Z87 Pro3 - Placa madre ASROCK - Manual de uso y guía de instrucciones gratis
Encuentra gratis el manual del aparato Z87 Pro3 ASROCK en formato PDF.
| Tipo de producto | Placa base |
| Marca | ASRock |
| Modelo | Z87 Pro3 |
| Socket del procesador | LGA1150 |
| Chipset | Intel Z87 |
| Procesadores compatibles | Core i7 / i5 / i3 / Xeon / Pentium / Celeron (4ª generación Haswell) |
| Tipo de memoria | DDR3 DIMM |
| Número de ranuras de memoria | 4 (doble canal) |
| Memoria máxima | 32 GB |
| Frecuencia de memoria soportada | DDR3 1066/1333/1600/1866(OC)/2133(OC)/2400(OC)/2800+(OC) |
| Ranuras de expansión | 1 x PCIe 3.0 x16, 1 x PCIe 2.0 x16, 2 x PCIe 2.0 x1, 2 x PCI |
| Gráficos integrados | Intel HD Graphics (según procesador), salidas VGA, DVI-D, HDMI |
| Audio | Realtek ALC892, audio HD 7.1 canales |
| Red | Gigabit Ethernet (Realtek RTL8111GR) |
| Conectores SATA | 6 x SATA 6 Gb/s (compatible RAID 0/1/5/10) |
| Puertos USB (panel trasero) | 4 x USB 3.0, 2 x USB 2.0 |
| Conectores USB internos | 2 x USB 2.0 (4 puertos), 1 x USB 3.0 (2 puertos) |
| Conectores de ventiladores | 1 x CPU (4 pines), 1 x CPU (3 pines), 2 x chasis (4 pines), 1 x alimentación (3 pines) |
| Conector de alimentación | ATX 24 pines + ATX 12V 8 pines |
| BIOS | AMI UEFI BIOS multilingüe, soporte gráfico |
| Factor de forma | ATX (305 mm x 216 mm) |
| Sistemas operativos compatibles | Microsoft Windows 8.1/8/7 (32/64 bits) |
| Precios y disponibilidad | Según distribuidores, modelo discontinuado |
| Mantenimiento y limpieza | Limpiar con un paño antiestático seco, evitar la humedad |
| Seguridad | Protección ESD, gestión térmica, overclocking bajo su responsabilidad |
| Piezas de repuesto y reparabilidad | Contacte a ASRock para las piezas, reparación por profesional |
Preguntas frecuentes - Z87 Pro3 ASROCK
Preguntas de los usuarios sobre Z87 Pro3 ASROCK
0 pregunta sobre este aparato. Responde a las que conoces o haz la tuya.
Hacer una nueva pregunta sobre este aparato
Descarga las instrucciones para tu Placa madre en formato PDF gratis! Encuentra tus instrucciones Z87 Pro3 - ASROCK y toma tu dispositivo electrónico nuevamente en la mano. En esta página están publicados todos los documentos necesarios para el uso de su dispositivo. Z87 Pro3 de la marca ASROCK.
MANUAL DE USUARIO Z87 Pro3 ASROCK
Gracias por comprar la placa base ASRock Z87 Pro3, una placa base fiable fabricada según el rigurosísimo control de calidad de ASRock. Ofrece un rendimiento excelente con un diseño resistente de acuerdo con el compromiso de calidad y resistencia de ASRock.

Ya que las especificaciones de la placa base y el software del BIOS podrán ser actualizados, el contenido que aparece en esta documentación estará sujeto a modificaciones sin previo aviso. Si esta documentación sufre alguna modificación, la versión actualizada estará disponible en el sitio web de ASRock sin previo aviso. Si necesita asistencia técnica relacionada con esta placa base, visite nuestro sitio web para obtener información específica sobre el modelo que esté utilizando. Podrá encontrar las últimas tarjetas VGA, así como la lista de compatibilidad de la CPU, en el sitio web de ASRock. Sitio web de ASRock http://www.asrock.com.
1.1 Contenido del paquete
1.2 Especificaciones
Plataforma
| CPU | ^TM i7 / i5 / i3 / Xeon®/ Pentium®/ Celeron®en paquete LGA1150 |
| Conjunto de chips | |
| Memoria | |
| 2800+(OC)/2400(OC)/2133(OC)/1866 (OC)/1600/1333/1066 (consulte la ADVERTENCIA) | |
| Intel® |
Ranura de expansión
| Gráficos |
| y las salidas de VGA son compatibles únicamente con procesadores con GPU integrado. |
| HD de Intel®: Intel® Quick Sync Video con AVC, MVC (S3D) y MPEG-2 Full HW Encode1, Intel® InTruTM 3D, Intel® Clear Video HD Technology, Intel® InsiderTM , Intel® HD Graphics 4600 |
| hasta 1920x1200 @ 60Hz |
1920x1200 @ 60Hz
1920x1200 @ 60Hz
HBR (audio de alta velocidad de bits) con HDMI (requiere un monitor compatible con HDMI)
con puertos DVI-D y HDMI
Audio
ALC892 Audio Codec)
LAN
802.3az
Panel trasero I/O
LED)
/ Central / Graves / Entrada de línea / Altavoz frontal / Micrófono
Almace- namiento
(RAID 0, RAID 1, RAID 5, RAID 10, Tecnología Rapid Storage 12 de Intel y Tecnología Smart Response de Intel), NCQ, AHCI y “Hot Plug”
Conectores
pines)
Características del BIOS
gráfica de usuario multilingüe
CD de soporte
prueba), Versión de prueba de CyberLink MediaEspresso 6.5, Explorador y Barra de herramientas de Google Chrome, Start8, MeshCentral y Splashtop Streamer, Intel® Extreme Tuning Utility (IXTU)
Monitor del hardware
automáticamente la velocidad del ventilador del chasis mediante la temperatura de la CPU)
so
de 64 bits
Certificaciones
compatible con ErP/EuP)
* Para obtener más información acerca del producto, visite nuestro sitio web: http://www.asrock.com

Tenga en cuenta que existen ciertos riesgos relacionados con el overclocking (sobreaceleración), incluyendo el ajuste de la configuración del BIOS, aplicando la Tecnología overcloking no vinculada o utilizando las herramientas de overclocking de tercera parte. El overclocking podría afectar la estabilidad de su sistema o incluso dañar los componentes y dispositivos de su sistema. Si lo realiza, todos los riesgos y gastos derivados del overclocking serán de su entera responsabilidad. No nos hacemos responsables de posibles daños producidos por el overclocking.

Debido a las limitaciones, el tamaño real de la memoria podrá ser inferior a 4GB para reservar espacio para el uso del sistema en sistemas operativos Windows® de 32 bits. Los sitemas operativos Windows® de 64 bits no tienen estas limitaciones. Podrá utilizar XFast RAM de ASRock para usar la memoria que Windows* no puede utilizar.
1.3 Instalación de los puentes
La instalación muestra cómo deben instalarse los puentes. Cuando la tapa de puente se coloca en los pines, el puente queda “Corto”. Si no coloca la tapa de puente en los pines, el puente queda “Abierto”. La ilustración muestra un puente de 3 pines cuyo pin 1 y pin 2 son “Cortos” cuando se coloca una tapa de puente en estos 2 pines.

Puente de borrado de
CMOS
(CLRCMOS1)
(consulte la pág.1, N.º 20)


Borrado de CMOSPredeterminado
CLRCMOS1 le permite borrar los datos del CMOS. Para borrar y restablecer los parámetros del sistema a los valores predeterminados de instalación, apague el ordenador y desenchufe el cable de alimentación de la toma de alimentación. Después de esperar 15 segundos, utilice un tapa de puente para acortar el pin2 y el pin3 en el CLRCMOS1 durante 5 segundos. Sin embargo, no borre el CMOS justo después de que haya actualizado el BIOS. Si necesita borrar el CMOS cuando acabe de actualizar el BIOS, deberá arrancar el sistema primero y, a continuación, deberá apagarlo antes de que realice el borrado del CMOS. Tenga en cuenta que la contraseña, la fecha, la hora y el perfil de usuario predeterminado serán eliminados únicamente si se retira la pila del CMOS.
1.4 Conectores y cabezales incorporados

Los cabezales y conectores incorporados NO son puentes. NO coloque tapas de puente sobre estos cabezales y conectores. Si coloca tapas de puente sobre los cabezales y conectores dañará de forma permanente la placa base.
Cabezal del panel del sistema (PANEL1 de 9 pines) (consulte la pág.1, N.º 14)

Conecte el interruptor de alimentación, restablezca el interruptor y el indicador del estado del sistema del chasis a los valores de este cabezal, según los valores asignados a los pines como se indica a continuación. Cerciórese de cuáles son los pines positivos y los negativos antes de conectar los cables.

PWRBTN (Interruptor de alimentación):
conéctelo al interruptor de alimentación del panel frontal del chasis. Deberá configurar la forma en la que su sistema se apagará mediante el interruptor de alimentación.
RESET (Interruptor de reseteo):
conéctelo al interruptor de reseteo del panel frontal del chasis. Pulse el interruptor de reseteo para resetear el ordenador si éste está bloqueado y no se puede reiniciar de forma normal.
PLED (Indicador LED de alimentación del sistema):
conéctelo al indicador del estado de la alimentación del panel frontal del chasis. El indicador LED permanece encendido cuando el sistema está funcionando. El indicador LED parpadea cuando el sistema se encuentra en estado de suspensión S1/S3. El indicador LED se apaga cuando el sistema se encuentra en estado de suspensión S4 o está apagado (S5).
HDLED (Indicador LED de actividad en el disco duro):
conéctelo al indicador LED de actividad en el disco duro del panel frontal del chasis. El indicador LED permanece encendido cuando el disco duro está leyendo o escribiendo datos.
El diseño del panel frontal puede ser diferente dependiendo del chasis. Un módulo de panel frontal consta principalmente de: interruptor de alimentación, interruptor de reseteo, indicador LED de alimentación, indicador LED de actividad en el disco duro, altavoz, etc. Cuando conecte su módulo del panel frontal del chasis a este cabezal, asegúrese de que las asignaciones de los cables y los pines coinciden correctamente.
Cabezal de indicador LED de alimentación (PLED1 de 3 pines) (consulte la pág.1, N.º 15)
Conectores Serie ATA3 (SATA3_0: consulte la pág.1, N.º 8) (SATA3_1: consulte la pág.1, N.º 7) (SATA3_2: consulte la pág.1, N.º 9) (SATA3_3: consulte la pág.1, N.º 12) (SATA3_4: consulte la pág.1, N.º 10) (SATA3_5: consulte la pág.1, N.º 11)

Conecte el indicador LED de alimentación del chasis a este cabezal para indicar el estado de alimentación del sistema.
Estos seis conectores SATA3 son compatibles con cables de datos SATA para dispositivos de almacenamiento interno con una velocidad de transferencia de datos de hasta 6,0 Gb/s.
Cabezales USB 2.0 (USB2_3 de 9 pines) (consulte la pág.1, N.º 16) (USB4_5 de 9 pines) (consulte la pág.1, N.º 17)

Además de dos puertos USB 2.0 en el panel I/O, esta placa base contiene dos cabezales. Cada cabezal USB 2.0 admite dos puertos.
Cabezal USB 3.0 (USB3_4_5 de 19 pines) (consulte la pág.1, N.º 6)

Además de cuatro puertos USB 3.0 en el panel I/O, esta placa base contiene un cabezal. Cada cabezal USB 3.0 admite dos puertos.
Cabezal de audio del panel frontal (HD_AUDIO1 de 9 pines) (consulte la pág.1, N.º 23)

Este cabezal se utiliza para conectar dispositivos de audio al panel de audio frontal.

-
El Audio de Alta Definición (HDA, en inglés) es compatible con el método de sensor de conectores, sin embargo, el cable del panel del chasis deberá ser compatible con HDA para que pueda funcionar correctamente. Siga las instrucciones que se indican en nuestro manual y en el manual del chasis para instalar su sistema.
-
Si utiliza un panel de audio AC'97, instálelo en el cabezal de audio del panel frontal siguiendo los siguientes pasos:
A. Conecte Mic_IN (MIC) a MIC2_L.
B. Conecte Audio_R (RIN) a OUT2_R y Audio_L (LIN) a OUT2_L.
C. Conecte Ground (conexión a tierra) (GND) a Ground (GND).
D. MIC_RET y OUT_RET se utilizan únicamente para el panel de audio HD. No es necesario que los conecte en el panel de audio AC'97.
E. Para activar el micrófono frontal, vaya a la ficha "micrófono frontal" (FrontMic) en el panel de control de Realtek y ajuste el "Volumen de grabación" (Recording Volume).
Cabezal de altavoces del chasis
(SPEAKER1 de 4 pines)
(consulte la pág.1, N.º 19)

Conecte el altavoz del chasis a este cabezal.
Conector de salida SPDIF
(SPDIF_OUT1 de 2 pines)
(consulte la pág.1, N.º 22)

Conecte el conector
SPDIF_OUT de una tarjeta VGA HDMI a este cabezal con un cable.
Conectores del ventilador de alimentación y del chasis
(CHA_FAN1 de 4 pines)
(consulte la pág.1, N.º 13)
(CHA_FAN2 de 4 pines)
(consulte la pág.1, N.º 24)


Conecte los cables del ventilador a los conectores del ventilador y haga coincidir el cable negro con el pin de conexión a tierra.
(PWR_FAN1 de 3 pines) (consulte la pág.1, N.º 1)

Conectores del ventilador de la CPU
(CPU_FAN1 de 4 pines) (consulte la pág.1, N.º 25)
(CPU_FAN2 de 3 pines) (consulte la pág.1, N.º 26)


Esta placa base contiene un conector de ventilador (ventilador silencioso) de CPU de 4 pines. Si tiene pensando conectar un ventilador de CPU de 3 pines, conéctelo al Pin 1-3.
Conector de alimentación ATX
(ATXPWR1 de 24 pines) (consulte la pág.1, N.º 5)

Esta placa base contiene un conector de alimentación ATX de 24 pines. Para utilizar una toma de alimentación ATX de 20 pines, conéctela en los Pines del 1 al 13.
Conector de alimentación ATX de 12V
(ATX12V1 de 8 pines) (consulte la pág.1, N.º 2)

Esta placa base contiene un conector de alimentación ATX de 12V y 8 pines. Para utilizar una toma de alimentación ATX de 4 pines, conéctela en los Pines del 1 al 5.
Cabezal de módulo infrarrojo
(IR1 de 5 pines) (consulte la pág.1, N.º 18)

Este cabezal admite un módulo infrarrojo opcional de transmisión y recepción inalámbrico.
Cabezal de puerto serie (COM1 de 9 pines)
(consulte la pág.1, N.º 21)

Este cabezal COM1 admite un módulo de puerto serie.
1 Введение
(consultar p.1, N.° 20)


Terminal do painel de sistema (PAINEL1 de 9 pinos) (consultar p.1, N.º 14)

Conectores ATA3 de série (SATA3_0: consultar p.1, N.º 8) (SATA3_1: consultar p.1, N.º 7) (SATA3_2: consultar p.1, N.º 9) (SATA3_3: consultar p.1, N.º 12) (SATA3_4: consultar p.1, N.º 10) (SATA3_5: consultar p.1, N.º 11)
Terminais USB 2.0 (USB2_3 de 9 pinos) (consultar p.1, N.º 16) (USB4_5 de 9 pinos) (consultar p.1, N.º 17)
Terminal USB 3.0 (USB3_4_5 de 19 pinos) (consultar p.1, N.° 6)

Terminal de áudio do painel frontal (HD_AUDIO1 de 9 pinos) (consultar p.1, N.º 23)

(consultar p.1, N.° 19)

(consultar p.1, N.° 22)

(CHA_FAN1 de 4 pinos) (consultar p.1, N.º 13)
(CHA_FAN2 4 pinos)
(consultar p.1, N.° 24)

