AVENT SCD835 - Monitor per bambini PHILIPS - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo AVENT SCD835 PHILIPS in formato PDF.
Domande degli utenti su AVENT SCD835 PHILIPS
0 domanda su questo apparecchio. Rispondi a quelle che conosci o fai la tua.
Fai una nuova domanda su questo apparecchio
Scarica le istruzioni per il tuo Monitor per bambini in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale AVENT SCD835 - PHILIPS e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. AVENT SCD835 del marchio PHILIPS.
MANUALE UTENTE AVENT SCD835 PHILIPS
Congratulations per l'acquisto e benvenuti in Philips Avent! Pertramre il massimovantaggio dall'assistenza fornita da Philips Avent,registrare il,vostro prodotto sul site www.philips.com/welcome.
Il baby monitor video Philips Avent fornisce funzionalità di supporto costante e vi consente di controllare il vostro bambino di giorno e di notte da qualsiasi parte della casa. La technologia digitale più recente garantisce un suono chiaro e l'immagine più nitida possibile del vostro bambino. Ciò vi fornisce un ulteriore senso di sicurezza senza entrare nella stanza del vostro bambino e disturbarne il sonno
Descrizione generale
1 Unità genitore
2 Display
3 Spia ECO (COLLEGAMENTO)
4 Spia dello stato della batteria
5 Spia Link (COLLEGAMENTO)
6 Altoparlante
7 Tasto di controllo (navigazione tra i menu/volume/luminosità)
8 Pulsante Sensitivity (Sensibilità)
9 Pulsante ninnananna
10 Pulsante di richiamo
11 Presa spinotto
12 Pulsante modalita
13 Pulsante on/off
14 Antenna
15 Gancio per cintura
16 Unità bambino
17 Videocamera
18 Pulsante Ninna Nanna on/off
19 Microfono
20 Cursore on/off
21 Antenna
22 Altoparlante
23 Presa spinotto
24 Fori per installatione a muro
25 Adattatore (2x)
Informazioni di sicurezza importanti
Prima di utilizzato l'apparecchio, leggete attendamente queste informazioni importanti e conservatele per eventuali riferimenti futuri.
IMPORTANT
Questo baby monitor è destinato ad aiutare i genitori, ma non più sostituire una supervisione corretta e responsabile da parte di un attività e non deve essere utilizzato a tale scopo.
Non lasciate mai il bambino in casa da solo. Accertatevi che sia sempre presente un adulto per supervisionarlo e assisterlo.
Esclusione di responsabilità
L'utilizzo di questo baby monitor è a.vostro rischio e pericolo. Koninklijke Philips N.V. e le società affiliate non sono responsabili del funzionamento di questo baby monitor o dell'uso che si fa dello stesso, quando non se ne assumono alcuna responsabilità.
Pericolo
- Non immergete alcuna parte del baby monitor in acqua o altri liquidi. Non posizionate l'apparecchio dove potrebbe essere bagnato da acqua o altri liquidi. Non utilizzato il baby monitor in luoghi umidi o in prossimità dell'acqua.
- Non ricoprite o posizionate sul baby monitor alcun oggetto. Non ostruite le aperture di ventilazione. Effettuate l'installazione seguendo le istruzioni del produttore.

Avviso: pericolo di strangolamento. I bambini possono STRANGOLARSI con i cavi. Tenere quello cavo fuori della portata dei bambini (a una distance di almeno 0,9 m). Non rimuovere il cartellino.
Avverenza
- Prima di collegare l'apparecchio, verificate che la tensione riportata sull'adattatore corrisponda alla tensione disponibile.
- Non modificate e/o tagliate alcuna parte dell'adattatore e del cavo onde evitare situazioni pericolose.
-Utilizzate esclusivamente l'adattatore in dotazione.
- Nel caso in cui l'adattatore fosse danneggiato, dovra essere sostituito esclusivamente con un adattatore originale al fine di evitare situazioni pericolose.
-
Questo apparecchio può essere usato da bambini a partire da 8 anni di età e da persone con capacità mentali, fisiche o sensoriali ridotte, privile di esperienza o conoscenze adatte a condizione che tali persone abbiano ricevuto assistenza o formazione per utilizzato l'apparecchio in maniera sicura e capiscano i potenziali pericoli associati a tale uso. Evitate che i bambini giochino con l'apparecchio. La manutenzione e la pulizia non devono essere eseguite da bambini se non in presenza di un adulto.
-
Proteggete il cavo di alimentazione per evitare di calpestarlo o stringerlo, in particolare vicino a prese standard o multiple oppure nel punto in cui esce dall'apparecchio.
- Accertatevi di posizionare il baby monitor in modo tale che il cavo non ostruisca la soglia di una porta o un passaggio. Se posizzionate il baby monitor su un ravolo o un mobiletto basso, evitate che il cavo di alimentazione penda dal bordo del ravolo o del mobiletto. Controllate che il cavo non poggi sul pavimento in punti dove cui è essere d'intralcio.
- Tenete il materiale di imballaggio (buste di plastica, protezioni in cartone, ecc.) fuori alla portata dei bambini poiché non sono glacattoli.
- Per evitare scariche elettriche, non aprite l'alloggiamento dell'unità bambino o genitore.
Istruzioni di sicurezza per le batterie
- Utilizzare quello prodotto esclusivamente per lo scopo previsto e seguire le istruzioni generali e di sicurezza della batteria descritte nel presente manuale dell'utente. Qualsiasi uso improprio cui causare scosse elettriche, uszioni, incendi e altri rischi o lesions.
- Per caricare la batteria, utilizzato solo l'unità di alimentazione rimovibile* in dotazione con il prodotto. Non utilizzate cavi di prolunga.
- Caricare, utilizzato e riporre il prodotto in un ambiente con temperatura compresa tra 0^ C e 40^ C .
-Scollegare sempre il prodotto quando è Completely carico.
- Non bruciare i prodotti e le batterie e non esporli alla luce diretta del sole o ad alte temperature (ad esempio al caldo in auto o in prossimità di stufe calde). Le batterie potrebbero esplodere, se surriscaldate.
- Se il prodotto si surriscalda in modo anomalo, emette un odore inusuale, cambia colore o se la ricarica richiede molto più tempo del solito, interromperne l'utilizzo e la ricarica e contattare il rivenditore Philips locale.
- Non collocare i prodotti e le batterie in fornia a microonde o su fornelli a induzione.
- Questo prodotto contiene una batteria ricaricabile non sostituibile. Non aprire il prodotto per sostuire la batteria ricaricabile.
- Quando si maneggiano le batterie, assicurarsi che le mani, il prodotto e le batterie siano asciutte.
- Per evitare il riscaldamento delle batterie o il rilascio di sostanze tossiche o pericolose, non modificare, perforare o danneggiare i prodotti e le batterie e non smontare, cortocircuitare, sovraccaricare o caricare con inversionione della carica le batterie.
- Per evitare cortocircuito accidentali delle batterie dopo la rimozione, non lasciare che i morsetti della batteria entrino in contatto con oggetti metallici (ad es. monete, forcine, anelli). Non avvolgere le batterie in fogli di alluminio. Avvolgere i morsetti della batteria nel nastro adesivo oMETTERE le batterie in una busta di plastica prima di gettarle.
- Se le batterie sono danneggiate o perdono, evitare il contatto con la pelle o gli occhi. Se ciò dovesse accadere, sciacquare immediatamente con acqua e rivolgersi a un medico.
Attenzione
-Usate l'apparecchio a una temperatura compresa tra 0^ e 40^
- Non installate l'apparecchio vicino a fonti di calore come radiatori, termoregolatori, stufe o altri apparecchi (inclusi gli amplificatori) che producono calore.
- Assicuratevi di averere le mani asciutte quando utilizzate adattatori, spine e cavo di alimentazione.
- Tutti i segni importanti sull'unità bambino, genitore e sull'alimentatore sono situati sulla parte inferiore dell'unità bambino, genitore e dell'adattatore.
Dichiarazione di conformità
Con la presente, Philips Electronics Hong Kong Limited dichiarare che questo prodotto è conforme ai requisiti essenziali e ad altre disposizioni corrate della Direttiva 2014/53/EU. Una copia della Dichiarazione di conformità (DoC) della Comunità Europea è disponibile online all'indirizzo www.philips.com/support.
Conformità ai requisiti EMF
Questo prodotto è conforme a tutti gli standard e alle norme relativi all'esposizione ai campi elettromagnetic.
Manutenzione del disposativo
Unità bambino

Inserite l'alimentatore nell'unità bambino e l'adattatore nella presa di corrente.
Unità genitore

L'unità genitore funzione con una batteria ricaricabileagli ioni di litio incorpora.
Per caricare l'unità genitore, seguire i passaggi indicati di seguito.:
1 Inserite l'alimentatore nella presa dell'unità genitore e collegate l'adattatore alla presa di corrente.
- Per indicare che l'apparecchio è in carica, la spia di stato della batteria émette una luce arancione.

- Quando la batteria è completamente carica, l'indicatore dello stato della batteria émette una luce verde fissa.

-
Quando si carica l'unità genitore per 3 ore, cui estere utilizzata sanza fili per circa 10 ore in modalità ECO.
-
Se l'unità genitore rimane accesa durante la ricarica, per quest'ultima occorrera approssativamente il doppio del tempo.

- Se la batteria ricaricabile dell'unità genitore è quasi scarica, la spia di stato della batteria lampeggia in rosso e l'unità genitore emette un segnale acustico.
- Se la batteria ricaricabile è completamente scarica e l'unità genitore non è collegata alla corrente, quest'ultima si spegne automaticamente e viene interrotta la connessione con l'unità bambino.
Nota: La batteria ricaricabile incorpora non vuo essere rimossa dal prodotto.
Nota: La batteria gradualmente e molto lentamente si scarica,anche quando l'unità genitore è spenta.
Consiglio: Per risparmiare la batteria, spegnere l'unità genitore quando non utilizzata.
Note: Vi consigliamo di mantenere l'unità genitore collegata all'alimentazione durante tutte la notte. Se la batteria dell'unità genitore si scarica durante la notte, quest'ultima émettera un segnale acustico per svegliarvi.
Utilizzo del baby monitor
Collegamento dell'unità genitore e unità bambino

1 Spostate verso l'alto l'interruttore a scorrimento on/off dell'unità bambino sulla posizione ON.
142 Italiano

2 Quando l'unità bambino è accesa, la spia di accensione sull'unità si illumina in verde.
Nota: La spia di accensione sull'unità bambino si illumina sempre in verde,anche se non vi è collegamento con l'unità genitore.

3 Accertatevi che l'unità genitore e l'unità bambino si trovino ad almeno 2,5 m di distanza l'une dall'altra per evitare un conflitto acustico.

4 Premere il pulsante on/off sull'unità genitore per 1 secondo per accenderla.

Il display si accende, l'imagine di collegamento in corso viene visualizzata sul display e la spia di collegamento emette un colore rosso. L'unità genitore inizia a cercare l'unità bambino.

- Quando l'unità genitore e l'unità bambino sono collegate, la spia di collegamento diventa verde sull'unità genitore una o più barre vengono visualizzate sul display.

Nota: sono necessari meno di 10 secondi per stabilire il collegamento tra l'unità genitore e l'unità bambino.
Quando l'unità bambino è spenta, l'unità genitore mostrera l'imagine di fuori portata. Accertate vi che l'unità bambino sia accesa.
- Se non viene stabilita alcuna connessione, la spia Link lampeggia in rosso, l'unità genitore emette tre brevi segnali acustici ogni 20 secondi e sul display viene visualizzata l'imagine fuori portata.
Posizionamento del baby monitor

Avvertenza: Il cavo dell'unità bambino presenta un potenziale di strangolamento. Accertate vi che l'unità bambino e il relativo cavo siano almeno a 1 metro di distance dal vostro bambino. Non posizione mei il baby monitor nellettino o nel box del bambino.
1 Per il rilevamento ottimale dell'audio, assicuratevi che l'unità bambino non si trovi a più di 1,5 metri dal bambino. Accertatevi che l'unità bambino si trovi ad almeno 1 metro di distance dal bambino a causa del pericolò potenziale di strangolamento.

2 Posizionare l'unità genitore nell'ambito della portata di funzionamento dell'unità bambino. Accertatevi che si trovi ad almeno 2,5 metri di distanza dall'unità bambino per evitare un conflitto acustico.
Note: Se utilizesze un Telefono cordless, un video wireless, una rete Wi-Fi, un forno a microonde o Bluetooth sulla frequenza di 2,4 Ghz e si verificano problemi con l'unità genitore o con l'unità bambino, spostate l'unità genitore più lontano fino a che non si verifies più interferenza.

3 L'unità bambino può essere disposta in due modi a Posizionate l'unità bambino su una superficie orizzontale stabile. b Fissate l'unità bambino alla parete con le viti.

Consiglio: Il modello (vedere 'Montaggio a parete') di montaggio a parete per montare l'unità bambino a muro è disponibile alla fine del presente manuale per l'utente.
Consiglio: Utilizzando il modello fornito, segnare sul muro la posizione esatta dei fori per le viti.
Consiglio: Posizionare l'unità bambino a un livello superiore per ottener una visuale ottimale dellettino o del box del bambino.

4 Regolare la posizione dell'unità bambino in modo che offra la migliorie visibilità del bambino. L'unità bambino può essere ruotata ed essere posizionata nel modo desiderato.
Materiali asciutti Spessore dei materiali Perdita di portata
Legno, gesso, cartone, veto (privo di metalli, filio < 30 cm 0-10% piombo)
Mattoni,legno compensato < 30cm5 - 35%
Cemento armato < 30 cm30 - 100%
Grate o barre metalliche < 1 cm 90-100 %
Lastre di metallo o alluminio < 1 cm 100%
Portata di funzionamento

La portata di funzionamento è di 50 m in interno e sono a un massimo di 300 m in esterno. La portata di funzionamento del baby monitor varia a seconda dell'ambiente circostante e dei fattori che causano interferenze. I materiali bagnati e umidi causano un'interferenza tale da ridurre la portata fino al 100 %.
Caratteristiche e impostazioni
Volume

Potete regolare il volume dell'altoparlante dell'unità genitore sul livello desiderato.
1 Premete il pulsante di controllo per alzare o abbassare il volume.

Consiglio: Accertatevi che il volume sia adattato alle condizioni attuali. In condizioni di rumorosità,anche la notifica di vibrazione cui assere attenuata.
Sul display compare la barra del volume perindicare il volumeselezionato.
Nota: Se impostate il volume su un livello alto, l'unità genitore consumera più energia.
Nota: Quando la barra di volume è al minimo, il volume è disattivato. L'unità genitore alla stra un'icona di disattivazione nella barra di stato e riceverete solo allarmi e video dall'unità genitore.
Luminosità

Potete regolare la luminosità del display dell'unità genitore sul livello desiderato.
1 Premete il pulsante di controllo sulla sinistra o sulla destra per regolare la luminosità del display dell'unità genitore.

Sul display compare la barra per indicare il livello di luminosità del display selezionato.
Note: Se impostate la luminosità su un livello alto, l'unità genitore consumera più energia.
146 Italiano
Modalità

Il baby monitor ha 4 diverse modalità che consentono di scegliere il modo in cui tenere sostutto controllo il loro bambino VIDEO, AUDIO, VOX ed ECO.
Con l'unità bambino accesa, potete cambiare tra queste 4 diverse modalità premendo il pulsante relativo alla modalità sul lato dell'unità genitore.
Sul display compare la modalità selezionata. La modalità selezionata viene inoltreindicata nella barra di stato.Durante l'accensione del dispositivo, Sara attiva l'ultima modalitàutilizzata.

ModalitàVIDEO
Per attivare la modalitàVIDEO, premete il pulsante relativo alle modalità sul lato dell'unità genitore.

Quando la modalitàVIDEO è arrivata, lo schermo è sempre attivo per consentirvi di essere il vostro bambino. Tutti i suoni vengono trasmessi direttamente all'unità genitore.

Note: Impostate il livello di sensibilità su "molto alto" per riproduire un suono costante sull'unità genitore. Consultate il capitolo relativo al livello di Sensibilità per ulteriori informazioni.





Modalità AUDIO
1 Per attivare la modalità AUDIO, premere il pulsante relativivo alle modalità sul lato dell'unità genitore.
Quando la modalità AUDIO è attivata, il display dell'unità genitore si spegne. Dopo 3 secondi il display si spegnerà completamente e la barra di stato scomparirà.
Nota: La barra di stato non è visible quando il display è spento.
Nota: La spia di collegamento在哪?L'unità genitore è più accca e collegata all'unità bambino.
Note: Impostate il livello di sensibilità su "molto alto" per riproduire un suono costante sull'unità genitore. Consultate il capitolo relativo al livello di Sensibilità per ulteriori informazioni.
Tutti i suoni vengono trasmessi costamente all'unità genitore. Se il bambino piange, il display dell'unità genitore rimane ancora spento, ma i suoni rilevati dall'unità bambino vengono trasmessi all'unità genitore.
Modalità VOX
1 Per attivare la modalità VOX, premere il pulsante relativo alle modalità sul lato dell'unità genitore.
Nota: Quando il display è attivo, la modalità selezionata viene migliorata nella barra di stato. La barra di stato non è visible quando il display è spento.
Quando la modalità VOX è attivata, il display e l'audio dell'unità genitore si disattivano se non viene rilevato alcun suono entro 20 secondi.

Quando il suono viene rilevato dall'unità bambino, il display e l'audio dell'unità genitore vengono attivati immediatamente. I suoni vengono trasmessi all'unità genitore.
Nota: Il livello audio minimo per attivare il suono e il display è definito dall'impostazione di sensibilità.

Modalità ECO
1 Per attivare la modalità ECO, premere il pulsante relativivo alle modalità sul lato dell'unità genitore.
Nota: Quando il display è attivo, la modalità selezionata sare visibile nella barra di stato. La barra di stato non è visibile quando il display è spento.

Quando la modalità ECO è attivata, il display e l'audio dell'unità genitore si disattivano se non viene rilevato alcun suono entro 20 secondi. La spia ECO emette un colore verde perindicare che la modalità ECO è attivata. Durante la modalità ECO le trasmissioni del display e dell'audio sono disattivate.

Quando il suono viene rilevato dall'unità bambino, il display e l'audio dell'unità genitore vengono attivati immediatamente. I suoni vengono trasmessi all'unità genitore.
Nota: Il livello audio minimo per attivare il suono e il display è definito dall'impostazione di sensibilità.
Ninna nanne




Potete attivare la funzionalità di ninna nanna dall'unità genitore o dall'unità bambino
Per attivare la funzionalità di ninna nanna dall'unità genitore, attenersi alle istruzioni seguenti:
Selezione di una ninna nanna
1 Premete il pulsante di ninna nanna sull'unita genitore per apriere il relativo menu.
Nota: Premendo il pulsante di ninna nanna nelle relativo menu è più aperto, quest'ultimo verrà chiuso.
2 Per accedere all'elenco delle ninna nanne premete la parte destra del pulsante di controllo.
3 Premete la parte superiore o inferiore del pulsante di controllo per scorrere l'elenco delle ninna nanne.
4 Per riproduire una ninna nanna specifica premere la parte destra del pulsante di controllo.
Per mettere in pausa la ninna nanna, premete di nuovo la parte destra del pulsante di controllo.
5 La barra di stato dell'unità genitore alla il numero di ninna nanne che vengono riprodotte e ripetute.

La riproduzione della ninnananna sull'unità bambino viene avviata e ripetuta continuamente per circa 15 minuti.
Consiglio: Per ripetere tutti i brani disponibili, selezionate l'ultima opzione nell'elenco.

6 Per selezionare un'altra ninna nanna, scorrere verso l'alto e il basso con il pulsante di controllo per selezionare un altro brano nell'elenco. Premete la parte destra del pulsante di controllo per avviare il brano selezionato.
7 Per interrompere la riproduzione della ninna nanna, premete premete il relativo pulsante sull'unità genitore e mettete in pausa il brano in riproduzione premendo la parte destra del pulsante di controllo più una volta.

Volume della ninna nanna
1 Premete il pulsante della ninna nanna, quando la parte inferiore del pulsante di controllo per selezionare le opzioni di volume del menu relativo alla ninna nanna. Per accedere ai livelli di volume della ninna nanna premere la parte destra del pulsante di controllo.

2 Premete il pulsante di controllo per alzare o abbassare il volume.

Per attivare completamente la funzionalità di ninna nanna dall'unità bambino, premete il pulsante di attivazione/disattivazione della ninna nanna sull'nità bambino.

La riproduzione della ninna nanna selezionata più recentamente sull'unità bambino viene avviata e ripetuta continuamente per circa 15 minuti.
Per interrompere completeness la funzionalità di ninna nanna dall'unità bambino, premete il pulsante di attivazione/disattivazione della ninna nanna sull'unità bambino.
Funzione di richiamo

Per parlare con il bambino, potete utilizzato il pulsante di richiamo sull'unita genitore.
1 Tenete premuto il pulsante di richiamo dell'unità genitore.
2 Parlate in modo biano nel microfono posto sulla parte anteriore dell'unita genitore a una distanza di 15-30 cm.
Fintantoché il pulsante di richiamo viene premuto, esiste un collegamento audio aperto all'unità bambino. Il display dell'unità genitore alla l'icona di richiamo, che indica il collegamento attivo.

3Dopo aver parlato, rilasciate il pulsante di richiamo.
Nota: Fintantoché il pulsante di richiamo viene premuto, l'unità genitore non può elaborare i suoni che provengono dall'unità bambino.
Sensibilità

Il livello di sensibilità dell'unità bambino definisce i suoni percepitiattraverso l'unità genitore. Quando il livello è impostato su alto, si percepiranno diversi suoni, compresi i suoni di sottofondo più lievi. Quando il livello è impostato su basso, si percepiranno solo i suoni più intensi.
1 Premete il pulsante Sensitivity (Sensibilità) per accedere ai livelli di sensibilità.
Note: Per uscire dal menu, premete nuovamente il pulsante Sensitivity (Sensibilità).
152 Italiano

2 Per selezionare il livello di sensibilità desiderato, premete la parte superiore o inferiore del pulsante di controllo.

Se il vostro bambino produce solo suoni lievi, la sensibilità dell'unità bambino deve essere impostata su un livello alto sull'unità genitore.

Piu alto è il volume dei suoni prodotti dal vostro bambino, più bassa la sensibilità cui èssere impostata sull'unità genitore.
Nota: In modalità AUDIO e VIDEO verrà riproduzione un suono continuo quando il livello di sensibilità è "molto alto". In caso contrario, i suoni bassi verranno disattivati.
Consiglio: Il livello di sensibilità può essere regolato in modo tale da poter sentire il proprio bambino perché l'interferenza è altria suoni. Quando vi è molto rumore di sostofondo, riducete la sensibilità in modo tale da non sentire tali suoniattraverso l'unita genitore.
Gancio per cintura

Potete portare l'unità con voi all'interno e all'esterno della casa attaccandola alla cintura con l'apposto gancio. Potreteosi controllare il bambino anche除去 vi spostate.
Nota: il display viene ora capovolto, il che vi consente di vedere il vostro bambino sulla schermata sollevando semplicamente l'unità genitore:
Pulizia e manutenzione

Avvertenza: non immergete le unità genitore e bambino e i relativi alimentatori in acqua e non lavateli sotto l'acqua del rubinetto.

Avvertenza: Non utilizzato detergenti spray e/o liquidi.

1 Spegnete l'unità bambino e rimuovete l'alimentatore alla medesima unità, quando rimuovete l'alimentatore alla presa di corrente.

2 Pulite l'unità bambino con un panno asciutto.
Nota: Le impronte o la sporcia zule lenti dell'unità bambino potrebbero ripercuotersi sulle prestazioni della videocamera. Evitare di toccare le lenti con le dita.

3 Spegnete l'unità genitore e rimuovete l'alimentatore alla medesima unità, quindi rimuovete l'alimentatore alla presa di corrente.
154 Italiano

4 Pulite l'unità genitore con un panno asciutto.

5 Pulite sempre gli adattatori con un panno asciutto.
Conservazione
Quando pensate di non utilizzato il baby monitor per lungo tempo, +riponete l'unità genitore, l'unità bambino e gli adattatori in unippo freddo e asciutto.
Ordinazione degli accessori
Per acquistare accessori o parti di ricambio, visitate il site Web www.philips.com/parts-and-accessories o recatevi presso il vostro rivenditore Philips. Potete inoltre contattare il Centro Assistenza Clienti Philips del vostro paese. Per i dettagli, fate riferimento all'opuscolo della garanzia internazionale.
Riciclaggio


-
Questo symbolo indica che il prodotto non può essere smaltito con i normali rifiuti domestici (2012/19/UE).
-
Questo symbolo indica che il prodotto contiene una batteria ricaricabile incorpora che non deve essere smaltita con i normali rifiuti domestici (2006/66/CE). Vi invitiamo a recarvi presso un punto di smaltimento ufficiale o un centro di assistenza Philips per far rimuovere la batteria ricaricabile da un professionista.
-
Ci sono due situazioni in cui potete restituire Gratisamente il prodotto vecchio a un rivenditore:
1 Quando acquistate un prodotto nuovo, potete restituire un prodotto simile al rivenditore.
2 Se non acquistate un prodotto nuovo, potete restituire prodotti con dimensioni inferiori a 25 cm (lunghezza, altezza e larghezza) ai rivenditori con superficie dedicata alla vendita di prodotti elettrici ed elettronici superiore ai 400m^2
- In tutti gli altri casi, attenetevi alle normative di raccolta differenziate dei prodotti elettrici, elettronici e delle batterie ricaricabili in vigore nel vostro paese: un corretto smaltimento consente di evitare consequences negative per l'ambiente e la salute.
Smaltimento di prodotti e batterie obsoleti
Questo prodotto è stato progettato e realizzato con materiali e componenti di alta qualità, che sono esere riciclati e riutilizzati.
Questo significato indica che il prodotto è conforme alla Direttiva Europea 2012/19/UE.
Questo symbolo indica che il prodotto contiene una batteria ricaricabile integrata che è soggetta alla Direttiva Europea 2013/56/UE e non può quando esseregettata insieme ai normali rifiuti domestici. Si consiglia di portare il prodotto presso un punto di raccolta o un centro assistenza Philips dove un technician provvedera alla rimozione della batteria. Informarsi sulsystema di raccolta differenziate in vigore per i prodotti elettrici ed elettronici, e sulle batterie ricaricabili nella zona in cui si desidera smaltire il prodotto.Seguire le normative locali e non smaltire mai il prodotto e le batterie ricaricabili con i normali rifiuti domestici.
Il corretto smaltimento delle batterie ricaricabili e dei prodotti non più utilizzabili aiuta a prevenir l'inquinamento ambientale e possibili danni alla salute. Se nel proprio paese non è presente alcunistema di raccolta/riciclaggio dei prodotti elettronici, è possibile tutelare l'ambiente rimuovendo e riciclando la batteria prima di smaltire le cuffie.
Assicurarsi che le cuffie non siano collegate alla base di ricarica prima di rimuovere la batteria.
Informazioni per il rispetto ambientale
L'uso di qualsiasi imballo non necessario è stato evitato. Si è cercato, inoltre, di splificare la raccolta differenziata, usando per l'imballaggio due materiali: cartone (scatola) e polietilene (sacchetti, schiuma protettiva). Ilsystema è composto da materiali che possono essere riciclati e riutilizzati perché il disassemblaggio venga effettuato da aziende specializzate. Attenersi alle norme locali in materia di riciclaggio di materiali per l'imballaggio, batterie usate e apparecchiature obsolete.
Rimozione della batteria integrata
Nota: consigliamo di far rimuovere la batteria ricaracabile da un technician.
prima di smaltire l'apparecchio, rimuovere le batterie ricaricabili. Prima di rimuovere la batteria accertatevi che sua completeness scarica. Solo l'unità genitore include una batteria.
Procedura:
1 rimuovete i 2 piedini di gomma nella parte inferiore dell'unità genitore.
2 rimuovetele le 2 viti ora visibili nella parte inferiore dell'unità genitore.
3 Posizione l'antenna verso l'alto e rimuovete la vite nell'alloggiamento posteriore ora visibile.
4 Rimuovete l'alloggiamo posteriore dall'alloggiamo anteriore inserendo con forza un cacciavite tra i due. Per le versioni più recenti fabbricate dato agosto 2020^* , sono presenti altri 2 viti sotto l'etichetta di classificazione. Strappare l'etichetta di classificazione, rimuovere le viti, rilasciare la clip per cintura e aprire lo sportello del vano batteria facendolo scorrere.
5 Scollegate il cavo di collegamento della batteria (cavo nero/bianco/ rosso).
6 Rimuovete le 4 viti dallo scomparto della batteria. Non ci sono viti per le nuove versioni fabbricate durante 2020.
7 Rimuovete la batteria.
*Il codice della data di produzione GGMMA è riportato在整个 clip per cintura, sulla i 2 piedini in gomma.
Se nel proprio paese non è presente alcunsystema di raccolta/riciclaggio dei prodotti elettronici, è possibile tutelare l'ambiente rimuovendo e riciclando la batteria prima di smaltire il prodotto.
Assicurarsi che il prodotto non sia collegato alla base di ricarica prima di rimuovere la batteria.
Garanzia e assistenza
Per assistenza o informazioni, visitate il site Web all'indirizzo www.philips.com/support oppure leggete l'opuscolo della garanzia internazionale.
Domande frequenti
Questo capitolo riassume i problemi più comuni che potreste riscontrare con il dispositivo. Se non riuscite a risolverve il problema con le informazioni riportate sotto, visitate il site www.philips.com/support per un elenco di domande frequenti o contattate il Centro assistenza clienti del vostro paese.
COME UTILIZZARE/COLLEGARE LE UNITÀ
| Domanda Risposta | |
| Perché la spia di alimentazione dell'unità bambino non si accende quando accendo l'unità? | Forse, l'unità bambino non è collegata alla presa di corrente. Colgate l'unità bambino alla presa di corrente. Quindi, impostate l'interruttore on/off dell'unità bambino verso l'alto sulla posizione ON per stabilire un collegamento con l'unità genitore. |
| Perché l'unità genitore non si carica una volta insertita nella presa? | Forse l'adattatore non è collegato correttamente alla presa di corrente. Assicuratevi di aver inserto correttamente l'adattatore nella presa di corrente. |
| L'unità genitore potrebbe essere più Completely carne a. La spia dello stato della batteria rimane verde quando la batteria è Completely carne a. il dispositivo è collegato alla presa di corrente.. | |
| Perché l'unità bambino non si carica una volta insertita nella presa? | L'unità bambino non ha funzione di ricarica. L'unità bambino funziona solo quando è collegata alla presa di corrente. |
| Perché non è possibile stabilire una connessione con il dispositivo? | L'unità bambino e l'unità genitore sono probabilitmente prossimi ai limiti più esterni della portata di funzionamento o è presente un'interferenza da parte di altri dispositivi wireless a 2,4 GHz. Provate una posizione diversa, riducete la distanza tra le unità o spegnete altri dispositivi wireless a 2,4 GHz (laptop, Telefoni cellulari, fornì a microonde eosi via). Possoono occorrere fino a 10 secondi prima che venga ristabilito il collegamento tra le unità-. |
| Perché si verificano interruzioni audio? | |
| Se il segnale viene persono, l'unità genitore émetterà un suono intermittente (3 segnali acustici rapidi ogni 20 secondi). | |
| L'unità bambino e l'unità genitore potrebbero essere troppo vicine. è pertanto consigliabile mantenerle a una distanza di almeno 1,5 metri l'une dall'altra per impedire interferenze. | |
| Cosa succeede in caso di black out? | Poiché l'unità genitore funziona con una batteria ricaricabile, l'unità genitore continua a funzionare se la batteria è sufficientemente caricata. Tuttavia l'unità bambino cessa di funzionare perché non dispone di alcuna batteria ricaricabile e funzioni solo con collegamento diretto alla corrente. L'unità genitore émetterà un segnale acustico perindicare l'interruzione del collegamento con l'unità bambino. Quando la presa di corrente viene ripristinata, il collegamento tra l'unità genitore e l'unità bambino verrà automaticamente ristabilito. |
| Perché l'operazione di ricarica dell'unità genitore più impiegare più di 3 ore? | L'unità genitore potrebbe essere rimasta accesa durante la ricarica. Spegnete l'unità genitore durante la carica per ridurre i tempi di ricarica. Quando il display dell'unità genitore è costantamente accesso il caricamento dell'unità genitore impiegherà più tempo. |
COME UTILIZZARE/COLLEGARE LE UNITÀ
| La temperatura potrebbe aver superato la toleranza di ricarica causando una possibile interruzione del circuito di ricarica secondo un meccanismo di protezione di sicurezza. Per riavviare la ricarica, spostare il prodotto lontano da fonti di calore come radiatori, termoregolatori, stufe o altri appearecchi (inclusi gli amplificatori) che producono calore. | |
| Perché è necessario mantenere l'unità bambino e il suo cavo ad almeno 1 m di distance dal bambino? | Per evitare lo strangolamento con il cavo e per il rilevamento ottimale del suono, posizionate sempre l'unità bambino e il suo cavo ad almeno 1 m di distance dal bambino. |
| Qual è la differenza tra le varie modalità utente sull'unità genitore: Video, Audio, VOX ed ECO? | Di seguito è riportato l'elenco di spiegazioni sulle modalità disponibili sul baby monitor. |
| * ModalitàVIDEO: lo schermo e l'audio dell'unità genitore sono sempre attivi. | |
| * Modalità AUDIO: solo l'audio verrà arrivato. Il display dell'unità genitore si spegne quando la modalità AUDIO è arrivata. La spia di collegamento在哪 che l'unità genitore è ancora accesa e collegata all'unità bambino. Tutta la normale corrispondenza con l'unità bambino è possibiletramite i pulsanti di richiamo, ninna nanna e sensibilità. | |
| * Modalità VOX: Il display e l'audio dell'unità genitore si disattivano se non viene rilevato alcun suono entro 20 secondi (o non abbastanza suono al di sopra delle impostazioni di sensibilità). Sia il display che il suono verranno attivati immediatamente quando il bambino piange e viene superata la soglia di sensibilità. Quando il suono scende sulla relativa soglia il video rimarrà attivo per 20 secondi. Quando viene premuto uno dei pulsanti di controllo (luminosità o volume), il disposietivo visualizzere è il video per circa 5 secondi. Anche il menu della ninna nanna è accessibile. | |
| * Modalità ECO: il display e il suono dell'unità genitore si disattivano quando non viene rilevato alcun suono per 20 secondi. La modalità ECO riduce il consumo energetico durante i momenti di tranquillità pur mantenendo il collegamento al bambino. In modalità ECO la spia LED ECO è verde e il disposietivo funzionera in una modalità di collegamento diversa. Nella modalità ECO l'unità genitore utilizza un meccanismo di ping di 2 secondi per verificare il collegamento con l'unità bambino piuttosto che un collegamento a radiofrequenza continuo. Pertanto, l'unità bambinoconsumerà meno energia in modalità ECO. |
COME UTILIZZARE/COLLEGARE LE UNITÀ
| Come posso reimpostare l'unità genitore? | Potete riprogrammare l'unità principale premendo simultaneamente il "pulsante on/off" e il "pulsante di navigazione verso il basso" davanti all'unità principale per circa 1 secondo. L'unità principale si spegnerà. Per riaccendere l'unità principale premere il "pulsante di accensione". Le informazioni utente specifiche archiviate nella memoria dell'unità genitore, ad esempio la modalità utente, le impostazioni di illuminazione, la selezione della ninna nanna, la selezione dello zoom e le impostazioni delle vibrazioni non andranno perse. |
INDICAZIONI SULL'UNITÀ GENITORE
| Domanda Risposta | |
| Il LED della batteria sull'unità genitore diventa rosso. Cosa si deve fare? | La batteria è scarica. Se non collegate l'unità genitore alla corrente quando il LED della batteria è divertato rosso e inizia ad emettere un suono, l'unità cesserà di funzionare dopo circa 60 minuti. |
| Impostare una luminosità e/o un volume inferiore per risparmiare il consumo di batteria e collegare l'unità genitore alla corrente con l'alimentatore. Vedere il capitolo "Preparazione per l'uso". | |
| Perché l'unità genitore emette un segnale acustico? | Il baby monitor emette un segnale acustico specifico perindicare il problema. |
| 1 segnale acustico: l'unità genitore è spenta. | |
| 1 segnale acusticogni 20 secondi per i primi 3 minuti, dopodiché, agli minuto: la batteria dell'unità genitore è scarica. | |
| 3 brevi segnali acusticigni 20 secondi: il collegamento tra l'unità genitore e l'unità bambino è andato persono; l'icona del collegamento viene migliorata sulla schermata dell'unità genitore perché il pulsante di collegamento è di colore rosso. | |
| Cosa significiva il colore del LED della batteria (verde, arancione, rosso o assente) per lo stato della batteria? | Quando l'unità genitore è collegata alla presa di corrente il colore della spia della batteria sarea come segue:* Verde: la batteria è carica.* Arancione: la batteria è in carica. |
| Quando l'unità genitore non è collegata alla presa di corrente il colore della spia della batteria sarea come segue:* Rosso: la batteria è quasi scarica (<10%).* Luce LED assente: l'unità genitore non è collegata alla presa di corrente. | |
RUMORI/SUONI
| Domanda Risposta | |
| Perché l'unità genitore e/o l'unità bambino producono un rumore acuto? | L'unità genitore e l'unità bambino potrebbero essere troppo vicine. Accertatevi che l'unità genitore e l'unità bambino si trovino ad almeno 2,5 m di distanza l'une dall'altra. |
| Il volume dell'unità genitore potrebbe essere impostato su un livello troppo alto. Diminuite il volume dell'unità genitore. | |
| Per le motivazioni relative all'emissione di un segnale acustico dall'unità genitore, vedere la domanda Frequente "Perché l'unità genitore emette un segnale acustico?" | |
| Come posso disattivare il suono? | Disattivate il dispositosivo premendo la parte inferiore del pulsante di controllo. Quando la barra di volume sulla schermata è completamente vuota, il volume sareà disattivato. |
| Perché non percepisco alcun suono? Perché non sento il mio bambino piangere? | Il volume dell'unità genitore potrebbe essere impostato su un livello troppo basso o potrebbe essere disattivato. Premete la parte superiore del pulsante di controllo per aumentare il volume. |
| Forse l'unità genitore è disattivata; attivate il dispositosivo premendo la parte superiore del pulsante di controllo e regolate il volume. | |
| Se il livello di sensibilità è troppo basso, impostate un livello di sensibilità superiore nel menu dell'unità genitore. | |
| L'unità bambino potrebbe essere troppo lontana dal bambino. Per il rilevamento ottimale dell'audio, assicuratvei che l'unità bambino non si trovi a più di 1,5 metri dal bambino stesso. Una stranza inferiore ad 1 metro aumenta il rischio di strangolamento. | |
| Perché l'unità genitore reagisce troppo rapidamente ad altri suoni rispetto a quelli del mio bambino? | L'unità bambino rilevaanche i suoni non emessi dal mystro bambino. Avvicinate l'unità bambino al bambino (ma osservate la distance minima di 1,5 metri). |
| Il livello di sensibilità potrebbe essere impostato troppo alto. Quando il bambino emette suoni lievi, la sensibilità devese saggiore. Tuttavia più alto è il volume dei suoni prodotti dal mystro bambino, più Bassa la sensibilità può essere impostata. Potete modificar la sensibilità del baby monitor nel menu dell'unità genitore. | |
| Perché l'unità genitore produce un ronzio? | Può verificarsi un'interferenza quando l'unità genitore è fuori portata dell'unitàba. Può verificarsi inoltre un'interferenza se vi sono trophe pareti o soffitti tra l'unità genitore e l'unità bambino o se sono accesi及其他 dispositivi wireless a 2,4 GHz (ad esempio forno a microonde, router Wi-Fi). |
| Posizionare l'unità genitore in un luogo differente, più vicino all'unità bambino o spegnere gli altri dispositivi wireless. | |
| Se questa risposta non vi è di aiuto, vedere另一tra domanda Frequente "Perché l'unità genitore e/o l'unità bambino producono un rumore acuto?" | |
RUMORI/SUONI
| Per quanto tempo la ninna nanna verrà riprodotta dall'unità bambino? | Una volta selezionata una ninna nanna quest'ultima verrà riprodotta continuamente per circa 15 minuti. Per ripetere tutti i brani disponibili, selezionate l'ultima opzione nell'élenco delle ninna nanne. |
| Come posso aumento il volume della ninna-nanna? | Potete regolare il volume della ninna nanna sull'unità genitore, ma non sull'unità bambino. Premete il pulsante di ninna nanna sull'unità genitore per aprire il relativo menu e regolare il volume. |
| TEMPO/PORTATA DI FUNZIONAMENTO | |
| Domanda Risposta | |
| Perché il mio baby monitor funziona,invece a distanze molto inferiori rispetto a quella specificate nel presente manuale dell'utente? | La portata di funzionamento specificata di 300 metri è valida solo in esterno, all'aria aperta e in linea d'aria. A seconda dell'ambiente circostante e di altri fattori di disturbo, la portata di funzionamento potrebbe essere inferiore (vedereanche la tabella nel capitolo relativo al posizionamento dell'unità genitore e dell'unità bembino). |
| All'interno delle mura domestiche la portata operativa è fino a 50 metri, ed è inoltre limitata dal numero e dal tipo di pareti e/o soffitti interposti tra l'unità genitore e l'unità bambino. | |
| La durata di funzionamento dell'unità genitore dovrebbe essere fine a 10 ore. Perché l'autonomia della mia unità genitore è inferiore? | La luminosità del video dell'unità genitore potrebbe essere impostata troppo alta, comportandone un consumo maggiore di energia. Diminuite la luminosità dell'unità genitore. |
| L'unità genitore consuma molta energia quando il display video è accesso continuamente. Attivate la modalità AUDIO, VOX, o ECO nel menu dell'unità genitore per aumento i tempi di funzionamento (vedere il capitolo "Caratteristiche", sezione "modalità AUDIO", "modalità VOX" o "modalità ECO"). | |
| Il volume dell'unità genitore potrebbe essere impostato troppo alto comportandone un consumo maggiore di energia. Diminuite il volume dell'unità genitore. | |
| Come in ogni altre dispositosivo elettronico ricaricabile, la capacité della batteria diminuiscebero un lungo periodo di utilizzo. | |
DISPLAYVIDEO
Domanda Risposta
| Perché l'unità genitore è soggetta a interferenze? Perché il display video sull'unità genitore traballa? | Può verificarsi un'interferenza quando l'unità genitore è fuori portata dell'unitàba. Può verificarsi inoltre un'interferenza se vi sono trophe pareti o soffitti tra l'unità genitore e l'unità bambino o se sono accesi altri dispositivi wireless a 2,4 GHz (ad esempio forno a microonde, router Wi-Fi). |
| È possibile che siano presenti più di 2 set di baby monitor e, di conseguenza, potrebbero verificarsi interferenze. Tenere le 2 unità di baby monitor a distance, ideally in stanze分开e. | |
| Posizionare l'unità genitore in un luogo differente, più vicino all'unità bambino o spagnere gli altri dispositivi wireless. | |
| Potrebbe essere necessario ricaricare la batteria ricaricabile dell'unità genitore. | |
| Perché non viene visualizzata alcuna imagine sul display video什么意思 il collegamento emette un colore verde? | L'unità genitore potrebbe essere in modalità AUDIO, VOX o ECO. Per cambiare modalità (vedere 'Modalità)'premere il pulsante relativo alle modalità sul lato destro dell'unità genitore. |
| Perché l'imagine sul display video non è chiara? | La luminosità del display potrebbe essere impostata troppo Bassa. Aumentate la luminosità del display sull'unità genitore utilizzato il pulsante di controllo al centro. |
| Forse la lente dell'unità bambino è sporca. Pulite la lente con un panno asciutto. | |
| L'unità bambino potrebbe essere troppo lontana dal bambino. Per il rilevamento ottimale del video, assicuratèvi che l'unità bambino non si trovi a più di 1,5 metri di distanza dal bambino stesso. Una distanza inferiore ad 1 metro aumento il rischio di strangolamento. |
Montaggio a parete
Istruzioni di stampa: stampate questa pagina in Scala 100% utilizzate il modello per segnare accuramente la posizione dei fori per le viti sul muro.

Informazioni generali
Batteria ricaricabile agli ioni di litio: (2600 mAh)
Banda di frequenza FHSS: 2,4 GHz.
Potenza massima a radiofrequenza: < = 20 dBm
Unità di alimentazione
Modello: ASSA105E-050100 (spina UE) oppure
ASSA105B-050100 (spina Regno Unito)
Ingresso: 100-240 V 50/60 Hz ~ 0,35 A
Uscita:5,0V1;0=A,5,0W
Rendimento medio in modo attivo: > = 73,62%
Consumo energetico sanza carico (W): 0,1 W
Introductie
Plassere babymonitoren

ManualeFacile