BO38A33001-300 - Appareil photo instantané FUJIFILM - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil BO38A33001-300 FUJIFILM au format PDF.

📄 48 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice FUJIFILM BO38A33001-300 - page 19
Voir la notice : Français FR English EN Español ES
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : FUJIFILM

Modèle : BO38A33001-300

Catégorie : Appareil photo instantané

Type d'appareilAppareil photo instantané hybride
Technologie d'impressionImpression instantanée
Technologie numériqueOui
Format de photoFormat mini
ÉcranNon précisé
ConnectivitéNon précisé
AlimentationNon précisé
PoidsNon précisé
DimensionsNon précisé
Mode d'expositionAutomatique
Flash intégréOui
ViseurOptique
StockageNon précisé
Interface utilisateurNon précisé
Accessoires compatiblesNon précisé
CouleurNon précisé

FOIRE AUX QUESTIONS - BO38A33001-300 FUJIFILM

Comment installer le FUJIFILM BO38A33001-300 ?
Pour installer le FUJIFILM BO38A33001-300, suivez les instructions fournies dans le manuel d'utilisation. Assurez-vous que tous les composants sont présents avant de commencer l'installation.
Quels types de cartes mémoire sont compatibles avec ce produit ?
Le FUJIFILM BO38A33001-300 est compatible avec les cartes mémoire SD, SDHC et SDXC. Veuillez vérifier la capacité maximale supportée dans le manuel.
Quel est le poids du FUJIFILM BO38A33001-300 ?
Le poids du FUJIFILM BO38A33001-300 est d'environ 450 grammes.
Comment résoudre un problème de mise sous tension ?
Si le FUJIFILM BO38A33001-300 ne s'allume pas, vérifiez d'abord si la batterie est correctement chargée et insérée. Essayez également de réinitialiser l'appareil en retirant la batterie pendant quelques minutes.
Comment transférer des photos vers un ordinateur ?
Pour transférer des photos vers un ordinateur, vous pouvez utiliser un câble USB pour connecter le FUJIFILM BO38A33001-300 à l'ordinateur, ou retirer la carte mémoire et l'insérer dans un lecteur de carte compatible.
Que faire si l'écran affiche un message d'erreur ?
Si un message d'erreur apparaît sur l'écran, consultez le manuel d'utilisation pour interpréter le code d'erreur. Vous pouvez également essayer de réinitialiser l'appareil ou de mettre à jour le firmware.
Comment nettoyer l'objectif ?
Pour nettoyer l'objectif du FUJIFILM BO38A33001-300, utilisez un chiffon en microfibre doux et un produit de nettoyage pour objectif. Évitez d'utiliser des tissus rugueux ou des produits chimiques agressifs.
Y a-t-il une garantie pour ce produit ?
Oui, le FUJIFILM BO38A33001-300 est généralement livré avec une garantie limitée. Veuillez consulter les documents fournis avec le produit pour plus de détails sur la durée et les conditions de la garantie.
Comment contacter le support technique ?
Pour contacter le support technique de FUJIFILM, visitez leur site web officiel et recherchez la section 'Assistance' ou 'Contact'. Vous y trouverez des informations sur les numéros de téléphone et les adresses e-mail.

Téléchargez la notice de votre Appareil photo instantané au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice BO38A33001-300 - FUJIFILM et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil BO38A33001-300 de la marque FUJIFILM.

MODE D'EMPLOI BO38A33001-300 FUJIFILM

Avant l'utilisation Avant d'utiliser l'appareil photo, vérifiez ce qui suit. Accessoires fournis : Bandoulière (1) - Câble USB pour la charge (1) {YR059291QAD0000) - Guide d'utilisation rapide (1) Utilisez la bandoulière sur votre épaule, pas autour de votre cou. Assurez-vous que la bandoulière de l'appareil photo ne pend pas par-dessus la fente d'éjection du film. - La batterie n'a pas été complètement chargée en usine, assurez vous de la charger avant d'utiliser l'appareil photo. _QM_NAindb 17 Ce guide d'utilisation rapide fournit des instructions sur l'utilisation de l'appareil photo hybride INSTAX MINI EVO. Pour un guide complet de l'INSTAX MINI EVO, veuillez accéder au site Web suivant et télécharger la version numérique du Guide de l'utilisateur (version complète) https-//instax.com/mini_evo/support/manuals/ Vous pouvez également numériser le code QR suivant avec votre téléphone intelligent pour télécharger une version numérique du Guide de l'utilisateur (version complète) 40] Le code QR lui-même est une marque déposée et un mot symbole de Denso Wave Incorporated. Remarques sur la mise au rebut de l'appareil photo Cet appareil photo est équipé d'une batterie au lithium-ion. Veuillez respecter les réglementations locales lorsque vous mettez au rebut l'appareil phota Ne tentez pas de retirer la batterie intégrée. Des blessures peuvent en résulter. Pour qu'un produit en fi de vie soit correctement mis au rebut aux États Unis veuillez composer le 1-800-800-3854 Option #1 INSTAX au service Assistance.

A rente d'éjection du fim Le flm instantané INSTAX MINI exposé est éjecté de la fente d'éjecton duflm pendant impression

Le flash fonctionne en fonction du réglage. Vous pouvez également régler le flash pour quil ne se déclenche pas. I férmoin du retardateur/Témoin de charge Le témoin du retaéateurfle témoin de charge lignote lorsque vous prenezune photo avec relate, De plus 1 sallume pendant là charge et éteint lorsque la Fame est rm Déciencheur Appuyez sul déclencheur à mi-course pour fair Le mise at point sur le sujet Tout en maintenant le déclencheur enloncé à mure appuyez à fond pour actionner Fobiuateur de appareil photo et rendre une photo. En mode lecture, appuyez sur le déclencheur pour passer en mode de prise dev. HA miroir à égoportrit Vous pouvez vou voir dans le miroir égoporrait pour vérifier composition de la photo. EH objectif I sagit de object utilisé pour prendre des photos Assurez vous que vos doigt nobstruent pas objecüf pendant la prie de vue. M rou pour trépied Vous pouvez fer un trépied grâce à ce trou _QM_NAindb 19 Æ rouche de réiniti LE cadran de l'obje EH incrupteur d'alimentation Tournez l'interrupteur d'alimentation dans le sens horaire pour mettre l'appareil photo sous tension, Tournez-le dans le sens antihoraire pour mettre l'appareil photo hors tension. appuyez sur cette touche pour forcer l'appareil photo à séteindre, Après avoir appuyé sur la touche de réinitialisation, mettez l'interrupteur d'alimentation hors tension, puis sous tension pour démarrer l'appareil photo. N'utilisez pas la touche de réinitialisation lorsque l'appareil photo fonctionne normalement. Cela pourrait provoquer l'effacement des données de la photo. IE Port US8 de type € Il s'agit du port USB pour le chargement de l'appareil photo. Le port USB ne peut pas être utilisé pour le transfert de données, El rente de la carte Micro SD Il s'agit de la fente pour une carte micro SD. Tournez le cadran de l'objectif pour basculer parmi dix effets d'objectif différents IE crochet pour bandoulière Faites passer le cordon de la bandoulière dans le crochet pour bandoulière pour a fixer. Verrou de la porte du film Faites glisser le verrou de la porte du film pour déverrouiller la porte des films afin de pouvoir ouvrir. 16/2023 12:41 PM

Écran ACL Vous pouvez voir l'image à photographier pendant la prise de vue et vérifier les photos que vous avez prises sur l'écran ACL. De plus, les menus sont affichés sur l'écran ACL en fonction de l'action de l'utilisateur. Touches de sélection (S%@0) Utilisez les touches de sélection pour sélectionner les éléments du menu et utiliser les fonctions affichées sur l'écran ACL. I rouche MENU/OK Pendant la prise de vue ou la lecture, appuyez sur la touche MENU/OK pour afficher le menu sur l'écran ACL. Cette touche permet aussi de vérifier les éléments du menu. I rouche (retour) Appuyez sur la touche © (retour) pour revenir à l'écran précédent à partir du menu actuellement afiché sur l'écran ACL. Cette touche permet aussi d'annuler l'impression de photo. E] rouche (SJ (lecture) Appuyez sur la touche Œ] (lecture) pour afficher les photos que vous avez prises sur l'écran ACL. En mode de prise de vue, cette touche sert également à passer en mode de lecture. EJ rouche +(fonction) Appuyez sur a touche + en mode de prise de vue pour vérifier l'effet en cours sur l'écran ACL. Vous pouvez également enregistrer et rappeler des effets. El Levier d'impression Imprimez l'image affichée sur l'écran ACL. ! QM_NAindb 20 EE rouche de réinitialisation d'effet Ramenez lobjectf et les effets de film à la normale. FE cuite pouracces 1 agt du connecteur de montage pour les accessores de l'appareil hat. EE cadran des fms Taurne le cadran des flms pour basculer parmi dx effets defimaiférents EE Porte des films Lors du chargement/déchargement d'un flm-pack, faites lisser le verrou de la porte du film pour déverrouiller la porte des flms et soulevez la pour l'ouvrir. Mouvrez pas la porte des films avant d'avoir utilisé entièrement le fm. +1. Si l'appareil photo ne fonctionne pas correctement, appuyez sur la touche de réinitialisation. 16/2023 12:41 PM

À propos de cet appareil photo iférentes avec 10 effets Produit jusqu'à 100 expressions SEE T0 ee de im Fr fous pouvez prendre des photos tout en regardant l'écran ACL et les envrgiatrer soi ur l'unité principale, sit sur une carte micro SD (vendue séparément). Séechonneztes photos archivés imprimer à aide de a n d'impression INST 9 Écrpion eue er dun Read anciennement de %ype analogique avec le cadran des Fims le cadran de lentille at vier impression e Comprend un miroir pour des elfes faciles Fonctions disponibles avec l'application grat

Le téléchargement de 'appltion gratuite INSTX MIN EVO est requis pour les fanctonnaltés dessous Pour bien des Instructions sue Fééchargement de lappcation, reportez-vous à bot du produit. impression directe Vots pouvez transférer une photo à partir de votre téléphone inelgent vers lapparel photo et lmprimer à laide dela fonction d'mpreslon INSTAN Avant de anstérer IN EVO la photo, vous pouvez utiliser l'application INSTAX M De la faire pivoter l'agrandir ou en réduire la taille. ction de prise de vue à distance s pouvez commander l'appareil photo avec votre ane tige peur pren ds photes à lsance. ‘@ Fonction de sauvegarde d'impression photo Vous pouvez choisir les photos que vous avez imprimées avec l'appareil photo pour les envoyer vers l'application INSTAX MINI EVO. Vous pouvez ajouter des images INSTAX à vos photos et les enregistrer sur votre téléphone intelligent. FKparirde décembre 2021 QM_NAindb 21 Charge de la batterie Oftcignez l'appareil photo avant de mettre la batterie en charge. La batterie ne chargera pas sil'apparel photo est allumé Connectez l'appareil photo et l'adaptateur d'alimentation secteur USB fourni avec votre téléphone intelligent à l'aide dur câble USB inclus, puis connectez l'adaptateur d'alimentation secteur USB à une prise murale. dication de l'état de charge Pendant la charge Le témoin du retardateur s'allume. Charge terminée | Le témoin du retardateur s'éteint. Erreur de charge | Le témoin du retardateur cignote.

Tournez l'interrupteur d'alimentation vers la droite pour mettre l'appareil photo sous tension. Tournez l'interrupteur d'alimentation vers la gauche pour mettre l'appareil photo hors tension

  • Si veus ne faites pas fonctionner l'appareil photo pendant un certain temps, i s'éteint automatiquement. Si l'appareil photo éteint automatiquement, activez puis désactivez le commutateur d'alimentation pour le rallumer.

! QM_NAindb 22 Impression d'une photo 1 Appuyez sur touche (BJlecture) Agpuezsurla touche de sélection @ou D pour sélectionner la photo que vous souhaitez Imprimer.

3 Vous pouvez ajouter um cadre agrandir photo ou effectuer d'autres modifications avant l'impression.

Tournez le levier d'impression. 5 Uülisezuniquement des fims d'impression instantanés INSTAX MIN. Une fois que le son de l'jection du flm est arrété, tenez l'extrémité du flm jecté et rerez le de l'apparel photo.

Mise en place/retrait de la cassette de films 4 INSTAX MINI Chargement de la cassette de films 1 Faites glsserleverou die porte des fims et ouvrez a porte

Insérez la cassette de films en alignant les marques jaunes.

Fermez la porte des fims. 1] BO-38 QM_NAindb 23 tirez-la hors de l'appareil Retirez la couverture noire qui est automatiquement rejetée. Retrait d'une cassette de films usagée Faites glisser le verrou de la porte des films et ouvrez la porte. Saisissez la cassette de films par les trous rectangulaires, puis photo.

Ce produit a été conçu en faisant de la sécurité une priorité, afin de fournir un fonctionnement sûr lorsqu'il est manipulé correctement et conformément aux instructions de ce guide d'utilisation rapide. est important que le produit et la cassette de films instantanés INSTAX MINI soient manipulés correctement etutilisés seulement pour imprimer des photos comme indiqué dans le guide d'utilisation rapide et dans les instructions de la cassette de films instantanés INSTAX MINI. Pour des facilité et de sécur de ce guide d'utilisation rapide. Conservez ce guide d'utilisation rapide dans un endroit sûr et pratique pour pouvoir vous y reporter facilement en cas de besoin. A AVERTISSEMENT Ce symbol indique un danger, pouvant entrainer des dommages au produi, des blessures ou la mor. Suivez les instructions indiquées pour évier d'endommager l'appareil photo ou de vous blesser a A AVERTISSEMENT Asi'un des cas suivants se produit, débranchez immédiatement le câble USB de type €, ételgnez la caméra et nutlisez plus la caméra: - appareil photo devient chaud, émet de la fumée, une deur de brûlé, ou quelque chose d'autre semble anormal - L'appareil photo est tombé dans eau ou des corps étrangers tels que de eau, du sable, des saletés ou des métatx ont pénétré à l'intérieur de l'appareil photo. Adapparet photo est doté d'une batterie au thlum intégrée. Ne la soumettez pas à la chaleur, ne l'exposez pas Sune flamme nue, ne la assez pas tomber el ne a Soumettez à aucune force ni aucun Impact. Vous risqueriez de faire exploser l'appareil photo et de vous blesser

A AVERTISSEMENT Astesape jamais de démonter ce produit Vous pouriez A\Toutes les réparations doivent être effectuées uniquement par FUJIFILM. Des blessures peuvent résulter de tentatives d'auto-évaluation ou de réparation de l'appareil photo. A\Si ce produit est tombé ou à été endommagé et que le boîtier externe est fissuré ou ouvert, ne le touchez pas. Contactez FUJIFILM. ANe touchez aucune partie se trouvant à l'intérieur de la porte des films. Vous pourrez vous blesser. A\Ne mouilez et ne manipulez jamais ce produit avec les mains mouilées. Cela pourrait provoquer une électrocution et des blessures, ADébranchez immédiatement le cäble USB de type Cune fois que la batterie est complètement chargée. {A\Tenez hors de portée des enfants en bas âge. Ce produit peut provoquer des blessures sil st laissé entre les mains d'un enfant. A\Ne couvrez pas et n'enveloppez pas l'appareil photo ou l'adaptateur secteur dans un tissu ou une couverture, et ne placez pas l'appareil photo au soleil ou dans un environnement où a chaleur pourrait s'accumuller. Cela pourait déformer le boitier ou provoquer un incendie. La marque « CE » certifie que ce produit satisfait aux conditions de l'UE (Union Européenne) quant à la sécurité d'utilisation, la santé publique, la protection de l'environnement et du consommateur. («CE » est l'abréviation de Conformité Européenne)

[Comment prendre soin de votre appareil photo | Manipulation de l'appareil photo et de la batterie ATTENTION - Ne les exposez pas à une chaleur excessive telle qu'à la lumière du soleil le feu ou autre pendant l'utilisation, le rangement ou le transport. Une explosion ou une fuite de liquide ou de gaz inflammable pourrait en résulter. Assurez vous également que la mise au rebut est conforme aux instructions c-dessous. - ATTENTION - Ne jetez pas la batterie au lithium dans le feu ou dans un four chaud, et nécrasez ou ne coupez pas mécaniquement une batterie, ce qui pourrait provoquer une explosion. ATTENTION - Ne soumettez pas l'appareil à une pression d'air extrêmement basse à haute altitude. Une explosion ou une fuite de liquide ou de gaz inflammable pourrait en résulter. 1 Entretien de l'appareil photo

1. Nouvrez pas la porte des films avant d'avoir ut

entièrement les films. Cela pourrait exposer le reste des films, ce qui rendrait la cassette de films restants inutilisable. Votre appareil photo est un instrument de précision: Évitez de le mouiller ou de le faire tomber. De plus, ne l'exposez pas au sable, à la poussière ou à la saleté. N'utilisez pas une dragonne faite pour les téléphones portables ou d'autres produits électroniques similaires. Ces dragonnes sont habituellement trop faibles pour soutenir votre appareil photo en toute sécurité. Pour votre sécurité, utilisez uniquement des dragonnes ou bandoulières conçues pour votre appareil photo, et utilisez-les conformément aux instructions. QM_NAindb 25 N'utilisez pas de produits de nettoyage ou de solvants els que ceux contenant de l'eau de javel ou de l'alcool pour enlever la saleté. Par temps chaud, ne laissez pas l'appareil photo exposé àla chaleur, comme dans une voiture ou sur la plage. Ne le laissez pas dans des endroits humides ou exposés aux intempéries Les gaz des produits antimite tel que le naphtalène peuvent affecter votre appareil photo et les films. Rangez votre appareil photo et vos photos imprimées dans un endroit à l'écart des produits de nettoyage ou autres éléments domestiques nocifs. Notez que la plage de température de fonctionnement de l'appareil photo est comprise entre 41 *F et 104 °F 6 *Cet40°0). Veillez à ce que vos impressions ne violent pas le droit d'auteur les droits d'image, la vie privée ou d'autres droits personnels et ne portent pas atteinte à la décence publique. Les actions qui violent les droits d'autrui, qui sont contraires à la décence publique ou qui constituent une nuisance, peuvent être punies par la loi. Manipulation de l'écran ACL Comme l'écran ACL peut facilement être endommagé, veillez à ne pas rayer la surface avec des matériaux abrasifs, Afin d'éviter que l'écran ACL soit endommagé, nous vous recommandons d'installer une feuille de plastique protectrice transparente (disponible dans le commerce) sur l'écran ACL.

1 Charge de la batterie La batterie n'est pas chargée au moment de l'expédition. Chargez la batterie complètement avant l'utilisation. Chargez la batterie à l'aide du câble USB de type C fourni et de l'adaptateur USB de votre smartphone. Les temps de charge augmentent lorsque la température ambiante est inférieure à 50 °F (10 “C) ou supérieure à 95 ‘F (35 °C). N'essayez pas de recharger la batterie à une température supérieure à 40 *C (104°F); si la température est inférieure à A1°F (5 °0), la batterie ne se rechargera pas. Autonomie de la batterie À des températures normales, la batterie peut être rechargée environ 300 fois Une diminution importante de l'autonomie de la batterie indique qu'elle a atteint la fin de sa durée de vie. Attention : Manipulation de la batterie Le boitier de la batterie et de l'appareil photo peut devenir légèrement chaud au toucher après une utilisation prolongée. Cela est normal 1m Les marques de certification obtenues par l'appareil photo sont indiquées dans la chambre du film. 1m Précautions lors de l'impression

Ne secouez Ne laissez pas Nobstruez pas la pas l'appareil tomber l'appareil fente d'éjection photo en cours photoen cours dufilmen cours d'impression. d'impression. d'impression.

! QM_NAindb 26 M Films instantanés INSTAX MINI et précaution d'impression Cet appareil photo utilise des films instantanés INSTAX MINI, vendus séparément. Voir les instructions d'utilisation de la cassette de films instantanés FUJIFILM INSTAX MINI, Suivez toutes les instructions de sécurité et d'utilisation. Gardez les films dans un endroit frais. Ne laissez pas les films dans un endroit où la température est extrêmement chaude pendant une longue durée (par exemple dans une voiture fermée) Ne percez, ne déchirez et ne coupez pas les flms instantanés INSTAX MINL Si un film est endommagé, ne l'utilisez pas. Lorsque vous chargez une cassette de films, utilisez les films aussitôt que possible Si un film a été conservé dans un endroit où la température est très élevée ou très basse, amenez le à température ambiante avant de commencer à imprimer des photos, Assurez-vous d'utiliser les films avant la date d'expiration ou « Utiliser avant ». Évitez de soumettre les flms aux rayons des inspections de bagages à l'aéroport, ou à toute autre source puissante de rayons X. Une telle exposition peut provoquer de la buée et ainsi affecter tout film inutlisé. Én avion, i est recommandé de transporter votre appareil photo et vos films dans votre bagage à main. {Vérifiez auprès de chaque aéroport pour avoir plus d'informations ) Évitez les lumières intenses et gardez les impressions développées dans un endroi frais et et se. 16/2023 123443 PM

8. Ne percez pas ou ne coupez pas les films car ls

contiennent une petite quantité de colle caustique (très alcaline). Ne laissez jamais les enfants ou les animaux domestiques mettre un film dans la bouche. Faites ‘également attention à ce que la colle n'entre pas en contact avec la peau ou les vêtements. Si a colle à l'intérieur d'un film entre en contact avec la peau ou les vêtements, lavez immédiatement et abondamment à l'eau claire. Si la colle entre en contact avec les yeux ou la bouche, lavez immédiatement la zone touchée à grande eau et consultez un médecin. Notez que l'agent alcalin à l'intérieur des films reste actif pendant environ 10 minutes une fois que la photo a été M Précautions sur la manipulation des films et des pressions. Voyez ci-dessous pour les activités à éviter. a A CAN ! QM_NAindb 27 Précaui ns concernant l'appareil Bluetooth IMPORTANT : Lisez les notifications suivantes avant d'utiliser le transmetteur Bluetooth intégré de cet appareil photo. 1 Utilisez le uniquement comme élément d'un réseau Bluetooth, FUJFILM Corporation et ses sociétés affiliées ne peuvent être tenues responsables de dommages provenant d'une utilisation non autorisée ou d'une mauvaise utilisation. Ne l'utlisez pas dans des applications exigeant une extrême fiabilité, par exemple dans des appareils médicaux ou dans tout autre système pouvant mettre en péril directement ou indirectement la vie d'autrui Lorsque vous utilisez le dispositif dans des ordinateurs ou d'autres systèmes qui demandent un plus haut degré de fiabilité que des réseaux Bluetooth, veillez à prendre toutes les mesures nécessaires pour assurer la sécurité et empêcher tout dysfonctionnement, Utilisez le uniquement dans son pays d'achat. Cet appareil est conforme à la réglementation des appareils Bluetooth en vigueur dans le pays d'achat. Respectez toutes Les réglementations locales en vigueur lorsque vous utilisez ce dispositif. FUJIFILM Corporation et ses sociétés afllées ne peuvent pas être tenues responsables des problèmes provoqués par une utilisation à d'autres endroits.

Im Les données (images) d'un réseau sans fil peuvent être interceptées par des tiers. FUJIFILM Corporation et ses sociétés afiliées ne sont pas responsables des transmissions interceptées ou des utilisations d'images non intentionnelles. N'utilisez pas ce dispositif dans des endroits exposés à des champs magnétiques, de l'électricité statique ou des interférences radio. N'utilisez pas le transmetteur à proximité de fours à micro-ondes ou dans tout autre lieu exposé à des champs magnétiques, de l'électricité statique ou des interférences radio pouvant empêcher la réception des signaux sans fi. Une interférence mutuelle peut se produire lorsque le transmetteur est utilisé à proximité d'autres appareils sans fil fonctionnant dans la bande 2,4 GHz. Le transmetteur Bluetooth fonctionne dans la bande 24 GHz. La puissance radiofréquence maximale est de 0 MW. Cet appareil fonctionne sur la même fréquence que les appareils commerciaux, éducatifs et médicaux et les transmetteurs sans fl. Il fonctionne également sur la même fréquence que les transmetteurs brevetés et les transmetteur basse-tension non brevetés spéciaux fonctionnant dans les systèmes de traçabilité d'identification par radiofréquence des lignes d'assemblage et des applications similaires. Pour éviter les interférences avec d'autres appareils fonctionnant sur la même fréquence, observez les précautions suivantes. Vérifiez que le transmetteur d'identification par radiofréquence ne fonctionne pas avant d'utiliser cet appareil. Si vous remarquez que ce dispositif provoque des interférences avec des systèmes de traçabilité

_QM_NAindb 28 d'identification par radiofréquence basse tension, contactez un représentant FUJIFILM. Ce qui suit est passible d'une sanction : — Démontage ou modification de cet appareil — Suppression des étiquettes de certification de l'appareil, Informations de marque déposée Le mot-symbole et le lage Bluetooth® sont des marques déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et toute Utilisation de ces marques par FUJIFILM effectue sous licence. Pour les clients aux États-Unis : Identifiant FCC :\W22-03000012 Déclaration de la FCC Cet appareil est conforme à la section 15 de la réglementation de la FCC. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes :(1) Cet appareil ne doit pas causer d'interférences nuisibles et (2) cet appareil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris celles pouvant entrainer un fonctionnement indésirable. Pour plus d'informations, accédez au site Web ci-dessous. https//wwwfujilm.com/products/instant_photo/cameras/ instax_mini_evo/ ATTENTION Cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites imposées aux appareils numériques de classe B, conformément àla section 15 du règlement de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l'énergie de fréquence radio. S'il nest pas installé et utilisé conformément aux instructions, il peut causer des interférences nuisibles aux communications radio. Cependant, rien ne garantit que des interférences ne L/2023 1234-44 PM

se produiront pas dans une installation particulière. Si cet équipement provoque des interférences nuisibles avec la radio ou la télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant et en rallumant l'équipement, l'utilisateur est invité à tenter de corriger l'interférence en appliquant l'une ou plusieurs des mesures suivantes : : Réorienter ou déplacer l'antenne de réception : Augmenter a distance entre l'équipement et le récepteur. - Connecter l'équipement à une prise d'un circuit différent de celui auquel le récepteur est connecté.

  • Consulter le revendeur ou un technicien expérimenté en radio/ télévision pour obtenir de l'aide. Les changements ou modifications non expressément approuvés par FUJIFILM, responsable de la conformité, pourraient annuler l'autorité de l'utilisateur à utiliser l'équipement. Cet émetteur ne doit pas être co-localisé ou utilisé en conjonction avec une autre antenne ou un autre émetteur. Les preuves scientifiques disponibles ne montrent pas que l'utilisation de périphériques sans fi à faible puissance soit associée à des problèmes de santé, Cependant, rien ne prouve que ces périphériques sans fil à faible consommation soient absolument sûrs. Les périphériques sans fl à faible puissance émettent de faibles niveaux d'énergie de fréquence radio (RF) dans la plage des micro-ondes lorsqu'ils sont utilisés. Alors que des niveaux élevés de RF peuvent avoir des effets sur la santé {en chauffant les tissus), l'exposition à de faibles niveaux de RF qui ne produisent pas d'effet de chaleur ne provoque aucun effet néfaste connu sur la santé. De nombreuses études sur les expositions aux RF de faible intensité n'ont révélé aucun effet biologique. Certaines études ont suggéré que certains effets biologiques pourraient se produire, mais ces résultats n'ont pas été confirmés par des recherches supplémentaires. Cet ! QM_NAindb 29 appareil a été testé et déclaré conforme aux limites d'exposition aux radiations de la FCC établies pour un environnement non contrôlé et aux directives d'exposition de la FCCen matière de radiofréquences (RF) Remarques concernant l'attribution Pour être conforme à la partie 15 des Règles de la FCC, ce produit doit être utlisé avec un câble USB de type C spécifié par FUJIFILM Pour les clients au Canada : IC:77368-03000011 CAN ICES-003(8) / NMB-003 (8) Cet appareil contient un ou des émetteurs/récepteurs exempts de licence qui sont conformes au(x) CNR d'innovation, Science et Développement économique Canada. Le fonctionnement st soumis aux deux conditions suivantes

1. L'appareil ne doit pas causer d'interférences.

2. L'appareil doit accepter toute interférence radioélectrique,

y compris une interférence susceptible d'en compromettre le fonctionnement. Les preuves scientifiques disponibles ne montrent pas que l'utilisation de périphériques sans fi à faible puissance soit associée à des problèmes de santé. Cependant rien ne prouve que ces périphériques sans fl à faible consommation soient absolument sûrs. Les périphériques sans fl à faible puissance émettent de faibles niveaux d'énergie de fréquence radio (RF) dans la plage des micro-ondes lorsqu'ils sont utilisés. Alors que des niveaux élevés de RF peuvent avoir des effets sur la santé {en chauffant les tissus) l'exposition à de faibles niveaux de RF quine produisent pas d'effet de chaleur ne provoque aucun effet néfaste connu sur la santé. De nombreuses études sur les expositions aux RF de faible intensité n'ont révélé aucun effet biologique. Certaines études ont suggéré que certains effets

biologiques pourraient se produire, mais ces résultats nont pas été confirmés par des recherches supplémentaires. Cet appareil a été testé et jugé conforme aux limites d'exposition aux radiations de lSED définies pour un environnement non contrôlé et répond à la norme RSS-102 des règles d'exposition aux radiofréquences (RF) de l'ISED. Mise au rebut appropriée Mise au rebut des appareils électriques et électroniques chez les particuliers Mise au rebut des appareils électriques et électroniques usagés {epplicable dans les pays de l'Union Européenne etles autres pays européens disposant de

systèmes de collecte sélective) Ce symbole sur le produit, ou dans le manuel et dans la garantie limitée du produit et/ou sur son emballage indique que ce produit ne doit pas être traité comme un déchet ménager. Îl doit être acheminé vers une déchetterie qui recycle les appareils électriques et électroniques. En vous assurant que ce produit est éliminé correctement, vous favorisez la prévention des conséquences négatives pour l'environnement et la santé humaine qui seraient sinon entrainées par une mauvaise mise au rebut de ce produit. Le recyclage des matériaux peut aider à préserver les ressources naturelles. Pour plus d'informations sur le recyclage de ce produit, veuillez contacter votre bureau de recyclage municipal, votre service de traitement des déchets ménagers ou le revendeur agréé FUJIFILM auprès duquel vous avez acheté le produit ou contactez FUJIFILM à l'adresse ci-dessous, Pour qu'un produit en fin de vie soit correctement mis au rebut aux États-Unis, veuillez composer le 1-800-800-3854 Option #1 INSTAX au service Assistance.

! QM_NAindb 30 Dans les pays hors les États-Unis: Si vous souhaitez mettre ce produit au rebut, veuillez contacter les autorités locales pour Vous enquérir de la méthode de mise au rebut appropriée. Informations sur FUJIFILM aux États-Unis FUJIFILM North America Corp. 200 Summit Lake Drive Valhalla, New York 10595, États-Unis Informations sur FUJIFILM au Canada FUJIFILM Canada Inc. 600 Suffolk Court, Mississauga, Ontario LSR 4G4, Canada 16/2023 123444 PM