VAL 10C46 BVT - Lave-vaisselle VALBERG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil VAL 10C46 BVT VALBERG au format PDF.

📄 31 pages Français FR 💬 Question IA 9 questions ⚙️ Specs
Notice VALBERG VAL 10C46 BVT - page 4
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : VALBERG

Modèle : VAL 10C46 BVT

Catégorie : Lave-vaisselle

Caractéristique Détails
Type de produit Lave-vaisselle
Capacité 10 couverts
Dimensions (L x P x H) 60 x 60 x 85 cm
Classe énergétique A+
Niveau sonore 49 dB
Programmes de lavage 5 programmes
Fonction départ différé Oui
Système de sécurité Protection anti-débordement
Consommation d'eau 9 litres par cycle
Poids 45 kg
Garantie 2 ans

FOIRE AUX QUESTIONS - VAL 10C46 BVT VALBERG

Pourquoi mon lave-vaisselle VALBERG VAL 10C46 BVT ne démarre-t-il pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que la porte est bien fermée et que le programmateur est réglé sur un cycle.
Mon lave-vaisselle ne se remplit pas d'eau, que faire ?
Vérifiez que le robinet d'eau est ouvert et que le tuyau d'arrivée d'eau n'est pas plié ou obstrué. Assurez-vous également que le filtre d'entrée d'eau est propre.
Pourquoi mon lave-vaisselle laisse-t-il des résidus sur la vaisselle ?
Cela peut être dû à un chargement incorrect de la vaisselle, à l'utilisation d'un détergent inapproprié ou à une température de lavage trop basse. Assurez-vous que les bras gicleurs ne sont pas obstrués.
Le lave-vaisselle émet un bruit étrange pendant le fonctionnement, que dois-je faire ?
Des bruits inhabituels peuvent provenir d'objets coincés dans les bras gicleurs ou d'un mauvais équilibrage de la machine. Vérifiez l'intérieur pour retirer tout objet et assurez-vous que le lave-vaisselle est de niveau.
Comment nettoyer le filtre de mon lave-vaisselle VALBERG VAL 10C46 BVT ?
Ouvrez le lave-vaisselle, retirez le panier inférieur, puis dévissez le filtre. Rincez-le sous l'eau chaude pour enlever les résidus alimentaires et remettez-le en place.
Mon lave-vaisselle affiche un code d'erreur, que signifie-t-il ?
Consultez le manuel d'utilisation pour identifier le code d'erreur. Chaque code correspond à un problème spécifique, comme un problème de drainage ou un problème de capteur.
Est-il normal que de la vapeur s'échappe de mon lave-vaisselle ?
Oui, une certaine vapeur peut s'échapper pendant le cycle de lavage et de séchage. Assurez-vous que le lave-vaisselle est correctement ventilé et que les joints de porte sont en bon état.
Comment éviter les odeurs désagréables dans mon lave-vaisselle ?
Assurez-vous de retirer les restes de nourriture de la vaisselle avant de la charger. Nettoyez régulièrement le filtre et effectuez un cycle de nettoyage avec un produit spécifique pour lave-vaisselle.
Puis-je utiliser des pastilles de détergent dans mon lave-vaisselle VALBERG VAL 10C46 BVT ?
Oui, vous pouvez utiliser des pastilles de détergent, mais assurez-vous qu'elles sont compatibles avec les lave-vaisselle. Suivez les instructions du fabricant pour le dosage.

Téléchargez la notice de votre Lave-vaisselle au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice VAL 10C46 BVT - VALBERG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil VAL 10C46 BVT de la marque VALBERG.

MODE D'EMPLOI VAL 10C46 BVT VALBERG

Lave-vaisselle Instructions pour Instructions pour Instructions pour Instructions pour l’installation et l’emploi l’installation et l’emploil’installation et l’emploi l’installation et l’emploi

  • Conformité aux normes et données d’essai ….…………………………………….......
  • Importance de la quantité de calcaire dans l’eau……………………………………
  • Bande test de contrôle de la dureté de l’eau …………………………………………
  • Remplissage du compartiment à détergent…………………………………………...
  • Remplissage du compartiment à produit de rinçage et réglage du doseur………..
  • Autres chargements des paniers……………………………………............................ 20 • Chargements standard et données d’essai…………………………………………...
  • Contrôle du déroulement du programme………….…………………………………..
  • Filtre du tuyau d’arrivée d’eau…………………………………………………………. 26

Codes de dysfonctionnement et que faire en cas de panne………………………… 28 Informations pratiques et utiles ………………………………………………………......

Panier supérieur avec grilles mobiles

Bras de lavage supérieur

Distributeur de produits de lavage et de rinçage

Bras de lavage inférieur

Verrou de sécurité du panier supérieur

1.) Bouton Marche/Arrêt Lorsque vous appuyez sur le bouton Marche/Arrêt, l’appareil est mis sous tension et le voyant lumineux du bouton Marche/Veille s’allume.

2.) Bouton de tablette de détergent Poussez le bouton de tablette de détergent lorsque vous utilisez un détergent qui contient du sel, un produit de rinçage et d’autres fonctionnalités. 3.) 5.) Sélecteur de programmes Grâce au sélecteur de programme, vous pouvez choisir un programme approprié pour votre vaisselle. 4.) Poignée de la porte Servez-vous de la poignée de porte pour fermer la porte du lave-vaisselle. 7.) Bouton Marche/Pause Lorsque vous appuyez sur le bouton Marche/Pause, le programme que vous avez sélectionné à l’aide du sélecteur de programmes commencera à fonctionner et le voyant du statut «lavage»s'allumera.En mode Arrêt alors que le voyant est en marche, le voyant Marche/Pause clignotera. 8.) Indicateur d’avertissement d’absence de sel Pour savoir si le sel adoucisseur d’eau de votre lave-vaisselle est suffisant ou pas, vérifiez le voyant lumineux manque de sel sur l’écran. Lorsque le voyant de l’indicateur d’avertissement d’absence de sel commence à s’allumer, vous devez remplirle compartiment à sel. İndicateur d’avertissement de manque d’agent de rinçage Pour vérifier si votre lave-vaisselle dispose d’assez d’agent de rinçage, vérifiez le voyant de l’indicateur d’avertissement de manque d’agent de rinçage sur l’écran. Lorsque ce voyant commence à s’allumer, remplissez le compartiment à sel. Remarque : Si vous avez utilisé une fonctionnalité supplémentaire sur le dernier programme de lavage, cette fonctionnalité restera active sur le prochain programme. Si vous ne souhaitez pas utiliser cette fonctionnalité sur le programme de lavage que vous venez de sélectionner, appuyez à nouveau sur le bouton de sélection de cette fonctionnalité et vérifiez que le voyant de ce bouton s’éteigne. Option Demi-charge Grâce à l’option « Demi-charge » de votre lave-vaisselle, vous pouvez réduire la durée de vos programmes sélectionnés, et diminuer votre consommation d’énergie et d’eau en utilisant moins d’électricité et d’eau. 6.) Rinçage supplémentaire Vous pouvez ajouter la fonction de rinçage supplémentaire au programme sélectionné, en utilisant le bouton de sélection des programmes supplémentaires. Une fois que vous avez sélectionné la fonction de rinçage supplémentaire, les étapes du lavage et du rinçage seront ajoutées au programme sélectionné, de telle sorte que vous puissiez vous rassurer que votre vaisselle en ressorte plus propre et plus embellie.

9.) Voyants de contrôle Il est possible de contrôler le déroulement du programme à partir des voyants de contrôle, situés sur l’écran de contrôle.

  • Fin 10 .) Indicateur de temps restant L’indicateur de temps restant affiche la durée des programmes et le temps restant lorsqu'un programme est en marche. Par ailleurs, vous pouvez ajuster la durée du programme en appuyant sur les boutons de l'indicateur avant le démarrage dudit programme. Si vous souhaitez modifier le délai du programme, vous pouvez configurer l’heure en appuyant sur le bouton Marche/Arrêt et utiliser les boutons situés sur l’indicateur. Appuyez à nouveau sur le bouton Marche/Pause pour activer cette option. Système de verrouillage enfants Pour activer ce système, appuyez simultanément sur les boutons «+» et «–», sur l’indicateur de temps restant, pendant 3 secondes. À ce moment, le code « CL » s’affiche pendant 2 secondes sur l’indicateur de temps restant. Pour désactiver l’option de verrouillage enfants, appuyez à nouveau simultanément sur les boutons «+» et «–» pendant 3 secondes. Le code «CL» clignotera une fois.Caractéristiques techniques Capacité ………………………………..… Haute ur …………………………………… Hauteur (sans plan de travail) …………. Largeur …………………………………… Profondeur ……………………………….. Poids net ……………………................... Alimentation électrique ……………........ Puissance totale …………………………. Puissance de chauffage ………………… Puissance de la pompe de lavage……. Puissance de la pompe de vidange …… Pression au robinet d’arrivée d’eau......... Intensité …………………………………... 10 couverts 845 mm 815 mm 450 mm 598 mm 40 kg 220-240 V – 50 Hz 1900 W 1800 W 100 W 30 W 0,03 MPa (0,3 bar) – 1 MPa (10 bar) 10 A
  • Le fabricant se réserve le droit de modifier la conception et les caractéristiques techniques.

Conformité aux normes et données d’essai / Déclaration de conformité CE Toutes les étapes de fabrication de la machine sont conformes aux règles de sécurité exprimées dans toutes les directives applicables de la Communauté européenne. 2004/

  • Certains co mposants et l’emballage de votre machine sont fabriqués à partir de matériaux recyclables.
  • Les éléments en matière plastique portent les inscriptions internationales : (>PE< , >PS< , >POM<, >PP<, ….)
  • Les éléments en carton sont fabriqués à partir de papier recyclé et doivent être déposés dans les bacs de tri sélectif prévus à cet effet.
  • Ne pas placer ces matériaux dans les bacs à déchets. Les déposer dans un centre de recyclage.
  • Contacter les centres concernés pour obtenir des informations sur les méthodes et points de mise au rebut. Informations de sécurité Les adultes doivent faire particulièrement attention en utilisant cet appareil à proximité d’enfants. Ne permettez pas à de jeunes enfants de jouer avec l’appareil. Ne permettez pas à de jeunes enfants ou à des personnes infirmes d’utiliser l’appareil sans surveillance.

Quand vous prenez livraison de votre machine

  • Vérifiez que la machine ou son emballage est exempt de tout dommage. Ne mettez jamais en route une machine endommagée, de quelque manière que ce soit. Contactez un centre d’entretien agréé.
  • Déballez les matériaux d’emballage comme indiqué et mettez-les au rebut conformément aux règles applicables.
  • Installez votre machine dans un endroit adéquat, ne posant pas de risque pour la sécurité et plat.
  • Procédez à l’installation et au raccordement de votre machine en suivant les instructions.
  • Cette machine ne doit être installée et réparée que par un centre d’entretien agréé.
  • N’utilisez que les pièces détachées d’origine.
  • Avant l’installation, vérifiez que la machine est débranchée.
  • Vérifiez que votre prise électrique est conforme aux normes en vigueur.
  • Tous les branchements électriques doivent correspondre aux valeurs indiquées sur la plaque signalétique.
  • Très important : vérifiez que la machine n’est pas posée sur le câble d’alimentation.
  • Ne branchez jamais la machine au moyen d’une rallonge électrique ou d’une prise multiple. La prise doit être facilement accessible une fois la machine installée. Usage quotidien
  • Cette machine est exclusivement destinée à un usage domestique. Ne l’utilisez à aucune autre fin.
  • Ne dépassez pas la capacité de chargement de votre machine. Ne l’utilisez que pour les objets lavables en machine.
  • Ne montez pas, ne vous asseyez pas ou ne placez pas de charge sur la porte ouverte du lave- vaisselle : il pourrait se renverser.
  • Ne placez jamais dans le distributeur de détergent et de produit de lavage de votre machine d’autres produits que ceux spécialement conçus pour le lave-vaisselle. A défaut, notre société ne saurait être tenue responsable de tout dommage que pourrait subir votre machine.
  • L’eau contenue dans la cuve de lavage de la machine n’est pas potable. Ne la buvez pas.
  • Du fait du danger d’explosion, ne placez dans la machine aucun dissolvant chimique ou solvant.
  • Vérifiez que les objets de plastique résistent à la chaleur avant de les laver en machine.
  • Ne placez dans la machine aucun objet non adapté au lavage en machine. En outre, ne dépassez pas la capacité de chargement des paniers. A défaut, notre société ne saurait être tenue responsable de toute rayure ou de toute formation de rouille sur la paroi interne de votre machine causée par des mouvements du panier.
  • A cause, notamment, d’un débordement d’eau chaude possible, n’ouvrez la porte de la machine en aucune circonstance pendant le fonctionnement. Un dispositif de sécurité met la machine à l’arrêt en cas d’ouverture de la porte.
  • Pour éviter de possibles accidents, ne laissez pas la porte de votre lave-vaisselle ouverte.
  • Installez les couteaux et autres objets pointus dans le panier à couvert, pointe en bas.
  • Cet appareil n’est pas destiné, à étre utilisé par des personnes ( notamment des enfants ) dont les capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles sont réduites, ou par des personnes manquant d’expérience ou de connaissances, à moins que celles-ci ne soient sous surveillance ou qu’elles aient reçu des instructions quant à l’utilisation de l’appareil par une personne responsable de leur sécurité. Veillez à ce que les enfants ne puissent pas jouer avec l’appareil. Pour la sécurité des enfants
  • Après le déballage de la machine, veillez à tenir les matériaux d’emballage hors de portée des enfants.
  • Ne laissez pas les enfants jouer avec ou mettre en route la machine.
  • Tenir les détergents et produits de rinçage hors de portée des enfants.
  • Tenir les enfants à l’écart de la machine pendant qu’elle est ouverte : elle peut contenir des résidus de substances de nettoyage.
  • Veillez à ce que votre ancienne machine ne pose aucun risque à vos enfants. Il est arrivé que des enfants s’enferment à l’intérieur d’anciennes machines. Pour prévenir cette situation, brisez le système de verrouillage de la machine et arrachez les câbles électriques avant sa mise au rebut.

7• Tout défaut de fonctionnement de la machine doit impérativement être réparé par une personne qualifiée. Toute répar ation réalisée par une personne autre qu’un technicien de service après vente agréé entraînera l’annulation de la garantie.

  • Avant d’effectuer toute réparation sur la machine, prenez soin de la débrancher du réseau électrique. Coupez les fusibles ou débranchez la machine. Ne pas tirer sur le câble pour débrancher la machine. Prenez soin de fermer l’arrivée d’eau. Recommandations
  • Pour ne pas gaspiller l’eau et l’énergie, enlevez les gros résidus d’aliments avant de mettre la vaisselle dans la machine. Mettez la machine en route après l’avoir entièrement chargée.
  • N’utilisez le programme de trempage que si nécessaire.
  • Installez les objets creux tels que les bols, verres et pots de manière à ce qu’ils soient tournés vers le bas.
  • Il est conseillé de ne pas surcharger la machine et de ne pas y installer de la vaisselle de nature différente de celle indiquée. Ne pas laver en machine :
  • Cendres de cigarettes, restes de bougie, cirage, substances chimiques, matériaux à base d’alliages ferreux.
  • Fourchettes, cuillères et couteaux à manche de bois, de corne ou d’ivoire ou incrusté de nacre ; objets collés, peinture, articles maculés de produits chimiques abrasifs, acides ou basiques.
  • Objets de plastique ne résistant pas à la chaleur, récipients de cuivre ou étamés.
  • Objets d’aluminium et d’argent (ils peuvent se décolorer ou se ternir).
  • Certains verres fragiles, les porcelaines ornées de motifs décoratifs imprimés, qui s’estompent même après le premier lavage, certains articles de cristal, qui perdent leur transparence avec le temps, les couverts collés ne résistant pas à la chaleur, les verres de cristal au plomb 25-30 %, les planches à découper, les articles fabriqués avec de la fibre synthétique.
  • Les articles absorbants tels que les éponges ou les torchons ne sont pas lavables en lave- vaisselle. Attention : Prenez soin d’acheter des articles lavables en machine à partir d’aujourd’hui. Positionnement de la machine Pour installer votre machine, prenez soin de choisir un endroit où vous pourrez facilement charger et décharger votre vaisselle. N’installez pas votre machine dans un lieu où la température ambiante peut descendre sous 0°C. Avant de la positionner, sortez la machine de son emballage en respectant les avertissements apposés sur celui-ci. Positionnez la machine à proximité d’une arrivée et évacuation d’eau. Vous devez installer votre machine de manière à ne pas modifier les raccords une fois ceux-ci effectués. Ne saisissez pas la machine par la porte ou par le panneau de commande pour la déplacer. Prenez soin de laisser un espace autour de la machine de manière à pouvoir la déplacer facilement d’avant en arrière pendant le nettoyage. Prenez soin de ne pas coincer les tuyaux d’arrivée d’eau et de vidange en positionnant la machine. En outre, prenez soin de ne pas coincer le câble électrique sous la machine.

En cas de dysfonctionnement9

NB : Certains modèles utilisent un système Aquastop. Si votre machine est équipée de ce système, il y a du courant avec une tension dangereuse. Ne coupez jamais l’embout Aquastop et veillez à ce qu’il ne soit pas plié ou tordu.

Réglez les pieds réglables de la machine de manière à ce qu’elle soit de niveau et bien stable. Le bon positionnement de la machine est essentiel pour une bonne ouverture et fermeture de la porte. Si la porte de votre machine ne se ferme pas correctement, vérifiez que la machine est de niveau et stable sur le sol ; dans le cas contraire, positionnez la machine de manière stable en agissant sur les pieds réglables. Raccordement d’eau Vérifiez que l’installation de plomberie intérieure convient à l’installation d’un lave-vaisselle. Nous vous recommandons en outre d’installer un filtre à l’entrée de votre domicile, de manière à éviter qu’une contamination (sable, argile, rouille, etc.) éventuellement transportée dans le réseau d’eau ou dans l’installation de plomberie intérieure cause tout dommage à la machine et à prévenir tous désagréments tels que le jaunissement de la vaisselle ou la formation de dépôts après le lavage. Tuyau d’arrivée d’eau N’utilisez jamais le tuyau d’arrivée d’eau de votre ancienne machine. Utilisez le tuyau neuf fourni avec votre machine. Avant de raccorder le tuyau d’arrivée d’eau neuf ou longtemps inutilisé à votre machine, faites couler de l’eau dans celui-ci pendant un moment. Raccorder à la main le tuyau d’arrivée d’eau directement au robinet d’arrivée. La pression au robinet doit être au minimum de 0,03 Mpa et au maximum de 1 Mpa. Si la pression d’eau est supérieure à 1 Mpa, installez un dispositif réducteur de pression entre le robinet et le tuyau. Une fois les raccords effectués, ouvrez le robinet à fond et vérifiez l’étanchéité. Pour la sécurité de votre machine, prenez soin de toujours fermer le robinet d’arrivée après la fin de chaque programme.

Tuyau de vidange On peut raccorder le tuyau de vidange, soit directement à une vidange fixe, soit au raccord spécial sous l’évier. Au moyen d’un tuyau coudé spécial (si disponible), on peut vidanger la machine directement dans l’évier en accrochant le tuyau coudé au bord de l’évier. Ce raccordement doit se trouver à au moins 50 cm et au plus 110 cm du niveau du sol. Dans le cas d’une vidange fixe, ne pas plonger le bout du tuyau à l’intérieur de la vidange (risque de syphonage), il est impératif que le bout du tuyau dépasse le coude de maximum 3 cm comme indiqué sur le dessin

NB : Certains modèles utilisent un système Aquastop. Si votre machine est équipée de ce système, il y a du courant avec une tension dangereuse. Ne coupez jamais l’embout Aquastop et veillez à ce qu’il ne soit pas plié ou tordu.Avertissement : Il ne faut pas modifier la longueur du tuyau de vidange , car l’appareil ne pourra pas vidanger pas correctement. En ce cas, notre société dégagera toute responsabilité.

Raccordement électrique La prise avec terre de votre machine doit être raccordée à une prise avec mise à la terre dont la tension et l’intensité correspondent aux valeurs prévues (suivant les normes en vigueur). Si votre logement ne comporte pas d’installation avec mise à la terre, faites réaliser ce type d’installation par un électricien qualifié. En cas d’utilisation sans mise à la terre, notre société dégagera toute responsabilité pour toute perte d’usage qui pourrait se produire. Intensité du fusible intérieur : 10-16 A. Votre machine est configurée pour fonctionner en 220-240 V. Si votre domicile est en 110 V, intercalez un transformateur 110/220 V – 3 000 W. La machine doit être débranchée pendant le positionnement. A basse tension, l’efficacité de votre machine est inférieure. Utilisez toujours la prise isolée fournie avec votre machine. Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après- vente ou une personne de qualification similaire, afin d’éviter un danger. Pour des raisons de sécurité, prenez soin de toujours débrancher la prise quand le programme est terminé. Débranchez toujours votre machine par la prise. Ne jamais tirer le câble électrique lui-même.

10Installation sous un plan de travail Si vous souhaitez installer votre machine sous un plan de travail, vérifiez que vous disposez d’un espace suffisant sous le plan de travail et que l’installation électrique et la plomberie vous le permettent. Voir schéma 1 Si vous jugez que l’espace sous le plan de travail de votre cuisine est suffisant pour installer votre machine, retirez le plan de travail de la machine comme le montre l’illustration 2

Attention :Le support vertical sous lequel nous installerons notre machine en sortant son plan de travail doit etre stable afin d'eviter tout desequilibre.Pour retirer le plan de travail de la machine, déposez les vis qui maintiennent le plan de travail situées à l’arrière de la machine. Poussez ensuite le panneau 1 cm de l’avant vers l’arrière et soulevez-le. Réglez les pieds de la machine en fonction de la pente du sol et du niveau.shéma 3 Installez votre machine en la poussant sous le plan de travail en prenant soin de ne pas plier ou d’écraser les tuyaux. shéma 4 Attention : Une fois le plan de travail retiré, la machine doit être placée dans un endroit fermé dont les dimensions sont indiquées fig. 4

Avant d’utiliser la machine pour la première fois

  • Vérifiez que l’énergie et la quantité d'eau spécifiées correspondent aux valeurs indiquées dans les instructions d'installation de la machine.
  • Enlevez tout le matériel d’emballage de la machine.
  • Régler l’adoucisseur d’eau.
  • Ajouter 1 kg de s el dans le compartiment de sel et re mplissez de l’eau en quantité pratiquement débordante.

PRÉPARATION DE LA MACHINE POUR UTILISATION Importance de la décalcification de l’eau Pour un bon lavage, le lave-vais selle a bes oin d’une eau douce c 'est-à-dire contenant peu de calcaire. Sinon, les dépôts de chaux se retr ouveront sur les plats et dans l’équipement intérieur. Cela affectera nég ativement les p erformances de lavag e, de séchage et de brilla nce de votre machine Lorsque l’eau s’écoule à trav ers le système de l’adoucisseur, les ions constituant la dureté se détachent de l’eau qui atteint alors la douceur requise pour obtenir le meilleur résultat de lavage. En fonction du degré de dureté de l’ea u affluant, ces ion s durcissant l'eau s'accumulent rapidement dans le système de l'adoucisseur. Par conséquent, le système de l'adoucis seur doit être rafraîchi pour qu'il puiss e fonctionner avec la même performance au prochain lavage. C'est pourquoi du sel pour lave-vaisselle est utilisé. Utilisation du sel Utilisez le sel régénérant spécifiquement produit pour les lave-vaisselle.

Remplissez le compartiment de sel avec une eau de première utilisation uniquement. Il est recommandé d’utiliser du sel en petits grains ou en poudre pour adoucisseur. Ne jamais utiliser du sel de table dans votre machine. Autrement dit, la fonction du com partiment de l’adoucis seur diminuera avec le temps. Lorsque vous mettez en marche votre lave-vaisselle, le compartiment de sel commence à se remplir d’eau. Par conséquent vous devez mettre le sel régénérant avant de mettre en marche l'appareil. Ainsi, le sel affluant se verra immédiatement nettoyé à travers l'opération de lavage. Si vous ne comptez pas faire la vaisselle immédiatement après av oir mis du sel, exécutez tout de même un court programme de lavage avec une machine vide afin d' éviter tout dommage (pour prévenir la corrosion) de votre machine du fait de l'afflux de sel au moment du remplissage du conteneur à sel. Pour mettre le sel régénérant, enlevez t out d’abord le panier inférieur puis ouvrez le couvercle du compartiment de sel en tournant son compteur dans le sens des aiguilles d’une montre. Remplis sez dans un premier temps le compartiment avec 1 kg de sel et de l’eau en quant ité presque débordante si possible, l’utilisation de l’enton noir fourni facilitera le remplissage, replacez le couvercle et fermez-le. Lorsque l’indicat eur d’absence de sel s’illumine (approximativement entre les 20è et 30è cycles en fonction de la dur eté de l’eau) ajoutez le sel dans votre machine jusqu’à c e qu’à son remplissage total (environ 1 kg).14

Bande test de contrôle de la dureté de l’eau L’efficacité de lavage de votre lave vaisselle dépend du degré de dureté de l’eau de robinet. Pour cette raison, votre lave vaisselle est équipée d’un système qui réduit la dureté de l’eau d’alimentation. L’efficacité du lavage augmentera avec un bon réglage du système. Pour en connaître le niveau de dureté de l’eau dans votre région, contactez votre fournisseur d’eau. Vous pouvez aussi faire le test avec la bande test de contrôle (si livré avec votre lave vaisselle). Ce contrôle vous permettra de modifier la réglage de l’adoucisseur.

Ouvrez la bandelette de contrôle Faites couler l’eau du robinet pendant 1 min. Plongez la bandelette de contrôle dans l’eau pendant 1 sec. Retirez la bandelette de contrôle et secouez- la. Attendez 1 min. Réglez votre machine en fonction du degré de dureté de l’eau constaté.Réglage de l’adoucisseur

Ajustez votre lave-vaisselle à la dureté de l’eau, selon le niveau indiqué lors du test de mise en service. Poussez le sélecteur de programmes et maintenez-le vers le bas. Pendant ce temps, mettez l’appareil sous tension en poussant le bouton Marche/Arrêt. 4

Maintenez le sélecteur de programme jusqu’à ce que le code «SL» disparaisse de l’écran. Après "SL” disparaisse, relâchez le bouton programme. L’appareil affichera la valeur du dernier paramétrage effectué sur l’adoucisseur d’eau.Vous pouvez régler la dureté de l’eau en appuyant sur les boutons «+» et «-» sur l’écran. Une fois le niveau de dureté de l'eau réglée, enregistrez la valeur du paramètre choisi en poussant le bouton Marche/Arrêt.

3Tableau des réglages en fonction de la dureté de l’eau

Niveau de dureté de l’eau Dureté allemande (dH) Dureté française (dF) Dureté britannique (dE) Indicateur du niveau de dureté 1 0-5 0-9 0-6 L1 s’affiche. 2 6-11 10-20 7-14 L2 s’affiche. 3 12-17 21-30 15-21 L3 s’affiche. 4 18-22 31-40 22-28 L4 s’affiche.

32-50 61-90 43 -63 L6 s’affiche.Détergent Utilisez un détergent spécialement conçu pour lave-vaisselle domestique. Des produits de nettoyage contenant des phosphates et du chlore sont proposés sur le marché. Placez le détergent dans le compartiment avant de démarrer la machine. Conservez les détergents dans des endroits frais et secs, hors de portée des enfants. Mettez les quantités appropriées afin de préserver l’environnement. Ne pas remplir le compartiment à détergent plus que nécessaire, faute de quoi vos verres pourraient se rayer et le détergent pourrait mal se dissoudre. Pour de plus amples informations sur le détergent que vous utilisez, adressez-vous directement au fabricant du détergent.

Remplissage du compartiment à détergent Pousser le loquet 1 pour ouvrir le compartiment à détergent comme indiqué sur l’i llustration. On peut mesurer la bonne quantité de détergent au moyen des lignes inscrites dans le bac à détergent. Le bac à détergent peut contenir jusqu’à 40 cm

de détergent. Ouvrir l’emballage de détergent pour lave- vaisselle et verser dans le grand compartiment prélavage a 25 cm

de détergent si votre vaisselle est très sale ou 15 cm

si elle peu sale.2 Si votre vaisselle est restée sèche pendant très longtemps, si elle contient des résidus d’aliments secs et si vous avez surchargé le lave-vaisselle, versez 5 cm

de détergent dans le compartiment de prélavage a et démarrez votre machine. Selon le degré de saleté de votre vaisselle et la dureté de l’eau dans votre région vous devrez moduler la quantité de détergent dans votre machine. Détergents combinés Les fabricants de détergent proposent également des détergents combinés dénommés 2 en 1, 3 en 1, 5 en 1 ... Les détergents 2 en 1 contiennent du détergent + du sel ou du produit de rinçage. En utilisant les détergents 2 en 1, il faut tenir compte des fonctions de la tablette. Les autres détergents en tablettes comportent du détergent + du produit de rinçage + du sel + diverses autres fonctions. De manière générale, les détergents combinés donnent des résultants suffisants dans certaines conditions d’utilisation uniquement. Ces détergents contiennent du produit de rinçage et/ ou du sel dans des quantités prédéfinies.

En utilisant ce type de produits :

  • Toujours veiller à vérifier les caractéristiques du produit que vous allez utiliser et s’il s’agit d’un produit combiné.
  • Vérifiez que le détergent utilisé convient à la dureté de l’eau du réseau auquel la machine est raccordée.
  • Suivez les instructions figurant sur l’emballage de ces produits.
  • Si ces détergents se présentent en tablettes, ne les placez jamais dans la cuve du lave- vaisselle ou dans le panier à couverts. Placez toujours les tablettes dans le compartiment du distributeur de détergent. 17Attention : Si en utilisant ce type de détergent vous rencontrez un problème quelconque que vous n’avez pas rencontré auparavant, contactez directement le fabricant du détergent. Quand vous arrêtez d’utiliser des détergents combinés • Remplissez les compartiments à sel et à produit de rinçage. • Réglez la dureté de l’eau à la position la plus élevée et faites un lavage à vide. • Réglez ensuite la dureté de l’eau comme indiqué plus haut. • Procédez au réglage voulu du doseur de produit de rinçage. Remplissage du compartiment à produit de rinçage et réglage du doseur On utilise du produit de rinçage pour empêcher le dépôt de gouttes d’eau blanchâtres, de traces de calcaire, d’une pellicule blanche et pour un meilleur rinçage. Contrairement à une opinion répandue, il ne sert pas uniquement à obtenir une vaisselle plus brillante mais également une vaisselle plus sèche. C’est pourquoi il faut veiller à maintenir une quantité suffisante de produit de rinçage dans le compartiment et à n’utiliser que des produits spécialement conçus pour lave-vaisselle. Pour verser le produit de rinçage, dévissez le bouchon du compartiment.1 Remplissez le compartiment jusqu’à ce que l’indicateur de niveau de produit de rinçage noircisse 2b. Revissez le couvercle de manière à ce que les picots correspondent. Vous pouvez vérifier si vous devez ajouter ou non du produit de rinçage dans votre machine au moyen de l’indicateur de niveau de produit de rinçage situé sur le distributeur de détergent. Si l’indicateur est noir b le compartiment contient suffisamment de produit de rinçage, tandis que si l’indicateur est clair a vous devez ajouter du produit de rinçage. On peut régler le doseur de produit de rinçage de 1 à 6. Le doseur est réglé à la position 3 en usine. Vous devez utiliser un réglage plus élevé si des taches d’eau se forment sur votre vaisselle après un lavage et un réglage plus faible s’il reste une tache bleue quand vous l’essuyez avec la main.3 Attention : N’utilisez que des produits de rinçage adaptés à l’usage en machine. En cas de débordement, les résidus de produit de rinçage créent une grande quantité de mousse et les résultats de lavage s’en trouvent affectés : nettoyez l’excédent de produit de rinçage avec un chiffon.
  • Ces détergents ne donnent de bons résultats que pour certains types d’utilisation. Si vous utilisez ce type de détergents, vous devez contacter le fabricant et vous renseigner sur les bonnes conditions d’utilisation.
  • Contactez le fabricant du détergent si vous n’obtenez pas de bons résultats de lavage (si votre vaisselle présente des dépôts de calcaire ou si elle reste humide) après avoir utilisé des détergents 2 en 1 ou 3 en 1. La garantie de votre machine exclut toutes réclamations dues à l’utilisation de ces types de détergents. Usage conseillé : Pour de meilleurs résultats en utilisant des détergents combinés, mettez quand même du sel et du produit de rinçage dans votre machine et réglez la dureté de l’eau et le doseur de produit de rinçage à la position la plus basse.

Pour les programmes courts, il est préférable d’utiliser des détergents en poudre plutôt que des tablettes. En effet, selon les fabricants, les tablettes se dissolvent différemment en fonction de la température et la durée du cycle de lavage.Si vous mettez correctement votre vaisselle dans la machine, vous l’utiliserez de la meilleure façon en termes de consommation d’énergie et de performance de lavage et de séchage. Votre machine contient deux paniers de chargement. Vous pouvez utiliser le panier inférieur pour installez les grands ustensiles ronds et profonds tels que les assiettes, les casseroles, les couvercles, les assiettes, les saladiers, les couverts. Le panier supérieur est destiné au chargement des soucoupes, des assiettes à dessert, des bols, des tasses et des verres. Inclinez les verres à pied contre le bord du panier, les grilles mobiles ou le grillage de maintien des verres et non pas contre les autres ustensiles. Ne pas incliner les verres hauts les uns contre les autres ; il ne seront pas stables et pourront être endommagés. Il est préférable d’installer les objets fins et étroits dans les parties médianes des paniers. Vous pouvez placer les cuillères parmi les autres couverts pour les empêcher de se coller les unes aux autres. Pour un meilleur résultat, nous vous conseillons d’utiliser la grille à couverts. Pour éviter toutes blessures éventuelles, placez toujours les objets pointus et à long manche tels que les fourchettes de service, couteaux à pain, etc. la pointe en bas ou horizontalement dans les paniers. Attention : Placez vos couverts dans la machine de manière à ce qu’ils n’empêchent pas la rotation des bras de lavage inférieur et supérieur. Grilles mobiles Le panier supérieur de votre machine comprend deux grilles mobiles. a b Vous pouvez utiliser ces grilles mobiles en position ouverte ou fermée. En position ouverte a vous pouvez y placer vos tasses. En position fermée b vous pouvez placer les verres hauts sur le panier. Vous pouvez également utiliser ces grilles mobiles pour y placer latéralement les fourchettes, cuillères et couteaux longs. Ajustement du panier supérieur Le panier supérieur de votre machine se trouve dans la position haute. Lorsque le panier est dans cette position, vous pouvez placer les grandes pièces comme les poêles etc.. dans le panier inférieur. Lorsque vous mettez le panier supérieur en bas, vous pouvez placer et laver les grandes assiettes dans le panier supérieur. Utilisez les roues pour changer la hauteur du panier. Ouvrez les pièces tenant le panier à la fin des rails du panier supérieur en le tournant vers les côtés et tirez le panier dehors. Changez la position des roues, réinstallez le panier sur le rail et fermez les pièces tenant le panier. Comme ça, vous mettez le panier supérieur dans une position basse.

19Autres chargements des paniers

xChargement standard et données d’essai Capacité : Paniers supérieur et inférieur : 10 couverts. Le panier supérieur doit être installé en position haute. Les tasses doivent être placées sur les fixations du panier à plats. Détergent / Produit de lavage 5+20 cm

, conformément aux normes internationales EN50242-DIN 44990 IEC 436 / Réglage du doseur de produit de rinçage : 4. Programme test Economique à 50°C, conformément à la norme internationale EN 50242.

Noms et températures du programme 50° C 65° C 70° C Type de déchets alimentairesProcéder à un prélavage avant tout rinçage. Ensuite, assouplissez le résidu qui attend d'être complètement chargé, puis sélectionner un programme.Café, lait, thé, charcuteries, légumes, non conservés pendant longtemps

Petit Moyen Moyen Moyen haut Moyen haut Élevé Quantité du détergentA: 25 cm / 15 cm B: 5 cm

Durée du programme (min.) 0,02 0,72 0,93 1,4 9 1, 42 3,6 13,6 17,8 Numéro du programme Prélavage ( Trempage ) A+B

1,14 10,5 40° C soupes, sauces, pâte, oeufs, pilaf, pomme de terre et plats allant au four, aliments frits 14,8

10,2 10,2 Sec Lavage à 70°C Lavage à 65°C Fin Prélavage Fin Sec Lavage à 40°C Prélavage Fin Lavage à 50°C Sec Fin Fin Lavage à 65°C 65° C

0,78 10,3 40° C A+B Délicate Économique Intensif Hygiène Lavage à 40°C Fin Lavage à 34°C Lavage à 34°C Rinçage intérmediare Prélavage Fin Sec Parties du programme Café, lait, thé, charcuteries, légumes, non conservés pendant longtempsCharcuteries, légumes, non conservés pendant longtempssoupes, sauces, pâte, oeufs, pilaf, pomme de terre et plats allant au four, aliments frits Vaisselle très sale ayant attendu longtemps ou nécessitant un lavage hygiénique. Niveau de souillure Rinçage intérmediare Consommation électrique (kW heures) Consommation d’eau (en litre) Si vous choisissez l’option Demi-charge, les valeurs passent à : Durée du programme (min.) Consommation électrique (kW heures) Consommation d’eau (en litre) Avertissement: les programmes courts ne comportent pas de phase de séchage. Les valeurs déclarées ci-dessus sont celles qui ont été obtenues en laboratoire en fonction des normes appropriées. Avertissement:les programmes courts ne comportent pas de phase de séchage. Les valeurs déclarées ci-dessus sont celles qui ont été obtenues en laboratoire en fonction des normes appropriées. Ces valeurs peuvent changer en fonction des conditions d’utilisation du produit et de l’environnement dans lequel il se trouve (tension réseau, pression d’eau, température d’admission d’eau et température de l’environnemen.1.

4 Démarrez le programme en appuyant sur le bouton Marche/Pause.Allumer l’appareilContrôler le programmeVous pouvez contrôler le fonctionnement du programme en utilisant les voyants de contrôle du programme, situés sur l’écran de contrôle.Modifier un programmeVous souhaitez modifier des programmes pendant qu’un programme de lavage est en marche. ALLUMER L’APPAREIL ET SÉLECTIONNER UN PROGRAMME Appuyez sur le bouton de mise sous/hors tension. Sélectionnez le programme adapté Ã votre linge en appuyant sur le sélecteur de programme. Si vous le voulez ou que vous souhaitez y faire recours plus tard, vous pouvez choisir une fonctionnalité supplémentaire.

Tant que la fonction de lavage est en marche, les voyants de lavage, de rinçage et de séchage respectivement s’allument. Lorsque le voyant « séchage » est allumé, l’appareil reste silencieux pendant 40 à 50 minutes. Une fois que le programme arrête de fonctionner, le voyant « Terminé » s’illumine. N’ouvrez pas le couvercle tant que le voyant « Terminé » est allumé. Démarrez le programme que vous venez de sélectionner en appuyant à nouveau sur le bouton Marche/Pause. Le programme que vous venez de lancer fera reprendre le programme précédemment lancé. Appuyez une fois sur le bouton Marche/PauseUne fois le bouton de mise sous/hors tension is est appuyé, Le led d’alimentation Marche/Pause est en surbrillance.Le voyant de la touche Marche/Pause du programme s’éteint lorsque le programme démarre et que le voyant « lavage» s’allume.Lorsque le programme s’arrête, sélectionnez le programme de votre choix à partir du sélecteur de programmes.Modifier un programme en basculant Si vous souhaitez annuler un programme pendant qu’un programme de lavage redémarre. Arrêter l’appareil Remarque : Vous pouvez légèrement ouvrir la porte de l’appareil afin qu’il sèche plus rapidement après la fin du programme de lavage. Remarque : Si la porte de l’appareil s’ouvre pendant le programme de lavage ou qu'il y’a coupure d’électricité, l’appareil reviendra au programme en cours si vous fermez cette porte ou que l’électricité revient.

Maintenez le bouton Marche/Pause enfoncé pendant environ 3 secondes jusqu'à ce que le voyant « Terminé » clignote. Après que le voyant « Terminé » ait commencé à clignoter, retirez l’eau qui s’y trouve pendant environ 30 secondes. Dès que le voyant « Terminé » s’allume, cela signifie que le cycle a été annulé. Lorsque le voyant «Fin» s’allume, Éteignez votre appareil en utilisant le bouton Allumer/ Eteindre Débranchez le courant de la prise. Fermez le robinet.Le nettoyage régulier de la machine prolonge sa durée de vie. De la graisse et du calcaire peuvent s’accumuler dans la cuve. Dans ce cas : -Remplissez le compartiment à détergent sans mettre de vaisselle dans la machine, sélectionnez un programme qui fonctionne à haute température et mettez la machine en route. Si cette procédure se révèle insuffisante, utilisez des produits de nettoyage spéciaux disponibles sur le marché. (Produits de nettoyage spécial lave-vaisselle). Nettoyage des joints de porte -Pour nettoyer tous résidus accumulés dans les joints de porte, essuyez les joints régulièrement avec un chiffon humide. Nettoyage de la machine Nettoyez les filtres après chaque lavage et les bras de lavage au moins une fois par semaine. Débranchez votre machine et fermez le robinet d’arrivée d’eau avant de commencer le nettoyage. N’utilisez pas de produit abrasif. Essuyez avec un produit doux et un chiffon humide. Filtres Vérifiez si des résidus d’aliments se sont accumulés dans le filtre et le microfiltre. En cas de présence de tous résidus, retirez les filtres et nettoyez-les soigneusement à l’eau courante. a. Microfiltre extérieur b. Filtre à déchets intérieur c. Filtre tamis métal ou plastique Pour extraire et nettoyer le groupe filtrant, tournez-le dans le sens inverse des aiguille d’une montre et retirez-le en le soulevant.1 Tirez et retirez le filtre métal ou plastique. 3 Séparez ensuite le filtre à déchets et le microfiltre.2 Rincez-le abondammen t à l’eau courante. Réinstallez le filtre à déchets dans le microfiltre en faisant attention de bien faire correspondre les repères. Positionnez l’ensemble dans le filtre métal ou plastique et tournez-le dans le sens de la flèche (sens des aiguilles d’une montre) ; l’ensemble est verrouillé quand on peut voir la flèche sur le microfiltre. 4

  • N’utilisez jamais votre lave-vaisselle sans filtre.
  • Une installation incorrecte du filtre diminuera l’efficacité de la machine.
  • La propreté des filtres est essentielle au bon fonctionnement de la machine. ENTRETIEN ET NETTOYAGE

25Bras de lavage Vérifie z que les gicleurs des bras de lavage supérieur et inférieur ne sont pas bouchés. En cas d’obstruction, retirez les bras de lavage et nettoyez-les à l’eau courante. Le bras de lavage inférieur se retire en le tirant vers le haut. Pour le bras de lavage supérieur, retirez l’écrou en le tournant vers la gauche. Veillez à parfaitement serrer l’écrou en réinstallant le bras de lavage supérieur.

Filtres du tuyau d’arrivée d’eau Les filtres du tuyau d’arrivée d’eau empêche que votre machine soit endommagée par toute contamination (sable, argile, rouille, etc.) éventuellement transportée dans le réseau ou l’installation de plomberie intérieure et prévient tous désagréments tels que le jaunissement ou la formation de dépôts après le lavage. Vérifiez régulièrement les filtres et le tuyau d’arrivée d’eau et nettoyez-les si nécessaire. Pour nettoyer les filtres, fermez le robinet et retirez le tuyau. Retirez le filtre du tuyau ainsi que le filtre coté entrée lave vaisselle et nettoyez-les à l’eau courante. Réinstallez les filtres propres dans leurs logements et réinstallez le tuyau.

  • Assurez-vous que le robinet d’entrée d’eau est entièrement ouvert et qu'il n’y a aucune coupure d’eau. • Fermez le robinet d’entrée d’eau, séparez le tuyau d’entrée d’eau du robinet et nettoyez le filtre à l’extrémité de branchement du tuyau. • Redémarrez votre machine, contactez le service d’entretien si l’erreur se reproduit. F3 Erreur d’entrée d’eau ininterrompue • Fermez le robinet. • Contactez le service d’entretien.

Impossible d’évacuer l’eau résiduelle contenue dans la machine.

  • Le tuyau d'évacuation d’eau est obstrué. • Les filtres de votre machine pourraient être bouchés. • Eteignez, puis rallumez votre machine et activez la commande d’annulation du programme. • Si l’erreur persiste, contactez le service d’entretien.

Erreur de chauffage Contactez le service d’entretien.

L’alarme est active contre le flux d’eau

  • Eteignez votre machine et fermez le robinet. • Contactez le service d’entretien.

Carte électronique défectueuse Contactez le service d’entretien

Erreur de surchauffe (la température de la machine est trop élevée) Contactez le service d’entretien.

Capteur de chauffage défectueux Contactez le service d’entretien.Il reste de l’eau à l’intérieur de la machine à la fin du programme

  • Le tuyau de vidange est bouché ou plié.
  • Les filtres intérieurs sont bouchés.
  • Le programme n’est pas encore terminé. La machine s’arrête pendant une opération de lavage
  • Coupure d’arrivée d’eau.
  • Programme en mode suspendu. Des bruits de vaisselle remuée et des coups se font entendre pendant une opération de lavage
  • La vaisselle n’est pas installée correctement.
  • Le bras de lavage heurte la vaisselle. Il reste des résidus d’aliments sur la vaisselle
  • La vaisselle est mal positionnée dans la machine ; l’eau aspergée par les bras de lavage n’atteint pas les endroits mal lavés.
  • Le panier est trop chargé.
  • La vaisselle se touche.
  • Quantité de détergent insuffisante.
  • Programme sélectionné inadapté, température pas assez haute.
  • Bras de lavage bouché par des résidus d’aliments.
  • Filtres intérieurs bouchés.
  • Filtres mal positionnés.
  • Pompe de vidange bouchée. Présence de taches blanches sur la vaisselle
  • Quantité de détergent insuffisante.
  • Réglage du doseur de produit de rinçage trop faible.
  • Absence de sel régénérant malgré le fort degré de dureté de l’eau.
  • Réglage de l’adoucisseur trop faible.
  • Couvercle du compartiment à sel mal fermé.

L’un des témoins lumineux de déroulement du cycle s’allume et le témoin lumineux Départ/Pause s’allume et s’éteint La porte est ouverte. Fermez la porte. Le programme ne démarre pas

  • Vérifiez que la prise de courant est branchée.
  • Vérifiez les fusibles de votre installation.
  • Vérifiez que le robinet d’arrivée d’eau est ouvert.
  • Vérifiez que vous avez fermé la porte de la machine.
  • Vérifiez que vous avez éteint la machine en appuyant sur le bouton Marche/Arrêt.
  • Vérifiez que les filtres d’arrivée d’eau et les filtres de la machine ne sont pas bouchés. Les témoins lumineux Lavage/Séchage et Fin clignotent sans interruption
  • La sécurité antidébordement est active.
  • Fermez le robinet et contactez le Service après vente. Les témoins lumineux de déroulement du cycle ne s’éteignent pas après une opération de lavage Appuyez sur la touche marche / arrêt pour mettre l’appareil hors tension

Il reste des résidus de lessive dans le compartiment à détergent : Vous avez introduit la lessive dans le compartiment humide. Bien vérifier que le compartiment est sec avant de mettre de la lessive.1. Chaque fois que vous n’utilisez pas votre machine : • Débranchez la machine et coupez l’eau. • Laissez la porte légèrement entrouverte pour empêcher la formation d’odeurs désagréables. • Maintenez l’intérieur de la machine propre. 2. Elimination des traces d’eau sur la vaisselle : • Lavez la vaisselle avec le programme intensif. • Retirez tous les récipients métalliques de la machine. • Ne mettez pas trop de détergent. 3. Si vous positionnez correctement votre vaisselle dans la machine, vous l’utiliserez au mieux en termes de consommation d’énergie et de performance de lavage et de séchage.

4. Retirez les gros résidus avant d’installer la vaisselle sale dans la machine.

5. Faites fonctionner la machine une fois qu’elle est entièrement pleine.

6. N’utilisez le programme de Trempage que si nécessaire.

7. Consultez les informations sur les programmes et le tableau des valeurs de consommation moyennes quand vous choisissez un programme.

8. La machine pouvant atteindre des températures élevées, il est déconseillé de l’installer à côté d’un réfrigérateur.

9. Si l’appareil se trouve dans un endroit où le risque de gel existe, vous devez

complètement vider l'eau restée dans la machine. Fermez le robinet d’arrivée d’eau, débranchez le tuyau d’arrivée d’eau et mettre les 2 tuyaux par terre (arrivée d’eau et vidange) afin d’évacuer le maximum d’eau. Ensuite, enlever le filtre intérieur, et éliminer l’eau restant d’eau à l’aide d’une éponge. La vaisselle ne sèche pas • Programme sans séchage sélectionné. • Réglage du doseur de produit de rinçage trop faible. • Vaisselle retirée avant la fin du cycle de séchage. Attendre que le voyant lumineux « fin » soit allumée avant d’ouvrir la porte du lave vaisselle. Présence de taches de rouille sur la vaisselle • Vaisselle en acier inoxydable de mauvaise qualité. • Teneur en sel de l’eau de lavage élevée. • Couvercle du compartiment à sel mal fermé. • Trop de sel introduit dans la machine au moment du remplissage. Du sel a débordé dans la cuve. • Mise à la terre défectueuse.

Appelez le Service après vente si le problème persiste après les contrôles ou en cas de tout dysfonctionnement non décrit ci-dessus.• Recyclage

  • Cet appareil est marqué du symbole du tri sélectif relatif aux déchets d’équipements électriques et électroniques.
  • Cela signifie que ce produit doit être pris en charge par un système de collecte sélectif conformément à la directive européenne 2002/96/CE afin de pouvoir soit être recyclé soit démantelé afin de réduire tout impact sur l’environnement.
  • Pour plus de renseignements, vous pouvez contacter votre administration locale ou régionale.
  • Les produits électroniques n’ayant pas fait l’objet d’un tri sélectif sont potentiellement dangereux pour l’environnement et la santé humaine en raison de la présence de substances dangereuses.

Marquedéposéedufournisseur

VALBERGModèledufournisseur

10Classed’efficacitéénergétique

Consommationénergétique(E

0,93 Consommationd’énergieenmodeArrêt(W)(P

0,05 Consommationd’énergieenmodeLaissésurMarche(W)(P