SORIO 3 LXD TWIN - Plancha CAMPINGAZ - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SORIO 3 LXD TWIN CAMPINGAZ au format PDF.
| Type d'appareil | Plancha |
| Surface de cuisson | Non précisé |
| Matériau de la plaque | Non précisé |
| Puissance | Non précisé |
| Alimentation | Électrique |
| Thermostat réglable | Oui |
| Dimensions | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Revêtement antiadhésif | Oui |
| Nettoyage | Facile, plaque amovible |
| Accessoires inclus | Non précisé |
| Couleur | Non précisé |
| Sécurité | Protection contre la surchauffe |
| Garantie | Non précisé |
| Utilisation | Intérieur et extérieur |
FOIRE AUX QUESTIONS - SORIO 3 LXD TWIN CAMPINGAZ
Téléchargez la notice de votre Plancha au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SORIO 3 LXD TWIN - CAMPINGAZ et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SORIO 3 LXD TWIN de la marque CAMPINGAZ.
MODE D'EMPLOI SORIO 3 LXD TWIN CAMPINGAZ
créene dÉmn mnên+iétp
MODE D'EMPLOI REMARQUE : Sauf mention contraire, les termes génériques équipement installation dans le présent mode d'emploi font tous référence au produit “ Plancha ”. + Consulter la notice avant l'utilisation. + A n'utiliser qu'à l'extérieur des locaux. + Ne pas utiliser de charbon de bois sur ce produit + Ne pas utliser de détendeur réglable. Utiliser des détendeurs à réglage fixe conformes à la norme européenne pertinente les couvrant + Nettoyer régulièrement les pièces de fond de cuve pour éviter tout risque d'inflammation des graisses. Le non respect de ces règles d'
A. POUR VOTRE SÉCURITÉ
+ N'entreposez pas et n'utilisez pas d'essence ou d'autres liquides ou vapeurs inflammables à proximité de votre appareil. Cet appareil doit être éloigné des matériaux inflammables durant l’utilisation. En cas d'odeur de gaz
1. Fermez le robinet de la bouteille de gaz.
2. Eteignez toute flamme vive.
3. Si l'odeur persiste, voir paragraphe ‘F. Ess:
d'étanchéité” ou informez vous immédiatement auprès de votre revendeur. + Ne laissez pas votre appareil sans surveillance pendant qu'il est en fonctionnement. + Fermez la bouteille de gaz après utilisation.
B. LIEU D'UTILISATION
+ Cet appareil ne doit être utlisé qu'à l'extérieur des locaux. + ATTENTION: des parties accessibles peuvent être très chaudes. Eloignez les jeunes enfants. + Aucun matériau combustible ne doit se trouver dans un rayon de 1 mètre environ autour de l'appareil Ne pas déplacer l'appareil pendant son fonctionnement. Installez votre appareil et la bouteille de gaz sur une surface plate, de niveau et non inflammable. Si vous utilisez votre appareil sur l'herbe, veillez à ce que l'herbe ne soit pas trop haute et qu'elle ne puisse pas atteindre les flammes. afin d'éviter tout risque d'incendie. Nous attions votre attention sur l'importance de bien mettre l'appareil de niveau de sorte que les graisses soient évacuées efficacement par la goulotte. Le cas échéant, ajuster lnclnaison de l'appareil grâce aux 4 pieds réglables situés sous l'appareil (Fig. 1). Pour cela, les tourner dans le sens antihoraire pour remonter l'appareil Utilisez l'appareil sur un support stable (une table), suffisamment solide pour supporter le poids de l'appareil et placez la bouteille de gaz directement sur le sol. (Fig. 2) Quels que soient la hauteur (H) la largeur ou le diamètre (D) de la bouteille, celle-ci doit être installée au moins à 30 cm de l'appareil, voir la Fig. 2. + Prévoir un débit d'air neuf de 2 m3kWih. C. MONTAGE
1.INSTALLATION DES PILES POUR L'ALLUMAGE
ELECTRONIQUE DES BRULEURS GAZ : + Le système d'allumage automatique des brûleurs à gaz est alimenté par 1 pile de type AA (LROG). Le boîtier porte-piles se trouve sous la console (Fig. 9). Pour l'installation de la pile, voir fig. 10
1) dévisser le bouchon du compartiment de la pile
2) introduire la pile AA en respectant les polarités indiquées
Fig. 10) puis revisser le bouchon du compartiment Montage de la poignée du couvercle (selon le modèle). Montez la poignée sur le couvercle à l'aide des deux vis fournies avec la poignée (Fig. 11) isation peut ent
er une grave détérioration de votre appareil.
Cet appareil est réglé pour fonctionner avec les bouteilles butane/propane de 4.5 à 15 kg munies d'un détendeur approprié = France: butane 28-30 mbar / propane 37 mbar. Pour le branchement ou le changement de la bouteille, opérer toujours dans un endroit bien aéré, et jamais en présence d'une flamme, étincelle ou source de chaleur. E. TUYAU ‘équipement peut être utilisé avec deux types de les : (Selon le modèle) a. Tuyau flexible conçu pour être raccordé sur des abouts annelés (tétines) à la fois sur le barbecue et le régulateur, maintenu fermement avec des coliers (conformément à la norme XP D 36-110). Longueur recommandée : 1,25 mètre: (Fig. 3-A) b. Tuyau souple (selon la norme XP D 36-112 ou NF D 36-112) équipé d'un écrou flleté G 1/2 pour vissage sur l'appareil et d'un écrou fileté M 20x1,5 pour vissage sur le détendeur, longueur préconisée 1,25 m. (Fig. 3-B) L'appareil possède un raccord fileté d'entrée gaz G1/2. Selon le modèle il peut être livré avec l'about annelé NF et le joint déjà montés.
1. Pour l’utilisation de l'appareil avec tuyau souple XP D
36-110: jg. 3-A. + Emmancher à fond le tuyau souple sur l'about annelé de l'appareil et du détendeur. Faites glisser les colliers derrière les deux premières cannelures des tétines et serrez-les jusqu'à ce que la tête de serrage casse L'étanchéité sera vérifiée en suivant les indications du paragraphe F)
2. Pour l’utilisation de l'appareil avec tuyau souple XP D
36-112 ou NF D 36-112,écrous G 1/2 et M 20x1,5 :Voir Fig. 3-B. +_le cas échéant, démonter l'about annelé NF pour libérer le raccord d'enirée G1/2, et enlever le joint Visser l'écrou flleté G 1/2 du tuyau sur le raccord d'entrée de l'appareil et l'écrou fileté M20x1,5 sur le raccord de sortie du détendeur en suivant les indications fournies avec le tuyau souple Utliser deux clés pour serrer le tuyau souple sur l'about gaz de l'appareil > Une clé de 10 pour immobiliser le raccord d'entrée de l'appareil > Une clé de 24 pour le serrage de l'écrou du tuyau souple sur l'appareil, ou lors de son démontage. + Utiliser une clé pour immobiliser le raccord de sortie du détendeur lors du montage du tuyau souple, ou lors de son démontage. + L'étanchéité sera vérifiée en suivant les indications du paragraphe F)
Vérifier que le tube souple se développe normalement, sans torsion ou traction, ni contact avec les parois chaudes de l'appareil. Il devra être changé lorsque la date de validité inscrite sur le tuyau sera atteinte ou dans tous les cas s'il est endommagé ou s'il présente des craquelures.
F. ESSAI D'ÉTANCHÉITÉ
- Opérer à l'extérieur des locaux, en éloignant tous les matériaux inflammables. Ne pas fumer. . S'assurer que les manettes de réglage sont en position “OFF” (O). . Raccorder le tuyau souple comme indiqué dans le paragraphe ‘E. Tuyau”. Visser le détendeur sur la bouteille de gaz. . Ne pas rechercher les fuites avec une flamme, utliser un liquide détecteur de fuite gazeuse. . Mettre le liquide sur les raccords bouteile/détendeur tuyau! appareil. Les manettes de réglage doivent rester en position “OFF” (0). Ouvrir le robinet de la bouteille de gaz. (Fig. 4) Si des bulles se forment, cela signifie qu'il y a des fuites de gaz. Pour supprimer la fuite, serrer les écrous. Si une pièce est défectueuse, la faire remplacer. L'appareil ne doit pas être mis en service avant que la fuite ait disparu
9. Fermer le robinet de la bouteille de gaz.
Important : Ne jamais utiliser de flamme pour détecter une fuite de gaz. Il faut effectuer au moins une fois par an le contrôle et la recherche des fuites et à chaque fois qu'il y a changement de la bouteille de gaz.
G. AVANT LA MISE EN MARCHE
Ne pas mettre l'appareil en marche avant d'avoir lu attentivement et compris toutes les. instructions. S'assurer aussi: + Qu'il n'y a pas de fuites. + Que les tubes Venturi ne sont pas obstrués (exemple : toiles d'araignées). (Fig. 5) Que le tuyau n'est pas en contact avec des pièces pouvant devenir chaudes. (Fig. 2) + Que le couvercle ne soit pas en pos (Fig. 12 Cet appareil dispose d'une importante ventilation afin d'optimiser l’utilisation de l'appareil, Assurez-vous que les parties ventilées ne soient pas obstruées. H. ALLUMAGE DES BRULEURS DE LA PLANCH En cas de retour de flamme (allumage sous la cuvette du brûleur), éteindre le produit, le laisser refroidir (pendant cinq minutes environ), puis rallumer l'appareil. Si le problème de retour de flamme persiste, veuillez prendre contact avec votre représentant Campingaz® local. N'allumez jamais l'appareil avec le couvercle fermé, uniquement avec le couvercle ouvert. + Ouvrir le couvercle de protection avant toute utilisation (Fig. 6). + S'assurer que les boutons de réglage sont en position “OFF” (O) + Appuyer et tourner une manette de réglage dans le sens inverse des aiguilles d'une montre et la mettre en position plein débit (4). (Fig. 7) Votre appareil est équipé d'un allumeur électronique Appuyer sur le bouton d'allumage (4 ) + Si l'alumage électronique ne fonctionne pas {Voir chapitre T), vous pouvez utliser l'allumage manuel décrit au paragraphe suivant
Si l'alumage automatique ne fonctionne pas, réglez les boutons de commande sur « OFF » (O) (Éteint). Enlever la tasse de récupération des graisses. Présenter une allumetke enflammée au niveau du brûleur, puis appuyer et tourner la manette de réglage correspondante en position Plein débit (4 @ ). Remettez le récupérateur de graisse en place avec des gants de protection, en vous assurant de positionner correctement l'office d'évacuation de la graisse
J. EXTINCTION DE L'APPAREIL
Ramener les manettes de réglage en position “OFF” (O), puis fermer le robinet de la bouteille de gaz. K. CHANGEMENT DE LA BOUTEILLE DE GAZ + Opérer toujours dans un endroit bien aéré et jamais en présence d'une flamme, étincelle ou source de chaleur. + Ramener les boutons de réglage en position "OFF" (O) puis fermer le robinet de la bouteille de gaz. + Dévisser le détendeur, vérifier la présence et le bon état du joint d'étanchéité. + Mettre la bouteille pleine en place, revisser le détendeur en veillant à ne pas faire subir de contraintes de torsion ou de traction au tuyau. L. UTILISATION Lors de la première utilisation, faire chauffer l'appareil avec ses brüleurs en position plein débit ( 4_@ ). pendant 15 minutes environ, ceci afin d'enlever les odeurs de peintures des pièces neuves. Il est recommandé de porter des gants protecteurs pour manipuler des éléments particulièrement chauds. Utilisez des ustensiles à manche long pour manipuler les aliments ur la plaque de cuisson. Avant toute cuisson, préchauffer l'appareil quelques minutes sur la position plein débit (4 @ ). La vitesse de cuisson peut être modulée en fonction de la position des manettes de réglage : entre la position plein débit (4 @ ) et la position débit moyen ( # ). Important : s'il arrive, durant le fonctionnement de l'appareil qu'un brüleur s'éteigne, placer immédiatement les boutons de réglage sur "OFF" (O). Attendre 5 minutes afin de permettre l'évacuation du gaz non brûlé. Procéder une nouvelle fois à l'opération d'allumage uniquement après ce délai. Important : Atendez le refroidissement complet de l'appareil avant de fermer le couvercle (selon les modèles).
M. CONSEIL D'UTILISATION
La Plancha TWIN de Campingaz a été spécifiquement conçue pour empêcher le transfert de saveurs entre les différents aliments. Une paroi de séparation personnalisée isole la partie « grilades » nervurée de la surface plate classique de votre plancha. Le côté nervuré est idéal pour faire cuire de la viande (saucisses, magrets de canard...) et offre la possibilité de la saisir de façon classique tout en évacuant l'excès de graisse, garantissant une cuisson plus saine.
N. NETTOYAGE ET ENTRETIEN
Ne pas mo: ication peut se révéler dangereuse. Afin de maintenir votre appareil en parfait état de fonctionnement, il est recommandé de le nettoyer après chaque utilisation: Important : ne pas utiliser de papier essuie-tout où ‘éponge abrasive. Étant donné leur forte agressivité pour la peinture et l'acier inoxydable, ils peuvent les rayer, laisser des traces, voire endommager les marquages. Un chiffon doux en microfibre est tout aussi efficace et évite les dommages.
Attendre que l'appareil ait refroidi avant toute opération de nettoyage. Fermer la bouteille de gaz et dévisser le détendeur. Nettoyer le dessus du brûleur à l'aide d'une éponge humide (eau adaitionnée de produit pour la vaisselle). Au besoin utliser une brosse en acier, humidifiée. + Vérifier que les trous de sortie du brûleur ne sont pas bouchés et laisser sécher avant réutilisation. Au besoin utliser une brosse métallique pour déboucher les trous de sortie du brüleur. + Si l'appareil n'a pas été utilisé pendant plus de 3 moi vérifier également que des toiles d'araignées ne bouchent pas les orifices des tubes de brûleur, ce qui peut conduire à Une diminution de l'efficacité du gril ou à une inflammation dangereuse du gaz hors du brûleur. Nettoyer les orifices du tube de bruleur ou le brûleur le cas échéant NB. : L'entretien fréquent du brûleur permet de le maintenir en bon état pour de nombreuses utilisations et d'éviter son oxydation prématurée, à cause notamment des résidus acides des grilades. L'oxydation du brûleur est toutefois un phénomène normal dans le temps et un brûleur oxydé qui fonctionne normalement ne doit pas être remplacé. Le remplacement du brûleur est nécessaire si son fonctionnement est incorrect : brûleur percé. Parois du foyer, tableau de commande, récipient à gr Nettoyer également périodiquement ces éléments à l'aide d'une éponge addiionnée de produit à vaisselle. Ne pas utliser de produits abrasifs: Plaque de cuisson La plaque de cuisson est émaillée. Attention à ne pas heurter la plaque de cuisson sur une surface dure car cela pourrait provoquer un éclat d'émail Précautions de nettoyage La façon la plus efficace et la plus facile de nettoyer votre plaque chauffante Plancha TWIN, c'est lorsqu'elle est encore tiède après son utlisation. Si la plaque chauffante a déjà refroidi après son utilisation, il est aussi possible de la faire légèrement et faiblement chauffer pendant quelques minutes. Nettoyez toujours la plaque chauffante avec le brûleur ÉTEINT, les robinets fermés et SANS aucune flamme. Surface de cuisson nervurée : Pour nettoyer la partie nervurée de votre plaque chauffante Plancha TWIN, Campingaz recommande d'utiliser la brosse fournie. Lorsque la plaque chauffante est encore tiède, balayez entre les nervures de l'arrière de la plancha vers l'avant et poussez la graisse vers la rigole. Ensuite, dirigez la graisse vers l'orifice d'évacuation des graisses situé à l'avant gauche de la plaque chauffante. Surface plate : Pour nettoyer la surface plate de votre plaque chauffante Plancha TWIN, Campingaz recommande de verser de l'eau ou du vinaigre blanc sur la plaque chauffante encore tiède. Grattez doucement la surface à l'aide d'une spatule pour retirer autant de résidus que possible et poussez-es ainsi que le liquide vers la rigole à l'avant de la plaque chauffante. À l'aide de la spatule, diigez les restes vers l'oriice situé à l'avant gauche de la plaque chauffante. Plaque chauffante complète Le vinaigre blanc facilite le nettoyage de la plaque chauffante Plancha TWIN. Rappelez-vous que l'ajout d'autres liquides de nettoyage (eau, vinaigre, etc.) peut accélérer considérablement le remplissage du récupérateur de graisse. Surveillez le niveau de remplissage du récupérateur afin d'éviter un débordement Videz le récupérateur et remettez-le en place si nécessaire. Campingaz recommande de vider le récupérateur de graisse après chaque utilisation Terminez le nettoyage et le dégraissage en retirant la plaque chauffante de la Plancha TWIN, lavez-la avec une éponge et du liquide pour lave-vaisselle, rincez à l'eau claire puis séchez la plaque chauffante. Videz le récupérateur de graisse et lavez-le au lave-vaisselle ©. STOCKAGE + Fermer le robinet de la bouteille de gaz après chaque utilisation. + Il est conseillé d'entreposer votre appareil à l'abri des intempéries après avoir débranché l'alimentation de gaz. + En cas de durée prolongée sans utilisation, il est recommandé d'entreposer l'appareil dans un endroit sec et abrité (ex : garage). P. ACCESSOIRES ADG (Campingaz) recommande l’utilisation systématique de ses planchas à gaz avec des accessoires et pièces de rechange de la marque Campingaz®. ADG (Campingaz) décline toute responsabilité en cas de dommage ou de mauvais fonctionnement survenant du fait de l’utilisation d'accessoires etlou pièces de rechange de marque différente.
Q. PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT
Pensez à la protection de l'environnement ! Votre appareil gonteni des matériaux qui peuvent être récupérés ou recyclés. Remettez-e au service de collecte des déchets de votre commune et trez les matériaux d'emballage.
R. RECOMMANDATIONS PILES
x Ce symbole se trouvant sur les piles signifie qu'au terme de leur durée de vie, les piles doivent être enlevées de l'appareil puis recyclées ou correctement mises au rebut. Les piles ne doivent pas être jetées dans une poubelle ordinaire, mais doivent être amenées à un point de collecte (déchetterie…). Renseignez vous auprès des autorités locales. Ne pas jeter dans la nature, ne pas incinérer la présence de certaines substances (Hg, Pb, Cd, Zn, Ni) dans les piles usagées peut-être dangereux pour l'environnement et la santé humaine.
S. DÉCHETS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES
x Ce symbole signifie que le système électrique de l'appareil fait l'objet d'une collecte sélective. Au terme de sa durée de vie, le système électrique de mm l'appareil doit être correctement mis au rebut. Le système électrique ne doit pas être mis avec les déchets municipaux non triés. La collecte sélective de ces déchets favoriser la réutilisation, le recyclage ou autres formes de revalorisation des matériaux recyclables contenus dans ces déchets. Mettre le système électrique de l'appareil dans un centre de revalorisation des déchets prévu à cet effet {déchetterie). Renseignez vous auprès des autorités locales. Ne pes jeter dans la nature, ne pas incinérer : la présence de certaines substances dangereuses dans les équipements électriques etélectroniques peut être nuisible à l'environnement, et avoir des effets potentiels sur la santé humaine.
Anomalies Causes probables / remèdes Le brüleur ne s'allume pas | + Mauvaise arivée du gaz + Détendeur ne fonctionne pas +_ Tuyau, robinet, tube venturi ou orifices du brûleur sont bouchés. +_Le tube venturi ne coiffe pas l'injecteur Le brûleur a des ratés ou | + Vérifer s'il y a du gaz s'éteint + Vérifier le branchement du tuyau + Voirie SAV. Flammes soufflantes instables Bouteille neuve pouvant contenir de l'air. Laisser fonctionner et le défaut disparaîtra. Voir le SAV Grand panache de flammes | + Le porte injecteur est mal positionné dans le tube venturi. Repositionner le venturi à la surface du brûleur EFig + Le tube venturi est obstrué (ex: toiles d'araignées). Nettoyer le venturi + Voirie SAV Flamme à l'injecteur + La bouteille est presque vide. Changer de bouteille et le défaut disparaîtra + Voirle SAV Le brüleur s'allume avec | + Pile absente ou déchargée. Commencer par la remplacer par une neuve avant de une allumette mais pas contrôler les points ci-dessous. rene” d'allumage |. Bouton, fl ou électrode défectueux. Contrôler les jonctions du câble de l'alumeur + Contrôler l'état de la céramique et du câble de liaison + Voirle SAV. Fuite enflammée au + Raccord non étanche raccord + Fermer immédiatement l'arrivée du gaz + Voirle SAV. Chaleur insuffisante +_ injecteur ou tube venturi bouché (Fig. 5) + Voirle SAV. Fuite enflammée derrière le | + Robinet défectueux bouton de réglage + Arrêter l'appareil + Consulter le SA. Fuite enflammée sousla | + Arrêter l'appareil plancha + Fermer la bouteille + Voirie SAN.
Notice Facile