AVENT SCD499 PHILIPS

AVENT SCD499 - Moniteurs pour bébé PHILIPS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil AVENT SCD499 PHILIPS au format PDF.

Page 81
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PHILIPS

Modèle : AVENT SCD499

Catégorie : Moniteurs pour bébé

Caractéristiques techniques Moniteur pour bébé PHILIPS AVENT SCD499 avec technologie DECT pour une connexion sécurisée et sans interférences.
Portée Portée de 300 mètres en extérieur et 50 mètres en intérieur.
Autonomie de la batterie Autonomie de 24 heures en mode éco.
Fonctionnalités audio Transmission audio en temps réel avec indicateur de niveau sonore.
Utilisation Facile à installer et à utiliser, avec un écran LCD pour afficher les réglages.
Maintenance Nettoyage régulier du boîtier avec un chiffon doux, éviter l'utilisation de produits abrasifs.
Sécurité Technologie DECT garantissant une connexion sécurisée et privée.
Informations générales Compatible avec d'autres appareils de la gamme PHILIPS AVENT, idéal pour surveiller le sommeil de votre bébé.

FOIRE AUX QUESTIONS - AVENT SCD499 PHILIPS

Comment puis-je connecter le moniteur PHILIPS AVENT SCD499 à mon smartphone ?
Pour connecter le moniteur à votre smartphone, assurez-vous que le Bluetooth est activé sur votre appareil. Suivez les instructions dans le manuel d'utilisation pour appairer le moniteur avec votre smartphone.
Que faire si le son du moniteur est trop faible ?
Vérifiez le volume du moniteur en utilisant les boutons de réglage. Assurez-vous également que le moniteur est suffisamment proche de votre bébé et qu'il n'y a pas d'obstacle bloquant le son.
Le moniteur ne s'allume pas, que dois-je faire ?
Assurez-vous que le moniteur est correctement chargé ou branché sur une prise. Si le problème persiste, essayez de réinitialiser l'appareil en le débranchant pendant quelques minutes, puis en le rebranchant.
Comment puis-je changer la fréquence de transmission du moniteur ?
Le PHILIPS AVENT SCD499 utilise une fréquence automatique pour éviter les interférences. Il n'est pas nécessaire de changer la fréquence manuellement. Si vous rencontrez des interférences, essayez de déplacer le moniteur et la base dans une autre pièce.
Le moniteur perd la connexion, que faire ?
Assurez-vous que le moniteur et la base sont à portée l'un de l'autre. Éloignez les appareils électroniques qui pourraient causer des interférences. Si le problème persiste, essayez de réinitialiser les deux appareils.
Comment puis-je nettoyer le moniteur ?
Utilisez un chiffon doux et légèrement humide pour nettoyer le boîtier. Évitez d'utiliser des produits chimiques agressifs ou de plonger le moniteur dans l'eau.
Le moniteur émet un bruit constant, que faire ?
Cela peut être dû à une mauvaise connexion. Vérifiez que le moniteur est bien chargé et que la base est correctement branchée. Assurez-vous également que le volume est réglé à un niveau approprié.
Comment puis-je utiliser la fonction de veilleuse ?
Pour activer la fonction de veilleuse, appuyez sur le bouton correspondant sur le moniteur. Vous pourrez régler l'intensité lumineuse selon vos préférences.
Y a-t-il une garantie pour le PHILIPS AVENT SCD499 ?
Oui, le PHILIPS AVENT SCD499 est généralement couvert par une garantie de 2 ans. Veuillez consulter votre manuel d'utilisation pour plus de détails sur la garantie et les conditions.

Téléchargez la notice de votre Moniteurs pour bébé au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice AVENT SCD499 - PHILIPS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil AVENT SCD499 de la marque PHILIPS.

MODE D'EMPLOI AVENT SCD499 PHILIPS

Philips/Avent s’est engagé à fabriquer des produits pour bébé ables an de fournir aux parents

toute l’assurance dont ils ont besoin. Ce babyphone Philips/Avent est constitué d’une unité parents

et d’une unité bébé. Il offre une assistance 24 heures sur 24 an que vous puissiez toujours

entendre clairement votre enfant, sans bruits parasites. La technologie DECT garantit une absence

totale d’interférences et un signal clair entre les unités parents et bébé.

Description générale (g. 1)

1 Bouton marche/arrêt

2 Capteur de température

8 Bouton lecture/arrêt

9 Bouton de berceuse

10 Bouton de veilleuse

14 Couvercle du compartiment à piles

15 Prise pour petite che

16 Compartiment à piles

5 Bouton marche/arrêt

7 Logement pour clip ceinture ou lanière de cou

12 Compartiment à piles

14 Couvercle du compartiment à piles

Ѱ Indication de température de la pièce

Q Indication de veilleuse

K Symbole de berceuse

T Symbole de la pile

o Indication de volume

R Indication de sensibilité du microphone

U Température de la pièce supérieure à la valeur dénie dans le menu

FRANÇAIS8 I Température de la pièce inférieure à la valeur dénie dans le menu

O Message d’absence de liaison entre les unités

Lisez attentivement ce mode d’emploi avant d’utiliser l’appareil et conservez-le pour un usage

Ce babyphone est destiné à offrir une assistance, mais il ne saurait en aucun cas remplacer

une surveillance responsable et appropriée de la part d’un adulte.

Avant de brancher l’appareil, vériez que la tension indiquée sur l’adaptateur de l’unité bébé

et le chargeur correspond à la tension secteur locale.

Conservez l’appareil à une température comprise entre 10 °C et 40 °C.

Cet appareil est conçu pour une tension secteur comprise entre 220 V et 240 V.

N’exposez pas l’appareil à des températures trop élevées ou trop basses, ni au soleil.

Veillez ce que l’unité bébé et son cordon d’alimentation soient toujours hors de portée du

bébé (à une distance minimale d’un mètre).

Ne placez jamais l’unité bébé dans le lit ou le parc de l’enfant.

Ne couvrez jamais le babyphone avec une serviette ou une couverture.

Ne plongez jamais le babyphone dans l’eau ou dans tout autre liquide.

N’utilisez jamais le babyphone dans des lieux humides ou à proximité d’une source d’eau.

À l’exception des compartiments à piles, n’ouvrez pas les boîtiers des unités bébé et parents,

ceci an d’éviter tout risque d’électrocution.

Utilisez exclusivement l’adaptateur fourni pour raccorder l’unité bébé au secteur.

Utilisez exclusivement le chargeur fourni pour recharger l’unité parents.

Les adaptateurs contiennent un transformateur. N’essayez pas de remplacer la che du

cordon an d’éviter tout accident.

Si l’adaptateur de l’unité bébé est endommagé, remplacez-le exclusivement par un adaptateur

d’origine an d’éviter tout accident.

Si le chargeur ou l’adaptateur du chargeur est endommagé, remplacez-le exclusivement par

un chargeur d’origine an d’éviter tout accident.

Insérez toujours des piles non rechargeables adéquates dans le babyphone pour éviter tout

risque d’explosion. Utilisez toujours des piles rechargeables de type adapté dans l’unité

Dans la mesure où la transmission continue n’est pas autorisée, vous entendez votre bébé

uniquement lorsqu’il émet des sons.

Champs électromagnétiques

Cet appareil Philips/Avent est conforme à toutes les normes relatives aux champs

électromagnétiques (CEM). Il répond aux règles de sécurité établies sur la base des connaissances

scientiques actuelles s’il est manipulé correctement et conformément aux instructions de ce mode

L’unité bébé peut être raccordée au secteur ou alimentée par des piles. Même si vous avez

l’intention de la raccorder au secteur, nous vous conseillons d’insérer des piles. Cette précaution

vous permet de garantir une sauvegarde automatique en cas de panne.

Utilisation sur secteur

1 Insérez la petite che dans l’unité bébé et branchez l’adaptateur sur une prise secteur (g. 2).

FRANÇAIS82Fonctionnement sur piles

L’unité bébé fonctionne avec quatre piles AA R6 1,5 V (non fournies). Il est fortement recommandé

d’utiliser des piles Philips LR6 PowerLife.

Veillez à avoir les mains sèches et à bien sécher l’appareil avant d’insérer les piles.

1 Faites pivoter le couvercle du compartiment à piles vers la gauche (Á OPEN) avec la paume

de votre main. (g. 3)

2 Retirez le couvercle.

3 Insérez quatre piles AA R6 1,5 V (g. 4).

Placez deux piles l’une au-dessus de l’autre en veillant à respecter la polarité.

4 Remettez le couvercle du compartiment à piles en place sur l’unité, puis tournez-le vers la

ª) avec la paume de votre main pour le fermer. (g. 5)

Remarque: Lorsque les piles sont faibles, le symbole de la pile apparaît sur l’afcheur.

Fonctionnement sur piles

L’unité parents fonctionne avec deux piles AAA NiMh 1,2 V rechargeables fournies avec l’appareil.

Veillez à avoir les mains sèches et à bien sécher l’appareil avant d’insérer les piles.

1 Faites glisser le couvercle du compartiment à piles vers le bas pour le retirer (g. 6).

2 Insérez les deux piles rechargeables (g. 7).

Veillez à respecter la polarité des piles.

3 Remettez le couvercle du compartiment à piles en place à l’arrière de l’unité parents en le

faisant glisser jusqu’à ce qu’il s’enclenche (clic) (g. 8).

4 Branchez l’adaptateur sur la prise murale et placez l’unité parents sur le chargeur (g. 9).

Le voyant POWER du chargeur s’allume.

5 Laissez l’unité parents sur le chargeur jusqu’à ce que les piles soient entièrement chargées.

Pour la première charge ou au bout d’une période prolongée sans utilisation,

éteignez l’unité parents et laissez-la charger pendant au moins 10 heures

Une charge normale prend 8 heures, mais elle peut durer plus longtemps si l’unité parents

est allumée au cours de la charge. Pour réduire la durée de charge, éteignez l’unité parents.

Le voyant POWER du chargeur reste allumé, même lorsque les piles sont entièrement

Lorsque les piles sont entièrement chargées, l’unité parents peut être utilisée sans l pendant

Remarque: L’autonomie de 24 heures est calculée sur la base de 25 % de temps de transmission et d’un

fonctionnement en mode veille le reste du temps (lorsque le bébé ne fait pas de bruit).

Remarque: Après la première charge, les piles de l’unité parents ont une autonomie inférieure à

24 heures. Les piles n’atteignent leur pleine capacité qu’au bout de 4 cycles de charge et décharge.

Remarque: Lorsque les piles sont déchargées, le symbole de la pile sur l’afcheur est vide et l’unité

parents émet des signaux sonores. Placez alors l’unité parents sur le chargeur.

Remarque: Lorsque l’unité parents n’est pas placée sur le chargeur, les piles se déchargent

progressivement, même si l’unité est éteinte.

FRANÇAIS 83Utilisation sur secteur

1 Assurez-vous que vous avez inséré les piles rechargeables dans l’unité parents.

2 Branchez l’adaptateur du chargeur sur la prise murale et placez l’unité parents sur le

Le voyant POWER du chargeur s’allume.

Utilisation de l’appareil

Placez l’unité parents et l’unité bébé dans la même pièce an de tester la connexion (g. 10).

Assurez-vous que la distance entre les deux unités soit d’au moins 1 mètre.

2 Maintenez enfoncé le bouton marche/arrêt 3 de l’unité bébé pendant 2 secondes. (g. 11)

La veilleuse s’allume brièvement.

L’afcheur s’allume et indique la température actuelle de la pièce.

Le voyant ON s’allume.

3 Maintenez enfoncé le bouton marche/arrêt 3 de l’unité parents pendant 2 secondes. (g. 12)

Les voyants du niveau sonore s’allument brièvement en bleu.

L’afcheur s’allume, le symbole de la pile et l’indication de température apparaissent sur

Le voyant LINK s’allume brièvement en rouge, puis clignote en vert tandis que l’unité parents

tente d’établir une connexion avec l’unité bébé.

Le voyant LINK de l’unité parents clignote en vert jusqu’à ce qu’une connexion soit établie.

Ce processus prend jusqu’à 30 secondes. Le voyant LINK de l’unité parents s’allume ensuite

en vert de manière continue (g. 13).

Si aucune connexion n’a pu s’établir au bout de 30 secondes, le voyant LINK de l’unité

parents clignote en rouge. L’unité parents émet un signal sonore espacé et le message

O apparaît sur l’afcheur de l’unité parents.

4 Placez l’unité bébé à 1 mètre au moins de votre bébé (g. 14).

5 Placez l’unité parents à portée de l’unité bébé. Veillez à maintenir une distance minimale

d’1 mètre entre les deux unités (g. 15).

Pour un complément d’informations sur la portée, voir la section « Portée » ci-dessous.

Le babyphone a une portée de 300 mètres en plein air. En fonction de l’environnement et d’autres

facteurs perturbateurs, cette portée peut être inférieure. À l’intérieur, la portée peut aller jusqu’à

Matériaux secs Épaisseur du matériau Perte de portée

Bois, plastique, carton, verre (sans métal,

Béton armé < 30 cm/12 po 30-100 %

Grilles ou barres métalliques < 1 cm/0,4 po 90-100 %

Feuilles de métal ou d’aluminium < 1 cm/0,4 po 100 %

Pour les matériaux humides, la perte de portée peut aller jusqu’à 100 %.

FRANÇAIS84Caractéristiques

Réglage du volume du haut-parleur

1 Appuyez brièvement sur les boutons + et – de l’unité bébé jusqu’à obtention du volume

2 Appuyez brièvement sur les boutons + et – de l’unité parents jusqu’à obtention du volume

L’afcheur indique les réglages de volume des unités :

A : son de l’unité parents désactivé/surveillance silencieuse du bébé

P : volume minimum (unité parents et unité bébé)

}: volume maximum (unité parents et unité bébé)

Remarque: Si vous appuyez trop longtemps sur les boutons volume + et –, le volume ne sera pas réglé.

Remarque: Il n’est nécessaire de régler le volume de l’unité bébé que lorsque vous utilisez la fonction

Parler (voir ci-dessous).

Remarque: Si volume est trop élevé, l’unité consomme plus d’énergie.

Utilisez le bouton TALK de l’unité parents pour parler à votre bébé (pour le rassurer, par exemple).

1 Maintenez enfoncé le bouton TALK et parlez clairement dans le micro (g. 18).

2 Relâchez le bouton TALK lorsque vous avez ni de parler.

Remarque: Lorsque vous appuyez sur le bouton TALK, vous n’entendez plus votre bébé.

Utilisation du babyphone en mode silencieux

1 Appuyez brièvement sur le bouton de volume – de l’unité parents jusqu’à ce que le son soit

Le son est totalement désactivé lorsque tous les voyants de niveau sonore sont éteints.

Tant que l’unité bébé ne détecte pas de son, tous les voyants de niveau sonore de l’unité

parents sont éteints (g. 20).

Lorsque l’unité bébé détecte un son, un ou plusieurs des voyants de niveau sonore de l’unité

parents s’allument. Plus le son est fort, plus un nombre important de voyants s’allument.

1 Appuyez brièvement sur le bouton de la veilleuse Q de l’unité bébé pour allumer la

Q apparaît sur les deux afcheurs.

2 Appuyez de nouveau sur le bouton de la veilleuse Q pour éteindre la veilleuse.

La lumière de la veilleuse baisse graduellement avant de s’éteindre complètement.

Q disparaît des deux afcheurs.

Remarque: Si vous appuyez trop longtemps sur le bouton de la veilleuse

Q, celle-ci ne s’allumera ou ne

Conseil: Éteignez la veilleuse lorsque l’unité bébé fonctionne sur piles an d’économiser de l’énergie.

Appel de l’unité parents

Si vous avez égaré l’unité parents et que le son est désactivé, vous pouvez utiliser le bouton PAGE

de l’unité bébé pour la localiser.

1 Appuyez brièvement sur le bouton PAGE de l’unité bébé (g. 22).

H apparaît sur les deux afcheurs.

FRANÇAIS 85L’unité parents règle automatiquement le volume à un niveau moyen et émet un signal

2 Pour arrêter le signal sonore d’appel, appuyez de nouveau brièvement sur le bouton PAGE

ou sur n’importe quel bouton de l’unité parents.

Remarque: Si vous appuyez trop longtemps sur le bouton PAGE, l’unité parents n’émettra pas de signal

1 Appuyez brièvement sur le bouton de la berceuse K de l’unité bébé pour sélectionner l’une

des cinq berceuses disponibles. (g. 23)

2 Appuyez brièvement sur le bouton lecture/arrêt E pour lire la berceuse

sélectionnée. (g. 24)

3 Appuyez brièvement sur le bouton OK de l’unité parents pour interrompre la berceuse.

Appuyez de nouveau sur le bouton OK de l’unité parents pour reprendre la lecture de la

Si vous ne reprenez pas la lecture de la berceuse dans les 60 secondes, la fonction Berceuse

se désactive automatiquement.

4 Appuyez de nouveau brièvement sur le bouton lecture/arrêt E de l’unité bébé pour

arrêter la lecture de la berceuse. (g. 24)

Remarque: Si vous appuyez trop longtemps sur le bouton de la berceuse

K, aucune berceuse ne sera

Clip ceinture et lanière de cou

Si les piles de l’unité parents sont sufsamment chargées, vous pouvez vous déplacer chez vous ou à

l’extérieur avec l’unité en xant l’unité à votre ceinture ou à votre taille à l’aide du clip ceinture. Vous

pouvez également la porter autour du cou grâce à la lanière de cou. Cela vous permet de surveiller

votre bébé tout en restant mobile.

Fixation du clip ceinture

1 Insérez la petite tige à l’arrière du clip ceinture dans le logement situé à l’arrière de l’unité

parents (1). Tournez le clip ceinture vers la gauche (2) jusqu’à ce qu’il s’enclenche

Retrait du clip ceinture

1 Tournez le clip ceinture vers la droite (1), puis retirez-le du logement (2) (g. 27).

Fixation de la lanière de cou

1 Insérez la petite tige à l’extrémité de la lanière de cou dans le logement situé à l’arrière de

l’unité parents (1). Tournez la lanière de cou vers la gauche (2) jusqu’à ce qu’elle s’enclenche

Retrait de la lanière de cou

1 Tournez la lanière de cou vers la droite (1) et retirez-la du logement (2) (g. 29).

Fonction de réinitialisation

Cette fonction vous permet de rétablir les réglages par défaut des unités parents et bébé. Utilisez

cette fonction lorsque des problèmes ne peuvent pas être résolus en suivant les conseils de la Foire

aux questions. Chaque unité doit être réinitialisée séparément.

FRANÇAIS861 Maintenez enfoncé le bouton marche/arrêt 3 pendant 2 secondes pour allumer

2 Immédiatement après, maintenez enfoncé le bouton de volume (-) jusqu’à ce que le message

« Reset » apparaisse sur l’afcheur (g. 30).

Les réglages par défaut de l’unité sont désormais rétablis.

Procédez de même pour l’autre unité.

Volume du haut-parleur : 1

Sensibilité du microphone : 3

Alerte sonore : activée

Alerte de température : activée

Alerte de température basse : 14 °C Alerte de température élevée : 30 °C Unité bébé

Volume du haut-parleur : 3

Veilleuse : désactivée

La plupart des fonctions sont accessibles aussi bien sur l’unité parents que l’unité bébé, à l’exception

de certaines, réglables uniquement via les options de menu disponibles sur l’unité parents.

Fonctionnement du menu - explication générale

1 Appuyez sur le bouton MENU pour ouvrir le menu (g. 31).

La première option de menu apparaît sur l’afcheur.

2 Sélectionnez l’option de menu souhaitée à l’aide des boutons – et + (g. 32).

3 Appuyez sur la touche OK pour valider votre choix (g. 33).

4 Sélectionnez le réglage souhaité à l’aide des boutons + et -.

5 Appuyez sur la touche OK pour valider votre choix.

J apparaît sur l’afcheur.

6 Appuyez de nouveau sur le bouton MENU pour quitter le menu (g. 31).

Remarque: Appuyez toujours brièvement sur les boutons MENU, –, + et OK. Si vous appuyez trop

longtemps sur ces boutons, ils ne fonctionneront pas.

Veilleuse activée/désactivée

1 Sélectionnez K ou L en appuyant sur les boutons – et +, puis

conrmez votre choix en appuyant sur le bouton OK.

Lecture de berceuses

Pour lire ou arrêter une berceuse :

1 Sélectionnez |K en appuyant sur les boutons – et +, puis conrmez votre choix

en appuyant sur le bouton OK.

2 Sélectionnez : pour relire la dernière berceuse ou sur <| pour

arrêter. Conrmez votre choix en appuyant sur le bouton OK.

Pour sélectionner une autre berceuse :

FRANÇAIS 871 Sélectionnez |K en appuyant sur les boutons – et +, puis conrmez votre choix

en appuyant sur le bouton OK.

2 Sélectionnez ~ en appuyant sur les boutons – et +, puis conrmez votre choix

en appuyant sur le bouton OK.

3 Sélectionnez la berceuse souhaitée en appuyant sur les boutons – et +, puis conrmez votre

choix en appuyant sur le bouton OK.

Réglage de la sensibilité du microphone

Vous pouvez régler la sensibilité du microphone de l’unité bébé sur le niveau qui vous convient. La

modication de la sensibilité du microphone n’est possible que lorsqu’une connexion est établie

entre l’unité parents et l’unité bébé, c’est-à-dire lorsque le voyant LINK de l’unité parents s’allume en

vert de manière continue.

1 Sélectionnez ZR en appuyant sur les boutons – et +, puis conrmez votre

choix en appuyant sur le bouton OK.

2 Sélectionnez la sensibilité de microphone souhaitée pour l’unité bébé en appuyant sur les

boutons – et +, puis conrmez votre choix en appuyant sur le bouton OK.

un voyant allumé = sensibilité minimum

tous les voyants allumés = sensibilité maximum

Remarque: Lorsque la sensibilité du microphone de l’unité bébé est réglée sur un niveau élevé, l’unité

détecte plus de sons. Elle en transmet donc plus souvent et consomme dès lors plus d’énergie.

Alerte sonore activée/désactivée

Si l’alerte sonore est activée, l’unité parents émet un signal sonore dès que le cinquième voyant de

niveau sonore s’allume en bleu lorsque le son est désactivé.

1 Sélectionnez X en appuyant sur les boutons – et +, puis conrmez votre

choix en appuyant sur le bouton OK.

2 Sélectionnez C ou V, puis conrmez votre choix en appuyant sur le

Réglage de la plage de température

Vous pouvez régler une plage de température (températures minimum et maximum) pour la

chambre de votre bébé.

1 Sélectionnez B– – ° en appuyant sur les boutons – et +, puis conrmez votre

choix en appuyant sur le bouton OK.

N apparaît sur l’afcheur.

2 Conrmez votre choix en appuyant sur le bouton OK.

3 Dénissez la température minimum souhaitée en appuyant sur les boutons – et +, puis

conrmez votre choix en appuyant sur le bouton OK.

4 Dénissez la température maximum souhaitée en appuyant sur les boutons – et +, puis

conrmez votre choix en appuyant sur le bouton OK.

Remarque: Lorsque la température maximum sélectionnée est inférieure à la température de la pièce,

l’unité consomme plus d’énergie car l’afchage est allumé en permanence. Cela est également le cas

lorsque la température minimum est supérieure à la température de la pièce.

Alerte de température activée/désactivée

Si l’alerte de température est activée, l’unité parents émet un signal sonore lorsque la température

de la pièce dépasse les valeurs maximum et minimum dénies. Si aucune valeur maximum ou

FRANÇAIS88minimum n’a été dénie, l’alerte de température se déclenche lorsque la température de la pièce

est inférieure à 7 °C ou supérieure à 33 °C.

1 Sélectionnez B– – ° en appuyant sur les boutons – et +, puis conrmez votre

choix en appuyant sur le bouton OK.

2 Sélectionnez M en appuyant sur les boutons – et +, puis conrmez votre

choix en appuyant sur le bouton OK.

3 Sélectionnez C ou V, puis conrmez votre choix en appuyant sur le

Nettoyage et entretien

Ne plongez jamais l’unité parents ou l’unité bébé dans l’eau et ne les passez pas sous le robinet

N’utilisez pas de spray ni de détergents liquides.

1 Débranchez l’unité bébé si elle est branchée sur le secteur et sortez l’unité parents du

2 Nettoyez les unités parents et bébé à l’aide d’un chiffon humide.

Assurez-vous que l’unité parents est sèche avant de la replacer sur le chargeur.

3 Nettoyez le chargeur avec un chiffon sec.

En voyage, le babyphone peut se ranger dans la housse.

Lorsque vous n’utilisez pas le babyphone pendant une période prolongée, retirez les piles et

rangez l’unité parents, l’unité bébé, l’adaptateur de l’unité bébé et le chargeur dans la housse

Lorsqu’il ne fonctionnera plus, ne jetez pas l’appareil avec les ordures ménagères, mais

déposez-le à un endroit assigné à cet effet, où il pourra être recyclé. Vous contribuerez ainsi à

la protection de l’environnement (g. 34).

Les piles contiennent des substances qui peuvent nuire à l’environnement. Ne jetez pas les

piles usagées avec les ordures ménagères, mais déposez-les à un endroit assigné à cet effet.

Retirez toujours les piles avant de mettre l’appareil au rebut et de le déposer à un endroit

assigné à cet effet.

Si vous souhaitez obtenir des informations supplémentaires ou si vous rencontrez un problème,

visitez le site Web de Philips à l’adresse www.philips.com ou contactez le

Service Consommateurs Philips de votre pays (vous trouverez le numéro de téléphone

correspondant sur le dépliant de garantie internationale). S’il n’existe pas de

Service Consommateurs Philips dans votre pays, renseignez-vous auprès de votre revendeur local

ou contactez le « Service Department of Philips Domestic Appliances and Personal Care BV ».

FRANÇAIS 89Foire aux questions

Ce chapitre reprend les questions les plus fréquemment posées au sujet de l’appareil. Si vous ne

trouvez pas la réponse à votre question ici, contactez le Service Consommateurs Philips de votre

Pourquoi le voyant ON de

l’unité bébé et le voyant

LINK de l’unité parents

s’allument-ils lorsque

j’appuie sur les boutons

Les piles de l’unité parents sont peut-être déchargées et l’unité

parents n’est pas raccordée au chargeur, lui-même branché sur le

secteur. Branchez l’adaptateur du chargeur sur la prise secteur et

placez l’unité parents dans le chargeur. Appuyez ensuite sur le

bouton marche/arrêt pour établir la connexion avec l’unité bébé.

Les piles de l’unité bébé sont peut-être déchargées et l’unité bébé

n’est pas branchée sur le secteur. Changez les piles ou insérez la

petite che dans l’unité bébé et branchez l’adaptateur sur une prise

secteur. Appuyez ensuite sur le bouton marche/arrêt pour établir la

connexion avec l’unité parents.

L’unité bébé est peut-être hors de portée de l’unité parents.

Rapprochez l’unité parents de l’unité bébé, en respectant une

distance minimum d’un mètre.

Si le voyant LINK de l’unité parents ne clignote toujours pas,

rétablissez les réglages par défaut des deux unités à l’aide de la

fonction de réinitialisation.

Pourquoi le voyant LINK

de l’unité parents clignote-

t-il en rouge et pourquoi le

apparaît-il sur l’afcheur ?

L’unité bébé est hors de portée de l’unité parents. Rapprochez

l’unité parents de l’unité bébé.

Pourquoi le voyant LINK

de l’unité parents clignote-

Les piles de l’unité bébé sont faibles. Changez-les ou branchez

l’unité bébé sur le secteur (voir le chapitre « Avant utilisation »).

Pourquoi l’unité parents

Si l’unité parents émet un signal sonore pendant que le voyant LINK

clignote en rouge et que le message O apparaît sur

l’afcheur, la liaison avec l’unité bébé est perdue. Rapprochez l’unité

parents de l’unité bébé.

Si l’unité parents émet un signal sonore et que le symbole de la pile

est vide sur l’afcheur, les piles sont faibles. Rechargez-les.

Si vous avez désactivé le son mais que l’alerte sonore est activée,

l’unité parents émet un signal sonore dès que le cinquième voyant

de niveau sonore s’allume en bleu en raison de la détection d’un

son par l’unité bébé.

FRANÇAIS90Question Réponse

Si vous avez déni la température de la pièce sur l’unité parents et

que l’alerte de température est activée, l’unité parents émet un

signal sonore lorsque la température est inférieure au niveau

minimum déni ou à 7 °C, ou lorsqu’elle est supérieure au niveau

maximum déni ou à 33 °C.

Pourquoi l’appareil émet-il

Les unités sont peut-être trop rapprochées. Assurez-vous qu’elles

soient éloignées d’au moins 1 mètre.

Le volume de l’unité parents est peut-être trop élevé. Baissez le

volume de l’unité parents.

Je n’entends aucun son/Je

n’entends pas mon bébé

Le volume de l’unité parents est peut-être trop faible ou le son est

désactivé. Augmentez le volume de l’unité parents.

Le niveau de sensibilité du microphone de l’unité bébé est peut-être

trop bas. Augmentez la sensibilité du microphone dans le menu de

L’unité bébé est peut-être hors de portée de l’unité parents.

Rapprochez l’unité parents de l’unité bébé.

Pourquoi l’unité parents

réagit-elle trop rapidement

aux bruits ambiants ?

L’unité bébé détecte également des sons autres que ceux de votre

bébé. Rapprochez l’unité bébé de votre bébé (en respectant la

distance minimale de 1 mètre).

Le niveau de sensibilité du microphone de l’unité bébé est peut-être

trop élevé. Diminuez la sensibilité du microphone dans le menu de

Pourquoi l’unité parents

réagit-elle trop lentement

aux pleurs du bébé ?

Le niveau de sensibilité du microphone de l’unité bébé est peut-être

trop bas. Augmentez la sensibilité du microphone dans le menu de

Pourquoi les piles de l’unité

bébé se déchargent-elles

Le niveau de sensibilité du microphone de l’unité bébé est peut-être

trop élevé, ce qui amène l’unité bébé à transmettre plus souvent.

Diminuez la sensibilité du microphone dans le menu de l’unité

Le volume de l’unité bébé est peut-être trop élevé, ce qui augmente

la consommation d’énergie. Réduisez le volume de l’unité bébé.

Vous avez peut-être déni une température maximum inférieure à

la température habituelle de la pièce ou une température minimum

supérieure à la température habituelle de la pièce. Par conséquent,

l’afcheur est allumé en permanence, ce qui consomme plus

d’énergie et décharge les piles rapidement.

Vous avez peut-être allumé la veilleuse. Si vous souhaitez utiliser la

veilleuse, il est conseillé de brancher l’unité bébé sur le secteur.

Pourquoi la durée de

charge de l’unité parents

L’unité parents est peut-être restée allumée pendant le chargement.

Éteignez-la lors du chargement.

FrançaiS 91Question Réponse

La portée indiquée pour le

300 mètres. Pourquoi mon

babyphone ne fonctionne-

t-il qu’à une distance bien

La portée indiquée n’est valable qu’en plein air, à l’extérieur. Cette

portée est limitée chez vous par le nombre et le type de murs et/

ou de plafonds faisant obstacle. À l’intérieur, la portée ne dépasse

Pourquoi la liaison est-elle

interrompue de temps en

temps ? Pourquoi le son

Les unités bébé et parents sont probablement à la limite de la

portée. Déplacez-les ou diminuez la distance entre les unités. Notez

que l’établissement d’une connexion entre les unités prend environ

Que se passe-t-il en cas de

coupure de courant ?

Si l’unité parents est sufsamment chargée, elle continue à

fonctionner lors d’une coupure de courant, qu’elle soit sur le

chargeur ou non. Si l’unité bébé est équipée de piles, elle passe

automatiquement en fonctionnement sur piles lors d’une coupure

Mon babyphone est-il

protégé contre les écoutes

et les interférences ?

La technologie DECT de ce babyphone garantit une absence

d’écoutes et d’interférences provenant d’autres appareils.

fonctionnent pas lorsque

j’appuie dessus. Que se

Vous devez appuyer brièvement sur tous les boutons (à l’exception

des boutons marche/arrêt et TALK). Si vous appuyez trop longtemps

sur ces boutons, ils ne fonctionneront pas.

fonctionnement de l’unité

parents est nominalement

d’au moins 24 heures.

Pourquoi celle de mon

unité parents est-elle moins

Après la première charge, les piles de l’unité parents ont une

autonomie inférieure à 24 heures. Les piles n’atteignent leur pleine

capacité qu’au bout de 4 cycles de charge et décharge.

Le volume de l’unité parents est peut-être trop élevé, ce qui

augmente la consommation d’énergie. Réduisez le niveau de volume

Le niveau de sensibilité du microphone de l’unité parents est peut-

être trop élevé, ce qui augmente la consommation d’énergie.

Réduisez le niveau de sensibilité du microphone de l’unité parents.

Le symbole de la pile

l’afcheur de l’unité parents

lorsque je mets cette

Comment cela se fait-il ?

Il est possible que le symbole de la pile n’apparaisse qu’après

quelques minutes sur l’afcheur de l’unité parents lorsque vous

chargez celle-ci pour la première fois ou après une longue période

16 Scomparto batterie

12 Scomparto batterie