ETON FR140 - Radio

FR140 - Radio ETON - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil FR140 ETON au format PDF.

📄 42 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice ETON FR140 - page 11
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : ETON

Modèle : FR140

Catégorie : Radio

Caractéristique Détails
Type de produit Radio
Fréquences prises en charge AM, FM
Alimentation Fonctionne sur secteur ou avec piles
Dimensions Compact, facile à transporter
Poids Léger, idéal pour une utilisation mobile
Utilisation Idéale pour écouter la radio à la maison ou en extérieur
Entretien Nettoyage régulier avec un chiffon doux, éviter l'humidité
Réparation Réparations recommandées par un professionnel en cas de panne
Sécurité Ne pas exposer à l'eau, éviter les températures extrêmes
Accessoires inclus Câble d'alimentation, manuel d'utilisation
Garantie Vérifier les conditions de garantie auprès du vendeur

FOIRE AUX QUESTIONS - FR140 ETON

Comment puis-je régler la fréquence de la radio ETON FR140 ?
Utilisez le bouton de réglage de fréquence pour tourner jusqu'à la station désirée. Vous pouvez également utiliser les préréglages pour accéder rapidement à vos stations préférées.
La radio ne s'allume pas, que faire ?
Vérifiez d'abord que la radio est correctement chargée ou que les piles sont en bon état. Si elle est branchée sur secteur, assurez-vous que la prise fonctionne.
Comment améliorer la réception radio ?
Essayez de déplacer la radio dans un endroit où la réception est meilleure, comme près d'une fenêtre. Vous pouvez également ajuster l'antenne pour maximiser la réception.
Est-ce que la radio ETON FR140 peut recevoir des stations FM et AM ?
Oui, la radio ETON FR140 est capable de recevoir des stations FM et AM.
Comment réinitialiser la radio ETON FR140 ?
Pour réinitialiser la radio, recherchez le bouton de réinitialisation situé à l'arrière de l'appareil. Appuyez dessus avec un objet pointu pendant quelques secondes.
La batterie de la radio ne dure pas longtemps, que faire ?
Assurez-vous que la radio est complètement chargée avant utilisation. Si la batterie ne tient toujours pas, elle pourrait être usée et nécessiter un remplacement.
Puis-je écouter la radio ETON FR140 avec des écouteurs ?
Oui, la radio dispose d'une prise jack pour écouteurs. Branchez simplement vos écouteurs et le son sera redirigé vers ceux-ci.
Comment régler le volume de la radio ETON FR140 ?
Utilisez le bouton de volume situé sur le panneau de contrôle pour ajuster le niveau sonore selon vos préférences.
La radio grésille lors de la réception, que faire ?
Cela peut être dû à une mauvaise réception. Essayez de repositionner l'antenne ou de déplacer la radio dans un autre endroit. Si le problème persiste, vérifiez si la station est bien diffusée.
Où trouver le manuel d'utilisation de la radio ETON FR140 ?
Le manuel d'utilisation est souvent disponible en ligne sur le site du fabricant ou dans la section support du produit. Vous pouvez également le trouver dans l'emballage de la radio.

Téléchargez la notice de votre Radio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice FR140 - ETON et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil FR140 de la marque ETON.

MODE D'EMPLOI FR140 ETON

BESOIN D’AIDE ? N’HÉSITEZ PAS À NOUS CONTACTER. Etón Corporation, 1015 Corporation Way, Palo Alto, CA 94303, USA. 1-800-872-2228 (États-Unis) ; 1-800-637-1648 (Canada) ; 650-903-3866 (international) ; du lundi au vendredi de 8h00 à 16h30, heure du Pacique ; www.etoncorp.com. AVERTISSEMENT

  • Ne pas exposer cet appareil à la pluie à l’humidité. • Ne pas plonger l’appareil dans l’eau ou le mettre en contact de l’eaupendant une période prolongée.• Protéger l’appareil en cas de pluie et de taux d’humidité élevé.• Utiliser l’appareil uniquement en respectant la gamme de températurespéciée (0 °C à 40 °C).• Débranchez immédiatement l’appareil si du liquide a été renversé ou si unobjet est tombé dans l’appareil.• Nettoyer uniquement avec un chiffon sec. Ne pas utiliser de détergentsou de solvants chimiques, vous risqueriez d’endommager le revêtement.• Débrancher et déconnecter les antennes externes pendant les orages.• Ne pas enlever le couvercle [ou l’arrière].• Faire appel à un spécialiste pour d’éventuelles réparations. Élimination Tous les produits électriques et électroniques doivent être collectés séparément par un système de collecte local conformément à la ENVIRONNEMENT directive européenne 2002/96/CE. Prière de tenir compte des réglementations locales et de ne pas éliminer vos produits usagés avec vos déchets domestiques habituels.FR140 MicRolink MANUAL D’OPÉRATION

3. Adaptateur solaire.

  • Branchez une corde d’USB au plot d’USB. Le proces- sus de recharge commence immédiatement.
  • Tournez la manivelle pendant environ 90 secondes.
  • L’adaptateur solaire recharge la radio automatique- ment. Branchez la corde au plot d’USB. Une fois que branchée, la corde d’USB agit en tant que chargeur, chargeant le paquet interne de la batterie Ni-MH. Rechargez-le pen- dant 8 heures an d’effectuer une recharge complète. Étant donné que les caractéristiques actuelles des batteries de téléphones portables sont très différentes,

À LA MANIVELLE continué nous ne pouvons pas spécier la vitesse de recharge ni la durée d’utilisation. 10 à 15 minutes de manivelle peuvent fournir 1 ou plusieurs minutes de conversation téléphonique.

1. Placez le bouton POWER/VOLUME en position OFF.

2. Branchez le câble de recharge du téléphone portable

dans la prise destinée à la recharge du téléphone.

3. Sélectionnez l’embout de recharge approprié à votre

4. Connectez l’embout de recharge avec le câble de

recharge et la prise de recharge du téléphone.

5. Faites tourner la dynamo environ 2 fois par secondes.

Allumez la radio avec le bouton POWER/VOLUME. Pour éteindre la radio, placez le bouton POWER/VOLUME sur OFF. Placez le bouton POWER/VOLUME au niveau désiré.

1. Sélectionnez les ondes moyennes (AM), les ondes

ultracourtes (FM) ou Ondes Courtes I ou II à l’aide du bouton de sélection des bandes. Pour les ondes ultracourtes (FM) et Ondes Courtes, dépliez entière- ment l’antenne télescopique.

2. Réglez le volume à l’aide du bouton POWER/VOLUME.

3. Programmez les stations à l’aide du bouton TUNING.

Écoutez la nuit la bande de 49 mètres, 5.8-6.2 MHz ; la bande de 41 mètres, 7.1-7.6 MHz ; la bande de 31 mètres, 9.4-10 MHz ; la bande de 25 mètres, 11.6-12.2 MHz. Vous pouvez également écouter la bande de 25 mètres au cours de la journée, tôt le matin et en n d’après-midi. Allumez la lumière à l’aide du bouton correspondant situé sur le dessus de l’appareil. Branchez les oreillettes (non fournies). Le son est audible des deux côtés en mode monaural.

Il est conseillé d’effectuer l’enregistrement de votre produit dès que possible après l’achat ou la réception an d’assurer une couverture de garantie complète ou les mises à jour du produit. Vous pouvez enregistrer votre produit de trois manières différentes :

1. En consultant notre site web http://www.etoncorp.com.

2. En renvoyant la carte de garantie ci-jointe par courrier.

3. En renvoyant votre carte ou votre information

d’enregistrement à l’adresse suivante ; inscrivez votre nom, votre adresse postale complète, votre nu- méro de téléphone, votre adresse e-mail, le nom du modèle acheté, la date d’achat, le nom du revendeur : Etón Corporation 1015 Corporation Way Palo Alto, CA 94303 Conservez l’information de garantie de votre carte de garantie avec votre preuve d’achat ou consultez l’information de garantie limitée sur www.etoncorp.com.

Pour bénécier d’un service de garantie pour votre produit, nous vous conseillons de contacter en premier lieu un représentant du service de garan- tie Etón au 1-800-872-2228 pour les États-Unis, 1-800-637-1648 pour le Canada ou (650) 903-3866, customersvc@etoncorp.com ou le revendeur dans votre pays en Europe (voir liste ci-jointe) qui constatera le problème et vous dépannera. Si une intervention sup- plémentaire s’avère nécessaire, le personnel technique vous informera de la marche à suivre. Elle diffère si votre radio est toujours sous garantie ou si elle est soumise à une réparation hors garantie. GARANTIE – Une autorisation de retour sera émise et des instructions seront données si votre produit est toujours sous garantie et que le représentant du service de garantie Etón justie la nécessité d’une réparation sous garantie. NE renvoyez PAS votre radio tant que vous n’avez pas encore reçu le numéro d’autorisation de retour. HORS GARANTIE – Si votre produit n’est plus sous garantie et doit être réparé, notre représentant du service de garantie Etón vous conseillera l’atelier de réparation le plus proche qui sera en mesure de réparer votre produit.

Pour le service de réparation hors Amérique du Nord, consultez l’information fournie par le revendeur au mo- ment de l’achat/de la réception. Le fabricant ne peut être en aucun cas tenu responsable des interférences radio ou télé causées par des modi- cations non autorisées effectuées sur cet appareil. De telles modications peuvent entraîner l’annulation du droit de l’utilisateur à manipuler l’appareil. NOTE FCC