2VFT75 S - Cuisinière FAGOR - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 2VFT75 S FAGOR au format PDF.
| Caractéristiques | Détails |
|---|---|
| Type de produit | Cuisinière |
| Dimensions (L x P x H) | 75 cm x 60 cm x 85 cm |
| Type de cuisson | Gaz |
| Nombre de foyers | 4 foyers |
| Four | Convection naturelle |
| Capacité du four | 65 litres |
| Énergie | Gaz |
| Fonctionnalités de sécurité | Système de sécurité pour les foyers |
| Entretien | Nettoyage facile avec des grilles amovibles |
| Accessoires inclus | Grille de four, plat à rôtir |
| Poids | 75 kg |
| Garantie | 2 ans |
FOIRE AUX QUESTIONS - 2VFT75 S FAGOR
Téléchargez la notice de votre Cuisinière au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 2VFT75 S - FAGOR et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 2VFT75 S de la marque FAGOR.
MODE D'EMPLOI 2VFT75 S FAGOR
infl amables.français
5 • En cas de branchement autre que 220-240V~, retirer le câble et procéder au raccordement conformément aux croquis (1.3.3, 1.3.4).220-240V 3~ Int. Nominale par paliers.Table de cuisson de 60 cm 14 ATable de cuisson > 60cm 16,5 A380-415V 3N~ Int. Nominale par paliers.Table de cuisson de 60 cm 11 ATable de cuisson > 60cm 13 A380-415V 2N~ Int. Nominale par paliers.Table de cuisson de 60 cm 16 ATable de cuisson > 60cm 19 ACet appareil est conforme aux Directives Européennes 73/23/CEE et 89/336/CEE.Avertissements: L’installation de la table de cuisson doit être réalisée par un installateur agréé, conformément aux instructions et croquis du fabricant. 1
Notice d’Utilisation
Très important: Lisez attentivement ce manuel avant d’utiliser votre table de cuisson.
Tous les dessins de cette notice sont en étroite relation avec le texte voisin.
Mode d’emploi Identifi ez le modèle de votre table de cuisson (“a”, “b”, “c”, “d”, “e”, “f”, “g”, “h”, “i”, “j”, “k”,
“l”, “m”, “n”, “o”) en comparant le nombre et la disposition des foyers de votre appareil avec celui des illustrations.1.1 Déballage. Retirez tous les éléments de protection.1.2 Encastrement dans un meuble. Veillez à bien respecter les caractéristiques de la plaque signalétique de l’appareil (1.2.1) et les dimensions du meuble d’encastrement (1.2.2, 1.2.3). Si vous n’allez pas installer un four sous la table de cuisson, vous devrez installer une plaque de protection, conformément aux dimensions indiquées (1.2.4). Collez le joint mousse sous l’appareil, en suivant le pourtour des surfaces en appui sur votre plan de travail, pour assurer une bonne étanchéité (1.2.5). Retournez la table de cuisson et déposez-la sur l’orifi ce (1.2.6). Fixez-la au meuble à l’aide des quatre clips fournis avec l’appareil (1.2.7). Ne pas utiliser de matériaux non amovibles comme de la silicone.1.3 Raccordement électrique. La table de cuisson est livrée avec un câble d’alimentation.• À 5 fi ls: a) bleu foncé, b) bleu clair, c) marron, d) rouge, e) vert-jaune (1.3.1).• Préparé pour table de cuisson de 230V~. (1.3.2)• Préparé pour table de cuisson de 220-240V~: consulter tableau (1.3.3)• Puissance totale: Table de cuisson 60cm 6,8kW, Table de cuisson >60cm 7,8kW.220-240V~ Int. Nominale par paliers.Table de cuisson de 60 cm 30 ATable de cuisson > 60cm 34 A 0
Identifi cation La plupart des récipients en céramique, cuivre ou acier inoxydable sont aptes pour la vitrocéramique. Les récipients en aluminium ne sont pas recommandables; ils risquent de produire des taches sur la vitrocéramique.2.1 Sélection de la zone de cuisson. Votre table de cuisson dispose de plusieurs foyers. Choisissez toujours le récipient le mieux adapté aux dimensions du foyer. 2.2 Mise en marche de la table de cuisson. Appuyez sur
durant 3 secondes pour allumer la table de cuisson, les voyants lumineux 0 des différentes zones de cuisson s’allument. Remarque : Si la fonction « sécurité enfants » est activée, il faudra la désactiver pour pouvoir manipuler les commandes. Pour ce faire, appuyez durant 3 secondes sur
(2.13).2.3 Fonctionnement des foyers. Pour activer un foyer, appuyez sur la touche correspondantefrançais
programmé ou voir le temps restant, appuyez
sur le symbole du foyer programmé (2.8.4). Pour
annuler la programmation, appuyez sur
simultanément (2.8.5).
Modèles dfghkmo: Après avoir activé le foyer
et sélectionné la puissance souhaitée, appuyez
de l’horloge. L’affi cheur
sur chaque foyer (2.8.6).
du foyer à programmer et
commencera à clignoter (2.8.7). Réglez le temps
de cuisson à l’aide de
(2.8.8). Après 5 secondes, le temps est validé et
l’affi chage indique alternativement la puissance
sur le foyer programmé. Le temps
programmé une fois écoulé, l’appareil émet un
signal sonore et fait clignoter
la programmation, appuyez sur du symbole
jusqu’à ce que l’affi chage indique
Remarque: Vous avez 10 secondes pour
sélectionner le temps de cuisson. Ensuite, la
minuterie s’éteindra automatiquement.
Modèles e: Après avoir activé le foyer et
sélectionné la puissance souhaitée, appuyez de
nouveau sur la touche de sélection du foyer à
programmer. L’affi chage indiquera
Réglez le temps de cuisson souhaité à l’aide
, (2.8.12) et validez en appuyant de
nouveau sur la touche du foyer programmé
(2.8.13). L’affi chage indiquera la puissance
accompagnée d’un point, confi rmant ainsi que
le foyer est programmé. La durée programmée
une fois écoulée, un signal sonore et l’indication
vous préviendront de la fi n de la cuisson
(2.8.14). Appuyez sur une touche quelconque et
le signal sonore disparaîtra.
Remarque: Vous avez 10 secondes pour
sélectionner le temps de cuisson. Ensuite, la
minuterie s’éteindra automatiquement.
Observations concernant la programmation: Si
le niveau de puissance est 9, le temps maximum
programmable est de 60 minutes. Avec d’autres
niveaux de puissance, il pourra atteindre les 99
Une fois le temps de cuisson écoulé, la table de
cuisson fera retentir une alarme, jusqu’à ce que vous
appuyiez sur une touche quelconque.
FONCTIONS PROGRAMMATION
2.9 Chauffage rapide. Permet d’atteindre
rapidement la température maximale et
de passer ensuite automatiquement à la
température de maintien.
(2.3.1, 2.3.2). ou appuyez
Remarque: Si vous attendez plus de 5 secondes
avant de sélectionner le foyer, la table de cuisson
s’éteint automatiquement, par mesure de
2.4 Sélection de la puissance. Faites glisser le
doigt sur la barre (2.4.1) ou appuyez sur
2.5 Foyer double, Foyer triple. Après avoir
sélectionné la puissance, appuyez sur
pour activer le foyer double (2.5.1, 2.5.3).
Si vous appuyez de nouveau sur
(2.5.4) le foyer triple s’allumera. Pour
annuler, appuyez sur (
2.6 Foyer Grand Plat. Vous pouvez utiliser
uniquement le cercle principal de ce foyer
ou augmenter la surface pour cuisiner
avec des récipients à forme allongée
pour l’activer et appuyez
de nouveau sur cette même touche pour le
Attention: Sur les modèles à foyers halogènes, ne
pas regarder fi xement le foyer lorsqu’il est allumé.
. Lors du branchement
de la table de cuisson, les chiffres de l’horloge
clignotent et marquent
, (2.7.2). Procédez de
la même manière après chaque déconnexion de
l’appareil ou après une panne de courant.
Pour modifi er l’heure, appuyez durant 5
(2.7.3). L’heure commence à
clignoter et l’appareil émet un bip. Réglez l’heure
à l’aide des touches
2.8 Réglage du temps de cuisson.
Modèles abc: Après avoir activé le foyer et
sélectionné la puissance souhaitée, le témoin
lumineux se met à clignoter et vous avez 5
secondes pour appuyer sur
le temps de cuisson souhaité en appuyant
, (2.8.2). Après 5 secondes, le
temps est validé et l’affi chage indique l’heure
et un point lumineux sous le symbole du foyer
programmé (2.8.3). Pour modifi er le tempsfrançais
7 Modèles abc: Activez un foyer et sélectionnez la puissance maximale. Appuyez sur
et l’affi cheur indiquera
sur le foyer sélectionné (2.9.1). Vous avez 5 secondes pour sélectionner le niveau souhaité. Il est recommandé de sélectionner un niveau entre 3 et le 6 (2.9.2). Après 5 secondes, le chauffage rapide est validé et l’affi chage indique
et la puissance sélectionnée alternativement. La température maximale une fois atteinte, le
disparaît et l’affi chage indique uniquement la puissance de maintien. Le foyer continue à fonctionner de manière conventionnelle. Pour annuler le chauffage rapide, appuyez sur le symbole du foyer programmé et sélectionnez une nouvelle puissance. Modèles dfghjklmo: Sélectionnez un foyer et sélectionnez la puissance maximale en appuyant sur jusqu’à ce que l’affi chage indique 9 et un point (2.9.3). Réglez la puissance en appuyant sur . Il est recommandé de sélectionner les niveaux 3 à 6 (2.9.4). Après 5 secondes, le chauffage rapide est validé et l’affi chage indique la puissance sélectionnée accompagnée d’un point (2.9.5). Une fois la température maximale atteinte, le point disparaît et le foyer continue à fonctionner de manière conventionnelle. Pour annuler la fonction chauffage rapide, appuyez sur la touche du foyer programmé et sélectionnez une nouvelle puissance.2.10 Vitrocéramiques à commandes. Assurez-vous que la commande que vous allez actionner correspond bien au foyer que vous voulez utiliser (2.10.1). Tournez la commande jusqu’à la position souhaitée. Le voyant de fonctionnement s’allume (2.10.2). Le foyer une fois éteint, l’affi chage indiquera le symbole de chaleur résiduelle. Sur les modèles munis d’un foyer double ou d’un foyer Grand Plat, tournez la commande à gauche pour régler une partie du foyer et à droite pour régler le foyer dans sa totalité (2.10.3).2.11 Éteindre foyer. Sélectionnez la puissance 0
du foyer que vous souhaitez éteindre.2.12 Chaleur résiduelle. Après leur utilisation intensive, les foyers restent chauds pendant un certain temps, qui varie en fonction de la puissance sélectionnée. L’affi chage indique
ou un point sur les foyers encore chauds. Ne touchez pas les foyers chauds, pour éviter de vous brûler.Attention: Après une panne de courant, l’appareil n’affi chera pas l’indication
même si la zone de cuisson est encore chaude. Veillez à ne pas vous brûler. 2.13 Fonction verrouillage. Pour éviter que les enfants manipulent la table de cuisson, appuyez durant 3 secondes sur
et activer ainsi le verrouillage des commandes. Pour le désactiver, procédez de la même manière.Avertissements: • Évitez les chocs des récipients sur la vitrocéramique.• Les récipients en aluminium ne sont pas recommandables; ils pourraient produire des taches sur la vitrocéramique, à moins que leur fond ne soit muni d’une protection en acier inoxydable.• Les foyers ne doivent pas fonctionner sans récipient.• La base du récipient doit être plate et sèche.• Veillez à ce que le diamètre du récipient soit supérieur ou égal à celui du foyer à utiliser et déposez ce dernier au centre de la zone de cuisson. • Evitez de frotter les récipients sur la vitrocéramique; ils pourraient la rayer. • Utilisez cet appareil uniquement pour la cuisson d’aliments. Ne jamais utiliser cette plaque de cuisson comme table de travail. • Ne jamais verser d’eau froide directement sur la table de cuisson lorsqu’elle est encore chaude.Attention: Le fonctionnement discontinu des zones de cuisson n’est pas une panne. Les foyers fonctionnent par cycles de marche/arrêt plus ou moins longs, en fonction de la puissance sélectionnée. 3
Maintenance • Ne pas utiliser de nettoyeur à vapeur.• Nettoyez souvent la surface de votre table de cuisson une fois refroidie. N’utilisez jamais d’éponges ou de produits abrasifs. Utilisez uniquement un chiffon humide et de l’eau savonneuse (3.1.1).• Une fois par semaine, nettoyez votre table de cuisson en profondeur avec des produits spéciaux pour vitrocéramique, qui entretiennent et protégent la plaque. Nous vous recommandons la marque VITROCLEN pour le nettoyage et l’entretien de votre vitrocéramique.français
Cette table de cuisson a été conçue dans un
souci de préservation de l’environnement.
Soyez respectueux de l’environnement. Utilisez
les puissances adaptées à chaque cuisson et
des récipients adaptés à la quantité d’aliments à
cuire. Utilisez des casseroles et des récipients aux
diamètres identiques à ceux des foyers, pour une
transmission optimale de la chaleur.
Éteignez le foyer 5 à 10 minutes avant la fi n de la
cuisson, pour profi ter de la chaleur résiduelle et
économiser ainsi de l’énergie.
Placez un couvercle sur le récipient, si cela est
compatible avec votre recette, pour éviter la perte
de chaleur par évaporation.
Mise au rebut des appareils électriques et
Les appareils usagés ne doivent pas être
mélangés avec d’autres déchets.
Portez votre table de cuisson à un point de
collecte des appareils usagés.
Le recyclage des électroménagers favorise la
prévention des conséquences négatives pour
l’environnement et la santé humaine et permet
d’économiser de l’énergie et des ressources.
Pour plus d’informations, adressez-vous aux
autorités locales ou à votre revendeur.
• L’installation électrique qui alimente la table de
cuisson doit comporter un dispositif de coupure
omnipolaire avec une ouverture des contacts
• L’installation de la table de cuisson doit
être réalisée par un installateurs agréé,
conformément aux instructions et croquis du
• Le raccordement doit être choisi en conformité
avec la capacité électrique de l’installation
et des fusibles, avec prise de terre et
conformément aux normes en vigueur.
• Si le câble est endommagé, il doit être remplacé
par le fabricant, son Service Après-Vente ou
du personnel qualifi é, afi n d’éviter tout risque
• Chaque zone de cuisson est équipée
d’un limiteur de température, qui coupe
automatiquement le foyer en cas de surchauffe
• Éteignez le foyer après chaque utilisation.
• En cas de cassure, fêlure ou fi ssure de la
vitrocéramique, débranchez immédiatement
votre appareil pour éviter un risque de choc
électrique. Contactez le Service Après-Vente
pour le faire remplacer. Ne pas utiliser la plaque
de cuisson entre-temps (4.1.1).
• En cas de débordement sur les touches de
commande, la table de cuisson s’arrête et émet
un signal sonore (4.1.2).
• Si vous maintenez appuyée un touche durant
trop longtemps ou en cas d’objet posé sur les
touches, la table de cuisson s’arrête et émet un
signal sonore (4.1.3).
• Ne déposez pas de récipients chauds sur les
commandes, vous risquez de vous brûler en les
• Veillez à ce que les enfants ne s’approchent pas
de l’appareil, car pendant le fonctionnement de
la table de cuisson, la zone autour des foyers
s’échauffe. Utilisez le dispositif de verrouillage,
pour éviter que les enfants jouent avec les
• Cet appareil ne doit pas être utilisé par des
personnes aux capacités réduites.
• Ne vous éloignez pas de votre table de cuisson
lorsque vous préparez des mets avec de la
graisse ou de l’huile. Ils risquent de s’enfl ammer
par excès de chaleur.
• Si la table de cuisson est installée sur un
tiroir, veillez à ne pas y ranger des objets
• Enlevez les salissures recuites à l’aide d’une
raclette spéciale pour vitrocéramique (3.1.2).
• Si vous brûlez fortuitement du sucre (ou des
produits sucrés) ou du plastique sur la plaque,
éliminez-le immédiatement, avec la raclette
spéciale pour vitrocéramique, quand il est
encore chaud. Dans le cas contraire, les taches
• Veillez à ce que la lame de la raclette spéciale
pour vitrocéramique soit toujours en parfait état.
Remplacez-la si nécessaire.português
9 220-240V 3~ Int. nominal por fasesPlaca de 60 cm 14 APlaca >60cm 16,5 A380-415V 3N~ Int. nominal por fasesPlaca de 60 cm 11 APlaca >60cm 13 A380-415V 2N~ Int. nominal por fasesPlaca de 60 cm 16 APlaca >60cm 19 AEste aparelho está em conformidade com as directivas europeias 73/23/CEE e 89/336/CEERecomendação: A instalação da placa deve ser efectuada por um instalador autorizado, que seguirá as instruções e os esquemas do fabricante. 1
Notice Facile