CPD 5514T - Taschenrechner OLYMPIA - Kostenlose Bedienungsanleitung
Finden Sie kostenlos die Bedienungsanleitung des Geräts CPD 5514T OLYMPIA als PDF.
Laden Sie die Anleitung für Ihr Taschenrechner kostenlos im PDF-Format! Finden Sie Ihr Handbuch CPD 5514T - OLYMPIA und nehmen Sie Ihr elektronisches Gerät wieder in die Hand. Auf dieser Seite sind alle Dokumente veröffentlicht, die für die Verwendung Ihres Geräts notwendig sind. CPD 5514T von der Marke OLYMPIA.
BEDIENUNGSANLEITUNG CPD 5514T OLYMPIA
CPD 5514T Bedienungsanleitung
GebruikshandleidingBestimmungsgemäßer Gebrauch
Dieser druckende Tischrechner dient ausschließlich zur
Abwicklung von Rechenaufgaben in Räumen. Andere
Verwendungen gelten als nicht bestimmungsgemäß.
AAllllggeemmeeiinnee HHiinnwweeiissee//SSiicchheerrhheeiittsshhiinnwweeiissee
Ihr Rechner ist ein hochentwickeltes Gerät.Versuchen Sie bitte
niemals, ihn zu reparieren. Sollten Reparaturarbeiten erforderlich
sein, bringen Sie den Rechner bitte zum nächsten autorisierten
Kundendienst bzw. zum Verkäufer.
Führen Sie auf keinen Fall Metallgegenstände wie etwa
Schraubendreher, Büroklammern usw. in den Rechner ein. Sie
können damit den Rechner beschädigen, und es besteht die
Gefahr eines elektrischen Schlages.
Schalten Sie den Rechner immer ab, nachdem Sie Ihre Arbeit er-
Stauben Sie den Rechner leicht mit Hilfe eines trockenen Tuches
ab.Verwenden Sie niemals Wasser oder Lösungsmittel wie
Lackverdünnung, Alkohol usw. um Ihren Rechner zu reinigen.
Setzen Sie den Rechner keiner zu großen Hitze aus.
TTrraannssppoorrttssiicchheerruunngg
Bevor Sie den Rechner in Betrieb nehmen, entfernen Sie bitte ge-
gebenenfalls vorhandene Transportsicherungssteile Bewahren Sie
die Transportsicherung auf. Bei einem eventuellen Transport muss
der Rechner mit der Transportsicherung ausgestattet sein.
WWiicchhttiiggeerr TTrraannssppoorrtthhiinnwweeiiss::
Im Transportschadensfall ist die Verpackung mit
Bedienungsanleitung und Zubehör wieder zu komplettieren.
NNeettzzaannsscchhlluussss::
Bevor Sie den Rechner an das Netz anschließen,
prüfen Sie bitte, ob die Spannungs- und Frequenzangaben des
Leistungsschildes mit denen des örtlichen Netzes übereinstim-
SSiicchheerrhheeiittsshhiinnwweeiiss::
Die Steckdose muss in der Nähe des Rechners angebracht und
leicht zugänglich sein. Sie können somit im Notfall den Rechner
schnell vom Netz trennen.
Bei Trennung vom Netz bleiben alle gespeicherten Daten
(Wechselkurse, Steuersätze und Prozentsätze) erhalten.
Achtung: Um lange einen störungsfreien Betrieb zu gewährleisten,
beachten Sie folgende Hinweise:
– ohne Papier drucken!
– am Papier ziehen, wenn der Drucker noch arbeitet!
– mindere Papierqualitäten benutzen!
– bereits gebrauchte Papierrollen ein zweites mal benutzen!
– mit harten Gegenständen im Druckwerk hantieren oder Antriebe
Beachten Sie die Markierungen, die das Ende der Papierrollen an-
Wechseln Sie die Papierrollen unverzüglich aus.
Lassen Sie Ihren Rechner regelmäßig durch Ihren Händler warten.
WWiirr bbeeggllüücckkwwüünnsscchheenn SSiiee,,
daß Sie sich für einen elektronischen Bürorechner der
Dank der praxisgerechten Ausstattung können alle Rechen-
probleme bewältigt werden.
Die Einstellbarkeit auf Displaybetrieb ermöglicht es, diese druk-
kenden Rechner auch als rein anzeigende Geräte zu nutzen.
Die Bedienungsanleitung ist in 3 Kapitel eingeteilt,
A. Inhaltsverzeichnis
und soll Ihnen helfen, sich mit den vielen Möglichkeiten dieses
Rechners vertraut zu machen.
Zu den Rechenvorgängen finden Sie auf den hinteren Seiten
Mit freundlichen Grüßen
B.2 Auspacken und Aufstellen
B.4 Tastaturerklärung
B.5.2 Rundungswähler
B.5.3 Betriebsarten- und Postenwähler
B.5.4 Euroumrechnung und Steuerberechnung
C.2 Technische Daten
BB..11 GGeerräätteeüübbeerrssiicchhtt CCPPDD 55551144TT
1 Funktionstasten/ 6 Abdeckplatte
Schiebeschalter 7 Netzanschluß
2 Display / Klappbar 8 Ein-/ Auschschalter
3 Abreißschiene 9 Funktionstasten
4 Papierstütze 10 Numerische Tasten
BB..11 GGeerräätteeüübbeerrssiicchhtt CCPPDD 55551144TT
1 Funktionstasten / 6 Abdeckplatte
Schiebeschalter 7 Netzanschluß
2 Display / Klappbar 8 Ein-/ Ausschalter
3 Abreißschiene 9 Funktionstasten
4 Papierstütze 10 Numerische Tasten
5 PapierhalterBB.. llnnbbeettrriieebbnnaahhmmee
BB..22 AAuussppaacckkeenn uunndd AAuuffsstteelllleerr
NNeettzzaannsscchhlluussss::
- Stellen Sie vor dem Anschluss an das Stromnetz sicher, dass die
Daten auf demTypenschild mit den Daten Ihres lokalen
Netzanschlusses übereinstimmen.
- Rechner an das Stromnetz anschließen.
PPaappiieerrrroollllee eeiinnsseettzzeenn ((AArrtt.. NNrr..:: 0066..886600..11111155))::
- Papierhalter einsetzen
- Papierrolle von unten abrollend in die Halterung einsetzen
- Rechner einschalten
- Papierstreifen bis zum Anschlag in die hintere Öffnung einschie-
- Mit den Papierstreifen einziehen
EEiinn-- uunndd AAuusssscchhaalltteenn
Nach dem Einschalten ist der Rechner betriebsbereit.
Zwischen dem Ausschalten und dem erneuten Einschalten sollten
mindestens 3 Sekunden vergehen.
BB..33 AAllllggeemmeeiinneess
AAkkkkuummuullaattoorr
Unabhängiger Addierspeicher in dem Einzelwerte, Produkte sowie
Quotienten aufsummiert und gespeichert werden können.
Multiplikationen und Divisionen werden ignoriert.
- Werte oder Zwischenergebnisse über die Additions- bzw.
Subtraktionstaste in den Akkumulator übernehmen.
Multiplikand, Divisor, Grundwert oder Prozentsatz einschließlich
der nachgetasteten Funktion sind automatisch konstant.
WWeerrttwwiieeddeerrhhoolluunngg
Bei allen Grundrechenarten kann ein Wert beliebig oft verwendet
PPaappiieerrssttrreeiiffeenn--AAuussddrruucckk::
Die Dezimalstelle wird als Komma abgedruckt, Beispiel:
Vorkommastellen werden im Display mit Triadenzeichen unterteilt
KKaappaazziittäättssüübbeerrsscchhrreeiittuunngg
Bei Ergebnissen mit mehr als 14 Vorkommastellen wird der
Ausdruck mit "" gekennzeichnet. Im Display erscheint ein
"E", und die Tastatur ist für Eingaben gesperrt. Eingabesperre auf-
SSppeeiicchheerr--SSppeerrrree
Werte, die eine Kapazitätsüberschreitung verursachen könnten,
werden vom Speicher nicht angenommen. Der Speicherinhalt
PPoosstteennzzäähhlleerr ((SScchhaalltteerrsstteelllluunngg IICC))
Durch Einschalten der Funktion wird unabhängig voneinander so-
wohl im Akkumulator als auch für Speichereingaben je ein
Postenzähler (3stellig) wirksam.
Durch Betätigen von und bzw. und wird die
Anzahl der Additionen und Subtraktionen gezählt.
Bei Abruf der Endsumme bzw. Zwischensumme wird die Anzahl
ausgedruckt. Beispiel: 008 = 8 Posten
Durch Abruf der Endsumme wird der Postenzähler gelöscht.
EErrhhaallttuunngg ddeess SSppeeiicchheerriinnhhaalltteess uunndd ddeess UUmmrreecchhnnuunnggssffaakkttoorrss
Der Speicherinhalt und die vom Benutzer gespeicherten
Wechselkurse, Steuersätze und Prozentsätze bleiben auch dann
erhalten, wenn der Rechner ausgeschaltet wird.
Die 11 vorprogrammierten Euro-Wechselkurse für die jeweiligen
Länder (siehe Währungscodetabelle, Seite 31) sind jedoch fest
WWäähhrruunnggssuummrreecchhnnuunngg // DDrreeiieecckkssbbeerreecchhnnuunngg::
- Der Wechselkurs besteht aus 6 signifikanten Ziffern und dem
- Zusätzlich können Wechselkurse für 5 weitere Währungen pro-
grammiert und gespeichert werden.
- Umrechnung zwischen „Währung 1“ und „Währung 2“ über den
Währung 1 und Währung 2 aus „Euro“,
ursprünglichen 11 Währungen" und „vom
Benutzer gespeicherten 5 Währungen“ auswählen.
- Der Wechselkurs wird mit dem Währungssymbol ausgedruckt.
- Der Euro kann mit dem Symbol gedruckt werden:
SStteeuueerrssaattzz::
- Der Steuersatz besteht aus 6 signifikanten Ziffern und dem
- Der Steuersatz wird mit dem Symbol RT ausgedruckt.
AAuuttoommaattiisscchheerr pprroozzeennttuuaalleerr AAuuffsscchhllaagg %%++::
- Die automatische Berechnung eines prozentualen Aufschlags
kann mit einem vom Benutzer gespeicherten oder jeweils einge-
gebenen Prozentsatz vorgenommen werden.
- Der vom Benutzer gespeicherte Prozentsatz besteht aus 6 signi-
fikanten Ziffern und dem Komma.
- Der gespeicherte Prozentsatz wird mit dem Symbol R% ausge-
BB..44 TTaassttaattuurreerrkklläärruunngg
Die Tastatur hat einen Eingabe-Speicher (Puffer), durch den
schnelle Eingaben vollzählig nacheinander abgearbeitet werden.
- Der gesamte Rechenvorgang wird gelöscht;
Speicherinhalte bleiben erhalten.
- Die gespeicherten Kurse und Sätze bleiben auch nach
Drücken dieser Taste erhalten.
Abruftaste des Postenzählers
- einmaliges Betätigen:
Anzahl der aufaddierten Posten abrufen.
- zweimaliges Betätigen nach Summen- bzw.
Zwischensummenabruf:
Arithmetisches Mittel der addierten und subtrahierten
- Nummern- oder Datumsdruck.
- Eingegebenen Wert löschen.
Vorzeichenwechseltaste
- Werte in positive oder negative umwechseln.
- Der eingegebene Wert erscheint im Display.
- Akkumulatorinhalt / Postenzähler abrufen
- Akkumulatorinhalt / Postenzähler abrufen und löschen
- Prozentwert wird abgerufen.
In Verbindung mit und oder :
- Der um den Prozentwert erhöhte bzw. verminderte Wert
Multiplikationstaste
Ergebnistaste für Multiplikation und Division
- Rechenvorgang abschließen.
Das Ergebnis wird abgerufen.
Es kann durch Eingabe eines Befehles (+, -, x,
verwendet bzw. mit und in den Speicher über-
Speicher-Endsummentaste
- Speicherinhalt abrufen und löschen.
Speicher-Zwischensummentaste
- Speicherinhalt abrufen.
Speicher-Subtraktionstaste
- Der eingegebene Wert wird vom Speicherinhalt
- Rechenvorgang abschließen.
Das Ergebnis wird vom Speicherinhalt subtrahiert.
Speicher-Additionstaste
- Der eingegebene Wert wird zum Speicherinhalt addiert.
- Rechenvorgang abschließen.
Das Ergebnis wird zum Speicherinhalt addiert.
Papier-Transporttaste
Mark up- Taste (Mark down- Taste)
Für Gewinnspannenrechnung: Verkaufspreis/Einkaufspreis/
Gewinn bei eingegebener prozentualer Marge.
- Für die Berechnung des prozentualen Unterschiedes
Einzelkorrekturtaste (*)
- Die letzte Stelle des eingegebenen Wertes wird im Display
- Im Euro-Modus: Währungscode für Währung 1, Währung
- Rechnet die Quadratwurzel aus dem eingegebenen Wert.
Rechnung (Kosten, Verkauf, Spanne)
- Zur Errechnung der Kosten, des Verkaufspreises und der
Gewinn-Spanne. Geben Sie 2 beliebige Posten ein um
automatisch den unbekannten Wert zu erhalten.
(z.B. geben Sie 1. den Wert für die Kosten und 2. den
Verkaufspreis ein und Sie erhalten automatisch die
Gewinn-Spanne in % (Prozent).
Kurs-/Satzeinstelltaste
In Verbindung mit Funktions- und Zifferntasten.
- Währung 1 und Währung 2 abrufen und einstellen.
- Währungskurse abrufen und speichern.
- Gespeicherten Satz für Steuerberechnungen und prozen-
tuale Zuschlagberechnungen abrufen und speichern.
- Negative Werte können nicht eingegeben werden.
Währungsumrechnungstaste 1 / Steuerzuschlagtaste
TAX+ Schiebeschalter im Umrechnungsmodus (CONV):
- Von Währung 2 in Währung 1 umrechnen.
Es können sowohl die 11 fest programmierten Euro-
Wechselkurse als auch vom Benutzer eingegebene
Wechselkurse benutzt werden.
Schiebeschalter im Steuer-Modus (TAX):
- Der Steuerbetrag wird addiert.
Es wird der gespeicherte Steuersatz benutzt.
Währungsumrechnungstaste 2 / Steuerabschlagtaste
TAX– Schiebeschalter im Umrechnungsmodus (CONV):
- Von Währung 1 in Währung 2 umrechnen. Es können 11
vom Benutzer eingegebene Wechselkurse benutzt werden.
Schiebeschalter im Steuer-Modus (TAX):
- Der Steuerbetrag wird subtrahiert.
Es wird der gespeicherte Steuersatz benutzt.
BB..55 SScchhiieebbeesscchhaalltteerr
BB..55..11 KKoommmmaawwäähhlleerr
A F 0 2 3 4 6 Fließkomma, ein
Ergebnis mit maximaler Nachkommastellenzahl.
A F 0 2 3 4 6 A F 0 2 3 4 6 Festkomma, ein
Das Ergebnis hat, abhängig von der Schalterstellung, 0, 2, 3, 4
oder 6 Nachkommastellen.
Überschreiten die Vorkommastellen eines Ergebnisses den durch
Festkomma-Vorwahl begrenzten Bereich, werden
Nachkommastellen abgeschnitten.
A F 0 2 3 4 6 Schnelles Addieren, ein
Nach der Zifferneingabe (ohne Komma) wird durch Betätigung der
Additions- oder Subtraktionstaste das Komma automatisch vor die
zweitletzte Ziffer gesetzt.
Wenn die Umrechnung auf Euro eingestellt ist, wird das Komma
automatisch auf 2 Nachkommastellen und die Rundung auf 5/4
eingestellt. Das Fließkomma (F) kann nicht eingestellt werden.
BB..55..22 RRuunndduunnggsswwäähhlleerr
t 5/4 s Abschneiden, ein
Die überzähligen Nachkommastellen werden, abhängig von der
Stellung des Kommawählers, abgeschnitten.
s 5/4 s Aufrunden, ein
Die Nachkommastellen werden, abhängig von der Stellung des
Kommawählers, auf- oder abgerundet.
t 5/4 s Generelle Aufrundung ab 1. Ziffer
BB..55..33 BBeettrriieebbssaarrtteenn-- uunndd PPoosstteennwwäähhlleerr
D P IC Displaybetrieb
D P IC Druck- und Displaybetrieb
D P IC Postenzähler, ein
- Zählt alle + und - Posten aufwärts
Beim Umschalten von D auf P oder IC wird im Ausdruck eine
BB..55..44 WWäähhlleerr ffüürr EEuurroouummrreecchhnnuunngg // SStteeuueerrbbeerreecchhnnuunngg
CONV TAX Steuer-Modu
M - Es befinden sich Daten im Speicher
E - Kapazitätsüberschreitung
Die im Display erscheinenden Währungssymbole sind in der
„Währungscodetabelle" (Seite 31) aufgeführt.
Nach Drücken von erscheint
Beim Speichem oder Abrufen des Steuersatzes erscheint im
Display t zusammen mit der Zahl.
Beim Speicher oder Abrufen des prozentualen Zuschlags er-
scheint im Display P zusammen mit der Zahl.
CC..11 PPfflleeggeehhiinnwweeiissee
Setzen Sie das Gerät nicht extremen Temperaturen, direkter
Sonneneinstrahlung, hoher Luftfeuchtigkeit und extremer
Staubeinwirkung aus.
Achten Sie darauf, daß keine Flüssigkeiten in das Gerät gelangen.
Benutzen Sie keine ätzenden Flüssigkeiten.
CC..22 TTeecchhnniisscchhee DDaatteenn
Papierrolle: Breite 57 mm
(Art.-Nr. 06.860.1115) Durchmesser max. 60 mm
Druckwerk: Thermodruckwerk = 10 Zeilen/Sek.
Netzspannung: 220....240 V / 50/60 Hz
0.2 A…220…240 V Gewicht: 1.40 kg
Kapazität: 14stellige Displayanzeige
Diese Bedienungsangsanleitung dient der Information. Ihr
Inhalt ist nicht Vertragsgegenstand. Alle angegebenen Daten
sind lediglich Nominalwerte. Die beschriebenen Ausstat-
tungen und Optionen können je nach den länderspezifischen
Anforderungen unterschiedlich sein. Olympia Business
Systems Vertriebs GmbH behält sich inhaltliche und techni-
sche Änderungen vor.6
(Art.-Nr. 06.860.1115) Diametro max. 60 mm
C.2 Technische gegevens
(Art.-Nr. 06.860.1115) Diameter max. 60 mm
Preisänderung/Price amendment/Modifikation du
- Gesamtpreis mit Steuer = ? / Total price with Tax =?
- Gesamtpreis mit Steuer: 150.00 / Total price with Tax: 150.-
Geschäfts-Kalkulationen
C: Einkaufspreis/Cost/Prix d’achat/Precio de compra/
Einkaufspreis/Cost/Prix d’achat/Precio de compra/
Die im Display erscheinenden Währungssymbole sind in
der "Währungscodetabelle"(Seite 31) dargestellt.
Durch Drücken von [ ] (*) an Stelle der
Eingabe des Währungscodes kann nacheinander
der Wechselkurs von EURO bis CC5 abgerufen werden.
Actual currency symbols on display are shown in
Einstellung: / Set status: / Contenu mémoire: /
1 Euro = 119.3 Japanische Yen
CC1 (12) =Yen giapponesi / CC1 (12) = Japanse Yen
- Durch Drücken von [ ] (*) an Stelle der Eingabe
des Währungscodes kann nacheinander der Wechselkurs von
CC1 bis CC5 abgerufen werden.
- By depressing [ ] (*) instead of currency code
- Alle gespeicherten Wechselkurse ?
OOllyymmppiiaa CCPPDD 55551144TT Der Hersteller erklärt hiermit, daß das Gerät mit den Bestimmungen der
Richtlinien und Normen übereinstimmt:
Olympia Business Systems Vertriebs GmbH,
Weg zum Wasserwerk 10, D-45525 Hattingen
Hattingen, August 2005 Heinz Prygoda Präsident
OOllyymmppiiaa CCPPDD 55551144TT Il construttore dichiara con la presente che la macchina sotto descritta è con-
Notice-Facile