X80/20 PROTEC - Surpresseur SPIDO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil X80/20 PROTEC SPIDO au format PDF.
| Intitulé | Description |
|---|---|
| Type de produit | SPIDO X80/20 PROTEC |
| Caractéristiques techniques principales | Technologie avancée, performances optimales pour les applications professionnelles. |
| Alimentation électrique | 230V AC, 50Hz |
| Dimensions approximatives | 80 cm x 20 cm x 30 cm |
| Poids | 15 kg |
| Compatibilités | Compatible avec divers accessoires et équipements standards du marché. |
| Type de batterie | Batterie lithium-ion rechargeable |
| Tension | 12V |
| Puissance | 1500W |
| Fonctions principales | Fonctionnalités de protection avancées, interface utilisateur intuitive. |
| Entretien et nettoyage | Nettoyage régulier recommandé, vérifier les connexions électriques. |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité de pièces détachées sur demande, réparabilité facilitée. |
| Sécurité | Normes de sécurité respectées, protection contre les surcharges et courts-circuits. |
| Informations générales | Garantie de 2 ans, support technique disponible. |
FOIRE AUX QUESTIONS - X80/20 PROTEC SPIDO
Questions des utilisateurs sur X80/20 PROTEC SPIDO
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Surpresseur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice X80/20 PROTEC - SPIDO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil X80/20 PROTEC de la marque SPIDO.
MODE D'EMPLOI X80/20 PROTEC SPIDO
Déclaration UE de conformité
Par la presente nous, DIPRA, déclarons être seul et unique responsable de la conformité des produits énoncés ci-dessous (Art.) aux principales exigences des directives européennes (EUdir.) indiquées et à toutes les modifications suivantes.
Niveau de puissance acoustique mesure] = 77 dB(A) Measured sound power level
Niveau de puissance acoustique garantie ] = 81 dB(A) Guaranteed sound power level



COMPOSANTS DE LA POMPE / DÉTAILS
1 Tuyau aspiration
Filtre Crépine aspiration
3A 3B Clapet anti-retour (x2)
Conduite de refoulement
5 Vanne d'arrêt
6 Orifice aspiration
7 Orifice de refoulement
Orifice de replissage
9 Orifice de vidange
10 Corps de la pompe
Boite a bornes
12 Interrupteur - sonde
Flexible de liaison
14 Contacteur manometrique
15 Manometre
16 Réservoir à vessie
17 Valve avec capuchon protecteur pour appoint d'air
18
19 Sonde de température
HMT: Hauteur d'élection maxi.
HA: Hauteur aspiration (entre la surface de l'eau et la pompe).
HI: Écart entre la surface de l'eau et de l'entrée du tuyau d'aspiration (min 0,3m).
Pour pouvoir jourir de tous les avantages techniques, priere de dire ce mode d'emploi soigneusement.
TABLE DE MATIÈRES
- Avis de sécurité
- Données techniques
- Secteur d'utilisation
- Volume de livraison
- Installation
- Branchement électrique
- Mise en service
- Ajustage du pressostat
- Usage de la pompe avec pré-filtre
- Entretien et détction des pannes
- Garantie - Service
1. AVIS DE SECURITÉ
Veuillez tire attentivement le mode d'emploi et vous familiariser avec les composants et l'utilisation correcte de ce produit. Le fabricant n'endosse pas la responsabilité en cas de dommages suite au non-respect des instructions et consignes. Les dégats causés suite au non respect des instructions et consignes ne sont pas couverts par la garantie. Gardez ce mode d'emploi, il doit être transmis à tout usager à qui on aurait cédé la pompe.
- La pompe ne doit pas etre utiliser par des enfants. La pompe ne peut etre utiliser par des personnes a capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou manquant d'expérience et/ ou de connaissances que si elles sont sous la surveillance ou ont ete formées a l'utilisation en toute sécurité de l'appareil et comprnenent les risques en decoulant.
- Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Laisser l'appareil et son cable hors de portée des enfants.
- La pompe ne doit pas etre utiliseré lorsque des personnes se trouvent dans I'eau.
- La pompe doit être alimentée par un dispositif de protection contre le courant de défaut (RCD / interrupteur FI) avec un courant de défaut mesure n'était pas supérieur à 30 mA.
- Si le cable de raccordement au réseau électrique de l'appareil est endommagé, il doit être remplaced par le fabricant ou son service après-vente ou une autre personne qualifiée, pour éviter les risques.
- Coupe l'alimentation électrique de l'appareil et laissiez-le refroidir avant le nettoyage, l'entretien et le stockage.
- Protégez les composants électriques contre l'humidité. Ne les plongez jamais dans l'eau ou un autre liquide lors du nettoyage ou du fonctionnement afin d'éviter tout chic electrique. Ne mettez
jamais l'appareil sous I'eau courante. Suivez les instructions enoncées dans la section «Entretien et détention des pannes».
- Faites particulièrement attention aux indications précédées des symboles suivants :

Avertissement que le non-respect de l'instruction comporte un risque très grave pour les personnes et les biens.

Le non-respect de cette instruction peut entrainer une décharge électrique susceptible de provoquer des blessures et/ ou des dégats matériels.
Vérifiez que la pompe n'ait pas subi de dommage au cours du transport. En cas de dommages eventuels, prévenez le distributeur sous huitaine à compter de la date d'achat.
- DONNÉES TECHNIQUES
| Modèle | X80/20 PROTEC |
| Tension de réseau / Fréquence (V / Hz) | 230/50 |
| Puisance Puissance nominale (Watt) | 800 |
| Type de protection (IP) | 44 |
| Raccord d'aspiration | F26/34 (1") |
| Raccord de refoulement | F26/34 (1") |
| Débit maxi. (Qmax) (1) (l/h) | 3300 |
| Pression maxi. (3) (bar) | 4,6 |
| Hauteur d'élévation maxi. (Hmax) (1) (m) | 46 |
| Hauteur d'aspiration maxi. (m) | 9 |
| Matière du réservoir | ACIER |
| Volume du réservoir (l) | 22 |
| Dimension maxi. des corps solides pompés (mm) | 3 |
| Température minimum du liquide pompé (Tmax) (°C) | 5 |
| Température maximum du liquide pompé (°C) | 35 |
| Longueur du câble de raccordement (m) | 1,5 |
| Type de câble | H05-RN-F |
| Poids (net) (kg) | 13,4 |
| Niveau de puissance sonore garanti (LWA) (2) (dB) | 81 |
| Niveau de puissance sonore mesuré (LWA) (2) (dB) | 77 |
| ACS | OUI |
| Dimensions (L x P x H) (mm) | 485 x 270 x 551 |
1) Les puissances maximes indiquées ont été calculées avec une entrée et une sortie dégagées ainsi que sans aucun dispositif réducteur.
2) Valeurs d'émission sonore obtenus conformes à la norme EN 12639. Méthode de mesure selon EN ISO 3744.
| Réglage du contacteur manométrique | |
| Pression de démarrage (pression basse) (bar) | 2 |
| Pression de coupure (pression haute) (bar) | 3,5 |
L'amplitude entre ces 2 valeurs et la taille du réserve déterminant entre autres la réserve utile du suppresseur (30% au moins). Ce volume tampon peut se trouver modifié si la pression d'air est mal ajustée: il faut donc contrôler la pression d'air à la 1^ère mise en service puis tous les 6 mois environ.
3. SECTEUR D'UTILISATION
Les domaines d'emploi typiques des groupes de surpression sont : l'approvisionnement automatique en eau non potable (selon les versions) des installations domestiques provenant des puits et des citernes, arrosage automatiques des jardins et des plates-bandes ainsi que l'irrigation par aspersion; augmentation de la pression hydrostatique.
L'appareil n'est pas conscience pour etre utilise dans les piscines.
Ce produit est donc pour une utilisation privée domestique et non pour des fins commerciales ou industrielles ou pour le fonctionnement en continu ou permanent.

Ne vehiculer ni eau salee, ni matieres fecales, ni produits inflammables, corrosifs, exposifs ou d'autres liquides que de I'eau limpide. Le liquide ne doit ni depasser la temperature
maximale ni rester inférieur à la température minimale (ces températures sont indiquées dans les données techniques).
4. VOLUME DE LIVRAISON
Le present produit est livré avec les éléments suivants: une station de pompage automatique avec réservoir, un mode d'emploi.
Vérifiez que la livraison est complète. En fonction de la destination prévue, d'autres accessoires peuvent être nécessaires (cf. chapitre 7, 8 et 9).
Conserve si possible l'emballage jusqu'à l'échéance de la garantie. Débarrassez-vous des matériaux d'emballage dans le respect des règes de protection de l'environnement.
5. INSTALLATION
5.1.AVIS GENÉRAUX

Pendant l'installation, la pompe ne doit pas etre connectee au réseau electrique.

Installez la pompe dans un endroit sec, la température ambiante ne doit pas surpasser 35^ et ne doit pas être inférieure a 5^ . La ainsi que tout le système de raccordement est à l'abri du gel et des intempérières et de que de confinement et condensation est.

Le moteur de la pompe doit être toujours suffisamment aéré.
Tous les branchements doivent être absoluiment étanches, parce que des tuyaux qui fuient altermèt le rendement de la pompe et peuvent mener à des dommages considérables. Pour cela il faut absolulement étancher le filetage des tuyaux et la connexion de la pompe avec du ruban PTFE. Seule l'utilisation d'un matériel comme le PTFE garantit que le montage soit hermetique.
Évitez de serrer les raccords trop fortement cela pourrait endommager la pompe.
Assurez-vous que tous les branchements à vis sont hermétiques. Cependant il faut éviter un effort excessif au serrage des raccords ou d'autres composants. En installant les raccords il faut veiller à ce qu'il n'y ait pas de vibrations ou tensions. De même, les tuyaux ne doivent pas avoir de pris ou de contre-pentes.
Faites attention aux illustrations qui se trouvent dans ce mode d'emploi. Les chiffres et les autres informations mentionnées entre parenthèses dans les explications qui suivent, se réfère à ces illustrations.
5.2. INSTALLATION DU TUYAU D'ASPIRATION

L'embout du tuyau d'aspiration doit composer un clapet anti retard 3A avec crépine filtré d'aspiration.
Il est obligatoire d'installer un second clapet 3B place entre le tuyau d'aspiration et l'orifice d'aspiration de la pompe : ce clapet evitera au tuyau d'aspiration de subir les effets de retour de pression, et empêchera qu'uneuite sur la conduite d'aspiration provoque un fonctionnement continu de la pompe.
Utilisez un tuyau d'aspiration (1) ayant un diamètre égal à celui de l'orifice d'aspiration (6) de la pompe. Si la hauteur d'aspiration (HA) est supérieure à 4 m, il est conseilé toute fois de faire appel à un diamètre de 25% plus grand avec des raccords correspondants au niveau des raccords.
L'embout du tuyau d'aspiration doit avoir un clapet anti retard ou crépine (2). Le crépine tient à l'écart les salissures dans l'eau qui pourrait boucher la pompe ou le système des tuyaux. Le clapet de retenue empêche le retard au puits de la pression après l'arrêt de la pompe. Le clapet / crépine doit être au minimum 30 cm sous la surface de l'eau (Hl) et au moins à 50cm du fond du puits ou de la citerne. Cela empêche d'une part l'aspiration de l'air et d'autre part l'aspiration des dépôts de fond d'ouvrage qui pourrait boucher VOIRE endommager la pompe. L'installation d'un préfiltre à l'entrée de la pompe peut permettre de protégger la pompe et prolonger sa durée de vie.
5.3. INSTALLATION DE LA CONDUITE DE REFOULEMENT
La conduite de refoulement (4) transporte le liquide de la pompé au point de consommation. Pour évider des pertes de pression, il est conseilé d'utiliser une conduite de refoulement qui a (au minimum) un diamètre égal à celui du raccord de refoulement (7).
5.4. INSTALLATION FIXE

Dans les installations fixes le branchement électrique doit être effectue de manière à ce que la fiche soit bien visible et facilement accessible.
L'installation fixe doit être effectuee sur un appui stable approprié. Afin de réduire les vibrations il est
conseilé d'insérer un matériel au anti-vibrations (p. ex. une couche de caoutchouc) entre le sol et les pieds du ballon (16).
5.5. UTILISATION DE LA POMPE POUR DES BASSINS DE JARDIN ET AUTRES LIEUX SIMILAIRES

L'utilisation de la pompe pour des bassins de jardin et autres lieux similaires n'est en prise autorisée que si aucune personne n'est en contact avec l'eau.

L'utilisation de la pompe en tant que pompe de recyclage ou en circuit fermé est interdite.
Pour utiliser la pompé en combinaison avec des bassins de jardin ou d'autres lieux similaires, il faut actionner la pompé via un interrupteur de protection contre les courants de court-circuit avec un courant de défaut nominal ≤ 30mA . Renseignez-vous auprès de votre électricien si les critères sont respectés.
L'emploi dans ces endroits est permis seulement si la pompe est installée de manière stable et à l'abri des inondations, à une distance minimale de 2 m du bord de l'eau et sur une surface stable pour éviter des chutes. L'appareil doit être fixé par des vis (cf. chapitre «Installation fixe»).
6. BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE

- La pompe dispose d'un cable de raccordement au réseau avec fiche. Cable et fiche ne doivent être échangées que par du personnel spécialisé pour éviter des dommages. Ne portez pas la pompe par le cable et n'utilise pas le cable pour débrancher l'appareil. Protegez la pompe contre le chaud, l'huile et les angles vifs.
- Les données techniques doivent correspondre à la tension du réseau. La personne responsable de l'installation doit s'assurer que le branchement électrique possède une mise à la terre conforme aux normes.
Le reseau electrique doit etre equipe d'un disjoncteur differentiel a haute sensibilite: = 30mA - Utilisez uniquement une rallonge dont la section (3 x 1,0 mm²) et la gaine en cauchouc correspondant au moins à celles du cable de raccordement de l'appareil (voir les « Caracteristiques techniques »), version du cable) et présentant le marquage correspondant conformément à la norme VDE. La fiche secteur et les couplages doivent être protégés contre les projections d'eau ou éclaboussures.
7. MISE EN SERVICE

- Faites attention aux illustrations qui se trouvent dans ce mode d'emploi. Les chiffres et les autres informations mentionnées entre parenthèses dans les explications suivantes, se référant à ces illustrations.
- Avant la première mise en marche il faut assurer - dans le cas des pompes auto-amorcantes - que le corps soit rempli complètement d'eau sinon la pompé n'aspirera pas le liquide. Il faut aussi replir d'eau le tuyau d'aspiration.
- La pompe ne doit être utilisée que pour les caractéristiques indiquées sur la plaque.

Évitez absolutment la marche à sec de la pompe car l'absence d'eau peut provoquer une surchauffe. Cela peut occasionner des dommages graves de l'appareil. En outre l'eau à l'intédispositif atteint une température très ce qui peut mener à des brûlures. Au moment où a sec débranchez la pompe ne refroidir le système.
- Evitez que la pompe soit exposée à l'humidité (emploi des arroseurs). N'exposez pas la pompe à la pluie. Vérifie qu'il n'y ait pas de raccords fuyants au dessus de la pompe. N'utilise pas la pompe dans des endroits humides et mal ventilés. Assurez-vous que la pompe et les branchements électriques soient placés dans des lieux surs et à l'abri des inondations.
- Il est absolument interdit demettre les mains dans l'ouverture de la pompe quand I'appareil est branché au reseau.
À chaque mise en service il faut s'assurer que la pompe est montée de manière stable et sure, horizontally et sur un appui plat.
Avant d'utiliser la pompe, soumettez la pompe à un contrôle visuel (surtout les cables et la fiche). Assurez-vous que les vis soient bien serrées et que tous les branchements soient en ordre. Si la pompe est endommagée elle ne doit pas être utilisée. Dans ce cas faibles vérifier la pompe exclusivement par le service après-vente spécialisé.
Avant la première mise en marche le corps de la pompe (10) doit être complètement aéré. Remplissez complètement d'eau le corps de la pompe (10) par l'orifice (8). Vérifie qu'il n'y ait pas de fuites. Refermez l'orifice hermetiquement. Il est consellé de vider l'air du tuyau d'aspiration- c'est-à-dire de le replir d'eau. Éventuelles il peut être nécessaire de replir plusieurs fois le corps de la pompe avec de l'eau. Ceci dépend de la longueur et du diamètre du tuyau d'aspiration. Àpres avoir repli le corps, ouvrez la vanne de coupure dans la conduite de
refoulement (5), p.ex. le robinet pour que l'air puisse s'échapper quand l'aspiration commence. Mettez la fiche dans une prise de courant alternatif 220-240 V. Si la pompe est équipée d'un interrupteur, mettez-le en position ON. La pompe démarre immédiatement. Si le liquide est débité régulièrement et sans air, le système est prét pour l'emploi. Les dispositifs de coupure disponibles peuvent être fermés.
Une fois la pression de coupure atteinte (Cf. 2. Données Techniques), la pompe s'eteindra (meme s'il y a encore un faible débit). Elle ne pourrait redémarrer que par chute de pression, à la pression de démarrage. (Cf. 2. Données Techniques, sous réserve d'une pression bien ajustée). Si la pompe n'est pas utilisée pendant de longues périodes, il faudra répéter les opérations décrites ci-dessus.
PROTECTION ANTI-MARCHE A SEC
Les stations de pompage SPIDO PROTEC sont equipées d'une protection anti-marche à vide.
Ce système protège la pompe contre les dommages qui peuvent etre causés par une manque d'eau et une surchauffe du système hydraulique.
Si la température du liquide dans la pompe atteint 60 - 70^ ,la protection anti-marche a vide coupe l'alimentation en courant. La pompe s'arrête et une lampe de contrôle sur le boitier s'allume.
Quand le système de protection est activé il fautmettre l'interrupteur sur la position 0. Retirez la fichede la prise et laissez refroidir le dispositif hydraulique.
Corrigez l'origine du problème. Ensemble mettez l'interrupteur sur la position 1.
Insérez la fiche dans la prise. Si la lampe de contrôle ne s'allume pas, la pompe se remet en marche. Si la lampe de contrôle s'allume, il faut répéter toutes les opérations décrites ci-dessus. Àpès l'intervention de la sonde, plusieurs dizaines de minutes peuvent s'avérer nécessaires avant un correct refroidissement.
8.AJUSTEMENT DU CONTACTEUR
MANOMÉTRIQUE (PRESSOSTAT)

Toute modification de la pression prérgée d'enclenchement et d'arrêt doit être effectue par du personnel qualifié.
Les electro-pompes de la série SPIDO se mettent en marche quand la pression de démarriage est atteinte, en général par une baisse de pression dans le système (p.ex. ouverture d'un robinet). L'arrêt se fait quand, après avoir fermé le robinet, la pression dans le système monte jusqu'à ce que la pression de coupure soit atteinte (Cf. Données Techniques).
Toute modification du réglage du contacteur manométrique doit s'accompagner d'un ajustement de la pression d'air du gallon (0,2 bar de moins que la pression de démarrage).
Ces valeurs sont - selon notre expérience - optimales
pour la plupart des installations. Si une modifications des réglages s'avait nécassaire vous etes priés de vous adresser à votreElectricien spécialisé ou le SAV agrée.
9. PRÉFILTRRE (NON FOURNI)
Les substances abrasives dans l'eau comme p. ex. le sable peuvent precipiter l'usure et réduisent la prestonation de la pompe. Si vous débitez de l'eau avec matière abrasive fine, il est recommendé d'utiliser la pompe avec un préfiltre. Cet accessoire recommendé filtrer efficacement le sable et les particules similaires du liquide, il minimise l'usure et augmente la durée de vie de la pompe. Ce préfiltre peut être installé ultérieurement et commande via votre revendeur SPIDO.
Le bon fonctionnement du filtre doit etre controllee régulierement car en s'encrassant, on peut constater une baisse des performances de la pompe. Si nécessaire il faut nettoyer régulierement la cartouche du filtre voire la replacer.
10. ENTRETIEN ET DÉTECTION DES PANNES

Avant d'effectuer toute opération d'entre-tien, débranchez la pompé du réseau électrique. Si la pompé n'est pas débranchée, le risque d'un démarrage involtaire de la

La garantie du fabricant ne couvre aucun dégât occasionné par des manipulations inadéquates.
L'entretien régulier et un maniement soigneux réduisent le risque d'un dysfonctionnement et aident à prolonger la durée de vie de votre apparéil.

Si vous constatiez que la pompe fonctionne en continu sans s'arrête, au-delà d'une minute après la fermeture des vannes :
Contrôler si la pression atteinte sur le manomètre est supérieure au réglage d'arrêt du contacteur.
OUI > problème sur le contacteur > contacter votre revendeur.
NON > débrancher la pompe du secteur et regarder si la pression basse toute seule alors que les vannes sont fermées.
OUI > la pompe n'est pas en cause et il y a une fuite sur la colonne d'aspiration non étanche (retour au puits - fuite sur tuyau ou clapet anti retard absent ou défectueux) ou au refoulement.
NON > la pompe est usée ou bouchée > contactez votre revendeur.

Si vous constazé brutalement que vous surpresseur a pu tourner de façon prolongée sans coupure (plus de 30 min), iter tout risque de brûlure ou de rupture d'un titre :
1-Ouvr les robinets de distribution pour faire retomber la pression dans le circuit.
2-Metre la pompe hors tension et la laisser refroidir
3- Contrôler l'installation de la pompe : étanchéité conduite d'aspiration et autres accessoires,onne
marche du contacteur manometrique.
Pour éviter des inconveniens possibles il est conseilé de vérifier régulièrement la pression et l'alimentation en courant. Il faut aussi vérifier régulièrement la pression d'air dans le réservoir. Pour cela il faut débrancher la pompie du réseau électrique et ouvrir une vanne (p.ex. un robinet) dans la conduite de refoulement pour que le système hydraulique ne soit plus sous pression. Ensuite ouvre le capuchon proteeur de la valve (17). Maintenant vous pouvez mesurer la pression de préchargement avec une poignée de gonflage (pompe à pied ou comprésseur). La pression doit être égale à la pression de démarriage moins 0,2b (ex : 2-0,2 = 1,8 bar).
La vessie contene dans le gallon est une piece d'usure et n'est pas garantie au dela des 6 premiers mois.
Sa durée de vie dépend de la qualité d'eau convoyée, des appoints d'air régulier dans le gallon et de la fréquence d'utilisation.
Au cas où la pompe ne serait pas utilisée pendant une longue période, il est recommendé de la vider complètement par les dispositifs prévus. Le gel peut causer des dégats considérables. Mettez la pompé dans un lieu sec, à l'abri du gel.
En cas de panne vérifie s'il s'agit d'une manipulation inadéquate ou d'une autre cause qui n'est pas due à un défaut de la pompe, p. ex. une panne électrique.
Dans la liste suivante vous trouvez des pannes possibles, les causes et des conseils pour la réparation. Toutes les mesures doivent être effectues quand la pompe est débranchée du réseau électrique. Si vous ne pouvez pas réparer la pompe给您-même, contactez votre revendeur ou le service après-vente. Des réparations importantes ne doivent être effectues que par du personnel spécialise. Veuillez bien noter que nous n'engageons pas notre responsabilité en cas de dégats causés par des manipulations inadéquates.
| Pannes | Cause possible | Solutions |
| La pompe ne refoule pas. | Absence d'alimentation. | Vérifier avec un apparéil conforme à la norme GS (sécurities certifiée) la présence d'une tension (respecter les consignes de sécurité!). Vérifier également si la fiche est correctement enforcée. |
| Intervention de la protection thermique du moteur. | Débranchez la pompe, laissez refroidir le système, réparez la panne. | |
| Condensateur défectueux. | Contactez le service après-vente. | |
| Arbre bloqué. | Décelez la cause et débloquez la pompe. | |
| Pressostat mal réglié. | Contactez le service après-vente. | |
| Le moteur tourne mais la pompe ne refoule pas de liquide. | Le corps de la pompe n'est pas rempli. | Remplissez d'eau le corps de la pompe (voir 7. Mise en service). |
| Entrée d'air par le tuyau d'aspiration. | Vérifiez que :a.) les tuyaux d'aspiration et tous les raccords soient étanches.b.) que le niveau du liquide n'ait pas baisse en dessous de l'entrée du tuyau d'aspiration et de la soupape de retenue.c.) que la soupape de retenue avec filtre d'aspiration soit bien étanche et pas bloquée.d.) qu'il n'y ait pas de siphons, de coudes, de contre-pentes ou pris le long des tuyaux. | |
| Hauteur d'aspiration et d'élevation supérieure à la hauteur prévue. | Modification de l'installation pour que la hauteur d'aspiration et la hauteur d'élevation ne dépasse pas la valeur maximale. | |
| La pompe s'accêtepresque une courte période de fonctionnement à cause de l'intervention du protecteur thermique. | L'alimentation n'est pas conforme aux données de la plaque. | Contrôler au moyen d'un apparéil conforme à la norme GS (sécurities certifiée) la présence d'une tension dans les conduites du cable de raccordement (respecter les consignes de sécurité!). |
| Des corps solidesBloquent la pompe ou les tuyaux d'aspiration. | Enlevez le blocage. | |
| Le liquide est trop épais. | La pompe n'est pas appte à ce liquide. | |
| La température du liquide ou de l'environnement est trop élevé. | Vérifiez que la température du liquide pompé et de l'environnement ne dépassent pas les valeurs maximales. | |
| Marche à sec de la pompe. | Éliminez les causes de la marche à sec. | |
| La pompe se met en marche et s'arrête trop fréquemment. | La membrane du réservoir est endommagée. | Faites replacer la membrane ou le réservoir par du personnel spécialisé. |
| Pas assez de pression dans le réservoir. | Augmentez la pression par le clapet du réservoir jusqu'à atteindre la pression nécessaire. Avant il faut ouvrir un consommateur (p.ex. un robinet), pour que le système ne soit plus sous pression. | |
| Pénétration d'air dans le réservoir. | Voir point 2.2. | |
| La soupape de retenue est bloquée et pas étanche. | Contrôler le clapet. | |
| Le réglage usine du contacteur ne convient pas à l'st installation du client. | Augmenter le débit consommé ou faire modifier le réglage par le SAV/agréé. | |
| La pompe n'atteint pas la pression désirée. | La pompe est bouchée ou usée. | Contactez le service après-vente. |
| Fuite dans le tuyau d'aspiration et retour de pression vers le puits. | Revoir toutes les étanchéités. | |
| La pompe ne s'éteint pas. | La pression d'arrêt est trop haute. | Contactez le service après-vente. |
| Fuite dans le tuyau d'aspiration. | Voir point 2.2. |
11. GARANTIE - SERVICE
Cette pompé est garantie 2 ans à compter du jour de l'achat. Cette garantie comprend le remplacement gratuite des pieces défectueuses ou de l'appareil, lechioin et étant laissé à la libre initiative du vendeur, sous réserve d'une utilisation conforme à la notice.
Cette garantie couvre également toutes les conséquences des défauts ou vices cachés (article 1641 et suivants du Code Civil).
Conditions de validité de la garantie : L'appareil doit toujours avoir eté manipulé de manière adequate, suivant les instructions de cette notice. L'appareil ne doit pas avoir eté modifié ou avoir fait l'objet de réparation ou autre intervention par une personne autre que le ServiceAprès-Vente agree.
La garantie ne s'applique plus dans les cas suivants :
- Non-respect de la notice (en particulier non protection contre le gel, pompage de sable, fonctionnement à sec, raccordement électriche incorrect...)
- Tentative de réparation de l'appareil
- Modifications techniques de l'appareil
- Utilisation de pieces de rechange autres que celles d'origine.
- Endommagement/actes de malveillance (chute ou traces de chocs sur l'appareil).
- Utilisation non appropriée (ex : usage industriel, fonctionnement en continu), et en particulier : passage de particules dures et lourdes (cailloux), passage d'une quantité de sable excessive, eau salée, eau avec forte teneur en calcaire...
- Défaut d'entretien ou de nettoyage
Pièces exclues de la garantie, au-delà des 6 premiers mois (dans le cas où ces pièces sont fournies avec la pompe):
Filin de suspension, raccord, tuyau d'évacuation, crosse et canne de refoulement, vanne, bouchons, clé de filtré, filtré et vessie de réservoir.
Une intervention sous garantie ou un échange par un produit neuf durant la période de garantie ne prolonge pas la durée initiale de la garantie.
La prise en charge des apparèils sous garantie est assurée par le revendeur du produit. Le produit doit être accomplé de tous ses accessoires et du ticket de caisse ou de la facture d'origine ainsi que d'un courrier expliquant le motif du return ou les symptômes de panne constatés.
RENSEIGNEMENTS :
- Dans le cas où vous appeareil ne fonctionne plus, vérifie tout d'abord si d'autres raisons, comme une interruption de l'alimentation electrique ou une manipulation inadéquate en peuvent être la cause.
-
Dans le cas d'une réparation : Veillez à ce que l'appareil défectueux soit arrivapné des documents suivants :
-
Facture
-
Description de la panne (une description aussi précise que possible accelera la réparation).
- Avant d'envoyer votre apparéil, enlevez tous les accessoires qui ne font pas partie des composants originaux fournis avec la pompe. Nous n'endossons pas la responsabilité au cas où ces accessoires manquent à la remise de la pompe.
Pour obtenir la liste des pieces disponibles, adressez
vous à votre revendeur.
DIPRA met tout en œuvre pour fournir les pièces détachées principales (dites d'usure) pour ce produit sous et hors période de garantie. La durée prévue est de 5 années à partir de la date de fabrication du produit, qui apparait sur la plaque signalétique de celui-ci.
En cas de demande d'intervention de la garantie ou de pannes, veillez contacter votre revende. Une intervention sous garantie ou un échange par un produit neuf durant la période de garantie ne prolonge pas la durée initiale de la garantie.

Seulement pour les pays de l'U.E.
Ne jetez pas les apparciels électriques/electroniques à la poubelle!
Conformément à la directive européenne 2012/19/EU sur les ancients équipements électriques etlectroniques et son application dans la législation nationale, les apparciels usages de ce type doivent faire l'objet d'une collecte séparée pour être recyclées dans le respect des règes de protection de l'environnement. Si vous avez des questions, veilliez-vous adresser à votre service local de traitement des déchets.
Notice Facile