Z87 Extreme4 - Carte mère ASROCK - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil Z87 Extreme4 ASROCK au format PDF.
| Type de produit | Carte mère |
| Marque | ASRock |
| Modèle | Z87 Extreme4 |
| Socket | LGA1150 |
| Chipset | Intel Z87 |
| Processeurs compatibles | Intel Core i7 / i5 / i3 / Xeon / Pentium / Celeron de 4e génération (Haswell) |
| Nombre de slots mémoire | 4 x DDR3 DIMM |
| Mémoire maximale supportée | Jusqu'à 32 Go (estimation) |
| Fréquences mémoire supportées | DDR3-2933+ (OC) / 2800 (OC) / 2400 (OC) / 2133 / 1600 / 1333 / 1066 |
| Audio | Realtek ALC1150, 7.1 canaux, SNR 115 dB, amplificateur casque TI NE5532 |
| Réseau | Gigabit Ethernet (10/100/1000 Mb/s) |
| Connecteurs de stockage | 8 x SATA3 (6 Gb/s) avec support RAID 0, 1, 5, 10 |
| USB | 4 ports USB 3.0 arrière + 2 embases (4 ports) ; 2 ports USB 2.0 arrière + 3 embases (6 ports) |
| Sorties vidéo | 1x DVI-I, 1x HDMI, 1x DisplayPort (support 4K@24Hz) |
| BIOS | Dual UEFI BIOS (principal et de secours) |
| Dimensions | ATX (305 mm x 244 mm) |
| Alimentation | Connecteur ATX 24 broches + ATX12V 8 broches |
| Entretien | Nettoyer avec un chiffon doux et sec ; ne pas utiliser de produits liquides |
| Sécurité | Overclocking sous la responsabilité de l'utilisateur ; protection contre les surtensions (intégrée) |
FOIRE AUX QUESTIONS - Z87 Extreme4 ASROCK
Questions des utilisateurs sur Z87 Extreme4 ASROCK
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Carte mère au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice Z87 Extreme4 - ASROCK et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil Z87 Extreme4 de la marque ASROCK.
MODE D'EMPLOI Z87 Extreme4 ASROCK
Nous vous remercions d'avoir acheté cette carte mère ASRock Z87 Extreme4, une carte mère fiable fabriquée conformément au contrôle de qualité rigoureux et constant appliqué par ASRock. Fidèle à son engagement de qualité et de durabilité, ASRock vous garantit une carte mère de conception robuste aux performances élevées.

Les spécifications de la carte mère et du logiciel BIOS pouvant être mises à jour, le contenu de ce document est soumis à modification sans préavis. En cas de modifications du présent document, la version mise à jour sera disponible sur le site Internet ASRock sans notification préalable. Si vous avez besoin d'une assistance technique pour votre carte mère, veuillez visiter notre site Internet pour plus de détails sur le modèle que vous utilisez. La liste la plus récente des cartes VGA et des processeurs pris en charge est également disponible sur le site Internet de ASRock. Site Internet ASRock http://www.asrock.com.
Plateforme
qualité en polymère conducteur 100% fabriqués au Japon)
Processeur
Core™ i7 / i5 / i3 / Xeon* / Pentium* / Celeron* en package LGA1150
Turbo Boost 2.0
Chipset
Z87
Mémoire
ECC DDR3 2933+(OC)/2800(OC)/2400(OC)/2133
VGA sont uniquement prises en charge par les processeurs intégrant un contrôleur graphique.
(12bpc), xvYCC et HBR (High Bit Rate Audio) avec HDMI (un écran compatible HDMI est requis)
DisplayPort
1080p via ports DVI-I, HDMI et DisplayPort
Audio
Realtek ALC1150)
- 115dB SNR DAC avec amplificateur différentiel
- TI® NE5532 l'amplificateur de casque premium (prend en charge les casques jusqu'à 600 Ohms)
- Technologie Direct Drive
- Capot à blindage CEM
- Blindage isolant PCB
Réseau
802.3az
Connectique du panneau arrêté
VITESSE)
basses / entrée ligne / haut-parleur avant / microphone
Stockage
RAID (RAID 0, RAID 1, RAID 5, RAID 10, technologies Intel Rapid Storage et Intel Smart Response), fonctions NCQ, AHCI et « Hot Plug »
compatibles avec les fonctions NCQ, AHCI et « Hot Plug » (le connecteur SATA3_A0 est partagé avec le port eSATA)
avec les fonctions NCQ, AHCI, « Hot Plug » et multiplicateurs de port.
Connectique
1 x 3 broches)
broches)
2 x embase USB 3.0 (pour 4 ports USB 3.0) (ASMedia Hub)
Caractéristiques du BIOS
graphique multilingue (1 x BIOS principal et 1 x BIOS de sauvegarde)
CD inclus
version d'essai CyberLink MediaEspresso 6.5, navigateur Google Chrome et(barre d'outils, Start8, MeshCentral, Splashtop Streamer,
Surveillance du matériel
Fan (permet au ventilateur du châssis d'adapter sa vitesse de rotation automatiquement en fonction de la température du processeur)
chassis
CPU Vcore
Certifications
- Pour des informations détaillées sur nos produits, veuillez visiter notre site : http://www.asrock.com

Il est important de signaler que l'overclocking présente certains risques, incluant des modifications du BIOS, l'application d'une technologie d'overclocking dédiée et l'utilisation d'outils d'overclocking développés par des tiers. La stabilité de votre système peut être affectée par ces pratiques, voire provoquer des dommages aux composants et aux périphériques du système. L'overclocking se fait à vos risques et périls. Nous ne pourrons en aucun cas être tenus pour responsables des dommages éventuels provoqués par l'overclocking.

En raison de limitations dues au système d'exploitation, la capacité de mémoire utilisée sous Windows 32-bit peut être inférieure à 4 Go. Cette limitation ne concerne pas les systèmes d'exploitation Windows 64-bit. Vous pouvez utiliser ASRock XFast RAM pour utiliser la mémoire dont Windows* ne peut se servir.
1.3 Configuration des cavaliers (jumpers)
L'illustration ci-dessous vous renseigne sur la configuration des cavaliers (jumpers). Lorsque le capuchon du cavalier est installé sur les broches, le cavalier est 'court-circuit'. Si le capuchon du cavalier n'est pas installé sur les broches, le cavalier est 'ouvert'. L'illustration représente un cavalier à 3 broches dont les broches 1 et 2 sont « court-circuitées » si un capuchon de cavalier est posé sur ces 2 broches.

Cavalier Clear CMOS (CLRCMOS1) (voir p. 1, No. 17)

2_3 Fonction Clear CMOS Par défaut
CLRCMOS1 vous permet d'effacer les valeurs de la CMOS. Pour effacer les paramètres du système et rétablir les valeurs par défaut, veuillez éteindre votre ordinateur et débrancher son cordon d'alimentation. Patientez 15 secondes, puis utilisez un capuchon de cavalier pour court-circuiter la broche 2 et la broche 3 sur CLRCMOS1 pendant 5 secondes. Toutefois, n'effacez pas la CMOS immédiatement après avoir mis à jour le BIOS. Si vous avez besoin d'effacer les données CMOS après une mise à jour du BIOS, vous devez tout d'abord redémarrer le système, puis l'éteindre avant de procéder à l'effacement de la CMOS. Veuillez noter que les paramètres mot de passe, date, heures et profil de l'utilisateur seront uniquement effacés en cas de retrait de la pile de la CMOS.

Le bouton Clear CMOS possède la même fonction que le cavalier (jumper) Clear CMOS.
Sélection du cavalier du BIOS
(BIOS_SEL1)
(voir p. 1, No. 16)

Par défaut
(BIOS principal)

BIOS de secours
Cette carte mère est dotée de deux BIOS - un BIOS principal (BIOS_A), et un BIOS de secours (BIOS_B) - ce qui permet d'optimiser la protection du système pour des performances fiables et stables. En règle générale, le système utilise le BIOS principal. Toutefois, si le BIOS principal venait à être corrompu ou endommagé, veuillez utiliser le capuchon de cavalier pour court-circuiter la broche 2 et la broche 3, et le BIOS de secours prendra automatiquement le relais au redémarrage du système. Après cela, court-circuitez la broche 1 et la broche 2, puis utilisez le programme « Secure Backup UEFI » de l'utilitaire de configuration UEFI Setup pour effectuer une copie des fichiers BIOS vers le BIOS primaire pour garantir le bon fonctionnement du système. Par souci de sécurité du système, l'utilisateur ne peut pas mettre à jour le BIOS de secours manuellement. Pour identifier le BIOS actif, l'utilisateur peut consulter les témoins LED du BIOS (LED_BIOS_A ou LED_BIOS_B).
1.4 Embases et connecteurs de la carte mère

Les embases et connecteurs situés sur la carte NE SONT PAS des cavaliers. Ne placez JAMAIS de capuchons de cavaliers sur ces embases ou connecteurs. Placer un capuchon de cavalier sur ces embases ou connecteurs endommagera irrémédiablement votre carte mère.
Embase du panneau système
(PANNEAU1 à 9 broches) (voir p. 1, No. 22)

Branchez le bouton de mise en marche, le bouton de réinitialisation et le témoin d'état du système présents sur le chassis sur cette embase en respectant la configuration des broches illustrée ci-dessous. Repérez les broches positive et négative avant de brancher les câbles.

PWRBTN (bouton d'alimentation):
pour brancher le bouton d'alimentation du panneau frontal du chassis. Vous pouvez configurer la façon dont votre système doit s'arrêter à l'aide du bouton de mise en marche.
RESET (bouton de réinitialisation):
pour brancher le bouton de réinitialisation du panneau frontal du chassin. Appuyez sur le bouton de réinitialisation pour redémarrer l'ordinateur en cas de plantation ou de dysfonctionnement au démarrage.
PLED (LED d'alimentation du système) :
Pour brancher le témoin d'état de l'alimentation du panneau frontal du châssin. Le LED est allumé lorsque le système fonctionne. Le LED clignote lorsque le système se trouve en mode veille S1/S3. Le LED est éteint lorsque le système se trouve en mode veille S4 ou hors tension (S5).
HDLED (LED d'activité du disque dur):
pour brancher le témoin LED d'activité du disque dur du panneau frontal du chassis. Le LED est allumé lorsque le disque dur lit ou écrit des données.
La conception du panneau frontal peut varier en fonction du chassis. Un module de panneau frontal est principalement composé d'un bouton de mise en marche, bouton de réinitialisation, LED d'alimentation, LED d'activité du disque dur, haut-parleur etc. Lorsque vous reliez le module du panneau frontal de votre chassis sur cette embase, veillez à parfaitement faire correspondre les fils et les broches.
| Embase LED d'alimentation (PLED1 à 3 broches) (voir p.1, No. 21) | Veuillez brancher le LED d'alimentation du chássis sur cette embase pour indiquer l'état d'alimentation du système. | |
| Connecteurs Serial ATA3 (SATA3_0_1: voir p.1, No. 12) (SATA3_2_3: (voir p.1, No. 13) (SATA3_4_5: (voir p.1, No. 14) (SATA3_A0_A1: voir p.1, No. 11) | Ces huit connecteurs SATA3 sont compatibles avec les cables de données SATA pour les apparciels de stockage internes avec un taux de transfert maximal de 6,0 Go/s. Si le port eSATA sur le panneau E/ S arrêt a été connecté, le SATA3_A0 interne ne fonctionnera pas. Pour minimiser le temps au démarrage, utilisez les ports Intel® Z87 SATA (SATA3_0) pour vos appareils démarrables. | |
| Embases USB 2.0 (USB2_3 à 9 broches) (voir p.1, No. 23) (USB4_5 à 9 broches) (voir p.1, No. 24) (USB6_7 à 9 broches) (voir p.1, No. 25) | En plus des deux ports USB 2.0 sur le panneau E/S, cette carte mère est dotée de trois embases. Chaque embase USB 2.0 peut prende en charge deux ports. | |
| Embases USB 3.0 (USB3_4_5 à 19 broches) (voir p.1, No. 8) (USB3_6_7 19 broches) (voir p.1, No. 9) | En plus des quatre ports USB 3.0 sur le panneau E/S, cette carte mère est dotée d'une embase supplémentaire. Chaque embase USB 3.0 peut prénde en charge deux ports. | |
| (USB3_8) (voir p.1, No. 10) | ||
Embase audio du panneau frontal (HD AUDIO1 à 9 broches) (voir p.1, No.29)

Cette embase sert au branchement des appareils audio au panneau audio frontal.

- L'audio haute définition prend en charge la technologie Jack Sensing (détection de la fiche), mais le panneau grillage du châssis doit être compatible avec la HDA pour fonctionner correctement. Veuillez suivre les instructions figurant dans notre manuel et dans le manuel du châssis pour installer votre système.
- Si vous utilisez un panneau audio AC'97, veuillez le brancher sur l'embase audio du panneau frontal en procédant comme suit:
A. branchez Mic_IN (MIC) sur MIC2_L B. branchez Audio_R (RIN) sur OUT2_R et Audio_L (LIN) sur OUT2_L. C. branchez la mise à terre (GND) sur mise à terre (GND). D. MIC_RET et OUT_RET sont exclusivement réservés au panneau audio HD. Il est inutile de les brancher avec le panneau audio AC'97. E. Pour activer le micro frontal, sélectionnez l'onglet « FrontMic » du panneau de contrôle Realtek et régalez le paramètre « Volume d'enregistrement »
Embase du haut-parleur du châssis
(SPEAKER1 à 4 broches) (voir p. 1, No. 15)

Veuillez brancher le hautparleur du châssis sur cette embase.
Connecteurs du châssis et de l'alimentation du ventilateur
(CHA_FAN1 à 4 broches) (voir p.1, No.26)
(CHA_FAN2 à 3 broches) (voir p.1, No.2)
(CHA_FAN3 à 3 broches) (voir p.1, No. 31)
(PWR_FAN1 à 3 broches) (voir p. 1, No. 30)

Veuillez brancher les câbles du ventilateur sur les connecteurs du ventilateur, puis reliez le fil noir à la broche de mise à terre.


| Connecteurs du ventilateur du processeur(CPU_FAN1 à 4 broches)(voir p.1, No. 3)(CPU_FAN2 à 3 broches)(voir p.1, No. 4) | FAN_SPEED_CONTROLFAN_SPEED+12VGND FAN_SPEED+12VGND | Cette carte mère est dotée d'un connecteur pourventilateur de processeur(Quiet Fan) à 4 broches.Si vous envisagez deconnecter un ventilateurde processeur à 3 broches,veuilles le brancher sur laBroche 1-3. |
| Connecteur d'alimentationATX(ATXPWR1 à 24 broches)(voir p.1, No. 7) | 1224113 | Cette carte mère estdotée d'un connecteurd'alimentation ATX à 24broches. Pour utiliser unealimentation ATX à 20broches, veuilles effectuerles branchements sur laBroche 1 et la Broche 13. |
| Connecteur d'alimentationATX 12V(ATX12V1 à 8 broches)(voir p.1, No. 1) | 1458 | Cette carte mère estdotée d'un connecteurd'alimentation ATX 12Và 8 broches. Pour utiliserune alimentation ATX à 4broches, veuilles effectuerles branchements sur laBroche 1 et la Broche 5. |
| Embase pour moduleinfrarouge(IR1 à 5 broches)(voir p.1, No. 28) | IRTX+5VSB DUMMY1GND IRRX | Cette embase prend en charge unmodule sans-fil d'émission et deréception infrarouge optionnel. |
| Embase pour port série(COM1 à 9 broches)(voir p.1, No. 27) | RRXD1DDTR#1DDS#1CCTS#11RRJ#1RRTS#1GNDTTXD1DDCD#1 | Cette embase COM1 prenden charge un module delord port série. |
1.5 Boutons intelligents
La carte mère est équipée de trois boutons intelligents : bouton de mise en marche, bouton de réinitialisation et bouton d'effacement CMOS qui permettent aux utilisateurs d'allumer/éteindre le système, de réinitialiser le système ou d'effacer les valeurs CMOS en toute simplicité.
Bouton de mise en marche
(PWRBTN)
(voir p. 1, No. 18)

Le bouton de mise en marche permet aux utilisateurs d'allumer le système rapidement.
Bouton de réinitialisation
(RSTBTN)
(voir p. 1, No. 19)

Le bouton de réinitialisation permet aux utilisateurs de réinitialiser le système rapidement.
Bouton d'effacement
CMOS
(CLRCBTN)
(voir p. 1, No. 20)

Le bouton d’effacement CMOS permet aux utilisateurs d’effacer les valeurs CMOS rapidement.

Cette fonction est uniquement disponible lorsque l'ordinateur est éteint et son cordon d'alimentation débranché.
Terminal de porte de série (COM1 de 9 pins)