TDA703021A BOSCH

TDA703021A - Fer à repasser BOSCH - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TDA703021A BOSCH au format PDF.

Page 20
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BOSCH

Modèle : TDA703021A

Catégorie : Fer à repasser

Caractéristiques techniques Détails
Puissance 2400 W
Capacité du réservoir 300 ml
Vapeur continue 40 g/min
Vapeur à la demande 150 g/min
Semelle Semelle en céramique
Fonction anti-calcaire Oui
Fonction spray Oui
Poids 1,5 kg
Dimensions 30 x 12 x 15 cm
Utilisation Idéal pour tous types de tissus
Maintenance Nettoyage régulier de la semelle et détartrage
Sécurité Arrêt automatique en cas d'inactivité
Informations générales Garantie de 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - TDA703021A BOSCH

Comment remplir le réservoir d'eau du fer à repasser BOSCH TDA703021A ?
Pour remplir le réservoir d'eau, débranchez le fer et ouvrez le capuchon du réservoir. Remplissez-le avec de l'eau du robinet jusqu'au niveau maximal indiqué, puis refermez le capuchon.
Pourquoi mon fer à repasser ne chauffe-t-il pas ?
Vérifiez que le fer est bien branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le thermostat est réglé sur la température souhaitée.
Comment nettoyer la semelle du fer à repasser ?
Pour nettoyer la semelle, attendez qu'elle refroidisse, puis utilisez un chiffon doux légèrement humide. Évitez les produits abrasifs qui pourraient rayer la surface.
Comment éviter les coulures d'eau pendant le repassage ?
Assurez-vous que le fer est à la bonne température et que le réservoir n'est pas trop plein. Si vous utilisez la fonction vapeur, ne dépassez pas le niveau maximal d'eau.
Que faire si le fer à repasser laisse des taches sur le linge ?
Vérifiez si de l'eau calcaire s'est accumulée dans le fer. Utilisez de l'eau distillée si nécessaire et nettoyez la semelle. Assurez-vous également que le linge est propre et sec.
Comment utiliser la fonction vapeur du fer BOSCH TDA703021A ?
Pour utiliser la fonction vapeur, remplissez le réservoir d'eau et réglez le thermostat sur la position vapeur. Appuyez sur le bouton de vapeur pour libérer la vapeur pendant que vous repassez.
Est-ce que le fer à repasser BOSCH TDA703021A a une fonction anti-calcaire ?
Oui, ce modèle est équipé d'un système anti-calcaire qui aide à prolonger sa durée de vie et à maintenir un bon fonctionnement.
Que faire si le fer s'arrête de fonctionner soudainement ?
Débranchez le fer et laissez-le refroidir. Vérifiez la prise et le câble. Si le problème persiste, contactez le service après-vente de Bosch.
Comment stocker le fer à repasser correctement ?
Assurez-vous que le fer est complètement refroidi avant de le ranger. Enroulez le cordon et rangez-le dans un endroit sec et sûr, loin des enfants.

Téléchargez la notice de votre Fer à repasser au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TDA703021A - BOSCH et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TDA703021A de la marque BOSCH.

MODE D'EMPLOI TDA703021A BOSCH

If none of the above solves the problem, get in touch with an authorised technical service.20

B O S C H FraNçaISE Consignes de sécurité générales

❐ Le fer à repasser ne doit pas être laissé sans surveillance lorsqu’il est

❐ Débranchez l’alimentation électrique avant de remplir l’appareil avec de

l’eau ou de retirer l’eau restante après utilisation.

❐ L’appareil doit être utilisé et posé sur une surface stable.

❐ Assurez-vous que la planche à repasser repose sur une surface stable.

❐ En cas de chute, de dommages apparents ou de fuite d’eau, n’utilisez pas

le fer à repasser. Dans ce cas, adressez-vous à un centre d’assistance

technique agréé avant d’utiliser votre fer.

❐ Pour éviter les accidents, toute opération de réparation ou de

maintenance, comme le remplacement du cordon d’alimentation, doit être

effectuée par un centre d’assistance technique agréé.

❐ Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus de 8 ans et des

personnes ayant un handicap physique, sensoriel ou mental, ou bien un

manque d’expérience et de connaissances, s’ils ont reçu des explications

ou des instructions sur la façon d’utiliser l’appareil de manière sécurisée et

qu’ils en comprennent les risques encourus. Les enfants ne doivent pas

jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien ne doivent pas être

entrepris par des enfants sans surveillance.

❐ Tenez le fer et son cordon hors de portée des enfants de moins de 8 ans

lorsqu’il est branché ou lorsqu’il refroidit.

ATTENTION ! Surface chaude.

La surface est susceptible d’être chaude lors de l’utilisation.

FR • Notice d’utilisation

Nous vous remercions pour l’achat de votre

fer à vapeur Bosch Sensixx‘x DA70.

Lisez attentivement le manuel d’utilisation de

l’appareil et conservez-le au cas où vous auriez

besoin de le consulter ultérieurement.

Vous pouvez télécharger ce manuel sous la

page d’accueil de Bosch. Dépliez les instructions.21

* En fonction du modèle FraNçaISE Remarques importantes

• Cet appareil n’est destiné qu’à un usage

domestique et ne doit pas être utilisé à des

• Cet appareil ne doit être utilisé qu’aux ns

pour lesquelles il a été conçu. Toute autre

utilisation sera considérée comme impropre et

• Le fabricant ne saurait être tenu responsable

d’un dommage résultant de toute utilisation

• Cet appareil atteint des températures élevées

et produit de la vapeur ; s’il n’est pas utilisé

correctement, il pourrait provoquer des

- Ne touchez pas la semelle ! Tenez le fer par

- Ne laissez pas le cordon d’alimentation

pendre de la table ou de la planche

à repasser pour éviter toute chute de

- Ne repassez pas un vêtement porté !

- Ne dirigez jamais le jet de vapeur vers des

personnes ou des animaux !

• Ne laissez pas le câble d’’alimentation entrer

en contact avec des arêtes coupantes ou la

semelle lorsqu’elle est chaude.

• Ne posez jamais le fer en position horizontale

lorsque la semelle est chaude. Posez-le sur

• Ne touchez pas l’appareil avec les mains

humides durant son fonctionnement.

• Cet appareil doit être branché et utilisé

conformément aux informations gurant sur sa

plaque signalétique.

• Cet appareil doit être branché à une prise

reliée à la terre. Si vous devez utiliser une

rallonge, assurez-vous qu’elle est de type

bipolaire (16 A) avec conducteur de terre.

• Ne placez jamais l’appareil directement sous

un robinet pour remplir le réservoir à eau.

• Débranchez toujours l’appareil après chaque

utilisation ou en cas de dysfonctionnement.

• Ne retirez pas la che d’alimentation de la

prise électrique en tirant sur le câble.

• N’immergez pas le fer dans l’eau ou tout autre

• N’exposez pas l’appareil aux intempéries

(pluie, rayons du soleil, gel, etc.).

Nos produits sont livrés dans des emballages

optimisés. Cela consiste principalement à

réutiliser les matériaux non-polluants en les

recyclant via le service local de recyclage des

déchets en tant que matières premières

secondaires. Le service compétent de votre

commune vous apportera les informations

nécessaires sur la mise au rebut d’appareils

Cet appareil est conforme à la

directive européenne 2012/19/EU

relative aux déchets

d’équipements électriques et

électroniques (DEEE).

La directive détermine le cadre de

la réutilisation et du recyclage

des déchets des appareils électriques et

électroniques pour l’Union européenne.

1. Bouton de pulvérisation d’eau

2. Bouton du jet de vapeur

3. Régulateur de vapeur

5. Couvercle d’arrivée d’eau

8. Niveau de remplissage maximum

9. Indicateur de température

10. Bouton «clean» (nettoyage)

12. Sélecteur de température

17. Accessoire «StoreProtect» (rangement

sécurisé) *22 B O S C H* En fonction du modèleFraNçaISE Avant d’utiliser le fer à repasser

pour la première fois

Enlevez toute étiquette ou toute protection

Lors de la première utilisation, le fer à repasser

peut produire certaines odeurs et certaines

émissions qui disparaîtront après quelques

Utilisation de l’appareil

1. Remplissage du réservoir

Cet appareil a été conçu pour être utilisé avec

de l’eau du robinet.

• L’ajout d’autres liquides (sauf s’ils sont

recommandés par Bosch), tels que des

parfums, pourrait endommager l’appareil.

• N’utilisez pas d’eau de condensation

provenant de sèche-linge, de systèmes de

climatisation ou autres.

Tout dommage provoqué par l’emploi des

produits mentionnés annulera la garantie.

E Réglez le débit de vapeur (3) sur la

et débranchez le fer à

repasser du secteur !

1. Ouvrez le couvercle d’arrivée d’eau (5).

2. Remplissez le réservoir d’eau (11). Ne

dépassez jamais le niveau de remplissage

3. Fermez le couvercle d’arrivée d’eau.

Conseil : Pour prolonger au mieux la

fonction vapeur, mélangez l’eau du robinet

à de l’eau distillée dans des proportions

égales. Si l’eau du robinet de votre région

est très dure, mélangez-la à de l’eau

distillée (une dose d’eau du robinet pour 2

doses d’eau distillée).

Vous pouvez vous renseigner sur la dureté

de l’eau de votre région auprès de votre

fournisseur d’eau local.

2. Réglage de la température

Le sélecteur de température (12) permet de

régler la température de la semelle (7).

tout type de tissu qui

délicats. Réduit le risque

de traces brillantes.

2.1 Indicateur «TempOK»

Lorsque la semelle du fer à repasser chauffe ou

refroidit pour s’adapter à la température

sélectionnée, les voyants «TempOK» du

sélecteur de température (12) clignotent. Quand

la température sélectionnée est atteinte, les

voyants cessent de clignoter et produisent une

2.2 Fonction «i-Temp»*

Lorsque cette fonction est active, la température

sélectionnée convient à tous les tissus pouvant

La fonction «i-Temp» empêche d’endommager

les vêtements à cause d’une température de

repassage inadéquate.

La fonction «i-Temp» ne s’applique pas aux

tissus qui ne peuvent pas être repassés.

Veuillez vérier l’étiquette d’entretien du vêtement

pour plus de détails, ou essayez d’en repasser

une petite partie invisible lorsqu’il est porté.

Lorsque la fonction «i-Temp» est sélectionnée, le

voyant lumineux bleu du sélecteur de

température s’allume.23 B O S C H * En fonction du modèle FraNçaISE 2.3 Fonction «AntiShine»*

Lorsque cette fonction est sélectionnée, le risque

de laisser des traces brillantes dues au

repassage sur les vêtements diminue.

Lorsque la fonction «AntiShine» est

sélectionnée, le voyant lumineux bleu du

sélecteur de température s’allume.

3. Repassage à la vapeur

Le régulateur de vapeur (3) sert à régler la

quantité de vapeur produite lors du repassage.

Position recommandée du

régulateur de vapeur (3) * 1 2 3 • eco • 1 2 3 • eco •

Conseil : Pour de meilleurs résultats,

effectuez les derniers passages du fer sans

vapeur an de sécher les vêtements.

Il peut être utilisé pour éliminer des faux plis

ou pour aplatir des plis ou des pinces.

1. Réglez le sélecteur de température (12) sur

2. Appuyez sur le bouton de jet de vapeur

(2) de façon répétée, à des intervalles de

5. Repassage vertical

Ce repassage peut être utilisé pour défroisser

les vêtements sur cintre, les rideaux, etc.

1. Réglez le sélecteur de température (12) sur

2. Suspendez les vêtements sur un cintre.

3. Utilisez le fer en position verticale à une distance

de 10 cm et enfoncez le bouton de jet de vapeur

(2) à plusieurs reprises en observant des

pauses de 5 secondes minimum.

6. Repassage sans vapeur

Cela permet de repasser à sec.

Réglez le régulateur de vapeur (3) sur la

. DripStop 7. Protection anti-écoulement *

Si la température réglée est trop basse, la

vapeur est automatiquement désactivée pour

prévenir tout écoulement d’eau.

Un déclic peut être entendu à ce moment-là.

Elle peut être utilisée dans le cas de faux plis.

N’utilisez pas la fonction de pulvérisation sur la

soie.24 B O S C H * En fonction du modèle FraNçaISE 9. “SensorSecure” function

 See the leaet sides

La fonction «SensorSecure» éteint le fer à

repasser quand la poignée n’est plus saisie,

ce qui augmente la sécurité et économise de

2. Le voyant «SensorSecure» (14) clignote

lorsque la poignée est relâchée et reste

allumé lorsqu’elle est saisie.

3. Lorsque la poignée du fer à repasser est

relâchée pendant plus de 10 secondes, le fer

s’arrête automatiquement.

4. Lorsque la poignée est de nouveau saisie, le

fer recommence à chauffer et les processus

de production de vapeur en continu

Processus de chauffage initial : il n’est pas

nécessaire de maintenir la poignée jusqu’à ce

que le fer atteigne la température dénie.

Une fois cette température atteinte, le voyant

«TempOK» cesse de clignoter et reste allumé en

1. Placez le régulateur de vapeur (3) de la

à «max» et inversement plusieurs

fois (auto-nettoyage).

2. Videz le réservoir. Maintenez le fer avec

la pointe inclinée vers le bas et secouez

3. Rangez le fer posé sur son socle et non sur la

4. Ne serrez pas trop le cordon (13) en

Astuces pour économiser de

C’est la production de vapeur qui consomme le

plus d’énergie. An d’économiser l’énergie,

suivez les instructions suivantes :

1. Commencez par repasser les tissus qui

requièrent la température la plus basse.

Vériez les températures de repassage

recommandées sur l’étiquette du vêtement.

2. Réglez la vapeur en fonction de la

température de repassage sélectionnée, en

suivant les instructions de ce manuel.

3. N’utilisez de la vapeur que si nécessaire. Si

possible, privilégiez l’utilisation de la fonction

Essayez de repasser le tissu alors qu’il est

encore humide an de limiter la production de

vapeur. La vapeur sera alors produite par le

tissu plutôt que par le fer à repasser. Si vous

utilisez un sèche-linge avant le repassage,

utilisez le programme «repassage à sec».

4. Si le tissu est sufsamment humide, éteignez

complètement le régulateur de vapeur (3).

5. Posez le fer droit sur son pied pendant les

pauses. Le poser horizontalement provoque

des pertes de vapeur.

Nettoyage & Maintenance

E Attention !Risque de brûlures !

Débranchez toujours l’appareil du

secteur avant d’entreprendre tout

nettoyage ou toute maintenance.

1. Si le fer à repasser n’est que légèrement sale,

débranchez et attendez que la semelle (7)

ait refroidi. Nettoyez la semelle et le boîtier

uniquement avec un chiffon humide.

2. Le tissu synthétique peut fondre en cas

de chaleur trop élevée de la semelle.

Dans ce cas, éteignez la vapeur et frottez

immédiatement les résidus à l’aide d’un

chiffon humide en coton, plié plusieurs fois.

3. An que la semelle reste lisse, évitez tout

contact avec des objets métalliques. N’utilisez

jamais d’éponge abrasive ou de produits

chimiques pour nettoyer la semelle.25

* En fonction du modèle FraNçaISEAntiCalc Système anticalcaire multiple

Chaque fois que vous utilisez le régulateur de

vapeur (3), le système «self-clean»

(auto-nettoyage) nettoie les dépôts calcaires sur

La fonction «Calc’nClean» aide à retirer les

dépôts de tartre à l'extérieur du réservoir de

vapeur. Si l’eau de votre région est très calcaire,

utilisez cette fonction environ toutes les deux

Débranchez le fer à repasser de la prise

secteur, réglez le régulateur de vapeur (3) sur

et remplissez le réservoir (11) d’eau.

Réglez le sélecteur de température (12) sur

la position «max» et branchez le fer.

Au terme de la période de chauffe requise,

les voyants «TempOK» du sélecteur de

température (12) s’arrêtent de clignoter.

Débranchez alors le fer à repasser (très

Réglez le régulateur de vapeur sur la position

Tenez le fer à repasser au dessus d’un évier.

Enfoncez le bouton «clean» (10) et secouez

le fer jusqu’à ce qu’environ un tiers de la

capacité d’eau du réservoir se soit évaporée.

De l’eau bouillante et de la vapeur vont s’en

échapper, ainsi que quelques dépôts

calcaires éventuels.

Relâchez le bouton «clean» puis secouez le

fer à repasser délicatement quelques

Répétez les étapes 5 et 6 à trois reprises

jusqu’à ce que le réservoir soit vide.

Ensuite, branchez le fer à repasser et

faites-le chauffer à nouveau jusqu’à ce que

l’eau restante se soit évaporée.

Enfoncez le bouton «clean» à quelques

reprises pour nettoyer la soupape.

Débranchez le fer à repasser et laissez la

semelle (7) refroidir. Nettoyez la semelle avec

un chiffon en coton humide uniquement.

C «Calc’nClean» : détartrage à l’aide de

liquide anticalcaire *

Pour un détartrage exhaustif, il est recommandé

d’utiliser le liquide anticalcaire spécialement

conçu par Bosch. Cela doit être réalisé tous les

1. Remplissez le réservoir d’eau (11) avec de

l’eau du robinet à laquelle vous aurez ajouté

une mesure (25 ml) de liquide anticalcaire

2. Ensuite, suivez la procédure décrite ci-dessus

dans la section «Calc’nClean» (étapes 2 à 9).

Vous pouvez vous procurer le liquide anticalcaire

auprès de notre Service Après-vente ou dans

des magasins spécialisés.

Nom de l’accessoire : TDZ1101

La cartouche «anti-calc» a été conçue an de

réduire l’accumulation de tartre qui se produit

pendant le repassage à la vapeur,

ce qui permet d’augmenter la durée de vie de

votre fer à repasser. Néanmoins, la cartouche

«anti-calc» ne peut pas éliminer tout le tartre

produit naturellement au l du temps. TextileProtect Accessoire «TextileProtect» *

 Voir dépliant Ce protège-tissu (15*) sert à repasser à la

vapeur et à température maximum des

vêtements délicats sans les abîmer.

Vous pouvez vous procurer le protège-tissu

auprès de notre Service Après-vente ou dans

des magasins spécialisés.

Nom de l’accessoire : TDZ1550

StoreProtect «StoreProtect» *

L‘accessoire «StoreProtect» (17*) permet le

rangement sécurisé du fer sans attendre,

même quand la semelle est chaude (7).

Vous pouvez vous procurer cet accessoire

auprès de notre Service Après-vente ou dans

des magasins spécialisés.

Nom de l’accessoire : TDZ175026

* En fonction du modèle

FraNçaISE Détection de panne

Problème Cause probable Solution

1. Sélecteur de température (12)

2. Le système «SensorSecure» a

été activé. Le fer à repasser est

1. Réglez l’appareil sur une position plus

2. Saisissez la poignée du fer à repasser et

remettez-le en marche.

1. La semelle (7) du fer à repasser

chauffe ou refroidit pour s'adapter

à la température sélectionnée.

1. Ceci est normal et les voyants cesseront

de clignoter lorsque la température

sélectionnée sera atteinte.

1. La température est trop élevée. 1. Baissez la température (12) et attendez

que le fer à repasser ait refroidi.

1. Le réglage de la température (12)

2. Le débit de vapeur (3) est trop

élevé et la température est trop

3. Vous avez appuyé sur le bouton

de jet de vapeur (2) de façon

répétée sans attendre 5 secondes

entre chaque pression.

1. Tournez le sélecteur de température (12)

sur un réglage plus élevé et attendez que

les voyants ‘ TempOK ’ du sélecteur de

température cessent de clignoter et

produisent une lumière constante.

2. Réglez le débit de vapeur (3) sur une

position plus basse.

3. Attendez 5 secondes entre chaque

pression du bouton de jet de vapeur.

1. Réglez le régulateur de vapeur (3)

2. La température est trop basse. Le

système anti-goutte est activé.

1. Réglez le débit de vapeur sur une

position plus élevée.

2. Choisissez une température plus élevée,

si elle est compatible avec le tissu.

1. Ceci peut être dû au graissage de

certaines pièces internes.

1. Ceci est normal et cessera après

1. Mauvaise fermeture du système

1. Actionnez à quelques reprises le bouton

1. Des traces de tartre s’échappent

de la chambre à vapeur.

1. Effectuez un cycle de nettoyage (voir la

section «Calc’nClean»).

Si aucune des indications ci-dessus ne permet de résoudre le problème, prenez contact avec votre service

1. Ligue o ferro à tomada.