Z87 Pro3 - Carte mère ASROCK - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Z87 Pro3 ASROCK au format PDF.
| Type de produit | Carte mère |
| Marque | ASRock |
| Modèle | Z87 Pro3 |
| Socket processeur | LGA1150 |
| Chipset | Intel Z87 |
| Processeurs compatibles | Core i7 / i5 / i3 / Xeon / Pentium / Celeron (4e génération Haswell) |
| Type de mémoire | DDR3 DIMM |
| Nombre de slots mémoire | 4 (double canal) |
| Mémoire maximale | 32 Go |
| Fréquence mémoire supportée | DDR3 1066/1333/1600/1866(OC)/2133(OC)/2400(OC)/2800+(OC) |
| Slots d'extension | 1 x PCIe 3.0 x16, 1 x PCIe 2.0 x16, 2 x PCIe 2.0 x1, 2 x PCI |
| Graphiques intégrés | Intel HD Graphics (selon processeur), sorties VGA, DVI-D, HDMI |
| Audio | Realtek ALC892, audio HD 7.1 canaux |
| Réseau | Gigabit Ethernet (Realtek RTL8111GR) |
| Connecteurs SATA | 6 x SATA 6 Gb/s (prise en charge RAID 0/1/5/10) |
| Ports USB (panneau arrière) | 4 x USB 3.0, 2 x USB 2.0 |
| Connecteurs USB internes | 2 x USB 2.0 (4 ports), 1 x USB 3.0 (2 ports) |
| Connecteurs ventilateurs | 1 x CPU (4 broches), 1 x CPU (3 broches), 2 x châssis (4 broches), 1 x alimentation (3 broches) |
| Connecteur d'alimentation | ATX 24 broches + ATX 12V 8 broches |
| BIOS | AMI UEFI BIOS multilingue, support graphique |
| Facteur de forme | ATX (305 mm x 216 mm) |
| Systèmes d'exploitation supportés | Microsoft Windows 8.1/8/7 (32/64 bits) |
| Tarifs et disponibilité | Selon revendeurs, modèle discontinué |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon antistatique sec, éviter l'humidité |
| Sécurité | Protection ESD, gestion thermique, overclocking à vos risques |
| Pièces détachées et réparabilité | Contactez ASRock pour les pièces, réparation par professionnel |
FOIRE AUX QUESTIONS - Z87 Pro3 ASROCK
Questions des utilisateurs sur Z87 Pro3 ASROCK
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Carte mère au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Z87 Pro3 - ASROCK et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Z87 Pro3 de la marque ASROCK.
MODE D'EMPLOI Z87 Pro3 ASROCK
Nous vous remercions d'avoir acheté cette carte mère ASRock Z87 Pro3, une carte mère fiable fabriquée conformément au contrôle de qualité rigoureux et constant appliqué par ASRock. Fidèle à son engagement de qualité et de durabilité, ASRock vous garantit une carte mère de conception robuste aux performances élevées.

Les spécifications de la carte mère et du logiciel BIOS pouvant être mises à jour, le contenu de ce document est soumis à modification sans préavis. En cas de modifications du présent document, la version mise à jour sera disponible sur le site Internet ASRock sans notification préalable. Si vous avez besoin d'une assistance technique pour votre carte mère, veuillez visiter notre site Internet pour plus de détails sur le modèle que vous utilisez. La liste la plus récente des cartes VGA et des processeurs pris en charge est également disponible sur le site Internet de ASRock. Site Internet ASRock http://www.asrock.com.
1.1 Contenu de l'emballage
1.2 Spécifications
Plateforme
Processeur
Core ^TM i7 / i5 / i3 / Xeon ^ / Pentium ^ / Celeron ^ en package LGA1150
Chipset
Mémoire
2800+(OC)/2400(OC)/2133(OC)/1866 (OC)/1600/1333/1066 (voir AVERTISSEMENT)
Fente
d'expansion
Graphiques
sorties VGA sont uniquement prises en charge par les processeurs intégrant un contrôleur graphique.
Visuals : Intel ^® Quick Sync Video with AVC, MVC (S3D) and MPEG-2 Full HW Encode1, Intel ^® InTru ^TM 3D, Intel ^® Clear Video HD Technology, Intel ^® Insider ^TM , Intel ^® HD Graphics 4600
maximale de 1920x1200 @ 60Hz
maximale de 1920x1200 @ 60Hz
maximale de 1920x1200 @ 60Hz
(12bpc), xvYCC et HBR (High Bit Rate Audio) avec HDMI (un écran compatible HDMI est requis)
ports DVI-D et HDMI
Audio
Realtek ALC892)
Réseau
802.3az
Connectique du panneau arrière
VITESSE)
parleur arrière / central / basses / entrée ligne / haut-parleur avant / microphone
Stockage
RAID 1, RAID 5, RAID 10, technologies Intel Rapid Storage 12 et Intel Smart Response), NCQ, AHCI et « Hot Plug »
Connectique
1 x 3 broches)
BIOS
graphique multilingue
CD inclus
d'essai CyberLink MediaEspresso 6.5, navigateur Google Chrome et barre d'outils, Start8, MeshCentral, Splashtop Streamer, utilitaire Intel® Extreme Tuning (IXTU)
Surveillance du matériel
Fan (permet au ventilateur du châssis d'adapter sa vitesse de rotation automatiquement en fonction de la température du processeur)
châssis
CPU Vcore
Système d'exploitation
Certifications
* pour des informations détaillées de nos produits, veuillez visiter notre site : http://www.asrock.com

Il est important de signaler que l'overcloking présente certains risques, incluant des modifications du BIOS, l'application d'une technologie d'overclocking déliée et l'utilisation d'outils d'overclocking développés par des tiers. La stabilité de votre système peut être affectée par ces pratiques, voire provoquer des dommages aux composants et aux périphériques du système. L'overclocking se fait à vos risques et périls. Nous ne pourrons en aucun cas être tenus pour responsables des dommages éventuels provoqués par l'overclocking.

En raison de limitations dues au système d'exploitation, la capacité de mémoire utilisée sous Windows ^ 32-bit peut être inférieure à 4 Go. Cette limitation ne concerne pas les systèmes d'exploitation Windows ^ 64-bit. Vous pouvez utiliser ASRock XFast RAM pour utiliser la mémoire dont Windows ^ ne peut se servir.
1.3 Configuration des cavaliers (jumpers)
L'illustration ci-dessous vous renseigne sur la configuration des cavaliers (jumpers). Lorsque le capuchon du cavalier est installé sur les broches, le cavalier est 'court-circuité'. Si le capuchon du cavalier n'est pas installé sur les broches, le cavalier est 'ouvert'. L'illustration représente un cavalier à 3 broches dont les broches 1 et 2 sont « court-circuitées » si un capuchon de cavalier est posé sur ces 2 broches.

Cavalier Clear CMOS (CLRCMOS1) (voir p.1, No. 20)

Fonction Clear CMOSPar défaut
CLRCMOS1 vous permet d'effacer les donnés de la CMOS. Pour effacer les paramètres du système et rétablir les valeurs par défaut, veuillez éteindre votre ordinateur et débrancher son cordon d'alimentation. Patientez 15 secondes, puis utilisez un capuchon de cavalier pour court-circuiter la broche 2 et la broche 3 sur CLRCMOS1 pendant 5 secondes. Toutefois, n'effacez pas la CMOS immédiatement après avoir mis à jour le BIOS. Si vous avez besoin d'effacer les données CMOS après une mise à jour du BIOS, vous devez tout d'abord redémarrer le système, puis l'éteindre avant de procéder à l'effacement de la CMOS. Veuillez noter que les paramètres mot de passe, date, heure et profil de l'utilisateur seront uniquement effacés en cas de retrait de la pile de la CMOS.
1.4 Embases et connecteurs de la carte mère

Les embases et connecteurs situés sur la carte NE SONT PAS des cavaliers. Ne placez JAMAIS de capuchons de cavaliers sur ces embases ou connecteurs. Placer un capuchon de cavalier sur ces embases ou connecteurs endommagera irrémédiablement votre carte mère.
Embase du panneau système
(PANNEAU1 à 9 broches) (voir p.1, No. 14)

Branchez le bouton de mise en marche, le bouton de réinitialisation et le témoin d’état du système présents sur le châssis sur cette embase en respectant la configuration des broches illustrée ci-dessous. Repérez les broches positive et négative avant de brancher les câbles.

PWRBTN (Bouton de mise en marche) :
pour brancher le bouton de mise en marche au panneau frontal du châssis. Vous pouvez configurer la façon dont votre système doit s'arrêter à l'aide du bouton de mise en marche.
RESET (Bouton de réinitialisation) :
pour brancher le bouton de réinitialisation au panneau frontal du châssis. Appuyez sur le bouton de réinitialisation pour redémarrer l'ordinateur en cas de plantage ou de dysfonctionnement au démarrage.
PLED (LED d'alimentation du système) :
pour brancher le témoin d'état de l'alimentation au panneau frontal du châssis. Le LED est allumé lorsque le système fonctionne. Le LED clignote lorsque le système se trouve en mode veille S1/S3. Le LED est éteint lorsque le système se trouve en mode veille S4 ou hors tension (S5).
HDLED (LED d'activité du disque dur) :
pour brancher le témoin LED d'activité du disque dur au panneau frontal du châssis. Le LED est allumé lorsque le disque dur lit ou écrit des données.
La conception du panneau frontal peut varier en fonction du châssis. Un module de panneau frontal est principalement composé d'un bouton de mise en marche, bouton de réinitialisation, LED d'alimentation, LED d'activité du disque dur, haut-parleur etc. Lorsque vous reliez le module du panneau frontal de votre châssis sur cette embase, veillez à parfaitement faire correspondre les fils et les broches.
Embase LED d'alimentation (PLED1 à 3 broches) (voir p.1, No. 15)
Connecteurs Serial ATA3
(SATA3_0:
voir p.1, No. 8)
(SATA3_1:
(voir p.1, No. 7)
(SATA3_2:
(voir p.1, No. 9)
(SATA3_3:
voir p.1, No. 12)
(SATA3_4:
voir p.1, No. 10)
(SATA3_5:
voir p.1, No. 11)

Veuillez brancher le LED d'alimentation du châssis sur cette embase pour indiquer l'état d'alimentation du système.
Ces six connecteurs SATA3 sont compatibles avec les câbles de données SATA pour les appareils de stockage internes avec un taux de transfert maximal de 6,0 Go/s.
Embases USB 2.0
(USB2_3 à 9 broches)
(voir p.1, No. 16)
(USB4_5 à 9 broches)
(voir p.1, No. 17)

En plus des deux ports USB 2.0 sur le panneau E/S, cette carte mère est dotée de deux embases. Chaque embase USB 2.0 peut prendre en charge deux ports.
Embases USB 3.0
(USB3_4_5 à 19 broches)
(voir p.1, No. 6)

En plus des quatre ports USB 3.0 sur le panneau E/S, cette carte mère est dotée d'une embase supplémentaire. Chaque embase USB 3.0 peut prendre en charge deux ports.
Embase audio du panneau frontal
(HD_AUDIO1 à 9 broches)
(voir p.1, No. 23)

Cette embase sert au branchement des appareils audio au panneau audio frontal.

- L'audio haute définition prend en charge la technologie Jack Sensing (détection de la fiche), mais le panneau grillagé du châssis doit être compatible avec la HDA pour fonctionner correctement. Veuillez suivre les instructions figurant dans notre manuel et dans le manuel du châssis pour installer votre système.
- Si vous utilisez un panneau audio AC'97, veuillez le brancher sur l'embase audio du panneau frontal en procédant comme suit :
A. branchez Mic_IN (MIC) sur MIC2_L.
B. branchez Audio_R (RIN) sur OUT2_R et Audio_L (LIN) sur OUT2_L.
C. branchez la mise à terre (GND) sur mise à terre (GND).
D. MIC_RET et OUT_RET sont exclusivement réservés au panneau audio HD. Il est inutile de les brancher avec le panneau audio AC'97.
E. Pour activer le micro frontal, sélectionnez l'onglet « FrontMic » du panneau de contrôle Realtek et réglez le paramètre « Volume d'enregistrement ».
Embase du haut-parleur du châssis
(SPEAKER1 à 4 broches)
(voir p.1, No. 19)

Veuillez brancher le haut-parleur du châssis sur cette embase.
Connecteur sortie SPDIF
(SPDIF_OUT1 à 2
broches)
(voir p.1, No. 22)

Veuillez brancher le connecteur SPDIF_OUT d'une carte VGA HDMI sur cette embase à l'aide d'un câble.
Connecteurs du châssis et de l'alimentation du ventilateur
(CHA_FAN1 à 4 broches)
(voir p.1, No. 13)
(CHA_FAN2 à 4 broches)
(voir p.1, No. 24)


Veuillez brancher les câbles du ventilateur sur les connecteurs du ventilateur, puis reliez le fil noir à la broche de mise à terre.
(PWR_FAN1 à 3 broches) (voir p.1, No. 1)

Connecteurs du ventilateur du processeur (CPU_FAN1 à 4 broches) (voir p.1, No. 25)

(CPU_FAN2 à 3 broches) (voir p.1, No. 26)

Cette carte mère est dotée d'un connecteur pour ventilateur de processeur (Quiet Fan) à 4 broches. Si vous envisagez de connecter un ventilateur de processeur à 3 broches, veuillez le brancher sur la Broche 1-3.
Connecteur d'alimentation ATX (ATXPWR1 à 24 broches) (voir p.1, No. 5)

Cette carte mère est dotée d'un connecteur d'alimentation ATX à 24 broches. Pour utiliser une alimentation ATX à 20 broches, veuillez effectuer les branchements sur la Broche 1 et la Broche 13.
Connecteur d'alimentation ATX 12V (ATX12V1 à 8 broches) (voir p.1, No. 2)

Cette carte mère est dotée d'un connecteur d'alimentation ATX 12V à 8 broches. Pour utiliser une alimentation ATX à 4 broches, veuillez effectuer les branchements sur la Broche 1 et la Broche 5.
Embase pour module infrarouge (IR1 à 5 broches) (voir p.1, No. 18)

Cette embase prend en charge un module sans-fil d'émission et de réception infrarouge optionnel.
Embase pour port série (COM1 à 9 broches) (voir p.1, No. 21)

Cette embase COM1 prend en charge un module de port série.
1 Introduzione
此 COM1 標頭支援序列連接埠模組。