GYS TECHNO 11 TRUE COLOR - Masque de soudeur

TECHNO 11 TRUE COLOR - Masque de soudeur GYS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TECHNO 11 TRUE COLOR GYS au format PDF.

📄 36 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 12 questions ⚙️ Specs
Notice GYS TECHNO 11 TRUE COLOR - page 2
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Référence fabricant064997
Technologie optiqueTRUE COLOR LCD
Teinte claire (état passif)DIN 3
Teinte sombre (état actif)DIN 11 (fixe)
Temps d'obscurissement0,6 ms
Temps de retour au clair0,35 s
Classification optique1/1/1/1 (EN 379)
Protection UV/IRDIN 15 en permanence
Nombre de capteurs2
Champ de vision98 x 35 mm
AlimentationSolaire (sans pile)
Procédé MMA10-150 A
Procédé TIG10-175 A
Procédé MIG-MAG10-200 A
NormesEN 175B / EN 166 / EN 379
Poids396 g
Verre extérieur de rechange110 x 90 mm - réf. 040816
Verre intérieur de rechange102 x 40 mm - réf. 040830

FOIRE AUX QUESTIONS - TECHNO 11 TRUE COLOR GYS

Qu'est-ce que la technologie TRUE COLOR et quel avantage apporte-t-elle ?
La technologie TRUE COLOR reproduit les couleurs avec une fidélité proche de la vision naturelle, sans la teinte verdâtre ou jaunâtre des filtres LCD classiques. Elle réduit la fatigue oculaire et permet de mieux distinguer le bain de fusion, les soudures et l'environnement de travail.
La teinte sombre de ce masque est-elle réglable ?
Non, la teinte sombre du TECHNO 11 TRUE COLOR est fixe à DIN 11. Ce réglage convient aux procédés MMA jusqu'à 150 A, TIG jusqu'à 175 A et MIG-MAG jusqu'à 200 A. La teinte en état passif (lumière ambiante) est DIN 3.
Faut-il des piles pour alimenter ce masque ?
Non, l'alimentation est entièrement solaire. Une cellule photovoltaïque rechargée par la lumière ambiante ou artificielle suffit à faire fonctionner le filtre LCD. Aucun remplacement de pile n'est nécessaire.
Quelle est la vitesse de commutation du filtre LCD ?
Le filtre s'obscurcit en 0,6 ms dès la détection de l'arc électrique, protégeant instantanément les yeux des rayonnements UV et infrarouge. Le retour à l'état clair intervient en 0,35 s après extinction de l'arc.
Avec quels procédés de soudage ce masque est-il compatible ?
Le TECHNO 11 TRUE COLOR est prévu pour :
  • MMA de 10 à 150 A
  • TIG de 10 à 175 A
  • MIG-MAG de 10 à 200 A
Il n'est pas conçu pour le soudage plasma ou les applications laser haute puissance.
Comment remplacer les verres de protection ?
Le masque accepte un verre extérieur de 110 x 90 mm (réf. 040816) et un verre intérieur de 102 x 40 mm (réf. 040830), disponibles chez les distributeurs GYS. Remplacez le verre extérieur dès qu'il présente des rayures ou des projections altérant la visibilité.
Le filtre ne s'assombrit pas à l'allumage de l'arc : que faire ?
Vérifiez en premier que les 2 capteurs lumineux en façade ne sont pas obstrués par de la poussière ou des éclaboussures de métal et nettoyez-les avec un chiffon sec. Exposez ensuite le masque à une lumière vive quelques minutes pour recharger la cellule solaire. Si le problème persiste, cessez d'utiliser le masque et contactez le SAV GYS.
Quelles normes de sécurité ce masque respecte-t-il ?
Le TECHNO 11 TRUE COLOR est certifié EN 175B (protection du visage), EN 166 (protecteurs individuels de l'oeil) et EN 379 (filtres de soudage automatiques). Sa classification optique 1/1/1/1 correspond au meilleur niveau de qualité optique disponible pour ce type de filtre.
Quelle est la surface du champ de vision de ce masque ?
Le filtre LCD offre un champ de vision de 98 x 35 mm. La protection UV/IR est maintenue en permanence jusqu'à DIN 15, y compris lorsque le filtre est en état clair, ce qui protège les yeux même avant l'allumage de l'arc.
Comment nettoyer et entretenir le masque ?
Essuyez le corps du casque et les verres avec un chiffon doux légèrement humide. N'utilisez pas de solvants, d'alcool ou de produits abrasifs qui pourraient rayer le filtre LCD ou détériorer les cellules solaires. Stockez le masque à l'abri de la chaleur excessive et des rayonnements UV prolongés.
Combien pèse le masque TECHNO 11 TRUE COLOR ?
Le masque pèse 396 g serre-tête inclus. Ce poids limité réduit la fatigue cervicale lors d'une utilisation prolongée en atelier.

Questions des utilisateurs sur TECHNO 11 TRUE COLOR GYS

1 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Quelles sont les fonctions des boutons de réglage sur le masque de soudeur GYS TECHNO 11 TRUE COLOR, situés sur le côté extérieur et à l'intérieur au-dessus de l'écran ?
FAQ fréquente - 17/02/2026
Réponse Notice-Facile

Le masque de soudeur GYS TECHNO 11 TRUE COLOR est équipé de plusieurs boutons de réglage permettant d'adapter le filtre LCD à vos besoins de soudage. Voici les fonctions principales des boutons situés sur le côté extérieur et à l'intérieur du casque :

Boutons sur le côté extérieur du casque

  • Réglage de la teinte (shade) : Ce bouton permet de sélectionner le niveau de teinte du filtre, généralement réglable entre 9 et 13. Plus la teinte est élevée, plus la protection contre la lumière intense de l'arc est forte.
  • Réglage de la sensibilité : Ce bouton ajuste la sensibilité des capteurs qui détectent l'arc de soudage. Une sensibilité plus élevée est utile pour des soudures à faible intensité ou dans des environnements lumineux.
  • Réglage du délai (delay) : Ce bouton contrôle le temps que met le filtre à revenir à un état clair après l'arrêt du soudage. Un délai plus long protège mieux vos yeux contre les résidus lumineux.

Boutons à l'intérieur du casque, au-dessus de l'écran

Ces boutons permettent souvent des réglages complémentaires ou des fonctions spécifiques, comme :

  • Activation ou désactivation de certaines fonctionnalités (par exemple, mode de soudage TIG)
  • Réglage fin de la teinte ou de la sensibilité pour un ajustement plus précis
  • Réinitialisation ou calibration du filtre

Ces commandes sont placées à l'intérieur pour éviter des modifications accidentelles pendant l'utilisation.

En résumé, les boutons externes offrent un accès rapide aux réglages principaux (teinte, sensibilité, délai), tandis que ceux situés à l'intérieur permettent des ajustements plus précis ou des fonctions avancées. Utiliser ces réglages vous permettra d'optimiser votre confort visuel et votre sécurité lors du soudage.

Répondre (soyez le premier)

Téléchargez la notice de votre Masque de soudeur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TECHNO 11 TRUE COLOR - GYS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TECHNO 11 TRUE COLOR de la marque GYS.

MODE D'EMPLOI TECHNO 11 TRUE COLOR GYS

Ce manuel d'utilisation comprend des indications sur le fonctionnement du matériel et les précautions à suivre pour la sécurité de l'utilisateur.

Merci de le lire attentivement avant la première utilisation et de le conserver soigneusement pour toute relecture future.

Ces instructions doivent être lues et bien comprises avant toute opération. Toute modification ou maintenance non indiquée dans le manuel ne doit pas être entreprise.

Tout dommage corporel ou matériel dû à une utilisation non-conforme aux instructions de ce manuel ne pourra être retenu à la charge du fabricant. En cas de problème ou d'incertitude, consulter une personne qualifiée pour manier correctement le produit.

Cet équipement est destiné uniquement à la protection des yeux contre les rayonnements ultraviolet/infrarouge (UV /IR), les projections incandescentes et étincelles provoquées lors des opérations de soudage et coupage.

Ne jamais regarder les arcs de soudure directement sans protections oculaires lorsque l'arc est amorcé. le non-respect de cette consigne peut causer une inflammation douloureuse de la cornée et des lésions potentiellement irréversibles du cristallin susceptibles d'entraîner des cataractes.

GYS TECHNO 11 TRUE COLOR - 1

Attention ! Risque de blessure lorsqu'une personne portant un masque et des lunettes est frappée par des particules lancées à grande vitesse.

Le masque, le filtre et les écrans de garde ne garantissent pas une protection illimitée contre des chocs ou des impacts importants, des mécanismes explosifs ou liquides corrosifs. Eviter le soudage ou le découpage dans ces environnements sévères.

Ne pas souder ou découper au-dessus de sa tête avec ce masque.

Éloigner son visage de la zone enfumée. Utiliser une ventilation forcée ou un système local d'aspiration pour éliminer les fumées.

Le soudage-découpage oxyacétylène, au laser ou au gaz n'est pas autorisé avec ce masque.

Avant chaque utilisation :

  • Inspecter soigneusement le masque et son filtre UV/IR.
  • Remplacer immédiatement les pièces usées ou endommagées.
  • Remplacer les verres filtrants ou les écrans de garde s'ils sont fissurés ou rayés pour éviter d'endommager les yeux de l'utilisateur.

Le bandeau du serre-tête peut potentiellement engendrer des allergies chez les personnes sensibles.

Les températures d'utilisation du filtre opto-électronique sont de -5°C à +55°C.

Le filtre opto-électronique du masque n'est pas étanche et ne fonctionnera pas correctement s'il a été en contact avec de l'eau.

Le masque de soudage doit être déplacé avec précaution pour éviter d'endommager le filtre, les écrans de garde et/ou la coque de protection.

Entretien :

  • Ne pas placer d'objets lourds ou d'outils sur ou dans le masque afin de ne pas endommager le filtre ou les écrans de garde.
  • Les températures de stockage du masque sont de -10°C à +60°C.
  • Nettoyer le filtre Optéo-électronique avec un coton propre ou un chiffon spécial pour objectifs.
  • Nettoyer et changer régulièrement les écrans de garde.
  • Nettoyer l'intérieur et l'extérieur du masque avec un détergent-désinfectant neutre. Ne pas utiliser de solvant.
  • Vérifier que les détecteurs et la cellule ne soient pas obturés par des poussières ou des débris.
  • Nous recommandons d'utiliser le masque et les visières pendant 5 ans. La durée d'utilisation dépend de divers facteurs tels que le type d'utilisation, le nettoyage, le stockage et l'entretien.

AVANT UTILISATION

-Vérifier le bon état général du masque, les réglages du serre-tête.
-Vérifier le bon positionnement et l'état des écrans de garde et du filtre. En cas d'anomalie, veuiller procéder à sa remise en état.
-Vérifier que les 2 détecteurs (4) et la cellule (2) ne soient pas obturés par des poussières ou des débris.
-Vérifier que les films protecteurs sont retirés sur les écrans de garde extérieur et intérieur.
-Vérifiez si le niveau de protection correspond aux procédés de soudage employés. Pour vous aider dans votre choix, référez vous au tableau «Procédés de soudage».

FONCTIONNEMENT

Le masque opto-électronique TECHNO LCD 11 TRUE COLOR commute instantanément de l'état clair à l'état foncé à l'amorçage de l'arc, et retourne à l'état clair lorsque l'arc s'arrête.

GYS TECHNO 11 TRUE COLOR - FONCTIONNEMENT - 1

text_image 98 x 35 mm 1

GYS TECHNO 11 TRUE COLOR - FONCTIONNEMENT - 2

text_image 2 4 3
  1. Écran de protection
  2. Celulle solaire
  3. Filtre
  4. Détecteurs

PRÉCAUTIONS

  • Le masque est utilisable pour tous les types de procédés de soudage excepté le soudage Oxyacétylène, le soudage laser et au gaz.
  • Un écran de garde extérieur et intérieur doivent être placés systématiquement de part et d'autre du filtre. L'absence d'écran peut provoquer des dommages irréversibles et un danger pour votre sécurité.
Teinte claire3
Teinte foncée11
Dimension du filtre110x90 mm
Temps de réaction0,6 ms
AlimentationSolaire
Poids420 g
Champs de vision98x35mm
Champs d’applicationMMA 10>150 A / TIG 10>175 A / MIG-MAG 10>200 A
Garantie2 ans
Température d’utilisation-5°C / + 55°C
Température de stockage-10°C / + 60°C

RÉGLAGE SERRE-TÊTE

Le masque TECHNO LCD 11 TRUE COLOR est équipé d'un serre-tête qui offre 3 réglages au soudeur :

  1. Hauteur de port
  2. Inclinaison
  3. Tour de tête

GYS TECHNO 11 TRUE COLOR - RÉGLAGE SERRE-TÊTE - 1

text_image 1 2 3

ENTRETIEN / MAINTENANCE

  • Date de péremption : Pas de date de péremption pour ce produit mais avant chaque utilisation l'état de votre masque TECHNO LCD 11 TRUE COLOR doit être vérifié.
  • Le masque TECHNO LCD 11 TRUE COLOR ne doit pas chuter.
  • N'utiliser aucun outil pour enlever des éléments du masque ou du filtre, ceci pouvant entraîner des dommages pouvant provoquer des blessures ou annuler la garantie.

REPLACEMENT DE L'ÉCRAN DE GARDE EXTÉRIEUR

GYS TECHNO 11 TRUE COLOR - REPLACEMENT DE L'ÉCRAN DE GARDE EXTÉRIEUR - 1

text_image 1 2 3 A

L'écran de garde extérieur (2) est extractible en plaçant un doigt sous le l'écran sur le point (A) du masque (1). Lors du changement d'écran, penser à retirer, au préalable, le film protecteur (3). Ce film ne peut être enlevé quand l'écran de garde est déjà en position dans le masque.

REPLACEMENT DE L' ÉCRAN DE GARDE INTÉRIEUR (10)

GYS TECHNO 11 TRUE COLOR - REPLACEMENT DE L' ÉCRAN DE GARDE INTÉRIEUR (10) - 1

Pour changer l'écran de garde intérieur (10), faites le glisser, vers le bas, en placant un doigt sur le point (A.)

Lors du changement, penser à retirer, au préalable, le film protecteur (11)

ANOMALIES & REMÈDES

Le filtre optoélectronique ne fonctionne pas.Activer la charge solaire en exposant la cellule à la lumière pendant 20 à 30 minutes.
Le filtre optoélectronique reste en teinte foncée quand il n’y a pas d’arc ou quand l’arc est éteint.Vérifier les détecteurs et les nettoyer si nécessaire.
Commutation incontrôlée et scintillement : le filtre bascule en teinte claire et foncée pendant la phase de soudage.Vérifier que les détecteurs soient bien dans l’axe de l’arc électrique, sans obstacle.
Les côtés sont plus clairs que la zone centrale du filtre optoélectronique.C’est une caractéristique naturelle des LCD, ce symptôme n’est pas dangereux pour les yeux. Cependant pour un confort maximum, essayer de garder un angle de vue proche des 90°.

ÉTIQUETTE DE SÉCURITÉ

Cette étiquette est affichée à l'intérieur du masque de soudage. Il est important que l'utilisateur comprenne la signification des symboles de sécurité. Les numéros de la liste correspondent aux numéros des images.

GYS TECHNO 11 TRUE COLOR - ÉTIQUETTE DE SÉCURITÉ - 1

flowchart
graph TD
    A["Warning"] --> B["1: Book"]
    B --> C["?"]
    C --> D["3: Alarm"]
    D --> E["4: Hazard"]
    E --> F["5: Shielding"]
    F --> G["6: Hazard"]
    G --> H["6.1: Face"]
    H --> I["7: Hazard"]
    I --> J["8: Hazard"]

Légende :

A. Attention! Prendre garde! Il existe des dangers possibles, comme indiqué par les différents symboles.
1. Lire attentivement les instructions avant d'utiliser le matériel ou de souder.
2. Ne pas retirer l'étiquette de prévention et ne pas peindre sur cette étiquette.
3. Respecter les consignes de réglages et d'entretien du filtre, des écrans de garde, du serre-tête et de la cagoule.
4. Inspector soigneusement le masque et son filtre UV/IR. Remplacer immédiatement les pièces usées ou endommagées. Fissurés, rayés, les verres filtrants ou les écrans de garde réduisent sérieusement la protection. Remplacer les immédiatement pour éviter d'endommager vos yeux.
5. Attention, si le filtre UV/ IR ne se teinte pas en soudage ou en découpage, arrêter immédiatement. (Consulter la notice d'instructions)
6. Le rayonnement de l'arc peut provoquer des brûlures aux yeux et sur la peau.
6.1. Utiliser un masque de soudage avec une filtration ou une opacité correcte. Porter des vêtements de protection complets.
6.2. Le masque, le filtre et les écrans de garde ne garantissent pas une protection illimitée contre des chocs ou des impacts importants, des mécanismes explosifs ou liquides corrosifs. Eviter le soudage ou le découpage dans ces environnements sévères.
6.3. Ne pas souder ou découper au dessus de votre tête avec ce masque.
7. Eloigner sa tête de la zone enfumée. Utiliser une ventilation forcée ou un système local d'aspiration pour éliminer les fumées.
8. Le soudage-découpage oxyacétylène, au laser ou au gaz n'est pas autorisé avec ce masque.

SAFETY INSTRUCTIONS

GYS TECHNO 11 TRUE COLOR - SAFETY INSTRUCTIONS - 1

Si l'oculaire et la monture n'affichent pas le même degré de protection, F, B et A, le degré de protection de l'ensemble du dispositif de protection oculaire correspond au degré de protection le plus faible.

La protection oculaire doit être utilisée uniquement contre les particules à haute vitesse à température.

PROCÉDÉ DE SOUDAGE / WELDING PROCESS / SCHWEISSMETHODEN / PROCESO DE SOLDADURA / МЕТОД СВАРКИ / PROCEDIMENTO DI SALDATURA

Procédé de soudage / Welding process / Schweißmethoden / proceso de soldadura / метод сварки / procedimento di saldatura
FRIntensité courantElectrodes enrobéesMAGTIGMIG métaux lourdMIG alliages légersGougeage arc airCoupage plasmaSoudage au jet plasma
ENcurrent intensityCoated electrodesMAGTIGheavy metalslight alloysarc air gougingplasma cuttingplasma welding
DEStromstärkeUmhüllte ElektrodenE-HandWIGMIG-StahlschweißenMIG AluschweißenThermisches AbschmelzenPlasma-SchneidensPlasmaschweißen
ESintensidad de corrienteElectrodos revestidosMAGTIGMIG metales pesadosMIG metales ligerosranurado con arco de airecorte de plasmasoldadura con chorro de plasma
RUсила токаэлектроды с обмазкойМАГТИГсварка МИГ тяжелых металловсварка МИГ легких сплавоввоздушно-дуговая строжкаплазменная резкаплазменная сварка
NLStroomsterkteBeklede elektrodenMAGTIGMIG zware metalenMIG lichte verbindingenArc-air gutsenPlasma snijdenPlasma lassen
ITIntensità correnteElettrodo rivestitoMAGTIGMIG metalli pesantiMIG leghe leggereScriccatura ad arco e ariaTaglio plasmaSaldatura a getto di plasma
58889101094
65
10
156
309
4097
608
70101010
1009
1251111101010
150111111
1751211111211
2001212
225121213
250121312
275
300131313
3501314
4001314
450141415
500
60014

PIÈCES DÉTACHÉES / PARTS LIST / ERSATZTEILE / REPUESTOS / ЗАПАСНЫЕ ЧАСТИ / PARTI DI RICAMBIO

FRENDEESRUNLIT
1Écran de garde extérieurOuter protection lensÄußere VorsatzscheibePantalla de guardia exteriorВнешний защитный экранExterne beschermlensSchermo di protezione esterna
2FiltreFilterFilterFiltroФильтрFilterFiltro
3Écran de garde intérieurInner protection lensInnere VorsatzscheibePantalla de guardia interiorВнутренний защитный экранInterne beschermlensSchermo di protezione interna
4Serre-têteHeadgearStimbandCintaОбручHoofdbandCrociera
5Bandeau anti-transpirantAnti-perspirant headbandSchweißbandCinta anti transpiranteЛента для потаAnti-transpiratie hoofdbandfascia anti-traspirante

GYS TECHNO 11 TRUE COLOR - SAFETY INSTRUCTIONS - 2

FR Le masque TECHNO LCD 11 TRUE COLOR est conforme au règlement (UE) 2016/425 relatif aux équipements de protection individuelle. Cette conformité est établie par le respect des normes EN 175 : 1997, EN 166 : 2002 et EN 379+A1 : 2009.

Modèle du filtre : WH111

Modèle de la cagoule : WH4000

Modelo de filtro : WH111

FR Cagoule / Ecran de garde & Cellule :

N° identification : 1883

| GYS TECHNO 11 TRUE COLOR - SAFETY INSTRUCTIONS - 3- Matériel conforme aux directives européennes. La déclaration UE de conformité est disponible sur notre site.- Device(s) compliant with European directives. The certificate of compliance is available on our website.- Die Geräte entsprechen die europäischen Richtlinien. Die Konformitätserklärung finden Sie auf unsere Webseite.- El aparato está conforme a las normas europeas. La declaración de conformidad está disponible en nuestra página Web.- Aparato (s) conforme (s) a las directivas europeas. La declaración de conformidad está disponible en nuestra página Web.- Het apparaat is in overeenstemming met met de Europese richtlijnen. De conformiteitsverklaring is te vinden op onze internetsite.- Dispositivo(i) conforme(i) alle direttive europee. La dichiarazione di conformità è disponibile sul nostro sito internet.
GYS TECHNO 11 TRUE COLOR - SAFETY INSTRUCTIONS - 4- Ce matériel fait l'objet d'une collecte sélective selon la directive européenne 2012/19/UE. Ne pas jeter dans une poubelle domestique!- This hardware is subject to waste collection according to the European directives 2002/96/UE. Do not throw out in a domestic bin!- Für die Entsorgung Ihres Gerätes gelten besondere Bestimmungen (sondermüll) gemäß europäische Bestimmung 2012/19/EU. Es darf nicht mit dem Hausmüll entsorgt werden.- Este material sujeto a la recogida por separado de acuerdo con la Directiva de la UE 2012/19 / UE. No tire en un cubo de basura doméstica!- Это оборудование подлежит переработке согласно директиве Евросоюза 2012/19/UE. Не выбрасывать в общий мусоросборник!- Afzonderlijke inzameling vereist volgens de Europese richtlijn 2012/19/UE. Gooi het apparaat niet bij het huishoudelijk afval!- Questo dispositivo è oggetto di raccolta differenziata secondo la direttiva europea 2012/19/UE. Non gettare nei rifiuti domestici!
GYS TECHNO 11 TRUE COLOR - SAFETY INSTRUCTIONS - 5- Produit dont le fabricant participe à la valorisation des emballages en cotisant à un système global de tri, collecte sélective et recyclage des déchets d'emballages ménagers- The product's manufacturer contributes to the recycling of its packaging by contributing to a global recycling system.- Für die Entsorgung Ihres Gerätes gelten besondere Bestimmungen (Elektroschrott).- Producto sobre el cual el fabricante participa mediante una valorización de los embalajes cotizando a un sistema global de separación, recogida selectiva y reciclado de los deshechos de embalajes domésticos.- Аппарат, производитель которого участвует в глобальной программе переработки упаковки, выборочной утилизации и переработке бытовых отходов.- De fabrikant van dit product neemt deel aan het hergebruik en recyclen van de verpakking, door middel van een contributie aan een globaal sorteer en recycle systeem van huishoudelijk verpakkingsafval.- Prodotto con cui il fabbricante partecipa alla valorizzazione degli imballaggi in collaborazione con un sistema globale di smistamento, raccolta differenziata e riciclaggio degli scarti d'imballaggio.
GYS TECHNO 11 TRUE COLOR - SAFETY INSTRUCTIONS - 6- Produit recyclable qui relève d'une consigne de tri- This product should be recycled appropriately- Produkt muss getrennt ensorgt werden. Werfen Sie das Gerät nicht in den Hausmüll.- Producto reciclable que requiere una separación determinada.- Этот аппарат подлежит утилизации- Product recyclebaar, niet bij het huishoudelijk afval gooien- Prodotto riciclabile che assume un ordine di smistamento
GYS TECHNO 11 TRUE COLOR - SAFETY INSTRUCTIONS - 7- Marque de conformité EAC (Communauté économique Eurasienne).- EAC Conformity marking (Eurasian Economic Community).- EAC-Konformitätszeichen (Eurasische Wirtschaftsgemeinschaft)- Marca de conformidad EAC (Comunidad económica euroasiática)- Знак соответствия EAC (Евразийское экономическое сообщество).- EAC (Euraziatische Economische Gemeenschap) merkteken van overeenstemming- Marchio di conformità EAC (Comunità economica Eurasiatica).

GYS TECHNO 11 TRUE COLOR - SAFETY INSTRUCTIONS - 8

text_image GYS

GYS SAS

1, rue de la Croix des Landes

CS 54159

53941 SAINT-BERTHEVIN

Cedex - FRANCE

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : GYS

Modèle : TECHNO 11 TRUE COLOR

Catégorie : Masque de soudeur