5.A - LES TEMPS DE SÉCHAGE Les temps de séchage ci-dessous vous sont donnés à titre indicatif, car ils sont fonction :— Du résultat souhaité : sec, humide, etc.— De la température ambiante (ces valeurs correspondent à une ambiance de 20°C).— De la qualité de l’essorage.Pour des vitesses d’essorage plus faibles, vous devrez augmenter la durée de séchage.(ex. : pour 5 kg de linge normal, essoré à 500 trs/minute, sélectionnez de 120 à 160 minutes). Nature du linge Charge Pour du linge essoré à ...
5 kg 1200 tours/minute de 60 à 80 minutes
3,5 kg 1200 tours/minute de 50 à 60 minutes
5 kg 850 tours/minute de 80 à 100 minutes
2,5 kg 850 tours/minute de 50 à 60 minutes
3 kg 500 tours/minute de 60 à 80 minutes
1,5 kg 500 tours/minute de 40 à 50 minutes
4 - ENTRETIEN COURANT
4.4 - NETTOYAGE DU SÈCHE-LINGE Pour le nettoyage du tableau de bord, de l’accès autambour, de la carrosserie, utilisez une éponge ouun chiffon humidifié avec de l’eau et du savonliquide uniquement. — Veillez à ce qu’il n’y ait pas d’accumulation de bourre autour du sèche-linge . — Nettoyez le joint de porte avec un chiffon humide,et le logement du filtre avec votre aspirateur une foispar an .
— Dans tous les cas, proscrire les poudres abra-
sives, les éponges métalliques ou plastiques et les
produits à base d’alcool ou de diluants (Fig. 4.4).
4.6 -CHANGEMENT DE L’AMPOULE
(selon modèles) Vous pouvez procéder au changement de l’ampoule(type E14-15W/230V) (Fig. 1.1) . Pour cela :— Dévissez le cache en verre situé en haut, à l’inté-rieur de l’appareil.— Dévissez l’ampoule défectueuse et changez- la. — Revissez le cache en verre à fond. Important : Débranchez le cordon d’alimen-
tation avant le changement de l’ampoule. Le
changement de l’ampoule doit être effectué à froid.
4.5 - ÉVACUATION DIRECTE DE L’EAU DE CONDENSATION (Modèles bac haut uniquement) Afin de vous éviter de vider le bac de récupérationd’eau à chaque utilisation, il existe un kit (*) qui per- met l’évacuation directe de l’eau du condenseur vers les égouts (Tuyau + Déflecteur). Pour cela :— Déboîtez le tuyau existant et poussez-le versl’intérieur de l’appareil (Fig. 4.5.1). — Clippez le déflecteur au dessus de la pompe (Fig. 4.5.1). — Raccorder le tuyau du kit sur l’embout del’appareil (Fig. 4.5.2).
Vous pouvez raccorder l’extrémité du tuyau d’éva- cuation soit :- Sur un siphon ventilé (Fig. 4.5.3). - Sur un siphon d’évier (Fig. 4.5.4). Lors d’un raccordement sur un siphon, vous devezretirer l’obturateur du siphon. Emmanchez ensuitel’embout caoutchouc à fond. Si nécessaire, ajoutezun collier de serrage (Fig. 4.5.4).
— (*) Ce kit est fourni avec l’appareil ou est dispo-
nible auprès de votre Service Après-Ventes (selon
— Le déflecteur doit être impérativement posi-
tionné avant le branchement du tuyau d’évacuation.
5.B - PROGRAMMES NORMALISÉS PROGRAMMES PRÉCONISÉS POUR LES ESSAIS SELON EN 61121 - DIRECTIVE 95/13/CEE Charge I ”Coton sec” 7 kg .... choisir “Coton” - 140 min
Charge II ”Coton prêt à repasser” 7 kg .... choisir “Coton” - 100 min
— Verwissel de sluitpen en maak die weer in de
Notice Facile