AVENT SCD499 PHILIPS

AVENT SCD499 - Moniteurs pour bébé PHILIPS - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo AVENT SCD499 PHILIPS in formato PDF.

Page 93
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : PHILIPS

Modello : AVENT SCD499

Categoria : Moniteurs pour bébé

Scarica le istruzioni per il tuo Moniteurs pour bébé in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale AVENT SCD499 - PHILIPS e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. AVENT SCD499 del marchio PHILIPS.

MANUALE UTENTE AVENT SCD499 PHILIPS

Philips Avent è impegnata nella realizzazione di prodotti afdabili dedicati ai bambini, in grado di

offrire ai genitori la sicurezza di cui hanno bisogno. Questo baby monitor di Philips Avent consente

di sentire continuamente i rumori emessi dal vostro bambino senza disturbi e di controllarlo

costantemente. La tecnologia DECT assicura infatti la totale assenza di interferenze generate da altri

apparecchi senza li e una trasmissione ottimale del segnale fra unità bambino e unità genitore.

Descrizione generale (g. 1)

8 Pulsante riproduzione/arresto

9 Pulsante ninna nanna

10 Pulsante luce notturna

7 Apertura per gancio da cintura e cordicella da collo

13 Gancio per cintura

18 Spia di alimentazione POWER C Display

Ѱ Indicazione temperatura stanza

Q Indicazione luce notturna

o Indicazione volume

R Indicazione sensibilità microfono

U Temperatura della stanza superiore a quella impostata nel menu

ITALIANO8 I Temperatura della stanza inferiore a quella impostata nel menu

O Messaggio di mancanza di connessione fra le unità

{ Messaggio che segnala il livello del volume

S Messaggio che segnala l’interruzione della ninna nanna

D Custodia da viaggio

Prima di utilizzare l’apparecchio, leggete attentamente il presente manuale e conservatelo per

eventuali riferimenti futuri.

Questo baby monitor è destinato ad aiutare i genitori, ma non può sostituire una

supervisione corretta e responsabile da parte di un adulto e non deve essere utilizzato a tale

Prima di collegare l’apparecchio, vericate che la tensione riportata sugli adattatori dell’unità

bambino e del caricabatterie corrisponda alla tensione disponibile.

Utilizzate e riponete l’apparecchio a una temperatura compresa tra 10° C e 40° C.

L’apparecchio funziona con tensioni comprese fra 220 e 240V.

Non esponete il baby monitor a temperature troppo alte o troppo basse o alla luce diretta

Accertatevi che l’unità bambino e il cavo siano sempre fuori dalla portata del bambino

(almeno a 1 metro di distanza).

Non posizionate l’unità bambino nel lettino o nel box.

Non coprite il baby monitor con un asciugamano o una coperta.

Non immergete alcuna parte del baby monitor in acqua o altri liquidi.

Non utilizzate il baby monitor in luoghi umidi o in prossimità dell’acqua.

Ad eccezione dello scomparto batterie, non aprite l’unità bambino e l’unità genitore al ne di

evitare scosse elettriche.

Utilizzate esclusivamente l’adattatore in dotazione per collegare l’unità bambino alla presa di

Utilizzate esclusivamente il caricabatterie in dotazione per caricare l’unità genitore.

Gli adattatori contengono un trasformatore. Non tagliate l’adattatore per sostituirlo con

un’altra spina onde evitare situazioni pericolose.

Nel caso in cui l’adattatore dell’unità bambino fosse danneggiato, sostituirlo esclusivamente

con un ricambio originale onde evitare situazioni pericolose.

Nel caso in cui il caricabatterie o l’adattatore fossero danneggiati, sostituirli esclusivamente

con ricambi originali onde evitare situazioni pericolose.

Inserite sempre batterie non ricaricabili del tipo corretto nell’unità bambino, al ne di evitare

il rischio di esplosioni. Per l’unità genitore utilizzate sempre batterie ricaricabili del tipo

Poiché la trasmissione continua non è consentita, sentirete il bambino solo quando emette

Campi elettromagnetici (EMF)

Questo apparecchio Philips Avent è conforme a tutti gli standard relativi ai campi elettromagnetici

(EMF). Se utilizzato in modo appropriato seguendo le istruzioni contenute nel presente manuale,

l’apparecchio consente un utilizzo sicuro come confermato dai risultati scientici attualmente

Predisposizione dell’apparecchio

L’unità bambino può essere collegata a una presa di corrente o alimentata con le batterie. Anche se

intendete utilizzare l’unità collegandola alla presa di corrente, si consiglia di inserire comunque le

batterie, per garantire il funzionamento anche in caso di black out.

ITALIANO94Funzionamento a corrente

1 Inserite lo spinotto nella presa dell’unità bambino e collegate l’adattatore a una presa di

Funzionamento a batteria

L’unità bambino funziona con quattro batterie AA R6 da 1,5 V (non incluse). Si consiglia vivamente di

utilizzare batterie Philips LR6 PowerLife.

assicuratevi che le mani e l’unità siano perfettamente asciutti prima di inserire le batterie.

1 Ruotate il coperchio dello scomparto batterie verso sinistra ( Á APERTO) con il palmo della

2 Rimuovete il coperchio.

3 Inserite quattro batterie AA R6 da 1,5 V (g. 4).

Posizionate due batterie una davanti all’altra e controllate che la direzione dei poli +/- sia

4 Riposizionate il coperchio sullo scomparto batterie dell’unità e ruotatelo verso destra

(CHIUSO ª) con il palmo della mano per chiuderlo. (g. 5)

Nota: Quando le batterie sono scariche, sul display viene visualizzato il simbolo corrispondente.

Funzionamento a batteria

L’unità genitore è alimentata da due batterie ricaricabili AAA NiMh da 1,2 V, in dotazione con

assicuratevi che le mani e l’unità siano perfettamente asciutti prima di inserire le batterie.

1 Rimuovete lo scomparto batterie facendolo scorrere verso il basso (g. 6).

2 Inserite le due batterie ricaricabili (g. 7).

Controllate che la direzione dei poli +/- delle batterie sia corretta.

3 Fate nuovamente scorrere il coperchio dello scomparto batterie sul retro dell’unità genitore,

facendolo scattare in posizione (g. 8).

4 Collegate l’adattatore a una presa di corrente e posizionate l’unità genitore nel

caricabatterie (g. 9).

La spia POWER del caricabatterie si accende.

5 Lasciate l’unità genitore nel caricabatterie nché le batterie non sono completamente

La prima volta che effettuate la ricarica, o dopo un lungo periodo di non utilizzo,

spegnete l’unità genitore e lasciatela in carica ininterrottamente per 10 ore.

Il processo di ricarica richiede solitamente 8 ore, ma quando l’unità genitore rimane accesa, il

processo si allunga. Per velocizzarlo, spegnete l’unità genitore.

La spia POWER del caricabatterie rimane accesa anche quando le batterie sono

completamente cariche.

Quando le batterie sono completamente cariche, l’unità genitore può essere utilizzata in

modalità cordless per almeno 24 ore.

Nota: l’autonomia di 24 ore specicata si basa sul presupposto che l’unità bambino sia attiva per il 25%

del tempo e in standby per il restante 75% (vale a dire quando il bambino non emette alcun suono).

ITALIANO 95Nota: Quando caricate le batterie dell’unità genitore per la prima volta, la loro autonomia sarà inferiore a

24 ore, poiché esse raggiungono la massima capacità soltanto dopo essere state ricaricate per quattro

Nota: Quando il simbolo delle batterie visualizzato sul display è vuoto e l’unità genitore emette un

segnale acustico, le batterie sono scariche. Posizionate l’unità genitore sul caricabatterie.

Nota: Quando l’unità genitore non è nel caricabatterie, le batterie si scaricano gradualmente anche se

Funzionamento a corrente

1 Controllate di aver inserito le batterie ricaricabili nell’unità genitore.

2 Collegate l’adattatore del caricabatterie a una presa di corrente e inserite l’unità genitore nel

caricabatterie (g. 9).

Posizionate l’unità genitore e l’unità bambino nella stessa stanza per provare la

connessione (g. 10).

Accertatevi che l’unità bambino si trovi ad almeno 1 metro di distanza dall’unità genitore.

2 Tenete premuto per 2 secondi il pulsante on/off 3 dell’unità bambino. (g. 11)

La luce notturna si accende brevemente.

Il display si accende e indica la temperatura attuale della stanza.

La spia ON si accende.

3 Tenete premuto per 2 secondi il pulsante di on/off 3 dell’unità genitore. (g. 12)

Le spie blu del livello audio si accendono brevemente.

Il display si accende e visualizza il simbolo delle batterie e il valore della temperatura.

La spia rossa LINK lampeggia brevemente, quindi diventa di colore verde e lampeggia a

indicare che l’unità genitore sta tentando di connettersi all’unità bambino.

La spia verde LINK dell’unità genitore lampeggia no a quando non viene stabilita la

connessione. Questa procedura richiede circa 30 secondi, quindi la spia verde LINK rimane

accesa a luce ssa (g. 13).

Se entro 30 secondi non viene stabilita la connessione, la spia rossa LINK lampeggia, l’unità

genitore emette un segnale acustico intermittente e sul display appare il messaggio

4 Posizionate l’unità bambino ad almeno 1 metro di distanza dal vostro bambino (g. 14).

5 Posizionate l’unità genitore entro la portata effettiva dell’unità bambino e accertatevi che si

trovi ad almeno 1 metro di distanza (g. 15).

Per ulteriori informazioni sulla portata, consultate la sezione ‘Portata effettiva’ successiva.

La portata effettiva del baby monitor è di 300 metri all’aperto. A seconda dell’ambiente e di altri

fattori di disturbo, tale portata può essere inferiore. All’interno la portata effettiva massima è di

Materiali asciutti Spessore dei materiali Perdita di portata

Legno, gesso, cartone, vetro (privo

di metalli, li o piombo)

Mattoni, legno compensato < 30cm 5-35%

ITALIANO96Materiali asciutti Spessore dei materiali Perdita di portata

Cemento armato < 30cm 30-100%

Grate o barre metalliche < 1cm 90-100%

Lastre di metallo o alluminio < 1cm 100%

Per i materiali bagnati o umidi, la perdita di portata può raggiungere il 100%.

volume dell’unità stessa (g. 17).

Il display delle due unità visualizzano le impostazioni del volume:

A : volume dell’unità genitore disattivato o controllo silenzioso del bambino;

P : volume minimo (unità genitore e bambino);

}: volume massimo (unità genitore e bambino).

Nota:se mantenete premuti troppo a lungo i pulsanti + e - del volume, la regolazione non viene eseguita.

Nota:se utilizzate la funzione Talk, è necessario regolare soltanto il volume dell’unità bambino (vedere di

Nota:se impostate il volume su un livello alto, le unità consumeranno più energia.

Per parlare con il bambino e confortarlo, potete utilizzare il pulsante TALK dell’unità genitore.

1 Tenete premuto il pulsante TALK e parlate avvicinando la bocca al microfono (g. 18).

2 Dopo aver parlato, rilasciate il pulsante TALK.

Nota: Quando premete il pulsante TALK, non potete ascoltare il bambino.

Controllo silenzioso bambino

1 Premete brevemente il pulsante - del volume sull’unità genitore, no a disattivarlo (g. 19).

Il volume è a zero quando tutte le spie del livello audio sono spente.

Quando l’unità bambino non rileva alcun suono, tutte le spie del livello audio rimangono

Quando invece l’unità bambino rileva un suono, sull’unità genitore si accendono una o più

spie. Più alto è il suono, più spie si accendono.

1 Per accendere la luce notturna, premete brevemente il pulsante Q della luce notturna

sull’unità bambino. (g. 21)

Q viene visualizzato su entrambi i display.

2 Per spegnere la luce notturna, premete brevemente il pulsante Q.

Prima di spegnersi completamente, l’intensità della luce notturna diminuisce gradualmente.

Q scompare da entrambi i display.

Nota: Se mantenete premuto troppo a lungo il pulsante Q della luce notturna, la luce non si accenderà/

ITALIANO 97Consiglio: Quando l’unità bambino funziona a batterie, spegnete la luce notturna per risparmiare energia.

Come localizzare l’unità genitore

Se non ricordate dove avete lasciato l’unità genitore e il volume è disattivato, potete utilizzare il

pulsante PAGE dell’unità bambino per ritrovarla.

1 Premete brevemente il pulsante PAGE sull’unità bambino (g. 22).

H viene visualizzato su entrambi i display.

L’unità genitore viene automaticamente ripristinata sul livello medio del volume e genera un

segnale acustico di avviso.

2 Per interrompere questo suono, premete nuovamente il pulsante PAGE o qualsiasi altro

pulsante dell’unità genitore.

Nota: Se mantenete premuto troppo a lungo il pulsante PAGE, l’unità genitore non genererà il segnale

Funzione ninna nanne

1 Per selezionare una delle cinque ninna nanne disponibili, premete brevemente il pulsante K

della ninna nanna sull’unità bambino. (g. 23)

2 Per avviare la riproduzione della ninna nanna selezionata, premete brevemente il pulsante di

riproduzione/arresto E. (g. 24)

3 Per mettere in pausa la ninna nanna, premete brevemente il pulsante OK dell’unità genitore.

Per riavviare la riproduzione, premete nuovamente il pulsante OK dell’unità genitore (g. 25).

Se non riavviate la ninna nanna entro 60 secondi, la funzione viene automaticamente

4 Per interrompere la riproduzione della ninna nanna, premete brevemente il pulsante di

riproduzione/arresto E sull’unità bambino. (g. 24)

Nota: Se mantenete premuto troppo a lungo il pulsante K della ninna nanna, non viene selezionata

Gancio per cintura e cordicella da collo

Se le batterie dell’unità genitore sono sufcientemente cariche, potete portare l’unità con voi

all’interno e all’esterno della casa attaccandola alla cintura con l’apposito gancio o appendendola al

collo con la cordicella. Potrete così controllare il bambino anche mentre vi spostate.

Montaggio del gancio per cintura

1 Inserite il piccolo perno posto sul retro del gancio per la cintura all’interno dell’apposita

apertura sul retro dell’unità genitore (1). Ruotate il gancio per la cintura verso sinistra (2)

facendolo scattare in posizione (g. 26).

Smontaggio del gancio per cintura

1 Ruotate il gancio per la cintura verso destra (1) ed estraetelo dall’apertura (2) (g. 27).

Montaggio della cordicella da collo

1 Inserite il piccolo perno posto all’estremità della cordicella da collo all’interno dell’apposita

apertura sul retro dell’unità genitore (1). Ruotate la cordicella da collo verso sinistra (2)

facendola scattare in posizione (g. 28).

Smontaggio della cordicella da collo

1 Ruotate la cordicella da collo verso destra (1) ed estraetela dall’apertura (2) (g. 29).

ITALIANO98Funzione reset

Questa funzione consente di ripristinare l’unità genitore e l’unità bambino impostando i valori

predeniti. La procedura di ripristino può essere utile per risolvere problemi che non è possibile

eliminare attenendosi ai suggerimenti riportati nel capitolo “Domande frequenti”. Le due unità

devono essere ripristinate singolarmente.

1 Per accendere l’unità, tenete premuto per 2 secondi il pulsante on/off 3. (g. 11)

2 Quindi, premete subito il pulsante per abbassa il volume (-), no a quando il messaggio

“Reset” non viene visualizzato sul display (g. 30).

Sull’unità vengono ripristinate le impostazioni predenite.

Eseguite la medesima procedura sull’altra unità.

Impostazioni predenite

Volume dell’altoparlante: 1

Sensibilità del microfono: 3

Allarme acustico: attivato

Allarme di temperatura: attivato

Allarme di temperatura bassa: 14° C Allarme di temperatura alta: 30° C Unità bambino

Volume dell’altoparlante: 3

Luce notturna: spenta

La maggior parte delle funzioni è accessibile sia dall’unità bambino che dall’unità genitore, ma alcune

di esse possono essere impostate soltanto tramite opzioni di menu disponibili sull’unità genitore.

Descrizione generale dell’utilizzo dei menu

1 Per accedere a un menu, premete il pulsante MENU (g. 31).

Sul display viene visualizzata la prima opzione.

2 Per scegliere l’opzione desiderata, utilizzate i pulsanti – e + (g. 32).

3 Per confermare la scelta, premete il pulsante OK (g. 33).

4 Per scegliere l’impostazione desiderata, utilizzate i pulsanti – e +.

5 Per confermare la scelta, premete il pulsante OK.

J viene visualizzato sul display.

6 Per uscire dal menu, premete nuovamente il pulsante MENU (g. 31).

Nota:ricordate che la pressione dei pulsanti MENU, – e + e OK deve essere una pressione breve. Infatti,

se li mantenete premuti troppo a lungo, la relativa funzione non viene eseguita.

Accensione e spegnimento della luce notturna

1 Selezionate K o L premendo i pulsanti – e + e confermate

l’impostazione selezionata premendo OK.

Riproduzione delle ninna nanne

Per riprodurre o interrompere una ninna nanna:

1 Selezionate |K premendo i pulsanti – e + e confermate premendo OK.

ITALIANO 992 Selezionate : per riprodurre nuovamente l’ultima ninna nanna o <|

per interrompere la riproduzione e confermate premendo il pulsante OK.

Per selezionare una ninna nanna diversa:

1 Selezionate |K premendo i pulsanti – e + e confermate premendo OK.

2 Selezionate ~ premendo i pulsanti – e + e confermate premendo OK.

3 Selezionate la ninna nanna desiderata premendo i pulsanti – e + e confermate premendo il

Regolazione della sensibilità del microfono

Potete impostare la sensibilità del microfono dell’unità bambino sul livello desiderato. Per modicare

la sensibilità del microfono è necessario che l’unità bambino e l’unità genitore siano connesse, cioè

che la spia LINK dell’unità genitore sia di colore verde e accesa a luce ssa.

1 Selezionate ZR premendo i pulsanti – e + e confermate premendo OK.

2 Selezionate il livello di sensibilità del microfono per l’unità bambino premendo i pulsanti – e +

una spia accesa = livello minimo di sensibilità

tutte le spie accese = livello massimo di sensibilità

Nota: Quando la sensibilità del microfono dell’unità bambino è impostata su un livello elevato, l’unità

rileva una quantità maggiore di suoni e quindi trasmette con maggiore frequenza, consumando più

Attivazione e disattivazione dell’allarme acustico

Se l’allarme acustico è attivato, l’unità genitore emette un segnale acustico non appena la quinta spia

del livello audio si illumina di blu, quando il volume è disattivato.

1 Selezionate X premendo i pulsanti – e + e confermate premendo OK.

2 Selezionate C o V e confermate premendo il pulsante OK.

Impostazione dell’intervallo di temperatura della stanza

Potete impostare l’intervallo di temperatura (valori minimo e massimo) della stanza del bambino.

1 Selezionate B– – ° premendo i pulsanti – e + e confermate premendo OK.

N viene visualizzato sul display.

2 Confermate premendo il pulsante OK.

3 Impostate la temperatura minima desiderata premendo i pulsanti – e + e confermate

Nota: Quando la temperatura massima selezionata è inferiore alla temperatura della stanza, l’unità

consuma più energia perché il display rimane sempre acceso. Lo stesso accade quando la temperatura

minima impostata è più alta di quella della stanza.

Attivazione e disattivazione dell’allarme di temperatura

Se l’allarme di temperatura è attivato, l’unità genitore emette un segnale acustico quando la

temperatura reale supera il valore massimo impostato o è inferiore a quello minimo. Se non avete

impostato i valori minimo e massimo di temperatura, l’allarme si attiva quando la temperatura della

stanza scende sotto i 7 o supera i 33° C.

1 Selezionate B– – ° premendo i pulsanti – e + e confermate premendo OK.

ITALIANO1002 Selezionate M premendo i pulsanti – e + e confermate premendo OK.

3 Selezionate C o V e confermate premendo il pulsante OK.

Pulizia e manutenzione

non immergete le unità genitore e bambino in acqua e non lavatele sotto l’acqua del rubinetto.

non utilizzate detergenti spray e/o liquidi.

1 Se è collegata a una presa di corrente, scollegate l’unità bambino ed estraete l’unità genitore

2 Pulite le unità genitore e bambino con un panno umido.

prima di reinserire l’unità genitore nel caricabatterie, accertatevi che sia asciutta.

3 Pulite sempre il caricabatterie con un panno asciutto.

Come riporre l’apparecchio

Potete utilizzare la custodia anche per riporre il baby monitor durante i viaggi.

Quando pensate di non utilizzare il baby monitor per molto tempo, rimuovete le batterie e

riponete l’unità genitore, l’unità bambino, l’adattatore dell’unità bambino e il caricabatterie

nella custodia da viaggio in dotazione.

Tutela dell’ambiente

Per contribuire alla tutela dell’ambiente, non smaltite l’apparecchio insieme ai riuti

domestici, ma consegnatelo a un centro di raccolta ufciale (g. 34).

Le batterie contengono sostanze potenzialmente nocive per l’ambiente. Non smaltite le

batterie scariche insieme ai comuni riuti domestici, ma consegnatele a un apposito centro di

raccolta ufciale. Rimuovete sempre le batterie prima dello smaltimento e consegnate

l’apparecchio a un centro di raccolta ufciale.

Garanzia e assistenza

Per ulteriori informazioni o eventuali problemi, visitate il sito Web Philips all’indirizzo

www.philips.com oppure contattate il Centro Assistenza Clienti Philips locale (il numero di telefono

è riportato nell’opuscolo della garanzia). Qualora non fosse disponibile un Centro Assistenza Clienti

locale, rivolgetevi al rivenditore autorizzato Philips oppure contattate il Reparto assistenza Philips

Domestic Appliances & Personal Care BV.

Nella presente sezione sono riportate le domande più frequenti relative all’apparecchio. Se non

riuscite a trovare una risposta esaustiva alla vostra domanda, rivolgetevi al Centro Assistenza Clienti

È possibile che le batterie dell’unità genitore siano scariche e che

l’unità non sia inserita nel caricabatterie collegato all’alimentazione di

rete. Collegate l’adattatore a una presa di corrente e inserite l’unità

genitore nel caricabatterie. Quindi premete il pulsante on/off per

stabilire la connessione con l’unità bambino.

ITALIANO 101Domanda Risposta

È possibile che le batterie dell’unità bambino siano scariche e che

l’unità non sia collegata all’alimentazione di rete. Sostituite le batterie o

inserite lo spinotto nella presa dell’unità bambino e collegate

l’adattatore a una presa di corrente. Quindi premete il pulsante on/off

per stabilire la connessione con l’unità genitore.

L’unità bambino e l’unità genitore potrebbero essere fuori portata.

Avvicinate l’unità genitore all’unità bambino (distanza minima di 1

Se la spia LINK dell’unità genitore non inizia a lampeggiare, utilizzate la

funzione di ripristino per ripristinare le impostazioni predeniti delle

Perché la spia rossa LINK

lampeggia sull’unità

genitore e sul display è

visualizzato il messaggio

L’unità bambino e l’unità genitore sono fuori portata. Avvicinate l’unità

genitore all’unità bambino.

Perché la spia rossa LINK

Le batterie dell’unità bambino sono scariche. Sostituite le batterie o

collegate l’unità bambino a una presa di corrente (vedere il capitolo

“Predisposizione dell’apparecchio”).

Perché l’unità genitore

Se l’unità genitore emette un segnale acustico mentre la spia LINK

lampeggia e sul display è visualizzato il messaggio O,

l’unità genitore non è connessa all’unità bambino. Avvicinate l’unità

genitore all’unità bambino.

Se l’unità genitore emette un segnale acustico e il simbolo delle

batterie sul display è vuoto, le batterie sono scariche e devono essere

Se avete disattivato il volume quando era attivo l’allarme acustico,

l’unità genitore emette un segnale acustico tutte le volte che la quinta

spia del livello audio si illumina di blu, perché l’unità bambino ha

Se avete impostato la temperatura della stanza sull’unità genitore e

l’allarme di temperatura è attivo, l’unità genitore emette un segnale

acustico quando la tempera scende sotto il livello impostato o i 7° C,

oppure quando sale sopra il livello impostato o i 33° C.

Perché l’unità genitore

Le due unità potrebbero essere troppo vicine. Accertatevi che le due

unità si trovino ad almeno 1 metro di distanza l’unità dall’altra.

Il volume dell’unità genitore potrebbe essere impostato su un livello

troppo alto. Diminuite il volume dell’unità genitore.

Perché l’unità genitore

non emette suoni/perché

non sento il bambino

Il volume dell’unità genitore potrebbe essere impostato su un livello

troppo basso o essere disattivato. Aumentate il volume dell’unità

italiano102Domanda Risposta

La sensibilità del microfono dell’unità bambino potrebbe essere

troppo bassa. Aumentate la sensibilità del microfono nel menu

dell’unità genitore.

L’unità bambino e l’unità genitore potrebbero essere fuori portata.

Avvicinate l’unità genitore all’unità bambino.

Perché l’unità genitore

rapidamente ad altri

L’unità bambino rileva anche i suoni non emessi dal vostro

bambino. Avvicinate l’unità bambino al bambino, accertandovi di

rispettare una distanza minima di 1 metro.

La sensibilità del microfono dell’unità bambino potrebbe essere

troppo alta. Diminuite la sensibilità del microfono nel menu dell’unità

Perché l’unità genitore

lentamente al pianto del

La sensibilità del microfono dell’unità bambino potrebbe essere

troppo bassa. Aumentate la sensibilità del microfono nel menu

dell’unità genitore.

dell’unità bambino si

La sensibilità del microfono dell’unità bambino potrebbe essere

troppo alta con un conseguente aumento delle trasmissioni. Diminuite

la sensibilità del microfono nel menu dell’unità genitore.

Il volume dell’unità bambino potrebbe essere impostato su un livello

troppo alto con un conseguente consumo eccessivo di energia.

Diminuite il volume dell’unità bambino.

È probabile che abbiate impostato una temperatura massima della

stanza inferiore a quella effettiva o una temperatura minima superiore

a quella effettiva. Questa condizione fa sì che il display rimanga sempre

acceso e quindi consumi una maggiore quantità di energia riducendo

l’autonomia delle batterie.

È probabile che sia accesa la luce notturna. Se volete utilizzare la luce

notturna, vi consigliamo di collegare l’unità bambino a una presa di

impiega più di 8 ore?

L’unità genitore potrebbe essere rimasta accesa durante la ricarica.

Spegnete l’unità genitore durante la ricarica.

La portata specicata per

il baby monitor è di 300

metri. Perché il mio

apparecchio funziona

invece a distanze molto

La portata specicata vale solo all’esterno e all’aperto. In casa, la

portata effettiva è limitata dal numero e dal tipo di pareti e/o softti

che s’interpongono tra le due unità. La portata effettiva massima

all’interno della casa è di 50 metri.

Perché di tanto in tanto

si perde la connessione?

Probabilmente l’unità bambino e l’unità genitore sono al limite della

portata effettiva. Spostatele o avvicinatele. Ricordate che sono

necessari circa 30 secondi afnché le due unità si connettano dopo

italiano 103Domanda Risposta

Cosa succede in caso di

Se l’unità genitore è sufcientemente carica, continua a funzionare

anche in caso di black out, sia che si trovi sul caricabatterie che

estratta. Se avete inserito le batterie nell’unità bambino, essa

commuterà automaticamente sul funzionamento a batterie.

protetto da interferenze

La tecnologia DECT di questo baby monitor garantisce l’assenza di

interferenze e intercettazioni da altri apparecchi.

Alcuni pulsanti sembrano

non funzionare quando li

una procedura errata?

Dovete premere tutti i pulsanti brevemente (fatta eccezione per quelli

di on/off e TALK). Infatti, se li mantenete premuti troppo a lungo, la

relativa funzione non viene eseguita.

L’autonomia dell’unità

essere di almeno 24 ore.

Perché l’autonomia della

mia unità è inferiore?

Quando le batterie dell’unità genitore vengono caricate per la prima

volta, la loro autonomia è inferiore a 24 ore, poiché esse raggiungono

la massima capacità soltanto dopo essere state ricaricate per quattro

Il volume dell’unità genitore potrebbe essere impostato su un livello

troppo alto con un conseguente consumo eccessivo di energia.

Diminuite il volume dell’unità genitore.

La sensibilità del microfono dell’unità bambino potrebbe essere

troppo alta con un conseguente consumo eccessivo di energia da

parte dell’unità genitore. Diminuite la sensibilità del microfono nel

menu dell’unità genitore.

Perché il simbolo della

visualizzato sul display

quando si avvia l’unità

Quando l’unità genitore viene messa in carica per la prima volta, o

dopo un lungo periodo di inutilizzo, potrebbero essere necessari

alcuni minuti prima che il simbolo della batteria venga visualizzato sul

display dell’unità genitore.

se acende quando primo