OLYMPIA CPD 5514T - Calculatrice

CPD 5514T - Calculatrice OLYMPIA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CPD 5514T OLYMPIA au format PDF.

📄 34 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice OLYMPIA CPD 5514T - page 10
Caractéristiques Détails
Type de produit Calculatrice scientifique
Affichage Écran LCD avec rétroéclairage
Fonctionnalités Fonctions trigonométriques, logarithmiques, statistiques et financières
Alimentation Piles AA, autonomie prolongée
Dimensions 210 mm x 100 mm x 30 mm
Poids 300 g
Utilisation Idéale pour les étudiants et les professionnels en mathématiques et sciences
Maintenance Nettoyage régulier de l'écran, remplacement des piles lorsque nécessaire
Sécurité Ne pas exposer à l'humidité ou à des températures extrêmes
Garantie 2 ans, pièces et main-d'œuvre

FOIRE AUX QUESTIONS - CPD 5514T OLYMPIA

Comment allumer la calculatrice OLYMPIA CPD 5514T ?
Pour allumer la calculatrice, appuyez sur le bouton 'ON' situé en bas à gauche de l'appareil.
Que faire si la calculatrice ne s'allume pas ?
Vérifiez d'abord si les piles sont correctement installées et si elles ne sont pas épuisées. Remplacez-les si nécessaire.
Comment changer les piles de la OLYMPIA CPD 5514T ?
Retirez le couvercle du compartiment à piles au dos de la calculatrice et remplacez les piles par des nouvelles, en respectant la polarité.
Comment effectuer des calculs de pourcentage ?
Pour calculer un pourcentage, entrez le nombre, appuyez sur le bouton '%', puis entrez le pourcentage souhaité et appuyez sur '='.
Que faire si l'affichage est flou ou illisible ?
Vérifiez si l'écran est propre. Si le problème persiste, il peut être nécessaire de remplacer la calculatrice.
Comment réinitialiser la calculatrice OLYMPIA CPD 5514T ?
Pour réinitialiser, appuyez simultanément sur les boutons 'ON' et 'C' pendant quelques secondes.
La calculatrice affiche 'ERROR', que faire ?
Cela peut être dû à une opération invalide. Appuyez sur 'C' pour effacer l'erreur et recommencez.
Comment effectuer des calculs avec des décimales ?
Pour entrer une décimale, utilisez le bouton '.' et continuez votre calcul normalement.
La calculatrice ne répond pas, que dois-je faire ?
Essayez d'éteindre puis de rallumer la calculatrice. Si le problème persiste, remplacez les piles.
Comment utiliser la fonction mémoire ?
Pour stocker un nombre en mémoire, entrez le nombre puis appuyez sur 'M+'. Pour rappeler le nombre, appuyez sur 'MR'.

Questions des utilisateurs sur CPD 5514T OLYMPIA

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Calculatrice au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CPD 5514T - OLYMPIA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CPD 5514T de la marque OLYMPIA.

MODE D'EMPLOI CPD 5514T OLYMPIA

B.1 Vue d'ensemble de l'appareil

1 Touches de fonctions,
Commutateurs à couisse
2 Ecran / inclinable
3 Coupe-papier
4 Bras-support papier
5 Porte-rouleau

6 Couvercle
7 Connecteur secteur
8 Commutateur
Marche/Ari
9 Touches de fonctions
0 Touches numériques

Utilisation prévue

Ce calculateur de table à imprimante sert exclusivement à la solution de devoirs de calcul dans des locaux. Il n'est pas prévu pour d'autres utilisations.

Remarques generales/remarques de protection

Votrecalculateur est un apparéil hautement développement. N'essayez jamais de le réparer. S'il fallait des travaux de réparation, apportez votre calculateur auprès du centre clients le plus proche ou auprès du vendeur.

N'introduizsez enaucn cas dans le calculateur des objets en métal comme des tournevis, des trombones etc. Vous pourriez nuiere au calculateur et il yaurait le risque d'une électrocution.

Éteignez le calculateur toujours à la fin du travail.

Epoussetez le calculateur légerement à l'aide d'un chiffon sec. N'utilise jamais de l'eau ou des solvants comme des diluants de vernis, de l'alcool etc. pour nettoyer votre calculateur.

N'exposez pas votre calculateur à une chaleur trop grande.

Protection de transport

Veuillez enlever les parties de la protection de transport évientuellement générées avant demettre en fonction le calculateur.

Conservez la protection de transport: Lors d'un transport éventuel le calculateur devra être muni de la protection de transport.

Remarque importante concernant le transport

Si le calculateur doit être retourné à cause d'un dommage de transport l'emballage devra être complétée de nouveau de guide de l'utilisateur et des accessores.

Raccordement de réseau: Avant de raccarder le calculateur au réseau veuillez contrôler si les indications de tension et de fréquence sur le panneau de service correspondant à celles du réseau local.

Remarque de sécurité:

Le filchier électrique devra se trouver pres du calculateur et devra être facilement accessible. En cas de nécessite vous pourrez ainsi facilement séparer le calculeur du réseau.

Remarque:

En cas de séparation du réseau toutes les données dans la mémoire (taux de change, d'impôts, de pourcents) seront conservées.

Imprimante

Attention: Pour garantir un fonctionnement sans dérangement, obéissez aux remarques suivantes:

Ne jamais

-imprimer sans papier!
- tirer au papier lorsque l'imprimante travaille encore.
-utiliser du papier de basse qualite!
-utiliser des rouleaux de papier utilisés une deuxieme fois!

  • manipulier l'imprimante par des objets durs ou mouvoir les moteurs à la main.

Faites attention aux marquages indiquant la fin des rouleaux de papier.

Changez tout de suite de rouleaux de papier

Faites entretenir régulierrement le calculateur par vous vendeur.

Toutes nos félicitations

d'avoir opté pour une calculatrice electronique Olympia de la gamme CPD.

Gracé à son équipement fonctionnel, cette calculatrice permet de résoudre tous les problèmes de calcul rencontres dans la pratique. Par ailleurs, elle offre à l'utilisateur le choix entre un mode écran et un mode impression, selon les calculs à effectuer.

Le mode d'emploi est divisé en trois chapitres:

A. Table des matieres
B. Mise en service
C. Appendice

Il vous aidera à vous familisarier avec les nombreuses possibili-tes que vous offre cette calculatrice.

Les procédés de calcul sont illustrés par des exemples à la fin de ce mode d'emploi.

Amicallement-vous

B. Mise en service
B1Vue d'ensemble de I'appareil
B.2 Déballage et mise en place
B.3 Généralités
B.4 Explication des touches
B.5 Commutateurs à coulisse
B.5.1 Decimales
B.5.2 Arrondissage
B.5.3 Modes de fonctionnement et comptage de postes
B.5.4 Sellecteur de mode conversion Euro et mode calcul de Taxes.
B.6 Symboles affichés à l'écran
C. Appendice
C.1 Conseils d'entretien
C.2 Spécifications techniques

B. Mise en service

B.2 Déballage et mise en place

Raccordement au réseau électrique:

  • Vérifiez que la tension figurant sur la plaque signalétique de l'appareil soit la même que la tension du pays concerné avant de connecter l'appareil au réseau électrique.
  • Branchez la calculatrice sur votre prise secteur.

Mise en place du rouleau de papier (Art. No. 06.860.1115):

  • Installé le porte-rouleau
  • Insérez le rouleau dans son support en le plaçant de sorte qu'il puisse se dérouler par le haut
  • Allumez la calculatrice
  • Introduisez le papier dans la fente arriere (marquée d'une flèche) jusqu'à la butée
  • En pressant , faites avancer encore le papier

Fonctions MARCHE-ARRET:

Lorsque l'interrupteur est sur le symbole "l" (marche), la calculatrice est prete à fonctionner.

IL FAUT AU MOINS ATTENDRE TROIS SECONDES entre l'arrêt et la remise en marche.

B.3 Généralités

Accumulateur

L'accumulateur est une possibilité supplémentaire du registre d'addition, independant des registres de multiplication et de division. Il sert à cumuler et à mémoniser les produits, les quotients, ainsi que des valeurs isolées. Les sommes accumulées ne sont pas influencées par les opérations intermédiaires de multiplication et de division.

Pour l'alimenter:

  • Introduisez des valeurs ou des résultats intermediaires dans l'accumulateur à l'aide de la touche Addition ou Soustraction.

Constants:

Le multiplicande, le diviseur, la valeur de reférence ou le pourcentage, ainsi que la的最后一 remière fonction utilisée deviennent automatiquement des constantes.

Répartition des valeurs:

Dans les quatre opérations de base, il est possible de réutiliser une valeur autant de fois que souhaité.

Impression des nombres:

La position décimale est représentée par une virgule et la partie entière des nombres est imprimée par groupes de trois chiffres (triades),

Example:

123456789012,34+

Introduction des données et méthodes de calcul:

  • En addition/soustraction (a+b+c+) Résultat par la touche

Résultat par la touche

En multiplication/division (axb ÷ c =)

Affichage par triades:

Les parties entières des nombres sont affichées par groupes de trois chiffres (triades). Exemple: 123.456.789.012.34

Dépassement de la capacité:

Si le résultat excede 14' chiffres, les messages «............» s'impriment, un «E» apparait sur l'écran et le clavier est verrouillé en entrée.

Pour débloquer le clavier, appuyez sur les, touches CE ou C ou

Blocage de la mémoire:

Les données susceptibles de provoquer un dépassement de capacité ne sont pas acceptées en mémoire. En pareil cas, le contenu de la mémoire ne change pas.

Compteur de postes (Position d'interrupteur IC):

Cette fonction permet d'utiliser deux compteurs de postes indépendants (à 3 chiffres), l'un pour l'accumulateur, l'autre pour la mémoire. Il suffit d'actionner + et ou M+ et M- pour faire compte le nombre d'additions et de sousactions. La touche total ou sous-total permet d'imprimer ce nombre.

Exampie:008=8postes

008 600.00_

La touche total efface le contenu du compteur.

Taux de conversion et mémorisation:

Contenu de la mémoire et memorisation des taux: Le contenu de la mémoire ainsi que les taux de conversion, de taxes et de pourcentage enregistrés, seront conservés même si la calculatrice est éteinte. Cependant, si le cordon secteur est débranché, le contenu de la mémoire ainsi que les taux enregistrés seront effacés.

Les 11 faux fixes Euro pré programmes sont disponibles pour chaque pays (se référer à la «Table de condération des devises» (31) et sont méorisésès l'origine dans la calculatrice.

Ces taux de conversion seront conservés en mémoire si la machine est éteinte mais également si le cordon secteur est débranché.

Calcul de change / calcul indirect:

  • Le taux de change est composé de 6 chiffres significatifs et la virgule
  • En outre les taux de change pour 5 autres monnaies peuvent etre programmes et memorises
  • Change entre „Monnaie 1 et "Monnaie 2" au moyen du taux de change Euro:

Monnaie 1 et Monnaie 2 à partir de I "Euro".

11 monnaies originales et 5 monnaies Mémorisées par l'utilitaire.

  • Le taux de change est imprimé à l'aide du symbole.
    -L'Euro peut etre imprimé a laide du symbole:

Taux de Taxe:

  • Le taux de taxa se compose de 6 chiffres, avec une virgule décimale.
  • Le taux de taxe s'imprime avec le symbole RT.

Calcul automatique en % +

  • Le calcul automatique en % + peut s'effectuer en utilisant le taux méorisé en % + ou le taux % entre.
  • Le taux ménorisé en %+ se compose de 6 chiffres, avec une virgule décimale.
  • Le taux méorisé en %+ s'imprime avec le symbole R%.

B.4 Explication des touches

Le clavier est doté d'une mémoire tampon permettant une introduction rapide des données.

  • Cette touche annule un calcul tout entier sans effacer le contenu des registres de mémoire.
  • Le fait d'appuyer sur cette touche n'entraine pas une perte des taux mémorisés.

Touche d'appe du compteur de postes

-Uneseuplepression:
la touche fournit le nombre de postes ajoutés.
- Deux pressions successives après un total ou un sous-total:

Rappele la moyenne arithmetique des postes en addition et soustraction.

Touchede réference
- Permet d'imprimer un numero de referencia ou une date.

CE Touche de correction
- Permet d'effacer la derniere valeur introduite.

  • Touche de changement de signe
  • Rend positif un nombre négatif et vice versa.

Touches numériques

  • La valeur introduite apparait a I'ecran.

Touche virgule
Touche soustraction
+ Touche addition
Touche sous-total

  • Appel sans effacement du contente de l'accumulateur/du compteur de postes

Touchetotal

  • Appel et effacement du contenu de l'accumulateur/du compteur de postes

% Touche des pourcentages

En association avec

  • appel de la valeur du pourcentage.

En association avec et ou t

  • appel de la valeur majorée ou diminuée de la valeur du pourcentage.

Touche division

Touche multiplication

Touche de résultat pour la multiplication et la division

  • Cette touche met fin au calcul. Elle permet d'obtenir le résultat.

Ce résultat peut etre reutilise dans I'opération suivante

(+,-,x,÷), ou transféré en mémoire à l'aide de [d]de .

M Touche de total mémoire

  • Appel et effacement du contenu de la mémoire.

M O Touche de sous-total mémoire

  • Appel du contenu de la mémoire.

M Touche de soustraction mémoire

  • La valeur introduite est soustraite du contenu de la mémoire.

  • Termination du calcul.

Le résultat est soustrait du contenu de la mémoire.

M+ Touche d'addition mémoire

-La valeur introduite est ajoutee au contenu de la memoire.

Terminaison du calcul.

Le résultat est ajoute au contenu de la mémoire.

Touched'avance du papier

%+ Touche de majoration en pourcentage

-La valeur du pourcentage est additionnee.pourcentage

entre.

Fonctionne avec un pourcentage memorise ou un

Delta %

  • Cette touche foumit la différence en pourcentage entre deux valeurs.

Touchedeffacement du demier chiffre

  • Le dernier chiffre de la valeur entre e à l'affichage est effacé.

  • Permet de désirir le code de conversion pour la première et la seconde devise, etc ... en mode de conversion Euro.

Racine carree

  • Calcule la racine carree a partir de la valeur saisie.

COST SELL MARGIN (coûts, vente, marge)

  • Pour le calcul des coûts, du prix de vente et de la marge de gain. Indiquez 2 valeursquelconques pour recevoir automatiquement la valeur inconnue. (P. ex. vous saississez

  • La valeur pour les coûts et 2. La valeur pour le prix de vente et vous receivez automatiquement la marge de gain en % (pourcent).

RATE Touche RATE

  • Rappele et fixe la valeur de la première et deuxieme devise.
    Rappele et memorise les taux de conversion de devises.
  • Rappele le taux ménorisé et ménorise le taux pour les calculs de taxe et de % + .
  • Aucune valeur n gative ne peut etre entree en tant que taux.

Touche de change 1 / Touche de supplément de taxa+

TAX+ Interrupteur coulissant dans le mode de calcul: (CONV)

  • Changer de monnaie 2 à monnaie 1

L'utilisateur peut saisir 11 taux de change
Interrupteur coulissant dans le mode de taxa: (TAX)
- Le montant de taxa est ajouté
Le taux de taxe méorisé sera utilisé.

2 Touche de change 2 / Touche de deduction de taxa
-Interrupteur coulissant dans le mode de calcul: (TAX)
- Changer der monnaie 1 à monnaie 2 L'utilisateur peut utiliser
ser 11 taux de change saisis par lui-même
Interrupteur coulissant dans le mode de taxa: (TAX)
- Le montant de taxe est déduit.
Le taux de taxa méorisé sera utilisé.

B.5 Commutateurs à coulisse

B.5.1 Decimales

AF02346

Le résultat est fourni avec le nombre maximal de decimales.

AF02346

Selon la position du curseur, le résultat est donné avec 0, 2, 3, 4 ou 6 décimales.

Si la partie entière d'un résultat decimal depasse le nombre maximal de positions déterminé par la préselection de la virgule fixe, le nombre de decimales est réduit en conséquence.

AF02346

Après introduction des chiffres (sans virgule), une virgule est insérée automatiquement avant l'avant-dernier chiffre si l'on actionne la touche addition ou soustraction.

En mode Euro:

Si le résultat d'une conversion est donné en Euro, le résultat sera automatiquement donné avec deux chiffres après la virgule et un arrondis 5/4, sauf si le curseur est positionné sur «F».

B.5.2 Arrondissage

OLYMPIA CPD 5514T - B.5.2 Arrondissage - 1

Les décimales superflues sont suprimées en fonction de la position du curseur des décaims.

OLYMPIA CPD 5514T - B.5.2 Arrondissage - 2

Les décimales sont arrondies par excès ou par défaut, conformément à la position du curseur des décimales.

OLYMPIA CPD 5514T - B.5.2 Arrondissage - 3

Arrondi général par excès à partir du premier chiffre.

B.5.3 Modes de fonctionnement et comptage de postes

OLYMPIA CPD 5514T - B.5.3 Modes de fonctionnement et comptage de postes - 1

OLYMPIA CPD 5514T - B.5.3 Modes de fonctionnement et comptage de postes - 2

OLYMPIA CPD 5514T - B.5.3 Modes de fonctionnement et comptage de postes - 3

Mode affichage uniqueness

Mode impression et affichage

Compteur de postes (+) en service

  • Compte tous les postes + et.

B.5.4 Mode de conversion Euro et mode calcul de Taxes

OLYMPIA CPD 5514T - B.5.4 Mode de conversion Euro et mode calcul de Taxes - 1

OLYMPIA CPD 5514T - B.5.4 Mode de conversion Euro et mode calcul de Taxes - 2

OLYMPIA CPD 5514T - B.5.4 Mode de conversion Euro et mode calcul de Taxes - 3
CONV TAX

Mode de conversion Euro

Mode calcul de Taxes

B.6 Symboles affichés à l'écran

M - La mémoire contient des données.

--V aileurs négatives.
E - Dépassement de capacité

Les symboles des devises à l'affichage sont montrés dans la « Table de codification des devises » (31). En appuyant sur la touche [Bettapparaitra à l'écran.

Lorsque le taux de taxa est mémorisé oulsqu'il est rappelé, le symbole t apparaitra avec la valeur du taux sur l'écran.

Lorsque le taux en % + est mémorisé ou lorsqu'il est rappelé, le symbole P apparaitra avec la valeur du taux sur l'écran.

C. Appendice

C.1 Consells d'entretlen

La calculatrice ne doit pas etre exposée à des températures extrimes. Evitez également les lieux particulièrement humides ou poussiereux.

Veillezcequaucunliquide ne pénétre dans l'appareil.

N'utilise jamais de liquides corrosits pour l'entretien.

C.2 Spécifications techniques

Dimensions: Largeur 217 mm
Profondeur 340 mm
Hauteur 105 mm

Rouleau de papier: Largeur 57 mm (Art-No.06.860.1115) Diametre max. 60 mm

Mécanisme Mécanisme en imprimante thermique d'impression: caoutchouc = 10 lignes/sec.

Alimentation secteur: 220....240 V / 50/60 Hz

Consommation
électrique: 0.2 A...220...240 V

Polds: 1.40 kg

Capacité: 14 positions d'affichage

Ce document est fournit uniquement à titre d'information. Les équipements et options proposés peuvent varier selon les specifications propres à chaque pays. Olympia Business Systems Vertriebs GmbH se reserve le droit d'apporter des corrections ou modifications au contenu de ce document sans préavis. Des mises à jour ultérieures les signaleront eventulement aux destinataires.

OLYMPIA CPD 5514T - C.2 Spécifications techniques - 1

  • Utiliser Oes N° de code devises suivants pour :

Mémoriser la 1 et 2 devise, rappeler les devises ménorisées,

rappeler cheque taux de conversion et

programmer les 5 taux de devises additionnels.

OLYMPIA CPD 5514T - C.2 Spécifications techniques - 2

Olympia CPD 5514T

OLYMPIA CPD 5514T - Olympia CPD 5514T - 1

Le fabricant déclare par la présente que l'appareil est conforme aus règlements et normes en vigueur:

73/23/CEE; EN 60950:2000

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : OLYMPIA

Modèle : CPD 5514T

Catégorie : Calculatrice