GW14841 - Thermostat Gewiss - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil GW14841 Gewiss au format PDF.
| Caractéristique | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Thermostat |
| Plage de température | 0 à 40 °C |
| Alimentation | 230 V AC |
| Type de montage | Sur rail DIN |
| Dimensions | 90 x 18 x 58 mm |
| Utilisation | Contrôle de la température dans les systèmes de chauffage et de climatisation |
| Maintenance | Vérifier régulièrement le fonctionnement et nettoyer les contacts |
| Sécurité | Conforme aux normes de sécurité électrique, protection contre les surcharges |
| Garantie | 2 ans |
| Informations supplémentaires | Compatible avec divers systèmes de chauffage et climatisation |
FOIRE AUX QUESTIONS - GW14841 Gewiss
Questions des utilisateurs sur GW14841 Gewiss
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Thermostat au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice GW14841 - Gewiss et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil GW14841 de la marque Gewiss.
MODE D'EMPLOI GW14841 Gewiss
Attention! La sécurité de cet appareil n'est garantie que si toutes les instructions données ici sont suivies scrupuleusement.
Il convient de les lire attentivement et de les conserver en lieu sûr.
Les produits de la série Chorus peuvent être installés dans un environnement exempt de poussière et où aucune protection spéciale contre la pénétration d'eau n'est nécessaire. Ils doivent être installés en conformité avec les exigences relatives aux appareils à usages domestiques et analogues prévues par les normes et règles nationales applicables aux installations électriques à basse tension en vigueur dans le pays où les produits sont installés, ou, en leur absence, en respectant la norme internationale relative aux installations électriques à basse tension CEI 60364, ou le document d'harmonisation européen HD 60364. Le réseau de vente de Gewiss est prêt à fournir des explications complètes et des données techniques sur demande.
- Description générale 60
- Description des commandes 61
- Communication fréquence radio. 62 -Modalités de fonctionnement 63 -Sélection chauffage/climatisation 64 -Programmation paramètres 65
- Personalisation du programme journalier 69 - Forçage temporaire de la température 70 - Fonction Party 71 - Fonction Holiday 72
- Copie du programme jour de fête 73 - Fonctionnement manuel 74 - Commande à distance. 74
- Signalisation batteries en cours d'épuisement 75 -Reset et rétablissement valeurs préprogrammées 76 -Programmes préréglés 77 -Paramètres préréglés 78
Instructions pour l'installation
- Montage 79
- Description bornes 82 - Remplacement des batteries. 83
CHARACTERISTIQUES FONCTIONNELLES / DONNÉES TECHNIQUES 84
Description générale
Le chronothermostat RF gère le contrôle de la température ambiance et la commande des actionneurs de la série CHORUS RF comme :
- modules de sortie 3A,
- modules de sortie 16A.
Grâce à l'activation des modules de sortie accouplés, il est possible de commander : chaudières, vannes de zone, climatiseurs, fan-coils, etc.
Le chronothermostat est muni d'un afficheur, de 3 poussoirs de commande toujours accessibles, et de 7 poussoirs de commande accessibles quand le volet est ouvert.

Description des commandes
| TOUCHES DE COMMANDER | Symbole |
| ①Programmation / réglage | |
| ②Réglage du temps | |
| ③Party | |
| ④Holiday | |
| ⑤Sélection chauffage / climatisation | |
| ⑥Copie | |
| ⑦Réglage température (+) / Sélection paramètres | |
| ⑧Sélection modalité fonctionnement / confirmation | |
| ⑨Réglage température (-) / Sélection paramètres | |
| INDICATIONS SUR L'AFFICHEUR | |
| ⑩Modalité de fonctionnement AUTO-MAN-OFF | |
| ⑪Unité de mesure température °C / °F | |
| ⑫Température ambiente mesurée | |
| ⑬Profil du programme journalier | |
| ⑭Activation climatisation | |
| ⑮Activation chauffage | |
| ⑯Différentiel thermique | |
| ⑰Horloge | |
| ⑱Jour de la semaine | |
| ⑲Activation fonction autoapprentissage | |
| ⑳Set-point de la température | |
| ⑳Fonctionnement en chauffage | |
| ⑳État programmation paramètres SET | |
| ⑳Fonctionnement climatisation | |
| ⑳État programmation PROG | |
| ⑵Fonction Holiday | |
| ⑶Batteries épisées | |
| ⑦Fonction copy du programme jour de fête | |
| ⑧Activation d'appel téléphonique | |
| ⑨Fonction Party | |
| ⑩Transmission de commande radio |
Communication radio fréquence
Pour réaliser l'association avec un module de sortie, il est nécessaire d'appuyer sur les touches + et , en même temps, après avoir mis le module de sortie en apprentissage passage de configuration (voir la feuille d'instructions spécifique).
L'afficheur signale que la transmission de la commande a été réalisée en allumant temporairement le symbole de transmission RF.
Fonctionnement
Le chronothermostat travaille en accouplement avec un module de sortie 3A ou 16A en mode de fonctionnement BISTABLE, en envoyant les commandes d’allumage/extinction en fonction du mode de réglage de la température et du type de fonctionnement sélectionné (chauffage ou climatisation).
Le chronothermostat retransmet la commande à l'actionneur accouplé périodiquement, toutes les 5 minutes. Si l'actionneur ne reçoit pas le message 4 fois de suite, il commande l'ouverture du relais (OFF), et signale l'anomalie en faisant clignoter la led verte.
Transmission d'une commande
La transmission d'une commande RF (ON/OFF) est signalée sur l'afficheur en allumant le symbole
Modalités de fonctionnement
Le chronothermostat prévoit 3 modes de fonctionnement différents:
- AUTOMATIQUE
- MANUEL
- OFF/ANTIGEL
Pour commuter d'un mode à un autre, on utilise la touche

Dans le fonctionnement automatique, le cronothermostat utilise un programme qui peut être différencié pour chaque jour de la semaine.
Sur l'afficheur apparaisent le message AUTO, la température ambiante mesurée, et le symbole du set-point relatif au quart d'heure courant.
Dans le profil horaire, la petite colonne relative à l'heure courante clignote, et le set-point actif est représenté.

Dans le fonctionnement manuel, le timer-thermostat utilise permanemment un point de température de consigne qui peut être librement réglé.
Le fonctionnement antigel n'est actif qu'en mode chauffage.
Dans ce cas, le chronothermostat utilise le set-point de température antigel programme.
Sur l'afficheur apparaisent le message OFF et la température ambiante mesurée.
Modalités de fonctionnement
Pendant le fonctionnement, l'activation du chauffage ou de la climatisation est signalée de la façon suivante:

Chauffage
Le symbole indique l'allumage du chauffage.

Climatisation
Le symbole indique l'allumage de la climatisation.
Sélection chauffage/climatisation
En appuyant sur la touche on peut commuter le type de fonctionnement de chauffage à climatisation, et vice versa.

Chauffage
Le symbole identifie le chauffage.

Climatisation
Le symbole identifie la climatisation.
Programmation des paramètres
Pour exécuter la programmation des paramètres, appuyer une fois sur la touche. Sur l'afficheur apparaissent le symbole SET et l'horloge, tandis que la barre du jour de la commence à clignoter.
Il est alors possible de modifier, en séquence :
-jour de la semaine, -heures, -minutes, -unité de mesure température,
Températures utilisées dans le programme de chauffage ou de climatisation, différenciées par type de fonctionnement.
- valeur température antigel,
- activation autoapprentissage,
- valeur différentielle de réglage.
En alternative, on peut faire défiler la série en appuyant sur la touche, jusqu'à ce qu'on arrive à sélectionner le paramètre que l'on désire modifier. On confirme la valeur de chaque paramètre en appuyant sur la touche. Pour sortir de la phase de programmation, soit on appuie à nouveau sur la touche ; soit la sortie se fait automatiquement après 30 secondes.

Programmation jour de la semaine
Quand la barre du jour de la semaine clignote, sélectionner le jour courant avec les touches + (lundi=1, mardi=2... dimanche=7).
Pour confirmer la valeur programmée, appuyer sur la touche avant 30 secondes.

Programmation de l'heure
Quand les chiffres de l'heure clignotent, programmer l'heure avec les touches +
Pour confirmer la valeur programmée, appuyer sur la touche dans 30 secondes.

Quand les chiffres des minutes clignotent, programmer les minutes avec les touches +
Pour confirmer la valeur programmée, appuyer sur la touche dans 30 secondes.

Programmation unité de mesure température
Quand le symbole °C ou °F commence à clignoter, il faut sélectionner l'unité de mesure, avec les touches ∧ ∨
Pour confirmer la valeur programmée, appuyer sur la touche avant 30 secondes.

Programmation des paramètres

Quand le symbole apparait, la valeur de température commence à clignoter. Régler la valeur de T1 avec les touches
Pour confirmer la valeur programmée, appuyer sur la touche dans 30 secondes.

Quand le symbole apparait, la valeur de température commence à clignoter. Régler la valeur de T2 avec les touches
Pour confirmer la valeur programmée, appuyer sur la touche dans 30 secondes.

Programmation du set-point T3
Quand le symbole apparait, la valeur de température commence à clignoter. Régler la valeur de T3 avec les touches
Pour confirmer la valeur programmée, appuyer sur la touche dans 30 secondes.

Programmation valeur température antigel
Quand le symbole apparait, la valeur de température commence à clignoter. Régler la valeur de température antigel avec les touches
Pour confirmer la valeur programmée, appuyer sur la touche avant 30 secondes.
Entre les valeurs de set-point existent les liens suivants :
Chauffage : T1, T2, T3
Climatisation: T1 T2 T3


Activation autoapprentissage
Quand le symbole apparait, activer (ON) ou désactiver (OFF) la fonction avec les touches.
Pour confirmer la valeur programmée, appuyer sur la touche dans 30 secondes.
L'autoapprentissage permet d'optimiser l'avance (max. 2 heures) sur l'activation du chauffage.
Le chronothermostat gère automatiquement l'avance, de façon à garantir la température programmée au début de chaque période du profil programme. Enchauffage, cette fonction ne s'active qu'en mode de fonctionnement automatique.

Programmation différentielle de réglage
Quand le symbole apparait, programmer la valeur du différentiel de réglage avec les touches.
Pour confirmer la valeur programmée, appuyer sur la touche dans 30 secondes.
Le différentiel de réglage est l'écart entre le set-point programme et la température d'activation effective. Sauf certaines situations particulières, nous vous conseillons de maintenir la valeur préprogrammée.
Personnalisation du programme journalier
Pour exécuter la personnalisation du programme journalier préprogrammé, ou pour faire une modification, appuyer deux fois sur la touche

Sur l'afficheur apparait le symbole PROG, et la barre du premier jour de la semaine commence à clignoter. Sélectionner le jour désiré, avec les touches ⊙+. Pour confirmer la sélection, appuyer sur la touche ⊙ avant 30 secondes.

Après la confirmation du jour, l'afficheur visualise le profil courant relatif au jour choisi. L'horaire commence à clignoter. Sélectionner le set-point de température que l'on désire programmer à partir de l'heure 00:00, en utilisant les touches.

Sur l'afficheur apparaissent le symbole T- ou T+ et la valeur qui correspondent au set-point sélectionné. Ce set-point reste appliqué au profil horaire jusqu'à la première variation présente dans le programme courant.

Avec les touches + augmenter l'heure jusqu'au moment où on désire modifier le profil proposé ; pendant cette augmentation, sur le profil horaire la petite colonne relative à l'horaire sélectionné clignote. Avec les touches, sélectionner à nouveau le set-point, qui sera appliqué jusqu'à la variation suivante présente dans le programme.
Personnalisation du programme journalier
L'horaire diminue/augmente avec des pas de 15 minutes à chaque pression des touches , il est donc possible de définir jusqu'à 4 périodes de programmation pour chaque heure.
Procéder de façon analogue à tout ce qui est indiqué ci-dessus, jusqu'à ce que le profil soit achevé.
Copie du programme
Si on désire copier le programme sur le jour suivant, confirmer la programmation exécutée en appuyant sur la touche dans les 30 secondes qui suivent.
Pour confirmer la programmation sans la copier, appuyer sur la touche dans les 30 secondes qui suivent ; on passe automatiquement à la programmation du jour suivant. Quand on a terminé la programmation de toute la période, appuyer sur la touche pour revenir au fonctionnement normal. Pour activer le programme, sélectionner le mode de fonctionnement AUTO en appuyant sur la touche jusqu'à ce que le symbole AUTO apparaisse sur l'afficheur.
Forçage temporaire de la température
En mode de fonctionnement AUTO, il est possible de forcer temporairement le set-point de température activé, en utilisant les touches pour programmer la valeur désirée. Pour confirmer la valeur, appuyer sur la touche ou attendre 5 secondes.

L'activation du forçage est signalée sur l'afficheur par le clignotement du symbole AUTO.
Le forçage reste actif jusqu'à la première variation du profil lié présent dans le programme.
Fonction party
Dans le mode AUTO, la fonction Party permet d'exclure temporairement le programme programme en insérant à la main un set-point de température différent, pour une période allant de 1 à 23 heures. On peut utiliser cette fonction, par exemple, pour prolonger la période de confort pendant un dîner, une fête, etc.

Pour activer la fonction, appuyer sur la touche. Sur l'afficheur, le symbole apparait, et la valeur du set-point actif à ce moment clignote.
Avec les touches programme la nouvelle valeur du set-point de température.
Avec les touches programme le nombre d'heures d'activation, lequel s'affiche sur le display.
Appuyer sur la touche ou attendre 5 secondes, pour confirmer la programmation exécutée.
Quand la fonction est active, il est encore possible de modifier la valeur du set-point et la période d'activation, de la même manière que décrite ci-dessus.
La fonction peut aussi être activée quand le chronothermostat est en mode manuel (MAN).
La fonction party reste active jusqu'à ce que la période programmée termine.
Pendant le fonctionnement, le comptage des heures diminue.
Pour désactiver la fonction avant le moment prévu, appuyer sur la touche. Quand on désactive la fonction, le chronothermostat revient au mode de fonctionnement de départ.
Dans le mode AUTO, la fonction Holiday permet d'exclure temporairement le programme hebdomadaire, en insérant manuellement un set-point de température différent, pour une période allant de 1 à 99 jours.
On peut utiliser cette fonction, par exemple, pour programmer une période d'économie pendant les vacances et la réactivation du programme le jour de la rentrée.

Pour activer la fonction, appuyer sur la touche. Sur l'afficheur, le symbole apparait, et la valeur du set-point actif à ce moment clignote.
Avec les touches programme la nouvelle valeur du set-point de température.
Avec les touches programme le nombre de jours d'activation, lequel s'affiche sur le display.
Appuyer sur la touche ou attendre 5 secondes, pour confirmer la programmation exécutée.
Quand la fonction est active, il est encore possible de modifier la valeur du set-point et la période d'activation, de la même manière que décrite ci-dessus.
La fonction peut aussi être activée quand le chronothermostat est en mode manuel (MAN). La fonction holiday reste active jusqu'à ce que la période programmée termine.
Pendant le fonctionnement, le comptage des jours diminue.
Pour désactiver la fonction avant le moment prévu, appuyer sur la touche. Quand on désactive la fonction, le chronothermostat revient au mode de fonctionnement de départ.
Copie du programme jour de fête
Dans le mode AUTO il est possible de copier le profil du jour de fête sur n'importe quel jour de la semaine.
Cette fonction est particulièrement utile quand on désire un régime de comportement temporaire, par exemple pour un jour de fête à l'intérieur de la.

Pour activer la fonction, appuyer sur la touche, sur l'afficheur le symbole et la barre du jour de fête clignotent. Avec les touches sélectionner le jour de la semaine sur lequel on peut copier le profil du jour de fête ; pour confirmer la programmation exécutée, appuyer sur la touche ou attendre 30 secondes.

Quand la fonction est activée, appuyer sur la touche pour afficher le jour sur lequel on a copié le profil du jour de fête : sur l'afficheur la barre correspondante clignote. Si l'on désire désactiver la fonction, appuyer à nouveau sur la touche. Si l'on désire modifier le jour de la période, utiliser les touches et appuyer sur la touche, ou bien attendre 30 secondes pour confirmer la nouvelle programmation.

Quand le jour sélectionné pour la copie du jour de fête est en cours, le symbole est allumé fixe. La validité de la copie du jour de fête est temporaire, à minuit du jour sélectionné on retourne au profil hebdomadaire programmé.
Fonctionnement manuel

Pour activer le mode de fonctionnement manuel, appuyer sur la touche , jusqu'à ce que le display affiche le message MAN. Le set point de la température apparait pendant environ deux secondes.
Avec les touches, programmer la valeur de setpoint désirée ; appuyer sur la touche ou attendre 5 secondes pour confirmer la programmation.
Commande à distance
Le chronothermostat peut être connecté au système de contrôle à distance GSM GW 90 821, par connexion sérielle.
Ainsi il est possible, avec les commandes SMS :
- de programmer le type de fonctionnement (climatisation/chauffage)
- de programme la modalité de fonctionnement (manuel/automatique/off)
- de programmer le set point de fonctionnement (seulement modalité MAN)
- de demander l'état actuel
À chaque SMS de commande envoyé au dispositif correspond un SMS de confirmation (avec texte prédéfini non configurable);
Le message de demande d'état actuel prévoit une réponse qui comprend les informations suivantes :
-type de fonctionnement actuel (chauffage / climatisation) - modalité de fonctionnement actuelle (off/auto/man) - température de set point programmée à l'heure actuelle - température ambiante mesurée - état de la sortie relais (ON/OFF)
Chaque fois que le système de contrôle à distance modifie le type ou la modalité de fonctionnement, sur l'afficheur apparaît le symbole.
Signalisation des batteries en cours d'épuration

Quand les batteries sont en phase d’épuisement, le symbole commence à clignoter sur l’afficheur.
De toute façon le fonctionnement du chronothermostat n'est plus garanti. Dans ce cas, il est nécessaire de remplacer les batteries le plus tôt possible.
Le fonctionnement du chronothermostat n'est plus garanti quand le symbole est allumé fixe. Dans ce cas, la dernière opération qui est garantie est la désactivation automatique du chauffage/climatisation.
Le temps utile pour remplacer les batteries est environ 2 minutes, après cela la programmation de l'horloge/calendrier sera perdue : toutes les autres programmations sont maintenues dans la mémoire non volatile.
Reset et rétablissement des valeurs préprogrammées
Si on appuie en même temps sur les touches, on effectue le reset complet du chronothérmostat.
Attention : tous les paramètres et les programmes personnalisés seront annulés.
Au rallumage, le chronothermostat utilise les paramètres et les programmes préprogrammés en usine. Le chronothermostat se met donc en chauffage, en mode AUTO. Les fonctions Party et Holiday ne sont pas actives.
Programmes préprogrammés
Le chronothermostat dispose de 2 programmes préréglés, un pour le chauffage et un pour la climatisation.
PROGRAMME CHAUFFAGE

PROGRAMME CLIMATISATION
Ces programmes préreglés peuvent être modifiés et personnalisés, suivant les exigences propres. Pour executer les modifications, suivre les indications containues au paragraphe « Personalisation du programme journalier »
Programmes préprogrammés
Jour de la semaine 1 : lundi
Heure 00:00
Set-point température chauffage T1 16 °C
T2 18°C
Set-point température climatisation T1 24 °C
T2 26°C
T3 28°C
Autoapprentissage Fonction désactivée (OFF)
Differential de réglage Chauffage 0.2°C
Unité de mesure température °C
Attention
- Avant l'installation, vérifier que les modules de sortie associés reçoivent correctement les commandes.
- Pendant la phase d'installation, respecter le sens de montage (UP 2) indiqué sur la base de support.
Montage avec chevilles.

Montage sur boîte 3 postes.

Montage
Accès aux bornes

Connexion au système de contrôle à distance (3 cables)

Montage

Pour que l'on puisse relever correctement la température du milieu à contrôler, il est important de ne pas installer le chronothermostat dans des niches, derrière des portes, à côté des fenêtres ou des sources de chaleur.

Description des bornes

Connexion par le système de contrôle
4 - TX (données en sortie) 5 - GND (commun) 6 - RX (données en entrée)
Instructions pour l'installation
Remplacement des batteries. Ne pas jeter les batteries déchargees dans la nature.
Characteristiques fonctionnelles / données techniques
Type de fonctionnement : chauffage et climatisation
Modalités de fonctionnement : automatique, manuel et antigel
Température de fonctionnement: -5^ ÷ +45^ C
Température mesurée: 0 ÷ +45^ C
Sonde de température : NTC, 100KΩ à 25°C
Précision de la mesure: ± 0,5^ à 20°C
Programmes préprogrammés : 2 programmes hebdomadaires
(chauffage et climatisation)
Résolution programmation horaire : 15 minutes
N. max. de changements de température : 4 par heure
Niveau de température : 3 différents niveaux (T1-T2-T3) programmables
de 5 à 40°C différenciés,
pour la climatisation et le chauffage
Température antigel : réglable de 2 à 7°C
Température manuelle : régable de 5 à 40°C
Différentiel de réglage : réglable de 0,2 à 2°C
Fonction Party : temporisée de 1 à 23 heures
Fonction Holiday : temporisée de 1 à 99 jours
Forçage temporaire de la température programmable
Autoapprentissage gradient de température : régable, avec une avance max. de 2 heures
Unité de mesure: °C ou °F
Intervalle entre deux mesures successives : 1 minute
Commande à distance : avec le système de contrôle à distance GSM
code GW 90 821 (non compris)
Signalisation de batteries épuisées : avec symbole sur l'afficheur
Fréquence radio: 868 MHz
Portée radio : 100 m à champ libre
Alimentation : 3 batteries alcalines 1,5 V, type AAA
Réserve de charge : 2 minutes pour le remplacement des batteries
Système de commande et de contrôle à fréquence radioélectrique
Télécommande RF RF remote control Télécommande RF Mando a distancia RF Fernbedienung RF

Pulsantiera RF RF button pad Tableau de commande RF Caja de pulsadores RF Druckknopftafel RF

Modulo RF per ingressi convenzionali RF module for conventional inputs Module RF pour les entrées conventionnelles Modulo RF para entradas convenciones Modul RF für herkömmliche Eingänge
Rivelatore di movimento con crepuscolare RF RF movement and twilight sensor Detecteur de mouvement avec interrupteur crepusculaire RF Detector de movimiento con crepuscular RF Bewegungsaufnehmer mit Dämmerungsschalter RF
Notice Facile