VALBERG 12S49 A++ X701T - Lave-vaisselle

12S49 A++ X701T - Lave-vaisselle VALBERG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 12S49 A++ X701T VALBERG au format PDF.

📄 75 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice VALBERG 12S49 A++ X701T - page 3
Voir la notice : Français FR Deutsch DE Español ES Nederlands NL
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type d'appareilLave-vaisselle
Capacité12 à 15 couverts
Classe énergétiqueA++
Consommation d'eau10-12 litres par cycle
Consommation électriqueNon précisé
Niveau sonore45-50 dB
Nombre de programmes5 à 8
Type de poseEncastrable ou pose libre
Type de séchageCondensation
Départ différéOui
Protection anti-débordementOui
Type de commandeÉlectronique
AffichageLED
Dimensions (HxLxP)Non précisé
PoidsNon précisé

FOIRE AUX QUESTIONS - 12S49 A++ X701T VALBERG

Comment régler la température du VALBERG 12S49 A++ X701T ?
Pour régler la température, utilisez le panneau de contrôle situé à l'intérieur du réfrigérateur. Appuyez sur le bouton de température et sélectionnez la température souhaitée à l'aide des flèches.
Pourquoi mon réfrigérateur ne démarre-t-il pas ?
Vérifiez si l'appareil est correctement branché et si la prise fonctionne. Assurez-vous également que la porte est bien fermée.
Comment nettoyer l'intérieur du VALBERG 12S49 A++ X701T ?
Débranchez l'appareil, videz-le et utilisez un mélange d'eau tiède et de savon doux pour nettoyer l'intérieur. Évitez les produits abrasifs.
Mon réfrigérateur émet un bruit étrange, que faire ?
Des bruits peuvent être normaux, mais si le bruit persiste, vérifiez que l'appareil est de niveau et qu'il n'y a pas d'objets qui vibrent à l'intérieur.
Comment dégivrer le VALBERG 12S49 A++ X701T ?
Pour dégivrer, débranchez l'appareil et laissez la glace fondre naturellement. Utilisez un récipient pour recueillir l'eau. Ne jamais utiliser d'objets pointus pour retirer la glace.
Quel est le volume utile du réfrigérateur ?
Le volume utile du VALBERG 12S49 A++ X701T est d'environ 249 litres.
Comment changer l'ampoule du réfrigérateur ?
Débranchez l'appareil, retirez l'ampoule en la tournant dans le sens antihoraire et remplacez-la par une ampoule de même type.
Le réfrigérateur consomme trop d'énergie, que faire ?
Assurez-vous que les joints de la porte sont en bon état et que l'appareil n'est pas surchargé. Évitez d'ouvrir la porte fréquemment.

Questions des utilisateurs sur 12S49 A++ X701T VALBERG

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Lave-vaisselle au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 12S49 A++ X701T - VALBERG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 12S49 A++ X701T de la marque VALBERG.

MODE D'EMPLOI 12S49 A++ X701T VALBERG

Merci d'avoir choses ce produit VALBERG.
Choisis, testés et recommandés par ELECTRO DEPOT, les produits de la marque VALBERG sont synonyms d'utilisation simple, de performances friables et de qualité irréprochable. Grâce à cet apparéil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction.

Bienvenue chez ELECTRO DEPOT.

Consultez notre site Internet: www.electrodepot.fr www.electrodepot.be

VOTRE AVIS COMPTE!

VALBERG 12S49 A++ X701T - VOTRE AVIS COMPTE! - 1

PARTAGEZ VOTRE EXPERIENCE SUR LES PRODUITS

Parce que votre satisfaction est notre priorité, nous vous proposons de donner votre avis sur ce produit. Il sera transmis et analysé par nos équipues afin d'améliorer continuèlement le produit.

Donnez votre avis sur : http://www.electrodepot.fr/avis-client http://www.electrodepot.be/avis-client

VALBERG 12S49 A++ X701T - VOTRE AVIS COMPTE! - 2

ELECTRO DEPOT

A Avant d'utiliser l'appareil

4 Consignes de sécurité

B Aperçu de l'appareil

10 Description de l'appareil
10 Spécifications techniques

Utilisation de l'ordinateil

12 Installation du lave-vaisselle
14 Installation sous un plan de travail
16 Avant la première utilisation
21 Chargement du lave-vaisselle
25 Description des programmes
26 Utilisation

D Informations pratiques

27 Mise sous tension et besoin d'un programme
29 Entretien et nettoyage
32 Codes de dysfonctionnement et vérifications en cas de panne
35 Informations pratiques et utiles
37 Mise au rebut de votre ancien apparéil

Les notices sont aussi disponibles sur le site http://www.electrodepot.fr/sav/ notices/ http://www.electrodepot.be/fr/sav/ notices/

Consignes de sécurité

Recyclage

  • Certains composants ainsi que l'emballage de votre lave-vaisselle sont fabriqués à partir de matérieliaux recyclables.
  • Les éléments en matière plastique portent les inscriptions internationales : (> P E<, > P S<, > P O M<, > P P<,)
  • Les éléments en carton sont fabriqués à partir de papier recyclé et doivent être déposés dans les bacs de tri sélectif prévus à cet effet.
  • Ne déposez pas ces matériaux dans les bacs à déchets. Déposez-les dans un centre de recyclage.
  • Contactez les centres concernés pour obtenir des informations sur les méthodes et points de mise au rebut.

Informations de sécurité

Dès réception de votre apparéil:

  • Vérifiez que le lavevaisselle et son emballage neprésentant aucun dommage. Ne démarrez jamais un apparéil s'il est endommagé de chaque manière que ce soit. Le cas échéant, veuillez contacter le service après/agréé.
  • Déballez les matériaux d'emballage de la manière indiquée et mettez-les au rebut conformément aux règles applicables.

Informations importantes relatives à l'installation du lave-vaisselle

  • Installez votre lavevaisselle dans un endroit ajust, neprésentantaucun risque pour la sécuritéet sans probleme de niveau.
  • Procedez à l'installation et au raccordement de votre lave-vaisselle en suivant les instructions.
  • Ce lave-vaisselle doit impératifement être installé

et réparté par un service après-vente/agréé.

  • N'utilisez que les pieces d'origine.
  • Avant l'installation, vérifie que le lava-vaisse est débranché.
  • Vérifiez que votre prise électrique est conforme aux normes en vigueur.
  • Tous les branchements électriques doivent correspondre aux valeurs individues sur la plaque signalétique.
  • Très important : vérifie que le lave-vaisselle n'est pas posé sur le cable d'alimentation.
  • Ne branchez jamais le lave-vaissselle au moyen d'une rallonge electrique ou d'une prise multiple. La prise doit être facilement accessible, une fois le lave-vaissselle installé.
  • ÀpRES avoir installé le lave-vaisselle dans un endroit ajustat, faites-le fonctionner à vide lors de la première utilisation.

Usage quotidien

  • Ce lave-vaisselle est exclusivement destiné à un usage domestique. Né l'utilisez à aucune autre fin. Toute'utilisation du lave-vaisselle à des fins commerciales annulerait la garantie.
  • Ne montez pas et ne vous asseyez pas sur la porte de l'appareil lorsqu'elle est ouverte et ne placez aucune charge sur celle-ci: l'appareil pourrait basculer.
  • Ne placez jamais dans le distributeur de détergent et de produit de rincage de votre lave-vaisselle des produits qui ne sont pas destinés spécifique au lave-vaisselle. À défaut, notre société ne saurait étant tenue responsable de tout dommage que pourrait subir votre lave-vaisselle.
  • L'eau contenue dans la cuve de lavage du lavevaisselle n'est pas potable. Ne la buvez pas.
    Du fait du danger

Français

d'explosion, ne placezeldom dissolvant chimique ou solvant dans le lavevaisselle.

  • Vérifiez que les objets en plastique résistant à la chaleur avant de les laver au lave-vaisselle.
  • Cet apparéil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacité physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d'expérience ou de connaissances, à condition qu'ils soient correctement surveillés ou que des instructions relatives à l'utilisation de l' apparéil en

toute sécurité leur aient etédonnées et que les risquesencourus soient compris. Ne permettez pas à dejeunes enfants de jouer avecl'appareil. Le nettoyage et l'entretien courants nepeuvent être effectuels pardes enfants que sils sont sous surveillance.

  • Seuls les objets adaptés au lavage au lave-vaissele peuvent être introduits dans la machine. En outre, ne dépassez pas la capacité de chargement des paniers. Notre société ne saurait être tenue responsable de toute rayure ou de toute formation de rouille sur la paroi interne de votre lave-vaissele causée par des mouvements du panier.
  • En raison d'un possible débordement d'eau chaude, n'ouvre jamais la portedu lave-vaisselle pendantson fonctionnement. Undispositif de sécurité met lelave-vaisselle à l'arrêt en casd'ouverture de la porte.
    Pour éviter tout accident, ne laissez pas la porte de votre lave-vaisselle ouverte lorsque celui-ci est à l'arrêt.
  • Installé les couteaux et autres objets pointus dans le panier à couverts, avec la pointe vers le bas. Si le cable d'alimentation est endommagé, il doit être

replaces par le fabricant, son prestataire de services ou un technicien qualifie, afin d'eviter tout risque.

Cet apparéil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (notamment des enfants) dont les capacité physiques, sensorielles ou intellectuelles sont réduites, ni par des personnes dénuées d'expérience ou de connaissances, à moins que celles-ci ne soient surveillées ou qu'elles aient reçu des instructions quant à l'utilisation de l' apparéil de la part d'une personne responsable de leur sécurité.

Pour la sécurité des enfants

  • Àprous le déballage du lavevaisselle, veillez à tener les matériaux d'emballage hors de portée des enfants.
  • Ne laissez pas les enfants jouer avec le lave-vaisselle ou lemettre en marche.
  • Rangez les déterments et produits de rinceage hors de portée des enfants.

  • Éloignez les enfants du lave-vaisse lorsqu'il est ouvert : il peutContainir des résidus de produits de nettoyage.
    Veillez à ce que votre ancien lave-vaisselle ne constitueaucun risquepour vos enfants. Il est arrivé que des enfants s'enferment à l'intérieur de lave-vaisselle usages.Pour éviter ce type de situation, détruirez le système de verrouillage du lave-vaisselle et arrachez les câbles électriques avant sa mise au rebut.

En cas de dysfonctionnement

  • Tout défaut de fonctionnement du lavevaisselle doit impérativement être corrigé par une personne qualifiée. Toute réparation réalisée par une personne autre qu'un technicien de service après-vente agrée entraînera l'annulation de la garantie.
  • Avant d'effectuer toute réparation sur le lave-

sèe

vaisselle, prenez soit de le débrancher du réseau électrique. Coupelez courant ou débranchez le lave-vaisselle. Ne tirez pass sur le cable pour débrancher le lave-vaisselle. Prenez soit de fermer l'arrivée d'eau.

Recommendations

Pour éviter de gaspiller de l'eau et de l'énergie, enlevez les gros résidus d'aliments avant d'introduire la vaisselle dans le lava-vaisselle. Mettez le lava-vaisselle en marche après l'avoir entièrement chargé.
- N'utilisez le programme de prélavage que lorsque nécessaire.
- Installez les objets creux, tels que les bols, verres et pots, de sorte qu'ils soient orientés vers le bas.
- Il est conseillé de ne pass surcharger le lave-vaiselle et de ne pas y installer de vaissele de nature différente de cette préconisée.

Ne passez pas au lavevaisselle :

  • Cendres de cigarettes, restes de bougie, cirage, substances chimiques, matériaux à base d'alliages ferreux.
    Fourchettes, cuillères et couteaux à manche en bois, en corne ou en ivoiré, ou incrusté de nacre.
  • Objects collés, points, articles recouverts de produits chimiques abrasifs, acides ou basiques.
  • Objets de plastique ne résistant pas à la chaleur, recipients de cuivre ou en acier étamé.
  • Objets d'aluminium et d'argent (ils peuvent se décolorer ou se ternir).
  • Certains verres fragiles, les porcelainines ornées de motifs décoratifs imprimés, qui s'estompent même après le premier lavage, certains articles de cristal, qui perdent leur transparence avec le temps, les couverts

collés ne résistant pas à la chaleur, les verres de cristal au plomb 25-30 %, les planches à découvert, les articles fabriqués avec de la fibre synthétique.

  • Les articles absorbants, tels que les éponges ou les torchons, ne peuvent pas être lavés au lave-vaisse.

VALBERG 12S49 A++ X701T - Ne passez pas au lavevaisselle : - 1

ATTENTION

Prenez soit d'acheter-dessormais des articles lavables au lave-vaisse.

Description de l'appareil

VALBERG 12S49 A++ X701T - Description de l'appareil - 1

VALBERG 12S49 A++ X701T - Description de l'appareil - 2

1 Plan de travail
Panier supérieur avec grilles mobiles
3 Bras de lavage supérieur
Panier inférieur
5 Bras de lavage inférieur
6 Filtres
Plaque signalétique

8 Panneau de commande
9 Distributeur de détérgent et de produits de rincege
10 Panier à couverts
11 Compartiment à sel
12 Verrou de sécurité du panier supérieur
13 Système de séchage actif : Ce système permet un meilleur séchage de votre vaisseille

Spécifications techniques

Capacité 12 couverts

Hauteur 850 mm

Hauteur (sans plan de travail) 820 mm

Largeur 598 mm

Profondeur 598 mm

Poids net 46 kg

Alimentation électrique220-240 V-50 Hz
Puisance totale1 900 W
Puisance de chauffe1 800 W
Puisance de la pompe100 W
Puisance de la pompe de vidange30 W
Pression au robinet d'acciviée d'eau0,03 MPa (0,3 bar) - 1 MPa (10 bars)
Intensité10 A
Marque déposée du fournisseurVALBERG
Modèle du fournisseur958426 - 12S49 A++ X701T
Capacité du lave-vaiselle (name de couverts)12
Classe d'efficacité énergétiqueA++
Consommation d'énergie annuelle en kWh (cEA) (280 cycles)*258
Consommation d'énergie (Et) (kWh par cycle)0,90
Consommation d'électricité en mode arrêt (W) (Po)0,50
Consommation d'électricité en mode sous tension (W) (Po)1,00
Consommation d'eau annuelle en litres (cEA) (280 cycles)**3 360
Classe d'efficacité de séchage***A
Nom du programme standard****Éco 50 °C
Durée du programme pour le cycle standard (min)165
Émissions acoustiques dans l'air dB(A)49
  • Consommation d'énergie de 258 kWh par an, sur la base de 280 cycles de lavage standard, avec un replissage d'eau froide et une consommation en mode faible.

La consommation réelle d'énergie dépend des conditions d'utilisation de l'appareil.

**Consommation d'eau de 3 360 litres par an, sur la base de 280 cycles de lavage standard. La consommation réelle d'eau dépend des conditions d'utilisation de l'appareil.

*** Classe d'efficacité de séchage A sur une échelle graduée de G (moins efficace) à A (plus efficace).

**** Le programme « Éco 50 °C » est le programme standard.

Le programme standard correspond au cycle de lavage standard auquel se rapportent les informations qui figurent sur l'étiquette et sur la fiche.

Ce programme convient au lavage d'une vaiselle normalement sale et constitue le programme le plus efficace en termes de consommation combinée d'énergie et d'eau.

Installation du lave-vaissselle

Positionnement du lave-vaiselle

  • Pour installer votre lave-vaiselle, prenez soit de désirir un endroit où vous pourrez facilement charger et décharger votre vaiselle.
  • N'installez pas votre lave-vaiselle dans un lieu où la température ambiente peut descendre sous 0^ .
  • Avant de l'instructor, sortez le lave-vaisselle de son emballage en respectant les avertissements apposés sur celui-ci.
  • Positionnez le lave-vaisselle à proximé d'une arrivée et d'une évacuation d'eau. Vous doivent installer votre lave-vaisselle de manière à ne plus modifier les raccordements, une fois ceux-ci effectués.
  • Ne saisissez pas le lave-vaissele par la porte ou par le panneau de commande pour le déplacer.
  • Prenez soit de laisser de l'espace autour du lave-vaisse, de manière à pouvoir le déplacer facilement d'avant en arrêté pendant le nettoyage.
  • Prenez soit de ne pas coincer les tuyaux d'arrivée d'eau et de vidange lorsque vous positionnez le lava-vaisselle. En outre, veillez à ne pas coincer le cable électrique sous le lava-vaisselle.
  • Réglez les pieds du lave-vaisselle de manière à ce que celui-ci soit à niveau et bien stable. Le bon positionnement du lave-vaisselle est essentiel pour une ouverture et une fermetre optimes de la porte.
  • Si la porte de votre lave-vaisselle ne se ferme pas correctement, vérifie que le lave-vaisselle est à niveau et stable sur le sol ; dans le cas contraire, stabilisez-le en réglant ses pieds.

Raccordement à l'eau

Vérifiez que votre installation de plomberie interieure permet l'installation d'un lavevaisselle. Nous vous recommendons en outre dinstaller un filtré à l'entrée de

votre domicile, de manière à éviter qu'une contamination (sable, argile, rouille, etc.) éventuellesment vehiculée via le réseau d'eau ou dans l'installation de plomberie interieure n'endommage le lave-vaisselle et à prévenir des désgrêments, tels que le jaunissement de la vaisselle ou la formation de dépôts après le lavage.

Tuyau d'arrivee d'eau

N'utilisez jamais le tuyau d'arrivée d'eau de votre ancien apparéil. Utilisez le tuyau neuf fourni avec cet apparéil.

Avant de raccorder le tuyau d'arrivée

VALBERG 12S49 A++ X701T - Tuyau d'arrivee d'eau - 1

d'eu un longtemps inutilise à votre lave-vaisselle, faites couler de l'eau dans celui-ci pendant un moment. Raccordez manuellement le tuyau d'arrivée d'eau directement au robinet d'arrivée. La pression au robinet doit être au

minimum de 0,03 MPa et au maximum de 1 MPa. Si la pression d'eau est supérieure à 1 MPa, installez un dispositif réducteur de pression entre le robinet et le tuyau.

Une fois les raccords effectués, ouvrez le robinet à fond et vérifiez l'étanchéité. Pour la sécurité de votre lave-vaisselle, veillez à toujours fermer le robinet d'arrivée après la fin de chaque programme.

VALBERG 12S49 A++ X701T - Tuyau d'arrivee d'eau - 2
NB: certains modèles sont pourvus d'un

système Aquastop. Si votre lavevaisselle en estéquipé, celui-ci estalimenté en courantetprésente une tension dangereuse. Ne coupez jamais

l'embout Aquastop et veillez à ce qu'il ne soit ni plié ni tordu.

Tuyau de vidange

Il est possible de raccorder le tuyau de vidange soit directement à une vidange fixe, soit au raccord spécial sous l'évier.

VALBERG 12S49 A++ X701T - Tuyau de vidange - 1

Au moyen d'un tuyau coudé spécial (si disponible), le lavevaisselle peut être vidangé directement dans l'évier en accrochant à son bord le tuyau coudé. Ce raccordement doit se trouver à au moins

50 cm et au maximum à 110 cm du niveau du sol.

VALBERG 12S49 A++ X701T - Tuyau de vidange - 2

ATTENTION

Lorsqu'un tuyau de vidange de plus de 4 m est utilisé, il est possible que la vaisselle reste sale. Dans ce cas, notre société déclinera toute responsabilité.

VALBERG 12S49 A++ X701T - ATTENTION - 1

VALBERG 12S49 A++ X701T - ATTENTION - 2

Raccordement electrique

  • La prise avec terre de votre lave-vaissselle doit être raccordée à une prise avec mise à la terre dont la tension et l'intensité correspondant aux valeurs prévues (suivant les normes en vigueur). Si votre logement ne compte pas d'installation avec mise à la terre, faites réaliser ce type d'installation par un électricien qualifié. En cas d'utilisation sans mise à la terre, notre société déclinera toute responsabilité pour les dommages qui pourrait se produit.
  • Intensité du fusible interieur: 10-16 A.
  • Voiture lave-vaisselle est configuré pour fonctionner en 220-240 V. Si vous domicile est en 110 V, intercalez un transformateur 110/220 V - 3 000 W. Le lave-vaisselle doit être débranché pendant la mise en place. Utilisez systématiquement la prise fournie avec l'appareil.
  • À basse tension, l'efficacité de votre lavevaisselle est inférieure.
  • Sile cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par le fabricant, son service après-vente, ou une personne de qualification similaire, afin d'éviter tout danger. Dans le cas contraire, des accidents peuvent se produit.
  • Pour des raisons de sécurité, assurez-vous de tous jours débrancher la prise à la fin du programme.
  • Afin d'éviter une électrocution, évitez de débrancher l'appareil lorsque vos mains sont mouillées.
  • Débranchez toujours vous lave-vaissselle par la prise. Ne tirez jamais sur le cable électrique.

Installation sous un plan de travail

Si vous souhaitez installer votre lave-vaisselle sous un plan de travail, vérifie que vous disposez d'un espace suffisant sous le plan de travail et que l'installation électrique et la plomberie vous permettent de le faire ①. Si vous jugez que l'espace sous le plan de travail de votre cuisine est suffisant pourinstaller votre lave-vaisselle, retirez le plan de travail du lave-vaisselle de la maniere indiquée dans l'illustration ②.

VALBERG 12S49 A++ X701T - Installation sous un plan de travail - 1

VALBERG 12S49 A++ X701T - Installation sous un plan de travail - 2

ATTENTION

Le support horizontal sous lequel vous installez votre lave-vaisselle en enlevant son plan de travail doit être stable, afin d'eviter tout déséquilibre.

Pour-retirer le plan de travail du lave-vaisselle, déposez les vis qui maintainnent le plan de travail situées à l'arrière du lave-vaisselle. Poussez ensuite le panneau d'1 cm de l'avant vers l'arrière et soulevez-le.

Réglez les pieds du lave-vaisselle en fonction de la pente et du niveau du sol 3. Installéz votre lave-vaisselle en le poussant sous le plan de travail, en prénant soin de ne pas plier ou écraser les tuyaux.

VALBERG 12S49 A++ X701T - ATTENTION - 1

ATTENTION

Une fois le plan de travail retire, le lave-vaisselle doit être placé dans un endroit fermé dont les dimensions sont indiquées ci-dessous (voir fig. 4).

VALBERG 12S49 A++ X701T - ATTENTION - 1

Avant la première utilisation

  • Vérifiez que les caractéristiques techniques du réseau électrique et d'alimentation en eau correspondent aux valeurs indiquées dans les instructions d'installation de l'appareil.
  • Retirez tous les matériaux d'emballage de l'intérieur de la machine.
  • Reglez l'adoucisseur d'eau.
  • Ajoutez 1 kg de sel dans le compartmenté à sel et replissée-le d'eau à ras bord.
  • Remplissez le compartment à produit de rincege.

Importance du niveau de calcaire dans l'eau

Pour des résultats optimaux, le lava-vaisselle doit fonctionner avec de l'eau adoucie, moins calcaire. Autrement, des résidus de calcaire blancs se déposeront sur la vaisselle et à l'intérieur de l'appareil, ce qui affectera négativement la performance de lavage et de rincege d'appléil et le brillant de la vaisselle. Quand l'eau traverse l'adoucisseur, elle est débarrassée des ions responsables de sa durée et atteint le degré de douceur désiré pour有關ir le meilleur résultat de lavage. Selon le degré de durété de l'eau, ces ions s'accumulentrapidement à l'intérieur de l'adoucisseur. Il faut donc regénérer le système adoucisseur avec du sel pour lava-vaisselle de maniere à ce qu'il fonctionne aussi bien au cours du lavage suivant.

Chargement du sel dans le compartmente t sel

Utilisez du sel adoucisseur spécifique pour lave-vaisselle. Pourmettrele sel dans le compartment a sel, enlevez d'abord le panier inférieur, puis devissez le bouchon en le tournant dans le sens inverse des aiguilles d'une montre 1 Lors de la

VALBERG 12S49 A++ X701T - Chargement du sel dans le compartmente t sel - 1

première utilisation du lave-vaisselle, replisssez le compartment avec 1 kg de sel et complétez avec de l'eau ③ jusqu'à ras bord. Si un entonnoir ④ a été livré avec votre lave-vaisselle, il facilitera le replissage du sel. Nettoyez le filtage et revissez le bouchon. Enlevez impératifement le sel qui est eventulement tombé à côté du compartment, sur le fond en inox. Si vous ne souhaitez pas lancer un lavage immédiatement après avoir mis du sel, démarrez un programme court de lavage à vide afin d'éviter d'endommager l'intérieur du lave-vaisselle (corrosion), en raison du débordement de sel dans l'appareil lors du replissage du compartment. Ainsi,

le surplus de sel sera immédiatement retiree au moment de l'opération de lavage. Lorsque vous commencez à faire fonctionner chez le vape-vaiselle, le réservoir du sel se remplit d'eau. Pour cette raison, mettez le sel dans le réservoir avant de commencer a utiliser或者其他 appeareil ( comme indiqué ci-dessus).

Si vous mettez du sel en tablette dans le réservoir, ne le replissez pas entièrement. Nous vous recommendons d'utiliser du sel en grains ou en poudre. Ne mettez jamais de sel de table dans votre lave-vaisselle. Le cas échéant, l'efficacité de l'adoucisseur risquerait de diminuer au fil du temps. Si l'indicateur de niveau de sel situé sur le panneau de commande s'allume, replissez à nouveau le compartment à sel.

Si vous lave-vaisse est équipé d'un indicateur de niveau de sel, vous pouvez vérifier si la quantité de sel est suffisante pour le bon fonctionnement de votre apparil. Vérifiez l'indicateur sur le couvercle du compartment à sel. S'il est vert, le niveau de sel est suffisant. S'il est transparent, vous doivent ajouter du sel.

Bande test de contrôle de la durée de l'eau

L'efficacité de lavage de votre lave-vaisselle dépend du degré de durété de l'eau du robinet. Pour cette raison, votre lave-vaisselle est équipé d'un système qui réduit la durété de l'eau d'alimentation. L'efficacité du lavage augmentera avec un bon réglage du système. Pour connaître le niveau de durété de l'eau dans votre région, contactez votre fournisseur d'eau. Vous pouvez aussi faire le test avec la bande test de contrôle (si livrée avec votre lave-vaisselle). Ce contrôle vous permettra de modifier le réglage de l'adoucisseur.

Ouvrez l'emballage de la bandelette de contrôle.

VALBERG 12S49 A++ X701T - Bande test de contrôle de la durée de l'eau - 1

Faites couler l'eau du robinet pendant 1 min.

VALBERG 12S49 A++ X701T - Bande test de contrôle de la durée de l'eau - 2

Plongez la bandelette de contrôle dans l'eau pendant 1 sec.

VALBERG 12S49 A++ X701T - Bande test de contrôle de la durée de l'eau - 3

Retirez la bandelette de contrôle et secoucez-la.

VALBERG 12S49 A++ X701T - Bande test de contrôle de la durée de l'eau - 4

Attendez 1 min.

VALBERG 12S49 A++ X701T - Bande test de contrôle de la durée de l'eau - 5

Réglez vous apparaïel en fonction du degré de durée de l'eau constaté.

Niveau 1 Eau sans calcaire

Niveau 2 Eau très peu calcaire

Niveau 3 Eau peu calcaire

Niveau 4 Eau moyennement calcaire

Niveau 5 Eau calcaire

Niveau 6 Eau très calcaire

Réglage de l'utilisation de sel

Tableau des réglages selon la durée de l'eau

Dégré de durété de l'eauDureté allemande (dH)Dureté français (dF)Indicateur du degré de durété
10 - 50 - 9L1 s'affiche
26 - 1110 - 20L2 s'affiche
312 - 1721 - 30L3 s'affiche
418 - 2231 - 40L4 s'affiche
523 - 3141 - 55L5 s'affiche

Si le degré de dureté est supérieur à 90 dF (dureté française) ou si vous utilisez de l'eau du puits, nous préconisons d'utiliser un filtrer et un dispositif de traitement de l'eau.

NB: le degré de durée de l'eau est réglé au niveau 3 en usine.

Réglez l'adoucisseur d'eau en fonction de la durée de votre eau du robinet

VALBERG 12S49 A++ X701T - Réglage de l'utilisation de sel - 1

  • Pour éteindre l'appareil, appuyez sur le bouton de marche / arrêt [4] et mettez-le en position d'arrêt [1].
  • Appuyez sur le bouton Départ / Pause (3) et maintenez-le enforcé.
  • Placez le bouton de marche / arrêt [4] en position 2 en le faisant tourner dans le sens horaire (à droite) étape 1.
  • Appuyez sur le bouton Départ / Pause jusqu'à ce que les lumières se mettent à clignoter. (3)
  • Appuyez sur le bouton Départ / Pause jusqu'à ce que « SL » disparaissé de l'écran (5).
  • Lorsque l'inscription « SL » aura disparu de l'écran, relâchéz le bouton Départ / Pause (3).
  • La machine affichera le réglage de la durée de l'eau le plus récent (voir tableau de réglage de la durée de l'eau)
  • Vous pouvez régler le niveau de durée de l'eau en appuyant sur les boutons « + » et « - » à l'écran. [5]
  • Une fois avoir sélectionné le niveau de durée de l'eau, éteignez la machine en mettant le bouton de marche / arrêt (4) en position d'arrêt (1). Le dernier niveau de durée de l'eau défini sera enregistré dans la mémoire.

VALBERG 12S49 A++ X701T - Réglage de l'utilisation de sel - 2

ATTENTION

En cas de déménagement, il est important de procéder au réglage de la durée de l'eau en fonction de la durée de l'eau de la zone géographique où vous avez déménagedafin d'assurer l'efficacité du lavage.

Detergent

Utilisez un détergent spécifique concu pour lave-vaisselle domestique.

Des produits de nettoyage contenant des phosphates et du chlore sont proposés sur le marché.

Placez le détergent dans le compartment avant de démarrer la machine. Conservez les détergents dans un endroit frais et sec, hors de portée des enfants.

Respectez les quantités afin de préserver l'environnement. Ne replissez pas le compartment à détermagent plus que nécessaire, vos verres pourraient se rayer et le détermagent pourrait mal se dissoudre.

Pour de plus amples informations sur le dédTergent que vous utilisez, adressez-vous directement au fabricant du dédTergent.

Remplissage du compartment à détergent

VALBERG 12S49 A++ X701T - Remplissage du compartment à détergent - 1

VALBERG 12S49 A++ X701T - Remplissage du compartment à détergent - 2

Poussez le loquet ① pour ouvrir le compartment à détergent, de la manière indiquée sur l'illustration. Vous pouvez mesurer la bonne quantité de détergent au moyen des lignes inscrites dans le compartment. Le bac à détergent peut contenir jusqu'à 40~cm^3 de détergent. Ouvrez l'emballage du détergent pour lave-vaisselle et versez dans le grand compartment ⑥ 25~cm^3 de détergent, si votre vaisselle est très sale, ou 15~cm^3 si elle est peu sale. ② Si votre vaisselle a séché pendant très longtemps, si elle compte des résidus d'aliments secs ou si vous avez surcharge le lave-vaisselle, versez 5~cm^3 de détergent dans le compartment de prélavage et démarrez votre apparéil.

Selon le degré de saleté de votre vaiselle et la durée de l'eau dans votre région, vous devrez adapter la quantité de dédTergent utilisé dans votre apparéil.

Détergents combinés

Les fabricants de détergents proposent également des détergents combinés dits 2 en 1, 3 en 1, 5 en 1, etc.

Les détergents 2 en 1 contiennent du détermgent + du sel ou du produit de rincege. En utilisant les déterments 2 en 1, il faut tener compte des fonctions de la tablette.

Les autres détergents en tablettes comportent du détermgent + du produit de rincege + du sel + diverses autres fonctions.

De manière générale, les déterments combinés donnent des résultats suffisants dans certaines conditions d'utilisation uniquement. Ces déterments contiennent du produit de rincege et/ou du sel en quantités prédéfinies.

Si vous utilisez ce type de produit :

Veillez à toutes vérifier les caractéristiques du produit que vous allez utiliser et s'il s'agit d'un produit combiné.
- Vérifiez que le détergent utilisé convient à la durée de l'eau du réseau auquel l'appareil est raccordé.
- Suívez les instructions figurant sur l'emballage de ces produits.
- Si ces détergents seprésentent en tablettes, ne les placez jamais dans la cuve du lave-vaisselle ou dans le panier à couverts. Placez toujours les tablettes dans le compartment du distributeur de détergent.
- Ces détergents ne donnent de bons résultats que pour certains types d'utilisation. Si vous utilisez ce type de détergents, vous doivent contacter le fabricant et vous renseigner sur les bonnes conditions d'utilisation.
- Contactez le fabricant du détergent si vous n'obtenez pas de bons résultats de lavage (si vous vaisselle présente des dépôts de calcaire ou si elle reste humide) après avoir utilisé des détergents 2 en 1 ou 3 en 1. La garantie de votre appeareil exclut toutes réclamations dues à l'utilisation de ces types de détergents.

Usage conseillé : pour deailleurs résultats en cas de recours à des détergents combinés, utilisez tout de même du sel et du produit de rincege et réglez la durée de l'eau et le distributeur de produit de rincege sur la position la plus BASSE.

Pour les programmes courts, il est préférible d'utiliser des détergents en poudre plutôt que des tablettes. En effet, selon les fabricants, les tablettes se

dissolvent différemment en fonction de la température et de la durée du cycle de lavage.

VALBERG 12S49 A++ X701T - Si vous utilisez ce type de produit : - 1

ATTENTION

Si, en utilisant ce type de détermgent, vous rencontres un problème quelconque que vous n'aviez jamais rencontre au paravant,contactez directement le fabricant du détermgent.

Si vous cèsez d'utiliser des détergents combinés :

  • Remplissez les compartments à Sel et à produit de rincege.
  • Reglez la durete de l'eau sur la position la plus élevée et faites un lavage à vide.
  • Réglez ensuite la durée de l'eau de la manière indiquée ci-dessus.
  • Procedez au réglage du distributeur de produit de rincege.

Remplissage du liquide de rincege et réglage

Pour replir le compartment du liquide de rincege, ouvre son couvercle, replisssez-le avec du liquide de rincege jusqu'au niveau MAX., puis reférer que le bouchon. Veillez à ne pas trop le replir et essuyez les éclaboussures.

Suivez les étapes ci-après pour modifier le niveau du liquide de rincege avant demettre la machine en marche :

  • Tournez le bouton à la position « Arrêt »
  • Appuyez sur le bouton « Départ/Pause » et maintenez-le enforcé.
  • Tournez une fois le bouton dans le sens antihoraire.
  • Appuyez sur le bouton « Démarrer/Pause » et maintenez-le,enforcé jusqu'à ceque les voyants LED clignotent deux fois.
    -La machine affiche le réglage actuel.
  • Réglez le niveau en appuyant sur le bouton « Démarrer/Pause »
  • Tournez le bouton à la position « Arrêt » pour enregistrer les paramètres.

VALBERG 12S49 A++ X701T - Remplissage du liquide de rincege et réglage - 1

VALBERG 12S49 A++ X701T - Remplissage du liquide de rincege et réglage - 2

Dose de liquideIndicateur
1Le liquide de rincage n'est pas distribuéLevoyant LED de lavage est allumé.
21 dose est distribuéLevoyant LED de fin est allumé.
32 doses sont distribuéesLevoyant LED Démarrer/Pause est allumé.
43 doses sont distribuéesLes voyants LED de lavage et de fin sont allumés.
54 doses sont distribuéesLes voyants LED Démarrer/Pause et de lavage sont allumés.

Le réglage par défaut est « 4 »

Si la vaisselle ne s'est pas correctement ou si elle comporte des taches, augmentez le niveau. Si les taches bleues se forment sur votre vaisselle, baissez le niveau.

VALBERG 12S49 A++ X701T - Remplissage du liquide de rincege et réglage - 3

ATTENTION

N'utilisez que des produits de rinceage adaptés à une utilisation en machine. En cas de débordement, les résidus de produit de rinceage créé une grande quantité de mousse et la qualité de lavage s'en trouve affectée : nettoyez l'excedent de produit de rinceage avec un chiffon.

Chargement du lave-vaissselle

Si vous mettez correctement votre vaisselle dans la machine, vous l'utiliserez de manière optimale, en termes de consommation d'énergie ainsi que de performances de lavage et de séchage.

Votre apparéil contient deux paniers de chargement. Vous pouvez utiliser le panier inférieur pour installer les grands ustensiles ronds et profonds, tels que les assiettes, les casseroles, les couvercles, les saladiers ou les couverts.

Le panier supérieur est destiné au chargement des soucoupes, des assiettes à dessert, des bolds, des tasses et des verres. Inclinez les verres à pied contre le bord du panier, les grilles mobiles, ou la grille de maintainien des verres et non pas contre les autres ustensiles. N'inclinez pas les verres hauts les uns contre les autres; ils ne seront pas stables et pourraient être endommagés.

Il est préférible d'installer les objets fins et étroits dans les parties Médianes des paniers.

Voussupportezplacerecuilleresparmi lesautres couverts pourles empêcher de se collerlesunesauxautres.Pour un meilleur résultat,nousyouvconseillons d'utiliserla grillea couverts.

Pour éviter toute blessure, placez toujours les objets pointus et à long manche, tels que les fourchettes de service, couteaux à pain, etc. avec la pointe vers le bas ou horizontally dans les paniers.

VALBERG 12S49 A++ X701T - Chargement du lave-vaissselle - 1

ATTENTION

Placez vos couverts dans l'appareil de manière à ce qu'ils n'empêchent pas la rotation des bras de lavage inférieur et supérieur.

Chargement des paniers

Grilles mobiles

Le panier supérieur de votre machine comprend deux grilles mobiles a b. Vous pouvez utiliser ces grilles mobiles en position ouverte ou fermée. En position ouverte a, vous pouvez y placer vos tasses. En position fermée b, vous pouvez placer les verres hauts sur le panier. Vous pouze également utiliser ces grilles mobiles pour y placer lateralement les fourchettes, cuilleres et couteaux longs.

VALBERG 12S49 A++ X701T - Grilles mobiles - 1
Autres méthodes de chargement des paniers

VALBERG 12S49 A++ X701T - Grilles mobiles - 2
Panier inférieur

VALBERG 12S49 A++ X701T - Grilles mobiles - 3
Panier supérieur
Mauvaises méthodes de chargement

VALBERG 12S49 A++ X701T - Grilles mobiles - 4

VALBERG 12S49 A++ X701T - Grilles mobiles - 5

VALBERG 12S49 A++ X701T - Grilles mobiles - 6

VALBERG 12S49 A++ X701T - Grilles mobiles - 7

Description des programmes

Contenu des programmes

Noms des programmesPrélavageRapideÉcoSuper 50' 65 °CIntensifHygiène
Températures des programmes40 °C50 °C65 °C65 °C70 °C
Type de résidus alimentairesEffectuez un prélavage pour rincer la vaisse et retirer les résidus en attendant une pleine charge, puis sélectionnez un programmecafé, lait, thé, viande froide ou légumes conservés à court termecafé, lait, thé, viande froide ou légumes conservés à court termesouses, sausces, pâtes,œufs, riz pilaf, pommes de terre, plats cuits au four ou aliments fritssouses, sausces, pâtes,œufs, riz pilaf, pommes de terre, plats cuits au four ou aliments fritsPlats très sales en attente depuis une longue période ou nécessitant un lavage dans de bonnes conditions d'hygiène
Dégré de saletéfaiblemoyenmoyenélevéélevé
Quantité de détergent B :25 cm3/15 cm3BA+BA+BA+BA+B
PrélavageLavage à 40 °CPrélavageLavage à 65 °CPrélavage à 45 °CPrélavage à 50 °C
FinRinçage à froidLavage à 50 °CRinçage à l'eau tiègeLavage à 65 °CLavage à 70 °C
Rinçage à chaudRinçage à chaudRinçage à chaudRinçage à chaudRinçage à l'eau tiège
FinSéchageFinRinçage à froidRinçage à froid
FinSéchageRinçage à chaud
FinSéchage
Durée du programme (min)153016550117127
Consommation d'électricité (kWh)0,020,900,901,351,611,8
Consommation d'eau (litres)4,512,412,012,717,216,5
Si le bouton de demi-charge est activé, les valeurs seront les suivantes :Si le bouton de demi-charge est activé, les valeurs seront les suivantes :
Durée du programme (min)15301454696107
Consommation d'électricité (kWh)0,020,900,871,221,401,8
Consommation d'eau (litres)4,512,412,012,712,212,0

VALBERG 12S49 A++ X701T - Description des programmes - 1

ATTENTION

L' étape de séchage n'est pas prise en compte dans les programmes courts. Les valeurs mentionnées ci-dessus sont des valeurs obtenues en laboratoire, conformément aux normes applicables.

VALBERG 12S49 A++ X701T - ATTENTION - 1

ATTENTION

Ces valeurs varient en fonction des conditions et de l'environnement d'utilisation du produit (tension du réseau, pression d'eau, température d'arrivée d'eau et température ambiente).

Utilisation

VALBERG 12S49 A++ X701T - Utilisation - 1
Sélection du programme et fonctionnement de la machine

1. Indicateur de temps restant

L'indicateur de temps restant affiche la durée des programmes et le temps restant pour le programme en cours. De plus, vous pouvez ajuster le temps de décalage d'un programme de 1-19 heures en appuyant sur les boutons de l'indicateur avant le démarrage du programme. Si vous souhaitez modifier le temps de temporisation, vous pouze le modifier en appuyant sur le bouton Départ/Pause et en vous servant des touches "+" et "- à l'écran. Appuyez sur le bouton Départ/Pause de nouveau pour l'activer. Si l'utilisateur met le bouton de sélection du programme en position d'arrêt après avoir activé la durée de temporisation et que le programme a commencé, la durée de temporisation restante sera enregistrée et le programme reprendra une fois que la durée de temporisation sera écoulée lorsque vous sélectionnerez un nouveau programme. Pour annuler la temporisation, vous nevez placer le commutateur sur 0 h à l'aide des boutons « + » et « - »

2. Poignée de porte

Servez-vous de la poignée pour ouvrir et fermer la porte de la machine.

3. Bouton demi-charge

Grâce à la fonction demi-charge de votre machine, vous pouze réduire les durées des programmes que vous avez sélectionnés et réduire notamment la consommation en eau et en énergie en utilisant une demi-charge d'électricité et d'eau. (voir la liste des programmes en page 24-25)

Remarque: Si vous avez eu recours à une fonction supplémentaire ( comme la temporisation ou demi-charge) pour le dernier programme de lavage que vous avez lancé et que vous avez remis en marche votre apparéil après une coupure de courant, la fonction que vous avez sélectionnée ne sera pas activée pour le programme de lavage suivant. Si vous souhaitez utiliser cette fonction avec le programme que vous venez de sélectionner, vous devez désirir de nouveau les fonctions de votrechoix.

Une fois que vous appuyez sur la touche Départ/Pause, le programme sélectionné à l'aide du bouton de selection de programme démarre et levoyant de lavage s'allume. La lumière Départ/Pause disparaître lorsque le programmeaura démarré.En position d'arrêt(Pause),levoyantDépart/Pause se mettraàclignoterpendantquelevoyant de lavage sera allumé.

5. Bouton de sélection de programme marche / arrêt

Ce bouton permet demettre la machine hors tension en position d'arrêt. Dans d'autres positions, la machine est sous tension et vous pouvez selectionner le programme.

6. Indicateur d'advertissement de manque de sel

Afin de vous assurer que la quantité de Sel pour l'adoucissement de l'eau dans votre machine est suffisante ou non, contrôlez l'indicateur d'avertissement de manque de sel à l'écran. Remplissez le compartment de sel lorsque l'indicateur d'avertissement de manque de sel s'allume.

7. Indicateur d'advertissement de manque de produit de rinceage

Afin de vous assurer que la quantité de produit de rincege dans votre machine est suffisante ou non, contrôlez l'indicateur d'avertissement de produit de rincege à l'écran. Remplissez le compartment de liquide de rincege lorsque l'indicateur d'avertissement de manque de produit de rincege s'allume.

8. Indicateurs du tableau des programmes

Vous pouvez suivre le déroulement du programme à l'aide des voyants de suivi du programme situés sur le panneau de commande.

Lavage
Rincage
- Sécchage
- Fin

Verrouillage enfants

Pour activer le Verrouillage enfants, appuyez simultanément sur les boutons « + » et « - » de l'indicateur de temps restant pendant 3 secondes. À ce moment, "CL" sera affiché pendant 2 secondes sur l'indicateur du temps restant. Pour désactiver la fonction, appuyez une nouvelle fois et simultanément sur les touches + et - pendant 3 secondes. L'inscription « CL » clignotera pendant deux secondes.

Mise sous tension etCHOix d'un programme

VALBERG 12S49 A++ X701T - Mise sous tension etCHOix d'un programme - 1
Utilisation de votre machine

1.Mettez l'appareil sous tension en faisant tourner le bouton de selectiondu programme et selectionneze programme approprié.

2.Demarrez le programme en appuyant a nouveau sur le bouton Demarrer/Pause.

Suivi du programme

Voussupouvésuivrelé déroulement duprogramme à l'aide desvoyants de suivi duprogramme situés sur le panneau de commande.

VALBERG 12S49 A++ X701T - Suivi du programme - 1

Changement de programme

Si vous désirez changer de programme lorsqu'un programme de lavage est en cours :

VALBERG 12S49 A++ X701T - Changement de programme - 1

Annulation de programme

Si vous désirez annuler un programme lorsqu'un programme de lavage est en cours :

VALBERG 12S49 A++ X701T - Annulation de programme - 1

VALBERG 12S49 A++ X701T - Annulation de programme - 2

REMARQUE

Afin d'accelérer le processus de séchage, vous pouvez légèrement ouvrir la porte de la machine quelques minutes après la fin du programme et levoyant de Fin s'allumera.

Le programme de lavage reprend du moment où il a ete interrompu si la porte de la machine a ete ouverte et fermee ou si le courant a ete coupé et est revenu pendant le processus de lavage.

En cas de coupure d'électricité pendant le processus de séchage, le programme touche à sa fin. Notre apparéil est prét pour une nouvelle sélection de programme.

Remarques: Vous pouvez ouvré l'égèrement la porte pour permettre à la machine d'accélérez le processus de séchage à la fin d'un programme.

Si vous ouvrez la porte de l'appareil pendant le lavage ou en cas de coupure de courant, la machine relancera le programme d'es que la porte sera fermée ou le courant rétabli.

En cas de coupure de courant ou si la porte de la machine est ouverte pendant le processus de séchage, le programme reprendra à partir du point d'arrêt.

Entretien et nettoyage

Un nettoyage régulier de votre apparéil prolonge sa durée de vie.

De laGRAISSÉ et du calcaire peuvent s'accumuler dans la cuve. Dans ce cas :

  • Remplissezlecompartiment à détergent sansmettre devaisselle dans l'appareil, sélectionnez un programme à haute température et mettez l'appareil en route.

Si cette procédure se revèle insuffisante, utilisez des produits de nettoyage spéciaux disponibles sur le marché. (Produits de nettoyage spécial lavevaisselle).

Nettoyage des joints de porte

  • Pour nettoyer tous résidus accumulés dans les joints

de porte, essuyez les joints régulierement avec un chiffon humide.

Nettoyage de l'appareil

Nettoyez les filtrres après chaque lavage et les bras d'aspersion au moins une fois par这段时间.

Débranchez votre apparéil et fermez le robinet d'arrivée d'eau avant de commencer le nettoyage. N'utilisez pas de produit abrasif. Essuyez avec un produit doux et un chiffon humide.

Filtres

Vérifiez si des résidus d'alimentsssesontaccumulés dans le filtrer et le microfiltrre. En cas de présence de résidus, retirez les filtrres et nettoyez-les soignement

à l'eau courante.

a. Microfiltre extérieur
b. Filtre à déchets interieur
c. Filtre tamis en métal ou plastique

Pour extraire et nettoyer le groupe filtrant, tournez-led dans le sens inverse des aiguilles d'une montre et retirez-le en le soulevant. 1

VALBERG 12S49 A++ X701T - Filtres - 1

VALBERG 12S49 A++ X701T - Filtres - 2

VALBERG 12S49 A++ X701T - Filtres - 3

Tirez et retirez le filtrer en métal ou plastique. ③

Séparez ensuite le filtré à déchets du microfiltre. ②

VALBERG 12S49 A++ X701T - Filtres - 4

Rincez-le abondament à l'eau courante. Réinstallez le filtré à déchets dans le microfiltrtre en veillant à bien faire correspondre les repères. Positionnez l'ensemble dans le filtrer en métal ou plastique et tournez-le dans le sens de la flèche (sens des aiguilles d'une montre); l'ensemble est verrouillé lorsque la flèche sur le microfiltrtre est visible.

  • N'utilisez jamais votre lave-vaisse sans:fentre.
    -党的建设
  • Notre apparueil sera moins efficace si le filtrer n'a pas ete correctement installe.
  • La propriété des filtrés est essentielle pour le bon fonctionnement de l'appareil.

Bras de lavage

Vérifiez que les gicleurs des bras de lavage supérieur et inférieur ne sont pas bouchés. En cas d'obstruction, retirez les bras de lavage et nettoyez-les à l'eau courante. Pour-retirer le bras de lavage supérieur, tirez-le vers le haut. Pour le bras de lavage supérieur, retirez l'écrou en le tournant vers la gauche. Veillez à bien serrer l'écrou lorsque vous réinstallé le bras de lavage supérieur.

VALBERG 12S49 A++ X701T - Bras de lavage - 1

Filtres du tuyau d'arrivée d'eau

Les filtrres du tuyau d'arrivée d'eau evitant que votre apparéil ne soit endommagé par une contamination (sable, argile, rouille, etc.) évienttement vehiculée via le réseau ou l'installation de plomberie interieure et préviennent les désgrêments, tels que le jaunissement ou la formation de dépôts après le lavage. Vérifiez régulièrement les filtrres et le tuyau d'arrivée d'eau et nettoyez-les si nécessaire. Pour nettoyer les filtrres, fermez le robinet et retirez le tuyau.

Retirez le filtrre du tuyau ainsi que le filtrre du côté de l'entrée du lave-vaisselle et nettoyez-les à l'eau courante. Réinstalléz les filtrres propres dans leurs logements et replacez le tuyau.

Codes de dysfonctionnement et vérifications en cas de panne

CODE D'ERREURDESCRIPTION DE L'ERREURCONTRÔLES
F5Approvisionnement inadéquat en eau• Assurez-vous que le robinet d'arrivée d'eau est complètement ouvert et qu'il n'y a pas de coupure d'eau. • Fermez le robinet d'arrivée d'eau, séparez le tuyau d'arrivée d'eau du robinet et nettoyez le filtre au niveau de l'extrémité de raccordement du tuyau. • Redémarrez votre apparil et contactez le service après-vente si l'erreur survient à nouveau.
F3Arrivée continue d'eau• Fermez le robinet. • Contactez le service après-vente.
F2Absence d'évacuation des eaux usées de l'appareil• Le tuyau d'évacuation d'eau est obstrué. • Les filtres de votre machine peuvent être bouchés. • Arrêtez votre apparil et activez la commande d'annulation du programme. • Si l'erreur persististe, contactez le service après-vente.
F8Erreur de chauffage• Contactez le service après-vente.
F1Déclenchement de l'alarme en cas de débordement• Arrêtez votre machine et fermez le robinet. • Contactez le service après-vente.
FECarte électronique défectueuseContactez le service après-vente.
F7Erreur de surchauffe (la température de la machine est trop élevé)Contactez le service après-vente.
F6Capteur de chauffage défectueuxContactez le service après-vente.

L'un des témoins lumineux de déroulement du cycles s'allume et le témoin lumineux Départ/Pause s'allume et s'éteint

La porte est ouverte. Fermez la porte.

Le programme ne démarre pas

  • Vérifiez que la prise de courant est branchée.
  • Vérifiez les fusibles de votre installation.
  • Vérifiez que le robinet d'arrivée d'eau est ouvert.
  • Vérifiez que vous avez fermé la porte de la machine.
  • Vérifiez que vous avez étéint la machine en appuyant sur le bouton Marche/Arrêt.
  • Vérifiez que les filtrés d'arrivée d'eau et les filtrres de la machine ne sont pas bouchés.

Les témoins lumineux Lavage et Fin clignotent sans interruption

  • La sécurité antidébordement est active.

  • Fermez le robinet et contactez le service après.

Les témoins lumineux de déroulement du cycle ne s'éteignent pas après une opération de lavage

Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pourmettre l'appareil hors tension.

Il reste des résidus de détergent dans le compartment à détergent

Vous avez introduit le détergent dans un compartment humide. Vérifiez bien que le compartment est sec avant d'y placer le détergent.

Il reste de l'eau à l'intérieur de la machine à la fin du programme

  • Le tuyau de vidange est écrasé ou plié.
  • Les filtres interieurs sont bouchés.
  • Le programme n'est pas encore terminé.

La machine s'arrête pendant une opération de lavage

  • Panne de courant.
  • Coupure de l'arrivée d'eau.
    Programme suspendu.

Des bruits de vaisselle remuée et des coups se font entendre pendant une opération de lavage

  • La vaisse n'est pas installée correctement.
  • Le bras de lavage heures la vaisselle.

Il reste des résidus d'aliments sur la vaisse

  • La vaisselle est mal installée dans l'appareil ; l'eau aspergée par les bras de lavage n'atteint pas les endroits mal lavés.
  • Le panier est trop charge.
  • La vaisse se touche.
  • La quantité de dédTangent est insuffisante.
  • Le programme sélectionné est inadapté, la température n'est pas assez haute.
    Lebras delavage est

bouché par des résidus d'aliments.

  • Les filtres interieurs sont bouchés.
  • Les filtrés sont mal positionnés.
  • La pompé de vidange est bouchée.

Présence detaches blanches sur la vaisselle

  • La quantité de dédTangent est insuffisante.
  • Le réglage du distributeur de produit de rincege est trop faible.
  • Absence de sel régénérant malgré le fort degré de dureté de l'eau.
  • Le réglage de l'adoucisseur est trop faible.
    Le couvercle du compartment à se est mal fermé.

La vaisse ne sèche pas

  • Un programme sans séchage est sélectionné.
  • Le réglage du distributeur de produit de rincege est trop faible.

  • La vaisselle a eté retiree avant la fin du cycle de sechage. Attendez que le témoin lumineux Fin soit allumé avant d'ouvrir la porte du lave-vaisselle.

Présence de taches derouille sur la vaisselle

  • Vaisselenacierinoxydable de mauvaise qualité.
    Teneur en sel de l'eau de lavage elevée.

Couvercle du组成部分 à Sel mal fermé.
Trop de sel introduit dans la machine au moment du replissage. Du sel a débordé dans la cuve.
- Mise à la terre défectueuse.

Appelez le service après-ventesile probleme persiste après avoir effectué les contrôles, ou en cas de dysfonctionnement non décrit ci-dessus.

Informations pratiques et utiles

  1. Lorsque vous n'utilisez pas votre apparéil :

  2. Débranchez-le et coupez l'eau.

  3. Laissez la porte légèrement entrouverte pour empêcher la formation d'odeurs désagréables.
  4. Maintenez l'intérieur de la machine propre.

  5. Élimination des traces d'eau sur la vaisse:

  6. Lavez la vaissele avec le

programme intensif.

  • Retirez tous les recipients métalliques de la machine.
  • Ne mettez pas trop de dédTérgent.

  • Si vous positionnez correctement votre vaiselle dans la machine, vous l'utiliserez de manière optimale, en termes de consommation d'énergie ainsi que de performances de lavage et de séchage.

  • Retirez les gros résidus avant d'inverter la vaiselle sale dans la machine.

  • Faites fonctionner la machine une fois qu'elle est complètement pleine.
  • N'utilisez le programme de prélavage que lorsqu'écessaire.

  • Consultez les informations sur les programmes et le tableau des valeurs de consommation moyennes quand vous désissez un programme.

  • Cet apparéil pouvant atteindre des températures élevées, il est déconseilé de l'instructor à côté d'un réfrigérateur.
  • Si l'appareil se trouve dans un endroit où il existe un risque de gel, vous devez complètement vider l'eau restée dans la machine.

Fermez le robinet d'arrivée d'eau, débranchez le tuyau d'arrivée d'eau et mettez les 2 tuyaux par terre (arrivée d'eau et vidange) afin d'évacuer le maximum d'eau. Ensuite, enlevez le filtrtre interieur et éliminez l'eau restante à l'aide d'une éponge.

Emballage et environnement

Mise au rebut des matériaux d'emballage

Les matériaux d'emballage protégent votre machine contre les dommages susceptibles de survenir pendant le transport. Ces matériaux sont respectueux de l'environnement puisqu'ils sont recyclables. Le recyclage des matériaux permet à la fois d'économiser les matières premières et de réduire la production de déchets.

Mise au rebut de votre ancien apparéil

COLLECTE SELECTION DES DÉCHETS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES

VALBERG 12S49 A++ X701T - COLLECTE SELECTION DES DÉCHETS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES - 1

Cet apparéil porte le symbole DEEE (Déchet d'Équipement Électrique et Électronique) significiant qu'en fin de vie, il ne doit pas être jeté aux déchets menagers, mais déposé au centre de tri de la localité. La valorisation des déchets permet de contribuer à préserver notre environnement.

PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT - DIRECTIVE 2012/19/EU

Afin de préserver notre environnement et notre santé, l'élimination en fin de vie des apparêls électriques et électroniques doit se faire selon des règles bien précises et nécessite l'implication de chacun, qu'il soit fournisseur ou utilisateur.

VALBERG 12S49 A++ X701T - PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT - DIRECTIVE 2012/19/EU - 1

C'est pour cette raison que votre apparéil, comme le signale le symbole apposé sur sa plaque signalétique ou sur son emballage, ne doit en aucun cas être jeté dans une poubelle publique ou privée destinée aux ordures menagères. L'utilisateur a le droit de déposer l' apparéil dans un lieu public de collecte procédant à un tri sélectif des déchets pour être recyclé ou réutilisé pour d'autres applications, conformément à la directive.

Rendez l'appareil inutilisable immédiatement. Débranchez la prise d'alimentation et coupez le cable électrique. Retirez ou détruirez les fermétures à bascule ou à dessort avant de vous débarrasser de l'appareil. Ceci permet d'éviter aux enfants de s'enfermer dans l'appareil et demettre ainsi leur vie en danger. Pour la sécurité des enfants, rangez vos derniers enfants en lieu sur jusqu'à ce qu'ils soient mis au rebut, hors de votre domicile.

Bedankt!

Ce produit est garanti pour une période de 2 ans à partir de la date d'achat*, contre toute défaillance resultant d'un vice de fabrication ou de matériel. Cette garantie ne couvre pas les vices ou les dommages resultant d'une mauvaise installation, d'une utilisation incorrecte ou de l'usure anormale du produit.

*sur presentation du ticket de caisse.

GARANTIEVOORWAARDEN

Nos emballages peuvent faire l'objet d'une consigne de tri. Pour en savoir plus: www.consignesdetri.fr

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : VALBERG

Modèle : 12S49 A++ X701T

Catégorie : Lave-vaisselle