MODE D'EMPLOI FBI 15S45 A++ X701T VALBERG
Merci d'avoir choses ce produit VALBERG.
Choisis, testés et recommandés par ELECTRO DEPOT, les produits de la marque VALBERG sont synonyms d'utilisation simple, de performances friables et de qualité irréprochable. Grâce à cet apparéil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
Bienvenue chez ELECTRO DEPOT.
Consultez notre site Internet: www.electrodepot.fr www.electrodepot.be
VOTRE AVIS COMPTE!

PARTAGEZ
VOTRE EXPERIENCE SUR LES PRODUITS
Parce que votre satisfaction est notre priorité, nous vous proposons de donner votre avis sur ce produit. Il sera transmis et analysé par nos équipues afin d'améliorer continuèlement le produit.
Donnez votre avis sur : http://www.electrodepot.fr/avis-client http://www.electrodepot.be/avis-client

ELECTRO DEPOT
Table des matieres
A
Avant d'utiliser l'appareil
4 Consignes de sécurité
B
Aperçu de l'appareil
9 Description de l'appareil
10 Spécifications techniques
11 Fiche produit
C
Utilisation de l'appareil
12 Installation
15 Avant la première utilisation
20 Utilisation
25 Description du programme
D
Informations pratiques
37 Entretien et nettoyage
40 Que faire en cas de panne
42 Informations pratiques et utiles
43 Mise au rebut de votre anicen apparéil
Les notices sont aussi disponibles sur le site http://www.electrodepot.fr/sav/ notices/ http://www.electrodepot.be/fr/sav/ notices/
Francais
Consignes de sécurité
Recyclage
- Certains composants et l'emballage de votre apparéil sont fabriqués à partir de matérieliaux recyclables.
- Les éléments en matière plastique portent les inscriptions internationales: [>PE < , >PS < , >POM < , >PP < , ...] .
- Les éléments en carton sont fabriqués à partir de papier recyclé et doivent être déposés dans les bacs de tri sélectif prévus à cet effet.
- Ne déposez pas ces matériaux dans les bacs à déchets. Déposez-les dans un centre de recyclage.
- Contactez les centres concernés pour obtenir des informations sur les méthodes et points de mise au rebut.
Les adults doivent faire particulièrement attention lorsquils utiliser cet apparéil à proximité d'enfants. Ne permettez pas à de jeunes enfants de jouer avec l' apparéil. Ne permettez pas à de jeunes enfants ou à des personnes inaptes d'utiliser l' apparéil sans surveillance.
Au moment de la livraison de votre apparéil
- Vérifiez que l'appareil et l'emballage neprésentait aucundommage. Nefaites pas fonctionner l'appareils'il est endommagé, dequelque manière que cesoit. Contactez un centre de maintenance agréé.
- Déballez les matériaux d'emballage comme indiqué et mettez-les au rebut conformément aux règles applicables.
Consignes importantes relatives à l'installation de l'appareil
- Installez votre apparéil dans un endroit ajustat, en sécurité, et sur une surface plane.
- Procedez à l'installation et au raccordement de votre apparéil en suivant les instructions.
- Cet apparéil ne doit être installé et réparé que par du personnel qualifié.
- N'utilisez que les pieces d'origine.
- Avant l'installation, vérifie que l'appareil est débranché.
- Vérifiez que votre prise électrique est conforme aux normes en vigueur.
- Tous les branchements électriques doivent correspondre aux valeurs indiquées sur la plaque signalétique.
- Très important : vérifie que l'appareil n'est pas installé sur le cable d'alimentation.
- Ne branchez jamais l'appareil au moyen d'une
rallonge électrique ou d'une prise multiple. La prise doit être facilement accessible une fois l'appareil installé.
Usage quotidien
- Cet appareil est exclusivement destiné à un usage domestique. Ne l'utilisez à aucune autre fin.
- Ne dépassez pas la capacité de chargement de votre apparéil. Ne l'utilisez que pour les objets lavables en machine.
- Ne montez pas et ne vous asseyez pas sur la porte de l'appareil lorsqu'elle est ouverte et ne placez pas de charge dessus : il pourrait basculer.
- Ne mettez jamais d'autres produits que ceux spécialement concus pour le lave-vaisse dans le distributeur de détergent et de produit de lavage de votre apparéil. Notre société ne saurait être tenue responsable de ce genre de dommages que pourrait
A
Avant d'utiliser l'appareil
Avant d'utiliser l'appareil
A
. subir votre apparéil.
- L'eau contenue dans la cuve de lavage de l'appareil n'est pas potable. Ne la buvez pas.
Du fait du danger d'explosion, ne place aucun dissolvant chimique ou solvant dans l'appareil.
- Vérifiez que les objets en plastique résistant à la chaleur avant de les laver en machine.
- Ne placezaucun objet non adapté au lavage dans l'appareil. En outre, ne dépassez pas la capacité de chargement des paniers. Notre société ne saurait estrenue responsable de touterayure ou de toute formation de rouille sur la paroi interne de votre apparéil causée par des mouvements du panier.
- Principalement en raison d'un possible débordement d'eau chaude, n'ouvre en aucune circstance la port de l'appareil pendant le fonctionnement. Un dispositif de sécurité met l'appareil à l'arrêt en cas d'ouverture de
la porte.
- Pour éviter de potentiels accidents, ne laissez pas la porte de votre lave-vaisse ouverte.
- Installé les couteaux et autres objets pointus dans le panier à couverts, pointe vers le bas.
- Cet apparéil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (notamment des enfants) dont les capacities physiques, sensorielles ou intellectuelles sont réduites, ou par des personnes dénuées d'expérience ou de connaissances, à moins que celles-ci ne soient sous surveillance ou qu'elle aient reçu des instructions quant à l'utilisation de l' apparéil. Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec l' apparéil.
Pour la sécurité des enfants
- Àprous le déballage de l'appareil, veillez à tener les matériaux d'emballage hors de portée des enfants.
- Ne laissez pas les enfants
jouer avec oumettre en route l'appareil.
- Tenir les détergents et produits de rinceage hors deportée des enfants.
- Tenir les enfants à l'écart de l'appareil lorsque la porte est ouverte : il peutContainir des résidus de produits de nettoyage.
Veillez à ce que votre ancien apparéil ne représenté aucun risque pour les enfants. Il est arrivé que des enfants s'enferment à l'intérieur d'anciens apparéils. Pour prévenir cette situation, rendez le système de verrouillage de l' apparéil hors service et retirez les câbles électriques avant sa mise au rebut.
Encasdedysfonctionnement
- Tout défaut de fonctionnement de l'appareil doit impérativement être réparé par une personne qualifiée.
- Avant d'effectuer toute réparation sur l'appareil,
prenez soit de le débrancher du réseau électrique. Œtez les fusibles ou débranchez l'appareil. Ne tirez pas sur le cable pour débrancher l'appareil. Prenez soit de couper l'arrivée d'eau.
Recommendations
- Afin d'éviter le gaspillage d'eau et d'énergie, éliminez les gros résidus alimentaires avant demettre la vaisselle dans l'appareil. Mettez l'appareil en route après l'avoir entièrement charge.
Utilisez le programme de trempage uniquement si nécessaire.
- Installez les objets creux tels que les bols, verres et pots de sorte qu'ils soient orientés vers le bas.
- Il est conseillé de ne pas surcharger l'appareil et de ne pas y installer de la vaiselle de nature différente de cette indiquée.
A
Avant d'utiliser l'appareil
B
Francais
Ne pas laver en machine :
- Cendres de cigarettes, restes de bougie, cirage, substances chimiques, matériaux à base d'alliages ferreux.
- Fourchettes, cuillères et couteaux à manche en bois, en corne ou en ivoire, ou incrusté de nacre.
- Objects collés, peints, articles recouverts de produits chimiques abrasifs, acides ou basiques.
- Objets de plastique ne résistant pas à la chaleur, recipients de cuivre ou en acier étamé.
- Objets d'aluminium et d'argent (ils peuvent se décolorer ou se ternir).
- Certains verres fragiles, les porcelainines ornées de motifs décoratifs imprimés, qui s'estompent même après le premier lavage, certains articles de cristal, qui perdent leur transparence avec le temps, les couverts collés ne résistant pas à
la chaleur, les verres de cristal au plomb 25-30 %, les planches à découvert, les articles fabriqués avec de la fibre synthétique.
- Les articles absorbants tels que les éponges ou les torchons ne sont pas lavables au lave-vaisse.

ATTENTION
Prenez soind'acheterdesarticleslavablesenmachinea partird'aujourdhui.
Description de l'appareil



1 Plan de travail
Panier supérieur avec grille
3 Bras de lavage supérieur
Panier inférieur
5 Bras de lavage inférieur
6 Filtre
Plaque signalétique
8 Panneau de commande
9 Distributeur de produit de lavage et de rinçage
10 Bac à sel
11 Verrou de sécurité du panier supérieur
12 Panier à couvert supérieur
13 Sechage par ventilateur: ce système permet de secher efficacement votre vaisselle.
14 Bras d'aspersion de la paroi supérieure : il apporte un meilleur lavage pour la vaisselle du panier supérieur.
Francais
Spécifications techniques
| Capacité | 15 couverts |
| Hauteur 850 mm | 850 mm |
| Hauteur (sans plan de travail) | 820 mm |
| Largeur | 598 mm |
| Profondeur | 598 mm |
| Poids net | 62kg |
| Alimentation électrique | 220-240 V-50 Hz |
| Puisance totale | 1900 W |
| Puisance de chauffage | 1800 W |
| Puisance de la pompe | 100 W |
| Puisance de la pompe de vidange | 30 W |
| Pression au robinet d'arrivée d'eau | 0,03 MPa (0,3 bar)-1 MPa (10 bar) |
| Intensité | 10 A |
Le fabricant se reserve le droit de modifier la conception et les caractéristiques techniques. La durée de vie de l'appareil est de 10 ans (durée nécessaire pour maintainir les pieces de rechange afin d'utiliser l'appareil de manière optimale).
Fiche produit
Français
| Marque déposée du fournisseur | VALBERG |
| Modèle du fournisseur | 957571 - FBI 15S45 A++ X701T |
| Capacité du lave-vaisselle (nombre de couverts) | 15 |
| Classe d'efficacité énergétique | A++ |
| Consommation d'énergie annuelle en kWh (cEA) (280 cycles)* | 267 |
| Consommation d'énergie (Et) (kWh par cycle) | 0,94 |
| Consommation d'électricité en mode arrêt (W) (Po) | 0,50 |
| Consommation d'électricité en mode sous tension (W) (Po) | 1,00 |
| Consommation d'eau annuelle en litres (cEA) (280 cycles)** | 2 520 |
| Classe d'efficacité de séchage*** | A |
| Nom du programme standard**** | Éco |
| Durée du programme pour le cycle standard (min) | 171 |
| Émissions acoustiques dans l'air dB(A) | 45 |
- Consommation d'énergie de 267 kWh par an, sur la base de 280 cycles de lavage standard, avec un replischage d'eau froide et une consommation en mode faible. La consommation réelle d'énergie dépend des conditions d'utilisation de l'appareil.
Consommation d'eau de 2520 litres par an, sur la base de 280 cycles de lavage standard. La consommation réelle d'eau dépend des conditions d'utilisation de l'appareil.
Classe d'efficacité de séchage A sur une échelle graduée de G (moins efficace) à A (plus efficace).
*** Le programme « Éco » est le programme standard.
Le programme standard correspond au cycle de lavage standard auquel se rapportent les informations qui figurent sur l'étiquette et sur la fiche.
Ce programme convient au lavage d'une vaisselle normalement sale et constitue le programme le plus efficace en termes de consommation combinée d'énergie et d'eau.
Francais
Installation
Positionnement de l'appareil
Pour installer votre apparéil, prenez soit de désirer un endroit où vous pourrez facilement charger et décharger votre vaissette.
N'installez pas votre apparéil dans un lieu où la température ambiente peut descendre en-dessous 0^ .
Avant de le positionner, sortez l'appareil de son emballage en respectant les avertissements apposés sur celui-ci.
Positionnez l'appareil à proximé d'une arrivée ou d'une évacuation d'eau. Vous doivent installer votre appareil de manière à ne pas modifier les raccords une fois leurs-ci effectués.
Ne saisissez pas l'appareil par la porte ou par le panneau de commande pour le déplacer.
Prenoz soit de laisser un espace autour de l'appareil de manière à pouvoir le déplacer facilement d'avant en arrêté pendant le nettoyage.
Prenoz soit de ne pas coincer les tuyaux d'arrivée d'eau et de vidange en positionnant l'appareil. En outre, prenez soit de ne pas coincer le cable électrique sous l'appareil.
Réglez les pieds réglabes de l'appareil de manière à ce qu'il soit à plat et bien équilibré. Le bon positionnement de l'appareil est essentiel pour une bonne ouverture et fermeture de la porte.
Si la porte de votre apparéil ne se ferme pas correctement, vérifie que l' apparéil est stable sur le sol ; dans le cas contraire, positionné z' apparéil de manière stable en agissant sur les pieds régables.
Après le montage, assurez-vous que le cable d'alimentation électrique de l'appareil est
disposé de manière à être accessible par le client.
Raccordement à l'eau
Vérifiez que l'installation de plomberie interieure convient à l'installation d'un lave-vaisselle. Nous vous recommendons en outre d'installer un filtré à l'entrée de votre domicile, de manière à éviter qu'une contamination (sable, argile, rouille, etc.)
éventuellesment transporte dans le réseau d'eau ou dans l'installation de plomberie interieure cause tout dommage sur l'appareil et de manière à prévenir tous désagrémentes tels que le jaunissement de la vaisselle ou la formation de dépôts après le lavage.

Tuyau d'arrivée d'eau
Nˈuːtɪlɪs e z jamais le tuyau d'arrivée d'eau de votre ancien apparéil. Utilisez le tuyau neuf fourni avec votre apparéil. Avant de raccorder un

tuyau d'arrivée d'eau neuf ou longtemps
inutilisé à votre apparéil, faites couler de l'eau dans celui-ci pendant un moment. Raccordez à la main le tuyau d'arrivée d'eau directement au

robinet d'arrivée d'eau. La pression au robinet doit être au minimum de 0,03 Mpa et au maximum de 1 Mpa. Si la pression d'eau est supérieure à 1 Mpa, installez un dispositif
réducteur de pression entre le robinet et le tuyau. Une fois les raccords effectués, ouvrez le robinet à fond et vérifiez l'étanchéité. Pour la sécurité de votre apparéil, prenez soin de toujours fermer le robinet d'arrivée d'eau après la fin de chaque programme.
NB: Certains modèles utilisent un système Aquastop. Si votre appareil est équipé de ce système, il y a du courant avec une tension dangereuse. Ne coupez pas l'embout Aquastop et veillez à ce qu'il ne soit ni plié ni tordu.
Tuyau de vidange
On peut raccorder le tuyau de vidange, soit
directement à une vidange fixe soit au raccord spécial sous l'évier. Au moyen d'un tuyaucoudé spécial (si disponible), il est possible de vidanger l'appareil

directement dans l'évier en accrochant le tuyau coudé au bord de l'évier. Ce raccordement doit se trouver entre 50 cm et 110 cm du niveau du sol. Dans le cas d'une vidange fixe, ne plongez pas le bout du tuyau à l'intérieur de la vidange (risque de siphonnage), il est impératif que le bout du tuyau dépasse le coude de maximum 3 cm comme sur le dessin.

REMARQUE
Il ne faut pas modifier la longueur du tuyau de vidange, car l'appareil ne pourrait pas vidanger correctement. Si vous modifiez la longueur du tuyau de vidange, notre société déclinera toute responsabilité.



Faees
Raccordement electrique
La prise avec borne de terre de votre apparéil doit être raccordée à une prise avec mise à la terre dont la tension et l'intensité correspondant aux valeurs prévues selon les normes en vigueur. Si votre logement ne compte pas d'installation avec mise à la terre, faites réaliser ce type d'installation par un électricien qualifié. En cas d'utilisation sans mise à la terre, notre société dégagera toute responsabilité en cas de dommage.
Intensité du fusible interieur : 10-16 A.
Votre apparéil est configuré pour fonctionner en 220-240 V. Si votre domicile est configuré en 110 V, intercalez un transformateur 110/220 V - 3 000 W. L' apparéil doit être débranché pendant son installation.
À basse tension, l'efficacité de votre apparéil est inférieure.
Utilisez toujours la prise isolée fournie avec votre apparéil. Si le cable d'alimentation est endommagé, il doit être remplaced par le fabricant, son service après-vente ou une personne de qualification similaire, afin d'éviter tout danger.
Pour des raisons de sécurité, prenez toujours soin de débrancher la prise quand le programme est terminé.
Débranchetzousjournysourcappareilparlaprise.Netirez jamaisle cableelectrique.
Fraencais
Installation sous un plan de travail
Si you souhaitez installer votre lave-vaisselle sous un plan de travail, vérifie que vous disposez d'un espace suffisant sous le plan de travail et que l'installation électrique et la plomberie vous le permettent. Si vous jugez que l'espace sous le plan de travail de votre cuisine est suffisant pour installer votre lave-vaisselle, retireze le plan de travail du lave-vaisselle tel qu'illustré 2.


REMARQUE
Le support horizontal sous lequel le lava-vaisselle sera installé sans son plan de travail doit être stable afin d'éviter tout déséquilibre.
Pour-retirerleplan de travail du lavevaisselle,deposezles vis qui maintiennent le plan de travail situées à l'arrière du lavevaisselle.Poussezzensuitelepanneau d'1cm de l'avantversl'arriereet soulevez-le.
Réglez les pieds du lave-vaisselle en fonction de la pente et du niveau du sol.
③ Installé chez la vape-vaisselle en le poussant sous le plan de travail, enPNANT SOIN DE NE PAS PLIER OU écraser les tuyaux.

| Produit |
| Sans isolement | Avec isolement |
| Tous les produits | Pour le 2ème panier | Pour le 3ème panier |
| Hauteur | 820 mm | 830 mm | 835 mm |

REMARQUE
Une fois le plan de travail rétré, le lave-vaisselle doit être placé dans un endroit fermé dont les dimensions sont indiquées (Voir fig. 4).
Avant la première utilisation
- Vérifiez que les caractéristiques techniques du réseau électrique et d'alimentation en eau correspondant aux valeurs indiquées dans les instructions d'installation de l'appareil.
- Retirez tous les matérielux d'emballage de l'intérieur de l'ordinateil.
- Reglez l'adoucisseur d'eau.
- Ajoutez 2 kg de sel dans le compartment à sel et replisssez-le d'eau à ras bord.
- Remplissez le compartment de produit de finçage.
Importance de la quantité de calcaire dans l'eau
Pour un bon résultat, le lave-vaisselle doit fonctionner avec de l'eau adoucie, moins calcaire. A défaut, des résidues de calcaire blancs se déposeront sur la vaisselle et à l'intérieur de l'appareil, ce qui affectera négativement la performance de lavage et de rinçage de l'appareil et le brillant de la vaisselle. Quand l'eau traverse l'adoucisseur, elle est débarrassée des ions responsables de sa durée et atteint le degré de douceur désiré pour obtenir le meilleur résultat de lavage. Selon le degré de durété de l'eau, ces ions s'accumulent rapidement à l'intérieur de l'adoucisseur. Il faut donc régénérez le système adoucisseur avec du sel pour lave-vaisselle de manière à ce qu'il fonctionne aussi bien au cours du lavage suivant.
Chargement du sel dans le réservoir de l'adoucisseur d'eau
Utilisez du sel spécifique pour adoucisseur de lave-vaisselle. Pourmettrele sel dans le réservoir de l'adoucisseur, enlevez d'abord le panier inférieur, puis devissez le bouchon en le tournant dans le sens inverse des

aiguilles d'une montre ① et ②.

Lors de la première utilisation du lavevaisselle, replissez le réservoir avec 2 kg de sel et completez avec de l'eau ③ jusqu'au niveau haut du réservoir. Si l'entonnoir ④ est livre avec le lavevaisselle, il facilitera le replissage du sel.


Francais
Nettoyez le filetage et revissez le bouchon. Enlevez impérativement le Sel ayant pu tomer à coté du réservoir, sur le fond inox. Si vous ne faites pas de lavage immédiatement après avoir mis du sel, démarrez un programme court de lavage à vide afin d'éviter d'endommager l'intérieur du lave-vaisselle (corrosion) en raison du débordement de sel dans l'appareil lors du replissage du réservoir. Ainsi, le surplus de sel sera immédiatement retire au moment de l'opération de lavage.
Lorsque vous commencez à faire fonctionner.
votre lave-vaisselle, le réservoir du sel se remplit d'eau. Pour cette raison, mettez le
sel dans le réservoir avant de commencer à utiliser votre apparéil ( comme indiqué cï-dessus).
Si vous mettez du sel en tablette dans le réservoir, ne le replissez pas entierement. Nous vous recommendons d'utiliser du sel en grains ou en poudre. Ne mettez jamais du sel de table dans votre lave-vaisselle. Dans le cas contraire, la fonction de l'adoucisseur peut diminuer au fil du temps.
Quand le témoin indicateur de sel qui se trouve sur le panneau de commandes s'allumera, replisssez à nouveau le réservoir de sel.
Languette de contrôle de la durée de l'eau
L'efficacité de lavage de votre lave-vaisselle dépend du degré de durété de l'eau du robinet. Pour cette raison, votre lave-vaisselle est équipéd'un système qui réduit la durété de l'eau d'alimentation. L'efficacité du lavage augmentera avec un bon réglage du système. Pour connaître le niveau de durété de l'eau dans votre région, contactez votre fournisseur d'eau. Vous pouze aussi faire le test avec la bande test de contrôle (si livrée avec votre lave-vaisselle). Ce contrôle vous permettra de modifier le réglage de l'adoucisseur.
Ouvrez la bandelette de contrôle.

Faites couler l'eau du robinet pendant 1 min.

Plongez la bandelette de contrôle dans l'eau pendant 1 sec.

Retirez la bandelette de contrôle et secouez-la.

Attendez 1 min.

Réglez votre apparéil en fonction du degré de durée de l'eau constaté.
Nivau 1 Eau sans calcaire
Niveau 2 Eau très peu calcaire
Niveau 3 Eau peu calcaire
Nivou 4 Eau moyenne malcaire
Niveau 5 Eau calcaire
Niveau Eau tres calcaire
Tableau des réglages selon la durée de l'eau
| Niveau de durété de l'eau | Dureté allemande (dH) | Dureté française (dF) | Dureté Britannique (dE) | Indicateur du niveau de durété |
| 1 | 0-5 | 0-9 | 0-6 | L1 s'affiche |
| 2 | 6-11 | 10-20 | 7-14 | L2 s'affiche |
| 3 | 12-17 | 21-30 | 15-21 | L3 s'affiche |
| 4 | 18-22 | 31-40 | 22-28 | L4 s'affiche |
| 5 | 23-31 | 41-55 | 29-39 | L5 s'affiche |
| 6 | 32-50 | 56-90 | 40-63 | L6 s'affiche |
Si le niveau de durée de l'eau est supérieur à 90 dF (dureté française) ou si vous utilisez de l'eau du puits, nous préconisons d'utiliser un filtré ainsi qu'un dispositif de traitement de l'eau.
Une fois la machine réinitialisée, la porte étant ouverte,
en touchant la touche de programme 2, mettez en route la machine avec la touche d'alimentation. 1
Continuez de toucher la touche de programme jusqu'à ce que « SL » s'affiche sur l'écran. 3
Relâchez la touche de programme lorsque « SL » disparait de l'écran. 3
Le réglage courant de dureté s'affichera sur l'écran. 3
Pressez la touche tactile de programme 2 pour sélectionner le niveau désiré selon le Tableau de réglage de la
durete de I'eau.
Toute pression de la touche tactile de programme 2 augmentera la durée de l'eau.
Le niveau de durété change du Niveau 6 au Niveau 1 lorsque la touche de programme est pressée.
Pour sauvegarder les réglages en mémoire, éteignez la machine. 1
NOTE : Durant le premier réglage du niveau de dureté, le réglage par défaut est le niveau 3.
Detergent
Utilisez un détermgent spécifique conçu pour lave-vaisselle domestique. Des produits de nettoyage contenant des phosphates et du chlore sont proposés sur le marché. Placez le détermgent dans le compartment avant de démarrer l'appareil. Conservez les déterments dans des endroits frais et secs, hors de portée des enfants. Respectez les quantités afin de préserver l'environnement.
C
Utilisation de l'ordinateil
Francais
Ne replissez pas le compartment à détergent plus que nécessaire, vos verres pourraient se rayer et le détergent pourrait mal se dissoudre. Pour de plus amples informations sur le détergent que vous utilisez, adressez-vous directement au fabricant du détergent.
Remplissage du compartment à détergent
Poussez le loquet pour ouvrir le compartment à détergent tel qu'illustré. Il est possible de mesurer la bonne quantité de détergent au moyen des lignes générées dans le bac à détergent. Le bac à détergent peut containir jusqu'à 40 cm3 de détergent. Ouvrez l'emballage de détergent pour lave-vaisselle et versez dans le grand compartment prélavage 25 cm3 de détergent si vous vaisselle est très sale ou 15 cm3 si elle peu sale.

Si vous vaisselle a séché pendant très longtemps, si elle contient des résidues d'aliments secs et si vous ave surcharge le lave-vaisselle, versez 5 cm3 de détergent dans le compartment de prélavage et démarrez votre apparéil. Selon le degré de saleté de votre vaisselle et la durée de l'eau de votre région, vous devrez modifier la quantité de détergent dans votre apparéil.

Détergents combinés
Les fabricants de détengent proposent également des détergents combinés dénommés 2 en 1, 3 en 1, 5 en 1, etc.
Les détergents 2 en 1 contiennent du détermeng + du sel ou du produit de rinceage. En utilisant les détermengs 2 en 1, il faut tener compte des fonctions de la tablette. Les autres détergents en tablette comportent du détermeng + du produit de rinceage + du sel + diverses autres fonctions.
De manière générale, les déterments combinés donnent des résultats suffisants dans certaines conditions d'utilisation uniquement. Ces déterments contiennent du produit de rincege et/ou du sel dans des quantités prédéfinies.
Enutilisant ce type de produits :
Veillez toujours à vérifier les caractéristiques du produit que vous allez utiliser et s'il s'agit d'un produit combiné.
- Vérifiez que le détergent utilisé convient à la durée de l'eau du réseau auquel l'appareil est raccardé.
- Suívez les instructions figurant sur l'emballage de ces produits.
- Si ces détergents seprésentent sous forme de tablettes, ne les placez jamais dans la cuve du lave-vaisse ou dans le panier à couverts. Placez toujours les tablettes dans le compartment du distributeur de détergent.
- Ces détergents ne donnent de bons résultats que pour certains types d'utilisation. Si vous utilisez ce type de détergents, vous doivent contacter le fabricant et vous renseigner sur les bonnes conditions d'utilisation.
- Contactez le fabricant du détergent si vous n'obtenez pas de bons résultats de lavage (si votre vaisse presente des dépôts de calcaire ou si elle reste humide) après avoir
Utilisation de l'ordinateil
C
Francais
utilisé des détergents 2 en 1 ou 3 en 1. La garantie de votre apparéil exclut toutes réclamations dues à l'utilisation de ces types de détergents.
Usage conseillé :
Pour deailleurs résultats en utilisant des détergents combinés, mettez quand même du sel et du produit de rinceage dans votre appeareil et reglez la durée de l'eau et le doseur de produit de rinceage à la position la plus)basse.

ATTENTION
Pour les programmes courts, il est préférible d'utiliser des détergents en poudre plutôt que des tablettes. En effet, selon les fabricants, les tablettes se dissolvent différemment en fonction de la température et la durée du cycle de lavage.
Si en utiliser ce type de détergent vous rencontrez un problème quelconque que vous n'avez jamais rencontres au paravant, contactez directement le fabricant du détergent.
Quand vous arrêtez d'utiliser des détergents combinés
- Remplissez les compartments à Sel et à produit de rincage.
- Reglez la durée de l'eau sur la position la plus élevée et faites un lavage à vide.
- Reglez la durée de l'eau.
- Procedez au réglage voulu du doseur de produit de rinçage.
Chargement du liquide de rençage et réglage
Pour replir le compartment du liquide de rincege, ouvrez son couvercle, remplissez-le avec du liquide de rincege jusqu'au niveau MAX, puis refermez le bouchon. Veiliez a ne pas trop le replir et essuyez les éclaboussures.
Suivez les étapes ci-après pour modifier le niveau du liquide de rincege avant demettre l'appareil en marche :
- Appuyez sur le bouton de seLECTION de programme et maintenez-le enforcé.
- Mettez l'appareil en marche.
- Maintenez le bouton de seLECTION de programme enforcé jusqu'à ce que l'inscription « rA » disparaissée de l'écran. Le réglage du liquide de rinçage suit celui de la durée de l'eau.
L'appareil affiche le réglage actuel.
- Réglez le niveau en appuyant sur les boutons de Programme (+) et Temporisation (-).
- Éteignez l'appareil pour enregistrer les réglages effectuels.
Le réglage par défaut est « 4 »
Si la vaisselle ne sèche pas correctement ou si elle comporte des taches, augmentez le niveau. Si les taches blues se forment sur toute vaisselle, baissez le niveau


| Niveau | Dose de brillant | Indicateur |
| 1 | Le liquide de rincege n'est pas distribué | r1 s'affiche à l'écran. |
| 2 | 1 dose est distribuée | r2 s'affiche à l'écran. |
| 3 | 2 doses sont distribuées | r3 s'affiche à l'écran. |
| 4 | 3 doses sont distribuées | r4 s'affiche à l'écran. |
| 5 | 4 doses sont distribuées | r5 s'affiche à l'écran. |
Francaes

ATTENTION
N'utilise que des produits de rinceage adaptés à une utilisation en machine. En cas de débordement, les résidus de produit de rinceage créé une grande quantité de mousse et la qualité de lavage s'en trouve affectée : nettoyez l'excedent de produit de rinceage avec un chiffon.
Utilisation
Chargement du lave-vaisselle
Si vous mettez correctement votre vaisselle dans l'appareil, vous l'utiliserez de la meilleure façon en termes de consommation d'énergie et de performance de lavage et de sechage. Notre apparéil contient deux paniers de chargement. Vous pouvez utiliser le panier inférieur pour installer les ustensiles ronds et profonds tels que les pots à poignées longues, les couvercles, les assiettes, les cassetoles, les couverts.
Le panier supérieur est destiné au chargement des soucoupes, des assiettes à dessert, des bols, des tasses et des verres. Inclinez les verres à pied contre le bord du panier, les grilles mobiles, ou le grillage de maintain des verres et non pas contre les autres ustensiles. N'inclinez pas les verres hauts les uns contre les autres; ils ne seront pas stables et pourront être endommages.
Il est préférible d'installer les objets fins et étroits dans les parties Médianes des paniers. Vous pouvez placer les cuillères parmi les autres couverts pour les empêcher de se coller les uneux aux
autres. Pour un meilleur résultat, nous vous conseillons d'utiliser la grille à couverts. Pour éviter toutes blessures eventuelles, placez toujours les objets pointus et à long manche tels que les fourchettes de service, couteaux à pain, etc. la pointe vers le bas ou horizontally dans les paniers.

ATTENTION
Placez vos couverts dans l'appareil de manière à ce qu'ils n'empêchent pas la rotation des bras d'aspersion inférieur et supérieur.
Panier supérieur
Support réglable en hauteur
Ces supports sont conçus pour améliorer la capacité du panier supérieur. Vous pouvezmettre vosverres et tasses dans les supports. Vous pouzeajuster la hauteur de ces supports.Grace à cette fonction, vous pouvezmettre différentes tailles de verres sous ces supports.
Gracexauxplastiquesreglablesenhauteur montesurlepanier,vouspouvezutiliser vosupports sur2hauteursdifferentes.Deplus,vouspouvezmettrede longues fourchettes etcuilleres,de longscouteaux surcesupports de manierelaterale desortequilsnebloquentpasralotationde l'helicce.

Ajustement du panier supérieur
Le panier supérieur de votre apparéil se trouve en position haute. Lorsque le panier est dans cette position, vous pouze placer les grandes pieces comme les poêles etc. dans le panier inférieur. Lorsque vous mettez le panier supérieur en position BASSE, vous pouze placer et laver les grandes assiettes dans le panier supérieur.
Utilisez les roues pour changer la hauteur du panier. Ouvrez les pieces tenant le panier à la fin des rails du panier supérieur en le tournant vers les cotsés et tirez le panier dehors. Changez la position des roues, réinstallé le panier sur le rail et fermez les pieces tenant le panier. Le panier supérieur se retrouve ainsi dans une position basse.


Panier du bas
Panierajustable
Si vous lave-vaisselle est équipé de cette fonction, vous pouvez modifier les positions des supports dans le panier du bas afin de placer la vaisselle encombrante : casseroles, poëles, etc. Vous pouvez ajuster ses supports séparément pour optimiser au moins l'espace disponible en les baisnant ou en les laissant en position verticale.


Le panier à couverts supérieur
Le panier à couverts supérieur est concu pour vous permettre de ranger les fourchettes, les cuillères et les couteaux, les longues louches et de petits objets.

Dans la mesure où il peut être facilement terminé de l'appareil, il vous permet de sortir votre vaisse l'appareil en même temps que le panier après le lavage.

C
Utilisation de l'ordinateil
Fraencais
Le panier à couverts supérieur est composé de deux pieces : si vous souhaitez fais de la place pour la vaisse dans le panier supérieur, vous pouvez dégager la partie gauche ou droite du panier à couverts supérieur afin de creer plus d'espace.



REMARQUE
Les couteaux et autres objets tranchants doivent'être disposés à l'horizontal dans le panier à couverts.
Autres charges des paniers

Panier inférieur
Panier supérieur


Mauvais chargements

Utilisation de l'ordinateil
C
Français


Chargement standard et données d'essai
Capacité : Paniers supérieur et inférieur : 15 couverts. Le panier supérieur doit être installé en position)basse.
Détergent / Produit de lavage 5+25 cm3, conformément aux normes internationales EN50242-DIN 44990 IEC 436 / Réglage du doseur de produit de rincege : 4.
Programme test
Economique à 50^ , conformément à la norme internationale EN 50242.



Description du programme
Éléments du programme
| No de programme | |
| Nom et température du programme | Prélavage (P1) | Rapide 30 min 40°C(P2) | Eco (référence) 50°C (P3) | Express 50° 65°C (P5) | Hygiène 60°C (P6) | Décicat auto 30-50°C (P7) | Auto Normal 50-60°C | Intensif auto 60-70°C (P8) |
| Type de nourriture déchets | Prélavage pour rincer et enlever les résidues de nourriture en attendant une plein charge et la sélection d'un programme | Café, lait, thé, viandes froides, légumes, non gardé longtemps | Café, lait, thé, viandes froides, légumes, non gardé longtemps | Soupes, sauges, pâtes, øeurs, riz pilaf, patates et plats au four, nourriture frite | Plats très sales depuis longtemps ou nécessitant un lavage hygiénique | | | |
| Niveau d'encrassement | | léger | moyen | moyen | élevé | léger | élevé | élevé |
| Quantité de détergent B: 25 cm³ / 15 cm³ A: 5 cm³ | | A+B | A+B | A+B | A+B | A+B | A+B | A+B |
| Lavage 35°C | Lavage 40°C | Lavage 50°C | Lavage 65°C | Lavage 60°C | Ajuste automatiquement la durée de lavage ainsi que la température et la quantité d'eau selon le niveau d'encrassement de la vaissellée |
| Rinçage chaud | Rinçage froid | Rinçage froid | Rinçage tiège | Lavage 65°C |
| Fin | Rinçage chaud | Rinçage chaud | Rinçage chaud | Rinçage froid |
| Lavage 50°C |
| Fin | Séchage | Fin | Rinçage chaud |
| | Fin | | Séchage |
| | | | Fin |
| Durée du programme [min.] | 14 | 30 | 171 | 50 | 154 | 64-91 | 100-132 | 111-179 |
| Consommation électricque (kW heures) | 0,57 | 0,88 | 0,94 | 1,29 | 1,75 | 0,80-0,90 | 1,13-1,46 | 1,30-1,95 |
| Consommation en eau (litres) | 7,7 | 10,9 | 9 | 10,7 | 18,5 | 10,6-17,7 | 10,9-18,6 | 12,3-24,6 |
Avertissement : Les programmes courts ne complrennent pas d'etape de sechage. Les valeurs déclarées ci-dessus sont les valeurs obtenues en conditions de laboratoire selon les normes pertinentes. Ces valeurs peuvent changer selon les conditions d'utilisation du produit et l'environnement (tension du réseau, pression d'eau, température d'entrée de l'eau et température ambiente).
Si l'option Demi-charge est utilisé, les valeurs figurant sur la liste des programmes seprésenteront comme suit :
Francais
| Période du programme | 15 | 18 | 30 | 137 | 46 | 87 | 93 | 79 | 102 | 159 |
| Consommation électrique (Kw/heures) | 0.02 | 0.57 | 0.74 | 0.77 | 1.23 | 1.34 | 1.33 | 0.87 | 1.11 | 1.58 |
| Consommation d'eau (en litre) | 4.2 | 7.7 | 10.9 | 9.5 | 10.7 | 11.1 | 11.1 | 9.9-13.7 | 10.5-14.3 | 11.9-19.9 |
Dual Wash: Grâce à un moteur à vitesse variable, les assiettes délicates qui se trouvent dans le panier supérieur se font laver à basse pression, contrairement aux assiettes très sales du panier inférieur, qui se font laver à une pression plus élevé. Vous pouvez donc aussi bien laver vos assiettes délicates et vos assiettes très sales en même temps.
Le programme Jetwash 18 min pour la vaisse moins sale, non conservée pendant longtemps. Il convient à une vaisse de quatre personnes.
Jetwash 18 min. Seul un détergent en poudre doit être utilisé. Les valeurs ci-dessus sont les valeurs obtenues en conditions de laboratoire conformément aux normes applicables. Ces valeurs peuvent changer en fonction des conditions d'utilisation du produit et de l'environnement (tension du réseau, pression d'eau, température d'arrivée d'eau et température ambiente). La consommation électrique en mode Désactivé et Activé est mesure conformément à la norme EN 62301. Le paramètre Ecomode de l'écran doit être réglé sur sa position.

Sélection du programme et démarrage de l'appareil
1 Touche d'alimentation marche/arrêt
2 Touche tactile de programme
3 Écran d'affichage du programme
Touchetactiledudepartdifféré
5 Touche tactile d'économies d'énergie
6 Touche tactile de demi-charge (1 / 2)
Touchetactilede detergententtabletetoche3en1
8 Indicateur d'avertissement de sel Indicateur d'avertissement de produit de rinceage
Boutons
l1.) Touche d'alimentation marche/arrêt
Une fois la touche d'alimentation marche/arrêt pressée, deux tirets s'affichent sur l'écran d'affichage du programme. Touchez la touche tactile de marche/arrêt avec votre doigt pendant une seconde pourmettre la machine en marche ou à l'arrêt.
(2.) Touche tactile de programme
Utilisez la touche tactile de programme pour selectionner un programme adapté à votre vaisselle.
(3.) Écran d'affichage du programme
L'écran d'affichage du programme affiche la durée du programme et le temps restant durant le déroulement du programme. Vous pouvez aussi suivre les programmes sélectionnés sur cet écran.
(4.) Touche tactile du département différé
Vou puez différer le demarrage d'un programme selectionné de 1 à 19 heures en pressant la touche tactile du départ différé. Lorsque la touche tactile du départ différé est pressée, « 1h » s'affiche sur l'écran d'affichage du programme. Si vous continuez de presser la touche tactile du départ différé, la durée augmentera de 1 à 19 sur l'écran. Le départ différé peut être activé en selectionnant la durée de délambda et le programme de lavage désiré avec la touche tactile de programme. Il est aussi possible de selectionner le programme dans un premier temps puis le départ différé, selon la dernière valeur entrée. Pour annuler le départ différé, sélectionnez soit une minuterie de délambda de « 0h » ou gardez la touche tactile de programme pressée pendant 3 secondes. L'écran vous informera pendant combien de secondes la touche doit être pressée pour annuler le délambda.
Note : Plus vous restez appuyer sur la touche tactile du départ différé plus le temps défile rapidement(la vitesse de changement est proportionnelle à la durée de pression). Lorsque la touche tactile du départ différé est pressée pendant une longue période de temps, le compteur s'arrête et affiche « h:00 ».
(5.) Touche tactile d'économies d'énergie
L'option d'économies d'énergie active le système d'ouverture de porte à la fin du programme. Le système d'ouverture automatique de la porte apporte de bonnes performances de séchage pour de faibles températures de rinçage et réduit la consommation énergétique.
(6.) Touche tactile de demi-charge (1 / 2)
En utilisant la fonction 12 , trois types de lavage peuvent être effectuels, correspondant au panier inférieur, au panier supérieur ou aux deux paniers.

Si vous avez peu de vaisse lles dans la machine et souhaitez les laver, vous pouze activer la fonction de demi-charge disponible pour certains programmes. Si vous avez de la vaisse dans les deux paniers, pressez la touche 12 et allumez les deux voyants.

Si vous avez de la vaisselle dans le panier supérieur, presse la touche 12 et allumez le voyant supérieur. Ceci ne lavant que les objets dans le panier supérieur, assurez-vous que le panier inférieur est bien vide.

Si vous avez de la vaisselle dans le panier supérieur, pressez la touche 12 et allumez le voyant inférieur. Ceci ne lavant que les objets dans le panier inférieur, assurez-vous que le panier supérieur est bien vide.
7.] Touche tactile de détergent en tablette (touche 3 en 1)
Pressez la touche tactile de détermagent en tablette lorsque vous utilisez des déterments combinés comprenant Sel et produit de rinçage.
8.) Indicateur d'ajretissement de sel
Pour déterminer s'il reste suffisamment de sel adoucisseur dans la machine, vérifie si levoyant d'advertissement de sel est allumé sur l'écran. Lorsque le voyant d'advertissement de sel commence à s'allumer, ajoutez du sel dans le compartment à sel.
8.] Indicateur d'ajretissement de produit de rincage
Pour déterminer s'il reste suffisamment de produit de rinçage dans la machine, vérifie si levoyant d'advertissement
de produit de rinceage est allumé sur l'écran. Lorsque levoyant de produit de rinceage s'allume,ajoutez du produit de rinceage au compartmente à produit de rinceage.
Fin du programme
La machine émet une alarmé sonore 5 fois lorsque le programme est terminé. Lorsque la porte est ouverte après la fin du programme de lavage sélectionné, l'alarme sonore s'arrête et le caractère « 0 » s'affiche sur l'écran.
Note : Chaque fois que la machine est mise en route, le programme Éco et l'option d'économies d'énergie sont actifs par défaut et les options choisisies précédemment sont annulées. Lorsque vous sélectionné les programmes autres que Éco, l'icone d'économies d'énergie disparait.
Mise en route de la machine
1- Touchez la touche d'alimentation marche/arrêt.
Lorsque la machine est en route, lorsque la touche tactile marche/arrêt (1) est pressée, deux tirets apparaisent sur l'écran d'affichage du programme.
2- Durant la sélection d'un programme avec la touche tactile de programme (2), le programme sélectionné (P1, P2, etc.) apparait sur l'écran d'affichage du programme. P1 à P8 et la durée du programme s'affichent alternatively pendant 3 sec. pour le programme et pendant 1 sec. pour la durée du programme.
3- Si désiré, vous pouvez désirir des fonctions additionnelles. (4-9)
4- Fermez la porte. Le programme démarre automatiquement.
Note : Si vous decidez de ne pas démarrer la machine après la sélection du programme, pressez la touche tactile de marche/arrêt (1). La machine sera prête pour la sélection du nouveau programme en pressant la touche tactile marche/arrêt (1) à nouveau.
Sélectionnez le nouveau programme en pressant la touche tactile de programme (2).
Suivi du programme
- Lorsque la porte est ouverte une fois la seLECTION du programme de lavage effectuee, l'alarme sonore s'arrête et un caractere « 0 » s'affiche sur l'écran (3).
- Si la porte est ouverte durant le cycle de lavage, la durée restante du programme sélectionné est affiché sur l'écran (3).
- La machine émet une alarme sonore 5 fois lorsque le programme est terminé.
Changement d'un programme
Pour changer le programme lorsqu'un programme de lavage est en cours :
1- Ouvrez la porte et sélectionnez un nouveau programme en pressant la touche tactile de programme (2).
2- Une fois la porte fermée, le nouveau programme sélectionné démarre au point d'arrêt du programme initial, mais avec les paramètres (température, cycles) du nouveau programme.
Note : Lorsque vous ouvrez la porte de la machine afin d'arrêter un programme de lavage avant sa fin, n'ouvrez dans un premier temps que légèrement la porte afin d'éviter des fuites d'eau.
Changement d'un programme avec réinitialisation
Pour annuler un programme en cours et en position de voir:
1- Ouvrez la porte de la machine. Le dernier programme sélectionné apparaitra sur l'écran (3).
2- Pressez et gardez pressée la touche tactile de programme (2) pendant 3 secondes. L'écran (3) comptera de 3 à 1 puis affiche-ra « 0:01 » pour indiquer que l'annulation est effectué.
3- Une fois la porte fermée, le processus de décharge démarre. La machine se videra d'eau en environ 30 secondes. Lorsque le programme est annulé, la machine émettra une alarmé sonore 5 fois.
Note : Lorsque la porte de la machine est ouverte afin d'arrêter un programme de lavage avant sa fin, n'ouvre dans un premier temps que légèrement la porte afin d'éviter des fuites d'eau.
Mise à l'arrêt de la machine
Une fois le programme terminé, éteignez la machine en utilisant la touche tactile d'alimentation marche/arrêt.
Note : Pour améliorer les performances de séchage, lorsque l'alarme sonore s'active à la fin du programme de lavage, laissez la porte de la machine entrouverte afin d'accélérer le séchage ou Sélectionnez une option d'économies d'énergie avant de démarrer un programme pour accélérer les performances de séchage.
Note : Si la porte de la machine est ouverte durant le lavage ou durant une coupure de courant, la machine redémarrera le programme lorsque la porte est fermée ou lorsque le courant est restauré.
Compatibilité des programmes et options
| Option | Démarriage différé | Demi-charge (modes) | Tablette | Extra Rapide | Extra Silencieux |
| Programmes |
| Prélavage | X | X | X | - | - |
| Rapide 30' | X | X | X | - | - |
| Éco | X | X | X | X | X |
| Lavage double | X | X | X | X | X |
| Super 50 min | X | X | X | - | - |
| Hygiène | X | X | X | - | - |
| Délicat auto | X | X | X | - | - |
| Intensif auto | X | X | X | - | - |
@UZcbWcb~! "bY dYi hdUgAeY g'YWcbbA@UZcbWcb~! "dYi hAeY g'YWcbbbA@Yg ZcbWcbg91 hfUfUd]XY Yh91 hfUg]YbWy i bY dYi j YbhdUg AeY g'YWcbbbAgya Aa YHda dg"
Compatibilité entre les options
| Options | Demi-charge | Tablette | Démarrage différé | Extra rapide | Extra silencieux | Économies d'énergie |
| Demi-charge | - | OK | OK | OK | OK | OK |
| Tablette | OK | - | OK | OK | OK | OK |
| Démarrage différé | OK | OK | - | OK | OK | OK |
| Extra rapide | OK | OK | OK | - | - | OK |
| Extra silencieux | OK | OK | OK | - | - | OK |
| Économies d'énergie | OK | OK | OK | OK | OK | - |
1- Ouvrez la porte du lave-vaiselle et pressez la touche tactile d'alimentation marche/arrêt. (1) (Si celle-ci est en position arrêt).
2- Pressez les touches tactiles « Tablette / Économies d'énergie » et « Démarrage différé » simultanément pendant 5 secondes.
3- *« ILO » s'affichera sur l'écran [3] pendant 2 secondes pour indiquer que le « Mode normal » est sélectionné pour l'option de lampe interieure.
4- Une fois le « Mode normal » seLECTIONné, la lampe interieure sera allumée lorsque la machine est alimentée et la porte de la machine est ouverte.
1- Ouvrez la porte du lave-vaiselle et pressez la touche tactile d'alimentation marche/arrêt.(1) [Si elle est en position arrêt].
2- Pressez les touches tactiles « Tablette / Économies d'énergie » et « Démarrage différé » simultanément pendant 5 secondes.
3- *« IL1 » s'affichera sur l'écran (3) pendant 2 secondes pour indiquer que le « Mode éco » est sélectionné pour l'options de lampe interieure. La lampe interieure s'allumera puis s'éteindra (clignotera rapidement) pour indiquer que la sélection est activée.
4- Une fois le « Mode éco » activé, la lampe interieure s'allumera pendant 4 min puis s'éteignera. Si l'utilisateur intervient sur la mac-hine, par exemple en pressant une touche, le cycle du Mode éco démarrera du début (lumière allumée pendant 4 min puis éteinte).
Note: La lampe interieure est réglée en Usine sur « IL1 »
Réglages de l'alarme sonore
Le niveau de l'alarme sonore peut être ajusté
1- Pressez la touche tactile d'alimentation marche/arrêt.(1) (Si elle est en position arrêt).
2- Pressez les touches tactiles « Tablette / Économies d'énergie » [5,9] et « Extra rapipe / silencieux » [7,8] pendant 3 secondes en même temps pour régler le niveau.
3- Lorsque vous pressez les touches tactiles « Tablette / Économies d'énergie » [5,9] et « Extra rapide / silencieux » 7,8, l'écran affiche un caractère comptant de 3 à 1.
Si le volume est reglé pour la première fois, à la fin des 3 secondes, « S03 » s'affiche sur l'écran.
- Si l'ajustement a eté effectuéAAParavant, à la fin des 5 secondes, le dernier niveauprogramme est affiché sur l'écran (de « S00 » à « S03 »).
L'utilisateur peut diminuer ou augmenter le niveau sonore avec les touches tactiles « Tablette » et « Extra rapide/silencieux » [7,8]. Les caractère doivent être les suivants : Pour augmenter le volume de l'alarme 1) Presse la touche tactile « Extra rapide / silencieux ». 7,8
2] L'écran (3) passes de « S00 » à « S03 »:
- Pour diminuer le volume de l'alarme
1) Pressez la touche tactile « Tablette / Économies d'énergie ». 5,9
2] L'écran (3) passage de « S03 » à « S00 ». « S00 » indique que tous les buzzers sont désactivés.4- Pour quitter le mode d'ajustement du volume, éteignez la machine. Le dernier niveau de volume sélectionné est stocké en mémoire.
Note: Du niveau de volume « 3 » à « 1 », le niveau sonore est réduit par un intervalle dépendant du niveau de son.
Entretien et nettoyage
Le nettoyage régulier de l'appareil prolonge sa durée de vie.
De laGRAISSÉ et du calcaire peuvent s'accumuler dans la cuve. Dans ce cas :
- Remplissezlecompartiment à détergent sansmettre devaisselle dans l'appareil, sélectionnez un programme à haute température et mettez l'appareil en route.
Si cette procédure se revèle insuffisante, utilisez des produits de nettoyage spéciaux disponibles sur le marché. (Produits de nettoyage spécial lavevaisselle).
Nettoyage des joints deporte
- Pour nettoyer tous résidus accumulés dans les joints de porte, essuyez les joints régulierement avec un chiffon humide.
Nettoyage de l'appareil
Nettoyez les filtres après chaque lavage et les bras d'aspersion au moinsune fois parILAme. Debranchez votre apparéil et fermez le robinet d'arrivée d'eau avant de commencerle nettoyage. N'utilise pas de produit abrasif. Essuyez avec un produit doux et un chiffon humide.
Filtres
Vérifiez si des résidus d'aliments se sont accumulés dans le filtré et le microfiltre. En cas de présence de résidus, retirez les filtrres et nettoyez-les soignement à l'eau courante.
a. Microfiltre extérieur
b. Filtre à déchets intérieur
c. Filtre tamis métal ou plastique
Pour extraire et nettoyer le groupe filtrant, tournez-le dans le sens des aiguilles
D
D
Francais
d'une montre et retirez-le en le boulevant ①.
Tirez et retirez le filtré métal ou plastique ③.
Séparez ensuite le filtré à déchets et le microfiltre ②.
Rincez-le abondamment à l'eau courante. Réinstallez le filtré à déchet dans le microfiltrre en faisant attention de bien faire correspondre les repères. Fixez le microfiltrre sous le
filtre métal ou plastique et tournez-le dans le sens indiqué par la flèche ; l'ensemble est verrouillé lorsque la flèche est visible sur le microfiltre 4.
- N'utilisez jamais votre lave-vaisse sans:fentre.
- Une installation incorrectedu filtrer diminuera l'efficacitéde l'appareil.
- La propriété des filtres est essentielle au bon fonctionnement de l'appareil.



Bras d'aspersion
Vérifiez que les gicleurs des bras d'aspersion supérieur et inférieur ne sont pas bouchés. En cas d'obstruction, retirez les bras d'aspersion et nettoyez-les à l'eau courante. Le bras d'aspersion inférieur se retire en le tirant vers le
haut. Pour le bras d'aspersion supérieur, retirez l'écrou en le tournant vers la gauche. Veillez à parfaitement serrer l'écrou en réinstallant le bras d'aspersion supérieur.

Filtres du tuyau d'arrivée d'eau
Le filtré du tuyau d'arrivée d'eau évite que votre apparéil soit endommagé par toute contamination (sable, argile, rouille, etc.) éventuellesment transportée dans le réseau ou l'installation de plomberie interieure et prévient tout désagrément tels que le jaunissement ou la formation de dépôts après le lavage. Vérifiez régulièrement les filtres et le tuyau d'arrivée d'eau et nettoyez-les si nécessaire. Pour nettoyer les filtres, fermez le robinet et retirez le tuyau. Retirez le filtré du tuyau ainsi que le filtré du coté de l'entrée du lave-vaisselle et nettoyez-les à l'eau courante. Réinstalléz les filtres propres dans leurs logements et réinstalléz le tuyau.
François
Que faire en cas de panne
| CODE D'ERREUR | DESCRIPTION DE L'ERREUR | COMMANDE |
| F5 | Alimentation en eau inadéquate. | • Assurez-vous que le robinet d'arrivée d'eau est entièrement ouvert et qu'il n'y a aucune coupure d'eau.
• Fermez le robinet d'arrivée d'eau, otez le tuyau d'arrivée d'eau du robinet et nettoyez le filtré à l'extrémité de branchement du tuyau.
• Redémarrez votre apparilel, contactez le service d'entretien si l'erreur se produit. |
| F3 | Erreur d'arrivée d'eau ininterrompue. | • Fermez le robinet.
• Contactez le service d'entretien. |
| F2 | Impossible d'évacuer l'eau résiduelle contenue dans l' apparilel. | • Le tuyau d'évacuation d'eau est obstrué.
• Les filtres de votre apparéil pouraient être bouchés.
• Éteignez, puis rallumez votre apparéil et activez la commande d'annulation du programme.
• Si l'erreur persiste, contactez le service d'entretien. |
| F8 | Erreur de chauffage. | Contactez le service d'entretien. |
| F1 | L'alarme est active pour prévenir de tout flux d'eau. | • Éteignez votre apparéil et fermez le robinet.
• Contactez le service d'entretien. |
| FE | Carte électronique défectueuse. | Contactez le service d'entretien. |
| F7 | Erreur de surchauffe (la température de l' apparéil est trop élevé). | Contactez le service d'entretien. |
| F9 | Erreur concernant la position du divisur. | Contactez le service d'entretien. |
| F6 | Capteur de chauffage défectueux. | Contactez le service d'entretien. |
Le programme ne démarre pas
- Vérifiez que la prise de courant est branchée.
- Vérifiez les fusibles de votre installation.
- Vérifiez que le robinet d'arrivée d'eau est ouvert.
- Vérifiez que vous avez fermé la porte de l'appareil.
- Vérifiez que vous avons étéint l'appareil en appuyant sur le bouton Marche/Arrêt.
- Vérifiez que les filtres d'arrivée d'eau et les filtres de l'appareil ne sont pas bouchés.
Les témoins lumineux Lavage et Fin clignotent sans interruption
L'alarme anti-debordement est active.
- Fermez le robinet et contactez le service après-vente.
Les témoins lumineux de déroulement du cycle ne s'éteignent pas après une opération de lavage
- Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pourmettre l'appareil hors tension.
Il reste des résidus de détergent dans le réservoir à produits :
Vous avez introduit le détergent alors que le compartmentement était humide. Vérifiez bien que le compartmentement est sec avant demettre le détergent.
Il reste de l'eau à l'intérieur de l'appareil à la fin du programme
- Le tuyau de vidange est écrasé ou plié.
- Les filtres interieurs sont bouchés.
- Le programme n'est pas encore terminé.
L'appareil s'arrête pendant une opération de lavage
- Panne de courant.
Tuyau d'arrivée d'eau.
Programme en mode suspendu.
Des bruits de vaisse et des chocs se font entendrependant une opération de lavage
- La vaisse n'est pas installée correctement.
- Le bras d'aspersion heurte la vaisse.
Il reste des résidus d'aliments sur la vaisselle
- La vaisselle est mal installée dans l'appareil ; l'eau aspergé par les bras d'aspersion n'atteint pas les endroits mal lavés.
- Le panier est trop chargé.
La vaisse se touche.
- La quantité de dédTergent est insuffisante.
- Le programme sélectionné est inadapté, la température pas assez haute.
- Le bras d'aspersion est bouché par des résidus d'aliments.
- Les filtres interieurs sont bouchés.
- Les filtrres sont positionnés.
- La pompe de vidange est bouchée.
Présence de taches blanches sur la vaisselle
- Quantité de détermagent insuffisante.
- Réglage du doseur de produit de rincage trop faible.
- Absence de sel régénérant malgré le fort degré de dureté de l'eau.
- Réglage de l'adoucisseur trop faible.
- Couvercle du compartment à Sel mal fermé.
La vaisse ne sèche pas
Programme sans séchage sélectionné.
- Réglage du doseur de produit de rincege trop faible.
- Vaisselle retiree trop rapidement de l'appareil.
Présence de taches de rouille sur la vaisselle
- Vaisselle en acier inoxydable de mauvaise qualité.
Teneur en sel de l'eau de lavage elevée.
- Couvercle du compartment à Sel mal fermé.
- Trop de sel introduit dans l'appareil au moment du replissage. Du sel a débordé dans la cuve.
- Mise à la terre défectueuse.
Fraencais
- Chaque fais que vous n'utilisez pas votre apparéil :
- Débranchez l'appareil et coupez l'eau.
- Laissez la porte légèrement entrouverte pour empêcher la formation d'odeurs désagréables.
-
Maintenez l'intérieur de l'appareil propre.
-
Élimination des gouttes d'eau sur la vaisselle :
-
Lavez la vaisselle avec le programme intensif.
- Retirez tous les recipients métalliques de l'appareil.
-
N'ajoutez pas de dédTergent.
-
Si vous positionnez correctement votre vaisselle dans l'appareil, vous l'utiliserez au moins en termes de consommation d'énergie et de performance de lavage et de séchage.
-
Retirez les gros résidus avant d'installer la vaisselle sale dans l'appareil.
-
Faites fonctionner l'appareil une fois qu'elle est entiement pleine.
- N'utilisez le programme de Trempage que si nécessaire.
- Consultez les informations sur les programmes et le tableau des valeurs de consommation moyennes quand vous choisissez un programme.
- L'appareil pouvant atteindre des températures élevées, il est déconseilé de l'inşter à côté d'un réfrigerateur.
- Si l'appareil se trouve dans un endroit où le risque de gel existe, vous doivent complètement vider l'eau restée dans l'appareil. Fermez le robinet d'arrivée d'eau, débranchez le tuyau d'accue d'eau et mettez les 2 tuyaux par terre (arrivée d'eau et vidange) afin d'évacuer le maximum d'eau. Ensuite, enlevez le filtrtre interieur, et éliminez l'eau restante à l'aide d'une éponge.
Emballage et environnement
Mise au rebut des matériaux d'emballage
Les matériaux d'emballage protégent votre machine contre les dommages susceptibles de survenir pendant le transport. Ces matériaux sont respectueux de l'environnement puisqu'ils sont recyclables. Le recyclage des matériaux permet à la fois d'économiser les matières premières et de réduire la production de déchets.
Mise au rebut de votre ancien apparéil
COLLECTE SELECTION DES DÉCHETS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES

Cet apparéil porte le symbole DEEE (Déchet d'Équipement Électrique et Électronique) signifiant qu'en fin de vie, il ne doit pas être jeté aux déchets menagers, mais déposé au centre de tri de la localité. La valorisation des déchets permet de contribuer à préserver notre environnement.
PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT - DIRECTIVE 2012/19/EU
Afin de préserver notre environnement et notre santé, l'élimination en fin de vie des apparêls électriques et électroniques doit se faire selon des règles bien précises et nécessite l'implication de chacun, qu'il soit fournisseur ou utilisateur.
C'est pour cette raison que votre apparéil, comme le signale le symbole apposé sur sa plaque signalétique ou sur son emballage, ne doit en aucun cas être jeté dans une poubelle publique ou privée destinée aux ordures menagères. L'utilisateur a le droit de déposer l' apparéil dans un lieu public de collecte procédant à un tri sélectif des déchets pour être recyclé ou réutilisé pour d'autres applications, conformément à la directive.
Pour la sécurité des enfants, rangez vos vieux appareils en lieu sur jusqu'à ce qu'ils soient mis au rebut, hors de votre domicile.

Nos emballages peuvent faire l'objet d'une consigne de tri. Pour en savoir plus : www.consignes
Bedankt!
Antes de su primera'utilisation
Ce produit est garantie pour une période de 2 ans a partir de la date d'achat*, contre toute defaillance resultant d'un vice de fabrication ou de materiaiu. Cette garantie ne couvre pas les vices ou les dommages resultant d'une mauvaise installation, d'une utilisation incorrecte ou de l'usure anormale du produit.
*sur presentation du ticket de caisse.
GARANTIEVOORWAARDEN
NL