MODE D'EMPLOI IH 4 HTB 2FZ 929C VALBERG
Merci d'avoir choisi ce produit VALBERG.
Choisis, testés et recommandés par ELECTRO DEPOT, les produits de la marque VALBERG vous assurent une utilisation simple, une performance fiable et une qualité irréprochable.
Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
Bienvenue chez ELECTRO DEPOT.
Visitez notre site Internet : www.electrodepot.fr
www.electrodepot.be
VOTRE AVIS COMPTE !

PARTAGEZ
VOTRE EXPERIENCE
SUR LES PRODUITS
Parce que votre satisfaction est notre priorité, nous vous proposons de donner votre avis sur ce produit. Il sera transmis et analysé par nos équipes afin d'améliorer continuellement le produit.
Donnez votre avis sur http://www.electrodepot.fr/avis-client

ELECTRO DEPOT
Table des matières

Aperçu de l'appareil
Pièces

Utilisation de l'appareil
Dimensions
Installation
Perçage mural et fixation de supports
Schéma électrique
Instructions de fonctionnement

Nettoyage et entretien
Nettoyage et entretien
Guide de dépannage
Description du produit
- Chauffe-plats
- Double pont
- Minuterie individuelle pour la table de cuisson
• Extraction automatique
- Sécurité enfant
• Contrôle tactile et glissant
• Volume d'air élevé
• Faible niveau sonore
• Arrêt différé d'une minute
- Facile à nettoyer
• Moteur CC sans balais
• Haute efficacité énergétique
CB CE GS
Pièces
A Boîtier principal
B Gobelet
C Grille
D Filtre
E Conversion directe
F Tête de conversion 90 °
G Anneau en caoutchouc
H Bande éponge
I Vis M4*10 x 4
J Support de montage x 4
Dimensions

Installation
Avant d'installer la table de cuisson, assurez-vous que :
- Le plan de travail est d'équerre et de niveau, et qu'aucun élément de structure n'interfère avec l'espace disponible.
• Le plan de travail est fabriqué dans un matériau résistant à la chaleur et isolé.
- Si la table de cuisson est installée au-dessus d'un four, ce dernier est équipé d'un ventilateur de refroidissement intégré.
- L'installation est conforme à toutes les exigences en matière d'espace libre et aux normes et réglementations applicables.
- Un sectionneur approprié permettant une déconnexion totale de l'alimentation électrique est incorporé au câblage permanent, monté et positionné conformément aux règles et réglementations locales en matière de câblage.
- Le sectionneur doit être d'un type approuvé et assurer une séparation des contacts de 3 mm dans tous les pôles (ou dans tous les conducteurs actifs [de phase] si les règles locales de câblage autorisent cette variation des exigences).
- Le sectionneur sera facilement accessible au client lorsque la table de cuisson sera installée.
- En cas de doute concernant l'installation, consultez les autorités et les règlements locaux en matière de construction.
- Utilisez des finitions résistantes à la chaleur et faciles à nettoyer (telles que des carreaux de céramique) pour les surfaces murales entourant la table de cuisson.
Après l'installation de la table de cuisson, assurez-vous que :
- Le câble d'alimentation n'est pas accessible par les portes de placard ou les tiroirs.
- Le flux d'air frais entre l'extérieur du meuble et la base de la table de cuisson est suffisant. Si la table de cuisson est installée au-dessus d'un tiroir ou d'un placard, une barrière de protection thermique est installée sous la base de la table de cuisson.
• Le sectionneur est facilement accessible par le client.
- Veuillez placer un trou d'aération d'une surface totale d'au moins 100 cm ^2 dans la partie inférieure de la cuisinière afin de maintenir la circulation de l'air extérieur, sous peine de provoquer une accumulation de fuites de gaz et d'entraîner une explosion. Si une bouteille de gaz de pétrole liquéfié est utilisée, la distance entre le réchaud et la bouteille de gaz doit être supérieure à 100 cm.

ATTENTION!
- La plaque de cuisson à induction doit être installée par du personnel ou des techniciens qualifiés. Nous avons des professionnels à votre service. N'effectuez jamais l'opération vous-même.
- La plaque de cuisson ne doit pas être installée directement au-dessus d'un lave-vaisselle, d'un réfrigérateur, d'un congélateur, d'un lave-linge ou d'un sèche-linge, car l'humidité peut endommager l'électronique de la plaque.
- La plaque de cuisson à induction doit être installée de manière à assurer un meilleur rayonnement de la chaleur afin d'améliorer sa fiabilité.
- La paroi et la zone de chauffage induit au-dessus de la surface de la table doivent résister à la chaleur.
- Pour éviter tout dommage, la couche sandwich et la colle doivent être résistantes à la chaleur.
• N'utilisez pas de nettoyeur vapeur.
Raccordement de la table de cuisson au réseau électrique

ATTENTION!
Vérifiez auprès d'un électricien si le système de câblage domestique est adapté sans modifications. Toute modification doit être effectuée par un électricien qualifié. Cette table de cuisson ne doit être raccordée au réseau électrique que par une personne dûment qualifiée. Avant de brancher la table de cuisson au secteur, vérifiez que :
- Le système de câblage domestique est adapté à la puissance absorbée par la table de cuisson.
• La tension correspond à la valeur indiquée sur la plaque signalétique.
- Les sections du câble d'alimentation peuvent supporter la charge indiquée sur la plaque signalétique.
Pour raccorder la table de cuisson au réseau électrique, n'utilisez pas d'adaptateurs, de réducteurs ou de dispositifs de dérivation, car ils peuvent provoquer une surchauffe et un incendie.
Le câble d'alimentation ne doit pas toucher de pièces chaudes et doit être placé de manière à ce que sa température ne dépasse pas 75 °C en tout point.
Perçage mural et fixation de supports
INSTALLATION À FLEUR DE PLAN

text_image
517 490
560
602
6
x
y
6

text_image
X
2480
80
180
248

text_image
178
Drawer
Drawer
388
426
100
| Largeur de la table (Y) | X |
| 600 - 650 mm | 54 mm |
| ≥slant 650 mm | 65 mm |

Circulation interne
1. Collez les bandes éponge
Bande éponge

2. Installez le gobelet à eau et l'adaptateur

text_image
Veuillez le
Veuillez le coller et le fixer après l'installation
Placez l'ensemble de l'appareil dans le placard et ajustez le produit
Placez l'ensemble de l'appareil dans le placard et ajustez le produit

text_image
MIN 265
≥ 100

text_image
MIN 265
≥ 100
B
Utilisation de l'appareil

text_image
H
130

text_image
H
130
R-49

text_image
1000
Naber S04024
Naber S04020

text_image
A
A=H-405

B
Utilisation de l'appareil

Utilisez une scie pour couper le tuyau à la longueur requise

Dimensions de l'ouverture du placard
INSTALLATION À FLEUR DE PLAN

text_image
517 490
560
602
6
6
| Largeur de la table (Y) | X |
| 600 - 650 mm | 54 mm |
| ≥slant 650 mm | 65 mm |

text_image
X
Y
80
248
180

text_image
178
Drawer
Drawer
388
426
100

Circulation externe
1. Collez les bandes éponge
Bande éponge

2. Installez le gobelet à eau et l'adaptateur 90°

Veuillez le coller et le fixer après l'installation
Placez l'ensemble de l'appareil dans le placard et ajustez le produit
Placez l'ensemble de l'appareil dans le placard et ajustez le produit

text_image
MIN 265
≥ 100

B
Utilisation de l'appareil

text_image
H
130

text_image
H
130
Utilisez une scie pour couper le tuyau à la longueur requise

text_image
1000
Naber S04024
Naber S04020

text_image
A
A=H-405
Scellez avec du
ruban adhésif
B
Utilisation de l'appareil

Utilisez une scie pour couper le tuyau à la longueur requise

Schéma I : Installation du gobelet à eau et de l'adaptateur droit

Veuillez le coller et le fixer après l'installation

text_image
X
178
120
110
248 245
| Largeur de la table (Y) | X |
| 600 - 650 mm | 54 mm |
| ≥slant 650 mm | 65 mm |

text_image
C
C=X

Après l'installation du produit, installez quatre supports de chaque côté du produit pour éviter qu'il ne tombe.

text_image
X
20

| Raccordement électrique | Schéma de connexion côté intérieur | Câble d'alimentation |
| 220-240 V~ |  |  | 5G 2,5 mm ^2 H07RN-FL1 : BKL2 : BNN1 : GYN2 : BUPE : GN/YE |
| 380 - 415 V~ |  |  | 5G 2,5 mm ^2 H07RN-FL1 : BKL2 : BNN1 : GYN2 : BUPE : GN/YE |
L1, L2 = Phase, N1, N2 = Neutre, PE = Terre
Le diamètre du fil électrique de connexion doit être supérieur à 4,0 mm²
Instructions de fonctionnement
Réglage de la vitesse. (Pour certains modèles)

text_image
Max.1800 W
Augmentation 2500 W Plaque en verre Max.1800 W
Augmentation 2500 W
Max.1800 W
Augmentation 2500 W Entrée de
hotte Max.1800 W
Augmentation 2500 W
| 1 | Interrupteur principal |  | Sécurité enfant |
| 11 | Montage en pont |  | Zone de cuisson au choix |
| 2 | Sélection du ventilateur |  | Préservation de la chaleur |
| ● | DuréeVoyant d'état d'activation | ^a [K-458] | Zone de contrôle des engrenagesVoyant d'affichage du ventilateur ou de la zone de cuisson |
| ((●)) | Affichage de l'activation de la tringlerie du ventilateur |  | Affichage de l'heure |
| Bouton | Fonction | Remarques |
| [22KG] | Interrupteur principal | Appuyez brièvement sur cette touche pour mettre en marche ou éteindre l'appareil. |
| [γ50γ] | Sécurité enfantMontage en pont | Appuyez longuement sur le bouton de sécurité enfant pour accéder au mode de verrouillage ; le voyant du mode sécurité enfant s'allume. Les autres boutons ne seront plus valides à l'exception du interrupteur principal et du bouton du mode sécurité enfant.Appuyez longuement sur le bouton pour déverrouiller. Le voyant du mode sécurité enfant s'éteint et les autres boutons sont rétablis.Appuyez brièvement sur le bouton de montage en pont situé à gauche, le voyant lumineux s'allumera et les zones de cuisson de gauche seront activées.La puissance des deux zones de cuisson de gauche peut être réglée simultanément en mode montage en pont. En mode de fonctionnement, une pression courte annule l'opération de montage en pont et ferme les zones de cuisson de gauche. En mode de montage en pont, les zones de cuisson de gauche peuvent être utilisées régulièrement en même temps.Appuyez brièvement sur le bouton de montage en pont situé à droite, le voyant lumineux s'allumera et les zones de cuisson de droite seront activées. La puissance des deux zones de cuisson de droite peut être réglée simultanément en mode montage en pont. En état de fonctionnement, une pression courte annule l'opération de montage en pont et ferme les zones de cuisson de four de droite. En mode montage en pont, les zones de cuisson de four de droite peuvent être utilisées régulièrement en même temps. |
| Préservation de la chaleur | Appuyez sur le bouton de préservation de la chaleur pour accéder au mode de préservation de la chaleur. La zone de cuisson en cours de fonctionnement fonctionne en vitesse inférieure, et l'écran affiche L ; Lorsque le bouton de préservation de la chaleur ou d'autres boutons sont pressés à nouveau, le mode de préservation de la chaleur est annulé, et la zone de cuisson revient au mode de fonctionnement précédent.En mode de préservation de la chaleur, le voyant s'allume. |
| L | Durée | La durée de la zone de cuisson peut être réglée entre 00 et 99 minutes. Dans le mode sélectionné de la zone de cuisson, appuyez sur le bouton du minuteur pour minuter la zone de cuisson sélectionnée;La durée du minuteur peut être réglée en unités et en dizaines de minutes, en réglant d'abord le chiffre des dizaines, puis le chiffre des unités. Après le réglage du chiffre des dizaines, levez le doigt du curseur pendant trois secondes, ou appuyez à nouveau sur le bouton du minuteur pour passer au réglage du chiffre des unités;Après le réglage du chiffre des unités, levez le doigt du curseur pendant trois secondes pour accéder au mode de compte à rebours; durant le réglage, appuyez à nouveau sur le bouton du minuteur pour annuler le réglage du minuteur, si besoin. Réglez l'heure en faisant glisser le bouton coulissant;Une fois que le minuteur a démarré, le temps de la minuterie diminue de minute en minute. Une fois le temps écoulé, l'avertisseur sonore 6 retentit et s'éteint. |
| Bouton de sélection de la zone supérieure gauche | La zone supérieure gauche est sélectionnée pour le réglage de la puissance ou de la durée, et le voyant clignotant à gauche indique le niveau de puissance de la zone de cuisson sélectionnée; le réglage initial de 5 niveaux de puissance est effectué. Lorsque la zone de cuisson est sélectionnée, le tube numérique clignote pendant 3 secondes et le bouton coulissant permet de régler la vitesse. |
| Bouton de sélection de la zone inférieure gauche | Sélectionnez la zone inférieure gauche et réglez la puissance et la durée; le voyant gauche clignotant indique que le tube numérique en cours affiche le mode de la zone de cuisson et le réglage initial de 5 niveaux de puissance est effectué. Lorsque la zone de cuisson est sélectionnée, le tube numérique clignote pendant 3 secondes et le bouton coulissant permet de régler la vitesse. |
| Bouton de sélectionde la zone supérieuredroite | • Sélectionnez la zone supérieure droiteet réglez la puissance et la durée ; levoyant droit clignotant indique que le tubenumérique en cours affiche le mode de lazone de cuisson et le réglage initial de 5niveaux de puissance est effectué. Lorsquela zone de cuisson est sélectionnée, le tubenumérique clignote pendant 3 secondes etle bouton coulissant permet de régler lavitesse. |
| Bouton de sélection dela zone inférieure droiteTube numériquesimple 8 | • Sélectionnez la zone inférieure droiteet réglez la puissance et la durée ; levoyant droit clignotant indique que le tubenumérique en cours affiche le mode de lazone de cuisson et le réglage initial de 5niveaux de puissance est effectué. Lorsquela zone de cuisson est sélectionnée, le tubenumérique clignote pendant 3 secondes etle bouton coulissant permet de régler lavitesse.1. Affichage des vitesses de 1 à 8 de la zone en cours.2. « b » indique le niveau de puissance de la table de cuisson et le niveau de vitesse du ventilateur ;3. « u » signale qu’il n’y a pas d’ustensile.4. « H » rappelle que la température résiduelle de la surface est trop élevée ;5. « 0 » indique la puissance de sortie de la zone de cuisson ;6. En cas d’anomalie, le régulateur de vitesse de la zone de cuisson ou du fumoir défectueux s’affiche sous la forme d’un « E » ; |
| Tube numériquedouble 8 | 1. Affichage de la durée, de 00 à 99 minutes ;2. En cas d’erreur, le code d’erreur en cours est affiché ;3. L’affichage «□» indique le mode de veille. |
| Fonction de contrôle dubouton coulissant | 1. La vitesse de la zone de cuisson, la vitesse du ventilateur et la durée du minuteur peuvent être réglés en faisant glisser le bouton coulissant vers la gauche et vers la droite.2. Lors de l’arrêt d’une zone ou d’un ventilateur, la zone 1, la zone 2, la zone 3, la zone 4 et le ventilateur sont scannés tour à tour et la commande est transférée à la zone de cuisson ou au ventilateur qui fonctionne. |
((●))
Affichage d'activation de liaison
- Le bouton de liaison est activé lorsque le produit est mis sous tension pour la première fois, et le mode précédent est mémorisé à chaque mise sous tension du produit.
- Appuyez longuement durant 3 secondes pour annuler la liaison entre le ventilateur et la table de cuisson.
- Appuyez longuement sur le bouton de sélection du ventilateur pour activer la liaison entre le ventilateur et la table de cuisson.
(1) Obtenez la valeur de puissance maximale de la zone en cours pour synchroniser la puissance du ventilateur avec la puissance maximale de la zone en cours. Si la puissance maximale des quatre zones est réglée sur 8 par défaut, le ventilateur sera également réglé sur 8.
(2) Le ventilateur et la plaque de cuisson ont une fonction d'adaptation.
- Par exemple, lorsque la zone de cuisson fonctionne avec la 5e puissance et que la vitesse du ventilateur est réglée manuellement à la 6e vitesse, 6 - 5 = 1 ; lorsque la puissance de la zone est à nouveau réglée manuellement à la vitesse N, la vitesse du ventilateur est de N + 1; bien entendu, lorsque la vitesse du ventilateur atteint la 9e vitesse, la vitesse du ventilateur n'augmentera pas.
- Par exemple, lorsque la zone de cuisson fonctionne avec la 5e puissance et que la vitesse du ventilateur est réglée manuellement à la 4e vitesse, 4 - 5 = 1 ; lorsque la puissance de la zone est à nouveau réglée manuellement à la vitesse N, la vitesse du ventilateur est de N - 1 ; bien entendu, lorsque la vitesse du ventilateur atteint la 1ère vitesse, la vitesse du ventilateur ne diminuera pas.
B
Utilisation de l'appareil
- Coordination de la puissance (veillez à ce que la puissance de sortie ne dépasse pas 3 600 W lorsque les deux zones de cuisson du même côté fonctionnent simultanément). Dans le processus actuel de réglage du four à induction, la puissance maximale des deux zones de cuisson du même côté ne doit pas dépasser 3600 W. Si la puissance totale calculée dépasse 3 600 W au cours du processus de réglage, réduisez la puissance de la zone de cuisson non utilisée du même côté afin de vous assurer que la puissance actuelle correspond à la puissance cible souhaitée par l'utilisateur et que la puissance totale ne dépasse pas 3 600 W.
- Fonction de réglage de la puissance : Appuyez sur deux boutons de liaison pour passer au mode de réglage de la puissance. Une fois le réglage de la puissance effectué, appuyez sur le bouton de montage en pont gauche pour réduire la puissance maximale et sur le bouton de montage en pont droit pour augmenter la puissance maximale. Il existe 5 niveaux de puissance : 2800 W, 3600 W, 4600 W, 5800 W, 7200 W. Si vous ne réglez pas la puissance maximale pendant 30 secondes ou si vous n'appuyez pas sur le bouton d'alimentation, le système entre en mode d'arrêt.
- Le produit dispose de deux modes : le mode économie d'énergie (mode externe) et le mode conventionnel (mode cycle interne). En mode d'économie d'énergie, il n'y a pas de puissance d'appoint, et il y a deux puissances d'appoint en mode conventionnel, qui est le mode conventionnel par défaut. En mode de veille, appuyez et maintenez enfoncés le bouton du ventilateur et le bouton sécurité enfant durant 2 secondes pour passer au réglage de commutation de mode. À ce moment là, appuyez sur le bouton du ventilateur pour changer de mode. 0 indique le mode normal et 1 indique le mode d'économie d'énergie.
Répartition de la puissance du feu (Remarque : Intermittent : 1000 W par intermittence)
| Vitesse | 0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | b |
| Puissance (W) | 0 | 100 | 200 | 300 | 800 | 1200 | 1 400 | 1600 | 1800 | 2500 |
Répartition de la puissance en utilisation de la zone flexible
| Vitesse | 0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | b |
| Puissance (W) | 0 | 100 | 200 | 300 | 800 | 1 000 | 1200 | 1 400 | 1600 | 1800 |
Répartition des vitesse de la puissance du ventilateur
| Vitesse | 0 | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | b |
| Volume d'air (m^3/h) | 0 | 290 | 310 | 340 | 360 | 380 | 420 | 470 | 540 | 580 |
| Durée de fonctionnement(min) | | | | Longue durée | 8 | 5 |
Théorie de fonctionnement
- La cuisson par induction est une technologie de cuisson sûre, avancée, efficace et économique. Elle fonctionne grâce à des vibrations électromagnétiques qui génèrent de la chaleur directement dans l'ustensile de cuisson, plutôt qu'indirectement en chauffant la surface en verre. Le verre ne devient chaud que parce que l'ustensile de cuisson finit par le réchauffer.

text_image
marmite en fer
circuit magnétique
plaque de verre en céramique
bobine d'induction
courants induits
Fonctionnement du produit
Commandes tactiles
- Les commandes réagissent au toucher, il n'est donc pas nécessaire d'exercer une quelconque pression.
• Utilisez la boule de votre doigt, et non son extrémité.
- Vous entendrez un bip à chaque fois qu'un bouton est enregistré.
- Veillez à ce que les commandes soient toujours propres et sèches, et à ce qu'aucun objet (par exemple un ustensile ou un chiffon) ne les recouvre. Même une fine pellicule d'eau peut rendre les commandes difficiles à utiliser.

Choix des bons ustensiles de cuisine

- Utilisez uniquement des ustensiles de cuisine dont le fond est adapté à la cuisson à induction.
- Recherchez le symbole d'induction sur l'emballage ou au fond de l'ustensile de cuisson.
- Les plats seront détectés par l'appareil si ceux ci mesurent 14 cm de diamètre ou plus.
B
Utilisation de l'appareil
- Vous pouvez vérifier si votre ustensile de cuisine est adapté en effectuant un test magnétique. Approchez un aimant du fond de l'ustensile. S'il est attiré, l'ustensile de cuisson est adapté à l'induction.

• Si vous n'avez pas d'aimant :
-
Mettez de l'eau dans l'ustensile que vous souhaitez vérifier.
-
Si le ne clignote pas sur l'écran et que l'eau chauffe, l'ustensile convient à l'induction.
- Les ustensiles de cuisine fabriqués dans les matériaux suivants ne conviennent pas : acier inoxydable pur, aluminium ou cuivre sans base magnétique, verre, bois, porcelaine, céramique et faïence.
N'utilisez pas d'ustensiles de cuisine aux bords irréguliers ou à la base incurvée.

N'utilisez pas d'autocuiseurs pour chauffer.

Assurez-vous que la base de votre ustensile de cuisson est lisse, qu'il repose à plat contre le verre et qu'il est de la même taille que la zone de cuisson. Utilisez des ustensiles dont le diamètre est aussi grand que le graphique de la zone choisie. En utilisant un ustensile un peu plus large, l'énergie sera utilisée à son maximum. Si vous utilisez un ustensile plus petit, l'efficacité pourrait être inférieure à celle attendue. Un ustensile de moins de 140 mm peut ne pas être détecté par la table de cuisson. Centrez toujours votre ustensile sur la zone de cuisson.

Utilisation de l'appareil
Soulevez toujours les ustensiles de cuisson de la table de cuisson à induction - ne les faites pas glisser, car ils risqueraient de rayer le verre.

Lors de l'utilisation du produit, veuillez vous référer à l'illustration suivante pour placer l'ustensile. Ne placez pas l'ustensile au milieu.

L'ustensile doit être placé dans la zone de sérigraphie du verre.

Faites attention lorsque vous faites de la friture, car l'huile et la graisse chauffent très rapidement, en particulier si vous utilisez le mode d'augmentation de la chaleur (PowerBoost). À des températures extrêmement élevées, l'huile et la graisse s'enflamment spontanément, ce qui présente un risque d'incendie grave.
Conseils de cuisson
- Lorsque les aliments commencent à bouillir, réduisez la température.
- L'utilisation d'un couvercle permet de réduire le temps de cuisson et d'économiser de l'énergie en conservant la chaleur.
- Réduisez la quantité de liquide ou de graisse pour réduire les temps de cuisson.
- Commencez la cuisson à température élevée et réduisez la température lorsque les aliments sont bien chauds.
B
Utilisation de l'appareil
Mijoter, cuire le riz
- Le mijotage se produit en dessous du point d'ébullition, à environ 85 °C, lorsque les bulles remontent occasionnellement à la surface du liquide de cuisson. C'est la clé des soupes délicieuses et des ragoûts tendres, car les saveurs se développent sans que les aliments ne soient trop cuits. Vous devez également cuire les sauces à base d'œufs et les sauces épaisses à base de farine en dessous du point d'ébullition.
- Certaines tâches, comme la cuisson du riz par absorption, peuvent nécessiter un réglage plus élevé que le réglage le plus bas pour garantir une cuisson correcte des aliments dans le temps recommandé.
Saisir un steak
Pour cuire des steaks juteux et savoureux :
- Laissez la viande reposer à température ambiante pendant environ 20 minutes avant la cuisson.
- Faites chauffer une poêle à fond épais.
- Badigeonnez les deux côtés du steak d'huile. Versez une petite quantité d'huile dans la poêle chaude, puis déposez la viande sur la poêle chaude.
- Retournez le steak une seule fois pendant la cuisson. Le temps de cuisson exact dépendra de l'épaisseur du steak et de la cuisson souhaitée. Les temps peuvent varier d'environ 2 à 8 minutes par côté. Appuyez sur le steak pour évaluer son degré de cuisson : plus il est ferme, plus il sera « bien cuit ».
- Laissez le steak reposer quelques minutes sur une assiette chaude pour lui permettre de se détendre et de devenir tendre avant de servir.
Pour faire sauter
- Choisissez un wok à fond plat compatible induction ou une grande poêle à frire.
- Préparez tous les ingrédients et le matériel. La cuisson à la poêle doit être rapide. Si vous cuisinez de grandes quantités, faites cuire les aliments en plusieurs fois.
- Préchauffez brièvement la poêle et ajoutez deux cuillères à soupe d'huile.
- Faites d'abord cuire la viande, puis mettez-la de côté et gardez-la au chaud.
- Faites sauter les légumes. Lorsqu'ils sont chauds mais encore croquants, réglez la zone de cuisson à un niveau inférieur, remettez la viande dans la poêle et ajoutez votre sauce.
- Remuez délicatement les ingrédients pour vous assurer qu'ils sont bien chauds.
- Servez immédiatement.
Détection de petits objets
- Lorsqu'un ustensile de taille inappropriée ou non magnétique (par exemple en aluminium), ou tout autre petit objet (par exemple un couteau, une fourchette, une clé) a été laissé sur la table de cuisson, celle-ci se met automatiquement en veille au bout d'une minute. Le ventilateur continuera de refroidir la table de cuisson à induction pendant 1 minute supplémentaire.
Réglages de température
- Les réglages ci-dessous sont donnés à titre indicatif. Le réglage exact dépend de plusieurs facteurs, notamment de votre batterie de cuisine et de la quantité d'aliments que vous cuisinez. Faites des essais avec la table de cuisson à induction pour trouver les réglages qui vous conviennent le mieux.
| Réglage de la température | Pertinence |
| 1 - 2 | réchauffer délicatement de petites quantités d'alimentsfaire fondre le chocolat, le beurre et les aliments qui brûlent rapidementmijotage douxréchauffement lent |
| 3 - 4 | réchauffagemijotage rapidecuisson du riz |
| 5 - 6 | crêpes |
| 7 - 8 | sautercuisson des pâtes |
| b | sauter à feu vifsaisirporter la soupe à ébullitionfaire bouillir de l'eau |
Nettoyage et entretien
Nettoyage de la surface en verre, entretien quotidien
- Lorsque vous utilisez un chiffon pour nettoyer, essayez de ne pas mettre d'eau dans la grille.

⚠️ Nettoyez régulièrement le gobelet à eau.
Nettoyez la grille et effectuez l'entretien de routine
- Prenez la grille, nettoyez-la soigneusement, puis remettez-la en place.

Nettoyage de l'écran du filtre, nettoyage d'entretien quotidien
- Retirez horizontalement le support du filtre, enlevez le filtre du support et lavez-le au lave-vaisselle, ou nettoyez le filtre manuellement. L'eau résiduelle du support du filtre est retirée horizontalement et déversée dans le bassin d'eaux usées.

Nettoyage du gobelet à eau, nettoyage d'entretien quotidien
- Tournez le gobelet à eau, videz l'eau usée à l'intérieur et remettez-le en place.

| Problème | Cause possible | Solution |
| La plaque à induction ne peut pas être mise en marche | Il n'y a pas de courant. | Assurez-vous que la table de cuisson à induction est connectée à l'alimentation électrique et qu'elle est allumée.Vérifiez qu'il n'y a pas de coupure de courant à votre domicile ou dans votre région. Si vous avez tout vérifié et que le problème persiste, appelez un technicien qualifié. |
| Les commandes tactiles ne répondent pas | Les commandes sont verrouillées. | Déverrouillez les commandes. Référez-vous à la section « Utilisation de votre table de cuisson à induction » pour les instructions. |
| Les commandes tactiles sont difficiles à utiliser | Il se peut qu'une légère pellicule d'eau recouvre les commandes ou que vous utilisiez le bout de votre doigt lorsque vous touchez les commandes. | Assurez-vous que la zone des commandes tactiles est sèche et utilisez la boule de votre doigt lorsque vous touchez les commandes. |
| Le verre est rayé | Ustensiles de cuisine aux bords rugueux.Utilisation d'un produit abrasif ou d'un produit de nettoyage inadapté. | Utilisez des ustensiles de cuisine à fond plat et lisse. Référez-vous à la section « Choix des ustensiles de cuisine ».Référez-vous à la section « Entretien et nettoyage » |
| La table de cuisson à induction ou une zone de cuisson s'est éteinte inopinément, un signal sonore retentit et un code d'erreur s'affiche (généralement en alternance avec un ou deux chiffres dans l'affichage du minuteur de cuisson). | Il s'agit d'un défaut technique. | Notez les lettres et les chiffres de l'erreur, coupez l'alimentation de la table de cuisson à induction au mur et contactez un technicien qualifié. |
| La table de cuisson à induction émet un léger bourdonnement lorsqu'elle est utilisée à feu vif | Ce bruit est dû à la technologie de la cuisson par induction. | Ce bruit est normal, mais le bruit devrait s'atténuer ou disparaître complètement lorsque vous diminuez le réglage de la chaleur. |
| Les ustensiles ne deviennent pas chauds et « U» apparaît sur l'écran. | La table de cuisson à induction ne peut pas détecter l'ustensile parce qu'il n'est pas adapté à la cuisson par induction.La table de cuisson à induction ne peut pas détecter l'ustensile parce qu'il est trop petit pour la zone de cuisson ou qu'il n'est pas correctement centré sur celle-ci. | Utilisez des ustensiles de cuisine adaptés à la cuisson par induction. Référez-vous à la section « Choix des ustensiles de cuisine ».Centrez l'ustensile et assurez-vous que sa base correspond à la taille de la zone de cuisson. |
| Bruit de ventilateur provenant de la table de cuisson à induction. | Un ventilateur de refroidissement intégré à votre table de cuisson à induction s'est mis en marche pour éviter la surchauffe des composants électroniques. Il peut continuer à fonctionner même une fois que la table de cuisson à induction est éteinte. | Ce phénomène est normal et ne nécessite aucune intervention. Ne mettez pas la plaque de cuisson à induction sous tension lorsque le ventilateur fonctionne. |
| Certaines ustensiles émettent des bruits de crépitement ou de cliquetis | Cela peut être dû à la construction de votre ustensile de cuisine (couches de différents métaux vibrant différemment). | Ce phénomène est normal pour les ustensiles de cuisine et n'indique pas une défaillance. |
| Le voyant est allumé, mais le moteur ne fonctionne pas. | Les lames sont bloquées.Le condensateur est endommagé.Le moteur est endommagé.Le câblage interne du moteur est coupé / déconnecté. Une odeur désagréable peut se dégager. | Vérifiez les lamesRemplacez le condensateur.Remplacez le moteur.Remplacez le moteur. |
| Le voyant et le moteur ne fonctionnent pas | Outre les éléments mentionnés ci-dessus, vérifiez les points suivants : |
| Le voyant est endommagéLe câble d'alimentation est mal branché. | Remplacez les voyantsConnectez les fils selon le schéma électrique. |
| Fuite d'huile | La sortie et l'entrée de la ventilation d'air ne sont pas étanches. | Démontez la prise et scellez avec de la colle. |
| Vibrations | La lame, si elle est endommagée, peut provoquer des vibrations.Le moteur n'est pas bien fixé.La hotte n'est pas bien fixée. | Remplacez la lame.Fixez fermement le moteur.Fixez fermement la hotte |
| Aspiration insuffisante | La distance entre la hotte et le plan de cuisson est trop importante.La ventilation par les portes ou les fenêtres ouvertes est trop importante. | Réajustez la distance.Choisissez un nouvel emplacement pour installer l'appareil ou fermez certaines portes / fenêtres. |
| L'appareil est incliné | Les vis de fixation ne sont pas assez serrées.Les vis de suspension ne sont pas assez serrées | Serrez la vis de fixation et mettez-la à l'horizontale.Serrez la vis de suspension et mettez-la à l'horizontale. |
Fonction d'auto-diagnostic
| Codes d'erreur | Cause | Solution |
| 01 | Circuit ouvert du CTN de la surface du four | Remplacez le CTN de la surface du four |
| 02 | Court-circuit du CTN sur la surface du four | Remplacez le CTN de la surface du four |
| 03 | La température du CTN de la surface du four est trop élevée | Une fois l'erreur d'arrêt signalée, attendez que le refroidissement reprenne son cours normal. |
| 04 | Le CTN du dissipateur thermique est ouvert | Remplacez le CTN du dissipateur thermique |
| 05 | Le CTN du radiateur est en court-circuit | Remplacez le CTN du radiateur |
| 06 | Dissipation de chaleur La température du NTC est trop élevée | Une fois l'erreur d'arrêt signalée, attendez que le refroidissement reprenne son cours normal. |
| 07 | Faible tension d'entrée | Vérifiez si la tension d'entrée externe est inférieure à 150 V |
| 08 | Haute tension d'entrée | Vérifiez si la tension d'entrée externe est supérieure à 270 V |
| 09 | Échec de la communication avec la réception | Vérifiez si la connexion entre le tableau d'affichage et le tableau de la plaque à induction est défectueuse et remplacez le câble de communication. |
| 10 | Défaillance du NTC de la surface du four | Vérifiez si le capteur de température de la surface du four est en contact avec la surface du four et s'il y a un contact avec de la colle de verre. |
| 11 | Défaillance interne, disque ouvert, absence de signal de synchronisation | Vérifiez si le disque du câble est ouvert et déterminez s'il faut remplacer la bobine du solénoïde. |
| 12 | Défaillance du ventilateur | Vérifiez si le module de ventilation est ouvert |
| Codes d’erreur | Cause | Solution |
| 13 | • Sec | • Arrêtez l’appareil et remettez-le en marche |
| Défaillance | Problème | Solution A | Solution B |
| Le voyant ne s'allume pas lorsque l'appareil est branché. | Il n'y a pas de courant.La carte d'alimentation accessoire et la carte d'affichage sont connectées en panne.La carte d'alimentation accessoire est endommagée.Le tableau d'affichage est endommagé. | Le voyant ne s'allume pas lorsque l'appareil est branché.Vérifiez la connexion.Remplacez la carte d'alimentation.Remplacez la carte d'affichage. | |
| Certains boutons ne fonctionnent pas, ou l'affichage LED n'est pas normal. | Le tableau d'affichage est endommagé. | Remplacez la carte d'affichage. | |
| L'indicateur de mode de cuisson s'allume, mais le chauffage ne démarre pas. | Température élevée de la table de cuisson.Il y a un problème avec le ventilateur.La carte d'alimentation est endommagée. | La température ambiante est peut-être trop élevée. L'entrée ou la sortie d'air est peut-être obstruée.Vérifiez si le ventilateur fonctionne correctement;si ce n'est pas le cas, remplacez le ventilateur.Remplacez la carte d'alimentation. | |
| Le chauffage s'arrête soudainement en cours de fonctionnement et l'écran affiche « u » en clignotant | • Le type d'ustensile n'est pas correct.• Le diamètre de l'ustensile est trop petit. | • Utilisez un ustensile de cuisson approprié (reportez-vous au manuel d'instructions). | • Le circuit de détection de l'ustensile est endommagé, remplacez la carte d'alimentation. |
| • Le cuiseur a surchauffé ; | • L'appareil a surchauffé. Attendez que la température revienne à la normale. Appuyez sur le bouton « MARCHE / ARRÊT » pour redémarrer l'appareil. |
| Les zones de chauffage du même côté (comme la première et la deuxième zone) affichent « u » | • La carte principale est endommagée. | • Remplacez la carte d'alimentation. | |
| Le moteur du ventilateur émet un son anormal | • Le moteur du ventilateur est endommagé. | • Remplacez le ventilateur. | |
Il s'agit là de l'évaluation et de l'inspection des pannes les plus courantes.
Ne démontez pas l'appareil vous-même afin d'éviter tout danger et tout dommage à la table de cuisson à induction.
Bedankt!
Ce produit est garanti pour une période de 2 ans à partir de la date d'achat*, contre toute défaillance résultant d'un vice de fabrication ou de matériau. Cette garantie ne couvre pas les vices ou les dommages résultant d'une mauvaise installation, d'une utilisation incorrecte ou de l'usure anormale du produit.
*sur présentation du ticket de caisse.
NL
GARANTIEVOORWAARDEN