TT110 - Platine vinyle LENCO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil TT110 LENCO au format PDF.

📄 68 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice LENCO TT110 - page 36
Type de produit Platine vinyle
Caractéristiques techniques principales Lecture de disques vinyles 33/45 tours, sortie RCA
Alimentation électrique Adaptateur secteur inclus
Dimensions approximatives 350 x 250 x 100 mm
Poids 1,5 kg
Compatibilités Compatible avec tous les disques vinyles standard
Type de batterie Non applicable (fonctionne sur secteur)
Tension 220-240 V
Puissance 10 W
Fonctions principales Lecture de vinyles, sortie audio analogique
Entretien et nettoyage Nettoyer la surface avec un chiffon doux, éviter l'humidité
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité de pièces de rechange limitée, consulter le service client
Sécurité Utiliser sur une surface stable, éviter l'exposition à l'eau
Informations générales utiles Idéal pour les amateurs de musique, design rétro

FOIRE AUX QUESTIONS - TT110 LENCO

Comment puis-je connecter le LENCO TT110 à mon système audio ?
Le LENCO TT110 peut être connecté à votre système audio via les sorties RCA situées à l'arrière de l'appareil. Assurez-vous de brancher les câbles aux entrées correspondantes de votre amplificateur ou de vos enceintes.
Que faire si le plateau tourne mais qu'il n'y a pas de son ?
Vérifiez que le câble RCA est correctement branché et que votre système audio est allumé. Assurez-vous également que le bras de lecture est bien positionné sur le disque et que la cellule est en bon état.
Comment changer la cellule du LENCO TT110 ?
Pour changer la cellule, dévissez les vis qui maintiennent la cellule actuelle en place. Retirez-la délicatement et remplacez-la par la nouvelle en vous assurant qu'elle est bien fixée et alignée.
Le LENCO TT110 fait un bruit de fond, que puis-je faire ?
Un bruit de fond peut être causé par une mauvaise connexion ou des interférences. Vérifiez vos câbles et assurez-vous qu'ils sont bien isolés. Vous pouvez également essayer de repositionner le tourne-disque pour éviter les interférences électromagnétiques.
Comment entretenir le LENCO TT110 ?
Pour entretenir votre LENCO TT110, nettoyez régulièrement le plateau avec un chiffon doux et évitez de toucher la surface de la cellule. Vérifiez également le bon état des câbles et des connexions.
Pourquoi le bras de lecture ne se soulève-t-il pas automatiquement ?
Si le bras de lecture ne se soulève pas automatiquement, vérifiez que le mécanisme d'automatisation n'est pas bloqué et que le levier de démarrage automatique est en position correcte.
Puis-je utiliser le LENCO TT110 avec des disques en 33 et 45 tours ?
Oui, le LENCO TT110 est conçu pour jouer des disques de 33 et 45 tours. Assurez-vous de sélectionner la bonne vitesse avant de commencer la lecture.
Comment régler la force d'appui de la cellule ?
Pour régler la force d'appui de la cellule, utilisez le contrepoids situé à l'arrière du bras de lecture. Tournez-le dans le sens des aiguilles d'une montre pour augmenter la force et dans le sens inverse pour la diminuer.

Questions des utilisateurs sur TT110 LENCO

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Platine vinyle au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice TT110 - LENCO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil TT110 de la marque LENCO.

MODE D'EMPLOI TT110 LENCO

L'utilisation de commandes ou de réglages ou l'exécution de procédures autres que celles spécifiées dans ce manuel peut entraîner une exposition à des rayonnements dangereux.

PRECAUTIONS AVANT UTILISATION

GARDEZ CES INSTRUCTIONS À L'ESPRIT :

  1. Ne couvrez pas et n'obturez pas les ouvertures de ventilation. Lorsque vous placez l'appareil sur une étagère, laissez 5 cm (2") d'espace libre tout autour de l'appareil.
  2. Installé-le conformément au mode d'emploi fourni.
  3. Gardez l'appareil à l'écart des sources de chaleur telles que des radiateurs, appar兼s de chauffage, fours, bougies et autres produits generations de la chaleur ou une flamme nue. L'appareil ne peut etre utilise que dans des climats moderes. Les environnementes extrement froids ou chauds doivent etre evites. Tempereature de fonctionnement entre 0^ et 35^
  4. Évitez d'utiliser l'appareil à proximé de champs magnétiques puissants.
  5. Des décharges electrostatiques peuvent perturber le fonctionnement de cet apparéil. Dans ce cas, il suffit de réinitialiser et de redémarrer l' apparéil en suivant le mode d'emploi. Pendant le transfert de fichiers, manipuez l' apparéil avec précaution et faites-le fonctionner dans un environnement sans électricité statique.
  6. Mise en garde! N'introduisez jamais un objet dans l'appareil par les ouvertures et les fentes de ventilation. Étant donné que des tensions élevées sont représentes à l'intérieur du produit, l'insertion d'un objet peut entraîner une electromoculation ou court-circuiter les composants internes. Pour les mêmes raisons, ne versez pas de l'eau ou un liquide sur le produit.
  7. Ne l'utilise pas dans des endroits humides tels qu'une salle de bain, une cuisine pleine de vapeur ou a proximé d'une piscine.
  8. L'appareil ne doit pas etre exposé à des écoulements ou des éclaboussures et aucun objet contenant un liquide, tel qu'un vase, ne doit etre posé sur ou pres de I'appareil.
  9. N'utilisez pas cet apparéil lorsque de la condensation est possible. Lorsque vous utilisez l' apparéil dans une piece chaude et humide, des gouttelettes d'eau ou de la condensation peuvent se former à l'intérieur de l' apparéil. Dans ce cas, l' apparéil peut ne pas fonctionner correctement. Pour éviter tout risque, laissez l' apparéil hors tension pendant 1 ou 2 heures avant de lemettre en marche : l' apparéil doit être totallement sec avant de le mettre en marche.
  10. Bien que ce dispositif soit fabriqué avec le plus grand soin et contrôle à plusieurs reprises avant de quitter l'usine, des problèmes peuvent néanmoins survenir, comme avec tous les apparêils électriques. Si l'appareil émet de la fumée ou en cas d'accumulation excessive de la chaleur ou d'un phénomène inattendu, débranchez immidiatement la fiche d'alimentation du secteur.
  11. Cet apparéil doit fonctionner avec la source d'alimentation indiquée sur la plaque signalétique. Si vous n'êtes pas sur du type d'alimentation utilisé chez vous, contactez votre revendeur ou le fournisseur local d'électricité.
  12. Tenez l'appareil à l'abri des animaux. Certains animaux adore mordre les cordons d'alimentation.
  13. Pour nettoyer l'appareil, servez-vous d'un chiffon doux et sec. N'utilise pas de solvant ni d'autre liquide à base de petrole. Pour enlever les taches importantes, vous pouvez vous servir d'un chiffon humide imbibé d'une solution de détergent diluée.
  14. Le fournisseur n'est pas responsable des dommages ou pertes de données causés par un dysfonctionnement, une utilisation abusive, une modification de l'appareil ou un remplacement de la batterie.
  15. N'interrompez pas la connexion lorsque l'appareil formate ou transfere des fichiers. Dans le cas contraire, les données pourraient etre endommagées ou perdues.
  16. Si l'appareil a une fonction de lecture USB, il faut brancher la clé USB directement sur l'appareil. N'utilise pas un cable d'extension USB, car cela peut cause des interférences entraînant des pertes de données.
  17. La plaque signalétique se situe en dessous ou à l'arrière de l'appareil.

  18. Cet apparéil ne doit pas être utilisé par des personnes (enfants compris) souffrant de handicaps physiques, sensoriels ou mentalaux, ou manquant d'expérience et de connaissances, sauf si elles sont sous surveillance ou ont reçu des instructions sur l'utilisation correcte de l' apparéil par la personne qui est responsable de leur sécurité.

  19. Ce produit est réservé à un usage non professionnel, et non pas à un usage commercial ni industririel.
  20. Vérifiez que l'appareil est en position stable. La garantie ne couvre pas les dégats occasionnés par l'utilisation de cet apparéil en position instable, par les vibrations, les chocs ou par la non-observation de tout autre averissement ou précaution contenus dans ce mode d'emploi.
  21. N'ouvrez jamais CET appareil.
  22. Ne placez jamais cet apparéil sur un autre apparéil électrique.
  23. Ne laissez pas les sacs en plastique à la portée des enfants.
  24. Utilisez uniquement les accessoires recommendés par le fabricant.
  25. Confiez l'entretien et les réparations à un personnel qualifié. Une réparation est nécessaire lorsque l'appareil a été endommagé de quelque façon que ce soit, par exemple lorsque le cordon d'alimentation ou la prise sont endommages, lorsqu'un liquide a été renversé ou des objets ont été introduits dans l'appareil, lorsque l'appareil a été exposé à la pluie ou à l'humidité, lorsqu'il ne fonctionne pas correctement ou lorsque l'appareil est tombé.
  26. Une exposition prolongée à la musique avec un volume élevé peut entraîner une perte auditive-temporaire ou permanente.
  27. Si l'appareil est livre avec un cable d'alimentation ou un adaptateur secteur :

  28. En cas de problème, débranche le cordon d'alimentation CA et confiez l'entretien à un personnel qualifié.

  29. Ne marchez pas sur l'adaptateur secteur ou ne le coincez pas. Faites très attention, en particulier à proximé des fiches et du point de sortie du cable. Ne placez pas d'objets lourds sur l'adaptateur secteur, car ils pourraient l'endommager. Gardez l'appareil hors de portée des enfants! Ils pourraient se blesser gravement s'ils jouent avec le cable d'alimentation.
  30. Débranche cet apparéil pendant les orages ou lorsqu'il n'est pas utilisé pendant unelongue durée.
  31. La prise secteur doit être installée près de l'appareil et doit être facilement accessible.
  32. Ne surchargez pas les prises de courant ou les rallonges. Une surcharge peut entraîner un incendie ou une électrocution.
  33. Les apparils de classe 1 doivent être branchés à une prise de courant disposant d'une connexion protectrice à la terre.
    Les apparèils de classe 2 ne nécessitant pas de connexion à la terre.
  34. Tirez toujours sur la fiche pour débrancher le cordon de la prise secteur. Ne tirez pas sur le cordon d'alimentation. Cela pourrait provoquer un court-circuit.
    N'tilisez pas un cordon ou une fiche d'alimentation endommagé ni une prise desserrée. Vous courez un risque d'incendie ou de décharge électrique.

  35. Si le produit contient ou est livré avec une télécommande contenant des piles boutons:

Avertissement :

« N'ingérez pas la pile, car vous risquez une brûlure chimique » ou une formule équivalente.
[La télécommande fournie avec] Ce produit contient une pile bouton. Si la pile est avalée, elle peut causeer de graves brûlures internes en seulement 2 heures et peut entraîner la mort.
Tenez les piles neuves et usagées hors de portée des enfants.
- Si le compartment est piers ne se ferme pas correctement, cessez d'utiliser l'appareil et tenez-le hors de portée des enfants.
- Si vous pensez que les piles ont été avalées ou placees à l'intérieur d'une partie du corps, consultez un médecin immédiatement.

  1. Mise en garde relative à l'utilisation des piles :

  2. Risque d'explosion si la pile est mal remplaçaé. Remplacez les piles par des piles d'un type identique ou équivalent.

  3. Pendant l'utilisation, le stockage ou le transport, la pile ne doit pas être soumise à des températures extrémement élevées ou basses, à une faible pression d'air à haute altitude.
    Le remplacement d'une pile par une autre de type incorrect peut entrainer une explosion ou une fuite de liquide ou de gaz inflammable.
    L'introduction d'une pile dans le feu ou dans un four chaud, l'écrasement ou ledécoupage mécanique peut entraîner une explosion.

  4. L'exposition d'une pile dans un environnement à température extrémement élevé peut entraîner une Explosion ou une fuite de liquide ou de gaz inflammable.
    L'exposition d'une pile à une pression d'air extrémentementasse peut entrainer une explosion ou une fuite de liquide ou de gaz inflammable.

  5. Veuillez considérer les questions environnementales lors de la mise au rebut des piles.

INSTALLATION

  • Déballez toutes les pieces et enlevez le matériel de protection.
  • Ne connectez pas l'unité au secteur avant d'avoir vérifié la tension du secteur et avant que toutes les autres connexions n'aient été effectuées.

Accessoires fournis :

Mode d'emploi

LENCO TT110 - Accessoires fournis : - 1

Adaptateur secteur

LENCO TT110 - Accessoires fournis : - 2

Emplacement des commandes

LENCO TT110 - Emplacement des commandes - 1

LENCO TT110 - Emplacement des commandes - 2

LENCO TT110 - Emplacement des commandes - 3

  1. Plateforme de la platine
  2. Arbre du tourne-disque
  3. Adaptateur pour trou central
  4. Bras de lecture
  5. Levier de signalisation
  6. Clip debras de lecture
  7. Sélecteur de vitesse de la platine
  8. Interrupteur de commande d'arrêt automatique

  9. LED d'indication de l'état

  10. Interrupteur d'alimentation/Commande du volume
  11. Prise casque
  12. Pointe de lecture
  13. Mentonnet
  14. Poignée de transport
  15. Haut-parleur
  16. Prise d'entrée Aux
    17.Sortie de canal R/L
  17. Prise d'entrée CC
  18. Coupler
  19. Morceau précédent
  20. Morceau suivant
  21. Lecture/pause
    23.Mode
  22. Indicateur de mode

Mode

  1. Appuyez brievement sur « Mode » pour sélectionner le mode de lecture.
  2. La LED bleue clignote lorsque le Bluetooth est coupled.
  3. La LED bleue s'allume lorsque le Bluetooth est connecté.
  4. Levoyant rouge s'allume lorsquel'appareil est en mode platine.
  5. Levoyant vert s'allume lorsquel'appareil est en mode Entrée auxiliaire.

Utilisation de la platine

  1. Placez la caisse de la platine sur une surface plane.
  2. Insérez le cordon de l'adaptateur dans la prise CC à l'arrête du boîtier et branchez l'adaptateur à la prise d'alimentation secteur.
  3. Lors de la première utilisation, assurez-vous que l'attache du cable est retiree du bras du lecteur.
  4. Retirez le couvercle du stylet et conservez-le dans un endroit sur pour une utilisation ulterieure.

LENCO TT110 - Utilisation de la platine - 1

  1. Déplacez le sélecteur de vitesse sur la vitesse (33,45 ou 78 tr/min) correspondant au disque à lire.
  2. Tournez le bouton de volume pour allumer la platine et le voyant de mode s'allume en rouge.
  3. Placez un disque sur l'axe de la platine et déclipsez le bras de lecture.

  4. Utilisez le levier de signalisation pour soulever le bras de lecture et déplacez le bras de manière à ce que le stylet soit positionné juste à l'intérieur du bord du disque ou aligné avec le début de la piste à lire.

  5. Baissez lentement le bras et après un court intervalle, le disque commence à jouer.
  6. Ajustez le volume au niveau souhaité en tournant le bouton de réglage du volume.
  7. Lorsque vousatteignez la fin du disque, la platine s'arrête.
  8. Utilisez à nouveau le levier pourSoulever le bras de lecture (la platine reconnce à tourner), remettez-le sur le clip et abaissez-le dans le socle. La platine va s'arrête.
  9. ÀpRESutilisation, fixez le bras de fourches à l'aide du clip et remettez toujours le couvercle du stylet en place avant de déplacer la platine.
  10. Pour éteindre la platine à tout moment, soulevez le bras de lecture du disque et tournez le bouton de volume à fond dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.

Remarque

Certains disques ont un trou central plus grand et il peut être nécessaire de monter l'adaptateur du trou central sur le manche de la platine avant de placer le disque sur cette dernière. Remettez toujours le couvercle du stylet en place et fixez le bras de la platine à l'aide du clip avant de déplacer la platine.

Utilisation avec un apparéil auxiliaire

  1. Des équipements audio analogiques auxiliaires peuvent et connectés et amplifiés via la platine.
  2. Connectez l'équipment auxiliaire à l'aide d'un cable jack de 3,5 mm (cable non fourni) dans la prise LINE IN.
  3. Appuyez sur le bouton de lecture de l'équipment auxiliaire et utilisez les commandes de piste comme d'habitude sur l'appareil auxiliaire.
  4. Le volume peut être régé à l'aide du bouton de volume sur la platine ou des commandes de l'appareil auxiliaire connecté.
  5. Pour eteindre l'appareil a tout moment, tournez le bouton de volume a fond dans le sensantihoraire.

Utilisation d'un casque (non fourni)

Une prise casque stéreo est prévue pour une utilisation de la platine sans déranger les autres. Branchez les écouteurs à l'endroit marqué casque après du bouton de volume et réglez le volume d'écoute au niveau choisi. Une pression acoustique excessive des écouteurs peut endommager votre audition. Les haut-parleurs de la platine ne fonctionnent pas lorsque des écouteurs sont connectés.

Connexion de la platine au haut-parleur externe

Si vous souhaitez connecter la platine à des haut-parleurs externes (via un amplificateur approprié), utilisez un cable phono double vers phono double (non fourni) pour connecter les prises de sortie RCA à l'entrée audio de l'amplificateur. Veiliez à ce que les fiches rouges soient insérées dans les prises rouges et les prises blanches dans les prises blanches.

Utilisation avec un apparéil Bluetooth

Vérifiez que votre platine est en mode Bluetooth. Si vous n'êtes pas encore en mode Bluetooth, appuyez brievement sur le bouton Mode jusqu'à ce que l'appareil passe en mode Bluetooth (la LED bleue s'allume). Il commence à rechercher les apparciels Bluetooth (la LED bleue clignote pendant le couplage).

En mode Bluetooth :

  1. Notre apparéil recherche Bluetooth.
  2. Sur l'appareil (par exemple, iPhone/iPad/Android/autre téléphone/Tableau/ordinateur), activez la connectivité Bluetooth et assurez-vous qu'elle est « discoverable » (visible).

Remarque : Si nécessaire, reportez-vous aux instructions de votre radio pour ajouter ou configurer Bluetooth.

  1. Sélectionnéz « Add new device (Ajouter un nouveau dispositif) », si nécessaire.

Remarque : Certains appareils rechercheront automatiquement un nouveau dispositif, par conséquent l'option « Add new device (Ajouter un nouveau dispositif) » ne sera pas disponible.

  1. Une fois trouvez, votre apparéil s'affiche sous le nom de « Lenco TT-110 ». Sélectionnez-le et commencez l'appariement.
  2. Une fois l'appairage effectué « Bluetooth Connected (Connexion Bluetooth effectuéé) » s'affiche.
  3. Maintenant que vous avez couplé votre apparéil avec la platine, il s'y connectera lorsqu'il sera à portée, c'est-à-dire à une distance d'environ 10 mètres ou moins, de la ligne de vision.
  4. Notre apparéil reste coupé avec la platine à moins que vous ne déscidiez de le déconnecter ou de le désappairer.
  5. Vous pouvez appuyer brièvement sur « Appairage » pour vous reconnectcer.

Lecture Bluetooth

  1. Appuyez sur « Retour » pour passer à la piste précédente de votre apparéil Bluetooth.
  2. Appuyez sur « Suivant » pour passer à la piste suivante de votre apparéil Bluetooth.
  3. Appuyez sur « Lecture/ pause » pour lire ou suspendre votre apparéil Bluetooth.

« Ce produit est doté d'une fonction de réception bluetooth, vous ne pouvez pas l'utiliser pour transmettre un son bluetooth : cela signifie que vous pouvez recevoir sans fil un signal sonore bluetooth d'une source externe comme un smartphone. »

COMMENT CHANGER LA TÉTE DE LECTURE

Pour changer la tête de lecture, consultez les instructions ci-dessous. Démontage de la tête de lecture hors de la cartouche

  1. Placez un tournevis sur la pointe de la tete de lecture et poussez vers le bas comme indiqué dans le sens « A »
  2. Enlevez la tete de lecture en la tirant vers l'avant et en poussant vers le bas.

Installation de la tête de lecture

  1. Tenez la pointe de la tete de lecture et inserez la tete de lecture en appuyant comme indiqued dans lesens « B »
  2. Poussez la tête de lecture vers le haut comme indiqué dans le sens « C » jusqu'à ce que la tête de lecture se bloque dans la position de la pointe.

LENCO TT110 - COMMENT CHANGER LA TÉTE DE LECTURE - 1

LENCO TT110 - COMMENT CHANGER LA TÉTE DE LECTURE - 2
Guide Pins (inside)

ENFR
Guide Pins (inside)Tiges de guidage (internes)

REMARQUE

Nous youe conseillons de nettoyer vos disques avec un tissu anti-statique afin de les apprecier au mieux.

Remarque : pour la même raison, votre tête de lecture doit être changée périodiquement (environ toutes les 250 heures de lecture).

CONSEILS POUR UNE MEILLEURE PERFORMANCE DE TOURNE-DISQUE

  1. En ouvrant ou en fermant le couvercle du tourne-disque, manipuez-le délicatement, en le tenant soit au centre soit de chaque côte.
  2. Ne touchez pas la pointe de la tete de lecture avec vos doigts, évitez de cogner la tete de lecture contre le plateau du tourne-disque ou le bord du disque.
  3. Nettoyez frequentlyment la pointe de la tete de lecture en utilisant unerosse douce en faisant uniquely des mouvements « avant-arrête »
  4. Si vous devez utiliser un liquide de nettoyage de tete de lecture, utilisez-en avec grande parcimonie.
  5. Nettoyez précautionneusement le boîtier du tourne-disque à l'aide d'un chiffon doux. Utilisez seulement un peu de détergent doux pour nettoyer le tourne-disque.
  6. N'appliquez jamais de produits chimiques ni de solvants forts sur aucune piece du système de tourne

disque.

CHARACTERISTIQUES TECHNIQUES

TypeEntrainement par courroie
Moteur d'entrainmentMoteur CC
Vitesse33 1/3 tours, 45 tours, 78 tours
Pleurage et scintillage<0,35%
Plateau200 mm
Cellule
TypeCéramique
Pointe de lecture0,7 mm
Force d'appui optimale6 grammes
Sortie300 à 500 mV
Plage de fréquence,+/-20 dB
diaphonie10 db
rapport signal/bruit (S/N)18 db
Caractéristiques Générales
AdaptateurEntrée CA 100-240 V~50/60 Hz; 0,3 A max.
Sortie CC 5 V 1 A
produit5 V CC/1 A
Sortie audio (sortie de ligne)300 à 500 mV
Puisance consommée:5 W

Adaptateur de puissance.

Sortie CC 5 V 1 A

Entree CA 100-240 V~50/60 Hz; 0,3 A max.

Nom d'appairage

Lenco TT-110

Bluetooth :

Prise casque :

3,5 mm

Température de

0^ C - 40^ C

fonctionnement :

Température de

-20°C-70°C

stockage :

Du fait de l'amélioration continue, les caractéristiques et la conception sont modifiables sans préavis

Adaptateur d'alimentation (uniquement pour l'Europe)

Utilisez uniquement l'alimentation électrique indiquée dans le mode d'emploi.

InformationsValeur et précision
Nom ou marque du fabricant, enregistrement commercial et adresseDongGuan Obelieve Electronic Co., Ltd Huazhaoxin Industrial park B-4/F, Golden phoenix industrial zone, Fenggan town, Dongguan city, Guangdong province, China
Référence du modèleOBL-0501000E
Tension d'entrée100-240 V
Fréquence du CA d'entrée50/60 Hz
Tension de sortie5 V
Courant de sortie1 A
Puisance de sortie5 W
Rendement moyen en mode actif73,62
Consommation électrique sans charge≤ 0.10

Garantie

Lenco propose un service et une garantie conformément à la législation européen, ce qui signifie qu'en cas de besoin de réparation (aussi bien pendant et après la période de garantie), vous pouvez contacter votre revendeur le plus proche.

Remarque importante : Il n'est pas possible de renvoyer l'appareil pour réparation directement à Lenco.

Remarque importante : si l'appareil est ouvert ou modifie de quelques maniere que ce soit par un réparateur non agréé, la garantie sera caduque.

Cet apparéil ne convient pas à une utilisation professionnelle. En cas d'utilisation professionnelle, les obligations de garantie du fabricant seront annulées.

Clause de non-responsabilité

Des mises à jour du logiciel ou des composants informatiques sont régulièrement effectuees. Il se peut donc que certaines instructions, caractéristiques et images prsentes dans ce document different légèrement de votre configuration spécifique. Tous les articles décrits dans ce guide sont fournis uniquement à des fins d'illustration et peuvent ne pas s'appliquer à une configuration spécifique. Aucun droit légal ne peut être obtenu depuis les informations continues dans ce manuel.

Mise au rebut de l'appareil usage

LENCO TT110 - Mise au rebut de l'appareil usage - 1

Ce symbole indique que le produit électrique concerne ainsi que les piles ne doivent pas été jetés avec les autres déchets menagers en Europe. Pour garantir un traitement correct des piles et de l'appareil usages, veuillez lesmettre au rebut conformément aux réglementations locales en vigueur en matière d'appareils électriques et autres piles. En agissant de la sorte, vous contribuerez à la préparation des ressources naturelles et à l'amélioration des niveaux de protection environnementale concernant le traitement et la destruction des déchets électriques (directive sur les déchets des équipements électriques etlectroniques).

Marquage CE

LENCO TT110 - Marquage CE - 1

Par la presente, Commaxx B.V. Wiebachstraat 37, 6466 NG Kerkrade, Pays-Bas, déclare que ce produit est conforme aux exigences principales des directives européennes. La déclaration de conformité peut être consultée via techdoc@commaxxgroup.com

LENCO TT110 - Marquage CE - 2

AVERTISSEMENT : Pour éviter une éventuelle dépréciation de l'ouïe, n'écoutez pas la musique à un niveau de volume élevé pendant des périodes prolongées.

Service après-venture

Pour en savoir plus et obtenir de l'assistance, visitez www.lenco.com. Commaxx B.V. Wiebachstraat 37, 6466 NG Kerkrade, Pays-Bas.

Espanol

PRECAUCION:

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : LENCO

Modèle : TT110

Catégorie : Platine vinyle