VALBERG IH 4 TBBS ARF - Plaque de cuisson à induction

IH 4 TBBS ARF - Plaque de cuisson à induction VALBERG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil IH 4 TBBS ARF VALBERG au format PDF.

📄 92 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice VALBERG IH 4 TBBS ARF - page 3
Voir la notice : Français FR Deutsch DE Español ES Nederlands NL
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Type de tableVitrocéramique à induction
Nombre de foyers4
CommandesNon précisé
Puissance totaleNon précisé
Dimensions (L x P)Non précisé
Type d'installationEncastrable
Matériau de surfaceVitrocéramique
Sécurité enfantsOui
Fonction boosterOui
AffichageNon précisé
Détection de récipientOui
MinuterieOui
CouleurNoir
Type d'alimentationÉlectrique
Protection contre la surchauffeOui
GarantieNon précisé

FOIRE AUX QUESTIONS - IH 4 TBBS ARF VALBERG

Comment installer le VALBERG IH 4 TBBS ARF ?
Pour installer le VALBERG IH 4 TBBS ARF, suivez le guide d'installation fourni dans l'emballage. Assurez-vous de respecter les instructions concernant l'emplacement, l'alimentation électrique et la ventilation.
Que faire si l'appareil ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le fusible n'est pas grillé et que l'interrupteur est en position 'ON'.
Comment régler la température de l'appareil ?
Utilisez le panneau de contrôle pour régler la température souhaitée. Appuyez sur le bouton de température et utilisez les flèches pour augmenter ou diminuer la température.
Que faire si l'appareil ne chauffe pas ?
Vérifiez que la température est réglée au-dessus de la température ambiante. Si l'appareil ne chauffe toujours pas, contactez le service client pour une assistance supplémentaire.
Comment nettoyer le VALBERG IH 4 TBBS ARF ?
Débranchez l'appareil avant le nettoyage. Utilisez un chiffon doux et humide pour essuyer les surfaces extérieures. Évitez d'utiliser des produits abrasifs qui pourraient endommager la finition.
L'appareil émet un bruit étrange, que faire ?
Un bruit léger peut être normal lors du fonctionnement. Cependant, si le bruit est fort ou inhabituel, débranchez l'appareil et contactez le service client pour un diagnostic.
Où puis-je trouver les pièces de rechange pour le VALBERG IH 4 TBBS ARF ?
Les pièces de rechange peuvent être commandées directement auprès du fabricant ou de votre revendeur local. Consultez le site web de VALBERG pour plus d'informations.
Quelle est la garantie du VALBERG IH 4 TBBS ARF ?
Le VALBERG IH 4 TBBS ARF est généralement livré avec une garantie de 2 ans. Veuillez consulter les documents de garantie fournis avec votre appareil pour les détails spécifiques.

Questions des utilisateurs sur IH 4 TBBS ARF VALBERG

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Plaque de cuisson à induction au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice IH 4 TBBS ARF - VALBERG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil IH 4 TBBS ARF de la marque VALBERG.

MODE D'EMPLOI IH 4 TBBS ARF VALBERG

Table de cuisson vitrocéramique à induction Vitrokeramische inductiekookplaat Glaskeramik-Induktionskochfeld Placa de vitrocerámica de induccion

955068 - IH 4 TBBS ARF

GUIDE D'UTILISATION 02

HANDLEIDING 24

Merci d'avoir choses ce produit VALBERG.
Choisis, testés et recommendés par ELECTRO DEPOT, les produits de la marque VALBERG sont synonyms d'utilisation simple, de performances fiables et de qualité irréprochable.
Grâce à cet appariel, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction.

Bienvenue chez ELECTRO DEPOT.

Consultez notre site Internet: www.electrodepot.fr

VALBERG IH 4 TBBS ARF - 1

ELECTRO DEPOT

VALBERG IH 4 TBBS ARF - ELECTRO DEPOT - 1

Avant d'utiliser l'appareil

4 Consignes de sécurité

VALBERG IH 4 TBBS ARF - ELECTRO DEPOT - 2

Aperçu de l'appareil

8 Description de l'appareil

9 Spécifications techniques

VALBERG IH 4 TBBS ARF - ELECTRO DEPOT - 3

Utilisation de l'appareil

10 Instructions d'installation

11 Branchements électriques

12 Utilisation

19 Conseils de cuisson

VALBERG IH 4 TBBS ARF - ELECTRO DEPOT - 4

Informations pratiques

20 Entretien et nettoyage
23 Mise au rebut de votre ancien apparéil

Consignes de sécurité

Précautions avant d'utiliser la table de cuisson

  • Retirez toutes les parties de l'emballage.
  • L'installation et les branchements électriques de l'appareil doivent être confiés à des spécialistes agrésés. Le fabricant ne saurait être tenu responsable des dommages resultant d'une erreur d'encastrement ou de raccordement.
  • L'appareil ne doit être utilisé que s'il est monté et installé dans un meuble et un plan de travail qui sont homologués et adaptations.
  • Cet appareil est uniquement destiné à un usage domestique habituel (préparation d'aliments), et enaucun cas à toute autre utilisation domestique, commerciale ou industrielle.
  • Retirez toutes les étiquettes et tous les autocollants du verre vitrocérément.
  • Ne transformez pas l'appareil et ne le modifiez pas.
  • La table de cuisson ne doit pas servir de support ou de plan de travail.

  • La sécurité n'est assurée que si l'appareil est raccordé à une prise avec mise à la terre conforme aux normes en vigueur.
    Pour le raccordement au réseau électrique, n'utilisez pas de rallonge.
    L'appareil ne doit pas etreutilise au-dessus d'un lavevaisselle ou d'un sechelinge:les vapeurs d'eau dégagées pourraientdéteriorer le systemélectronique.

  • Ne faites pas fonctionner l'appareil avec un minuteur externe ou un système de commande à distance.

Utilisation de l'appareil

  • Éteignez toujours les foyers après utilisation.
  • AVENTISSEMENT: Laisser cuire des aliments sans surveillance sur une table de cuisson en utilisant des matieres grasses ou de l'huile peut etre dangereux et déclencher un incendie.
  • ATTENTION: Le processus de cuisson doit être surveillé. un processus de cuisson court doit être surveillé sans interruption.

  • MISE EN GARDE: Utiliser uniquement les dispositifs de protection de table de cuisson concus par le fabricant de l'appareil de cuisson ou indiqués par le fabricant de l'appareil dans les instructions d'utilisation comme adaptations ou les dispositifs de protection de table de cuisson intégrés à l'appareil. L'utilisation de dispositifs de protection non appropriés peut entraîner des accidents.

  • AVERTISSEMENT: En cours d'utilisation, l'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds. Il convient de veiller à ne pas toucher les éléments chauffants. Les enfants de moins de 8 ans doivent être maintainus à distance, à moins qu'ils ne soient sous une surveillance continue.
    Assurez-vous qu'aucun cable electrique provenant d'appareils fixes ou mobiles n'entre en contact avec la vitre ou une casserole chaude.
  • Les objets magnétisables (cartes de crédit, disquettes informatiques, calculatrices) ne doivent pas se couver

àproximéimmédiate de l'appareilpendant son fonctionnement.

  • Ne placez aucun objet métallique autre que des ustensiles de cuisson sur l'appareil. En cas d'enclenchement intempestif ou de chaleur résiduelle, celui-ci risquerait de chauffer, de fondre ou de commencer à brûler, selon le matériel.
  • Ne couvrez jamais l'appareil d'un chiffon ou d'une feuille de protection. Ceux-ci pourraient doivent très chauds et prendre feu.
  • Cet apparéil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacité physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d'expérience ou de connaissance, s'ils (si elles) sont correctement surveille(e)s ou si des instructions relatives à l'utilisation de l' apparéil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés.
  • Les enfants ne doivent pas

jouer avec l'appareil.

  • Le nettoyage et l'entretien de l'appareil ne doit pas'être effectués par des enfants sans surveillance.
  • Les objets métalliques, tels que les couteaux, les fourchettes, les cuillères et les couvercles, ne doivent pas être placés sur la surface vitrée, car ils peuvent devenir chauds.

Précautions pour ne pas endommager l'appareil

  • Les cassetoles à fond brut (fonte non émaillée, etc.) ou abîme peuvent endommager la surface vitrocéramique.
  • La présence de sable ou d'autres matériaux abrasifs risque d'abimer la surface vitrée.
  • Évitez de faire chuter des objets, mêmes petits, sur la surface vitrocéramique.
  • Ne hourtez pas les bords du verre avec les casseroles.
    Assurez-vous que la ventilation de l'appareil se fait conformément aux instructions du constructeur.
  • Nelaissez pas de casseroles vides sur la table de cuisson.
  • Évitez que du sucre, des matières synthétiques ou des feuilles d'aluminium ne

touchent les zones chaudes. Lors du refroidissement, ces substances peuvent provoquer des cassures ou d'autres modifications de la surface vitrocéramique. Éteignez l'appareil et enlevez-les immédiatement de la zone de cuisson encore chaude (attention : risque de brûlures).

MISE EN GARDE : Risqued'incendie: nepasentreposerd'objets sur la surface decuisson.

  • Ne placez jamais de récipients chauds au-dessus du panneau de commande.
  • Si un tiroir estitué sous l'appareil encastré, veillez à ce qu'il existe un écartsuffisant (2 cm) entre le contenu de ce tiroir et la partie inférieure de l'appareil, afin d'assurer une bonne ventilation.

Ne déposez pas d'objets inflammables ( comme des aérosols) dans le tiroir placé sous la table de cuisson. Les casiers à couverts évientels doivent être fabriqués dans un matérielau résistant à la chaleur.

Précautions en cas de défaillance de l'ordinateil

  • Si vous constatéz un début, arrêtez l'appareil et coupe l'alimentation électrique.

VALBERG IH 4 TBBS ARF - Précautions en cas de défaillance de l'ordinateil - 1

ATTENTION

Si la surface est fêlée, déconnecter l'appareil de l'alimentation pour éviter un risque de chocolélectrique.

  • N'utilise pas de recipients en matière synthétique ou en aluminium : ils risqueraient de fondre sur les foyers encore chauds.

N'essayez JAMAIS d'éteindre un incendie avec de l'eau, mais arrêtez l'appareil, puis couvrez les flames avec un couvercle ou une couverture anti-feu, par exemple.

  • Les réparations doivent être entreprises exclusivement par un personnel spécialisé. N'ouvrez enaucun cas l'appareil vous-même.

Autres protections

Assurez-vous que les ustensiles de cuisson sont toujours centrés sur les zones de cuisson. Le fond de la casserole doit, autant que possible, couvrir la zone de cuisson.
- Pour les utilisateurs portant un stimulateur cardiaque, le champ magnétique pourrait influencer son fonctionnement. Nous vous recommendons de vous renseigner auprès de votre revendeur ou de votre médecin.

VALBERG IH 4 TBBS ARF - Autres protections - 1

ATTENTION

L'utilisation de casseroles inadaptées ou d'accessoires amovibles intermédiaires pour faire chauffer des casseroles non adaptées à l'induction entraînera unerupturede la garantie.
Le fabricant ne saurait etre tenu responsable de déteriorations de la table ou de son environnement.

Description de l'appareil

VALBERG IH 4 TBBS ARF - Description de l'appareil - 1

1 Affichage de la minuterie
Voyants de seLECTION du foyer pour la minuterie
3 Voyant de selection de foyer
4 Affichage du niveau de puissance
5 Touche maintien au chaud
6 Voyant de mise en marche

7 Touche Marche/Arrêt
Voyant Pause/Rappel
9 Touche Pause/Rappel
10 Touche Booster
Zone de sélection de puissance « SLIDER » et de réglage de la minuterie

TypeIH 4 TBBS ARF
Puisance totale7 400 W
Consommation d'énergie de la table de cuisson EChob**172,8 Wh/kg
Foyer avant gauche200 x 190 mm
Détection minimumØ 100 mm
Puisance nominale*1 400 W
Puisance du Booster*1 850 W
Catégorie de casserole standard**C
Consommation d'énergie ECcw**172,7 Wh/kg
Foyer arrêté gauche200 x 190 mm
Détection minimumØ 100 mm
Puisance nominale*1 400 W
Puisance du Booster*1 850 W
Catégorie de casserole standard**C
Consommation d'énergie ECcw**172,7 Wh/kg
Foyer arrêté droitØ 175 mm
Détection minimumØ 100 mm
Puisance nominale*1 400 W
Puisance du Booster*1 850 W
Catégorie de casserole standard**B
Consommation d'énergie ECcw**164 Wh/kg
Foyer avant droitØ 175 mm
Détection minimumØ 100 mm
Puisance nominale*1 400 W
Puisance du Booster*1 850 W
Catégorie de casserole standard**A
Consommation d'énergie ECcw**164 Wh/k

Le montage doit être effectué exclusivement par des spécialistes. Les utilisateurs sont tenus de respecter la législation et les normes en vigueur dans leur pays de residence.

Mise en place du joint d'étanchéité

Le joint adhésiif fourni avec l'appareil permet d'éviter des infiltrations dans le meuble. Sa mise en place doit être effectue avec grand soin, en suivant le schéma ci-dessous.

VALBERG IH 4 TBBS ARF - Mise en place du joint d'étanchéité - 1

Collez le joint 2 sur le rebord de la table à 2 mm du bord externe, après avoir oété la feuille de protection 3.

Encastrement :

  • Découpe du plan de travail :

Dimensions du verre

520× 590mm

Dimensions de la découpe

490 × 560 ~mm

  • La distance entre la table de cuisson et le mur doit être au minimum de 50 mm.
  • La table de cuisson est un appeareil qui appartient à la classe de protection « Y ». Lors de son encastrement, l'un des côtes et la face arrêté peuvent être placés contre une paroi d'armoire haute ou un mur. En revanche, de l'autre côté de la table, aucun meuble ni appeareil ne doit être plus haut que la table de cuisson.
  • Les placages et revêtements des plans de

travail doit être réalisés en matérieliersistant à la chaleur (100^)

  • Les baguettes de bord murales doivent être thermoresistantes.
  • Les matérielaux utilisés pour les plans de travail peuvent gonfler au contact de l'humidité. Pour protéger le chant de la découvert, appliquez un vernis ou une collèSpeciale.
  • N'installez pas la table au-dessus d'un four non ventilé ou d'un lave-vaisse.
    Assurez-vous de prévoir un espace de 20~mm par rapport au fond du caisson de l'appareil pour garantir une bonne circulation de l'air de refroidissement du système électronique.
  • Si un tiroir se trouve sous le plan de cuisson, évitez d'y ranger des objets inflammables ( comme des aerosols) et des objets ne résistant pas à la chaleur.
  • L'espace de sécurité entre la table de cuisson et la hotte aspirante placée au-dessus de cette-ci doit respecter les indications du fabricant de la hotte. En l'absence d'instructions, respectez une distance minimum de 760 mm.

VALBERG IH 4 TBBS ARF - Dimensions de la découpe - 1

ATTENTION

Utilisez uniquement les dispositifs de protection de table de cuisson concus par le fabricant de l'appareil de cuisson, ou indiqués comme étant adaptés par celui-ci dans le guide d'utilisation, ou encore les dispositifs de protection intégrés à l'appareil. L'utilisation de dispositifs de protection non adaptations peut provoquer des accidents.

Branchements électriques

  • L'installation de cet apparéil et son raccordement au réseau électrique doivent être confiés uniquement à unElectricien connaissant parfaitement les normes applicables.
  • La protection contre les pieces sous tension doit être assurée après le montage.
  • Les données de raccordement nécessaires se trouvent sur la plaque signalétique et la plaque de branchement placées sous l'appareil.
  • Cet apparéil doit être séparé du secteur par un dispositif de sectionnement omnipolitaire. Lorsque celui-ci est ouvert (déclenché), un écarticement de 3 mm doit être assuré.
  • Le circuitélectrique doit être séparé du réseau par des dispositifs appropriés, par exemple des disjoncteurs, des fusibles, des disjoncteurs différentiels et des contacteurs.
  • Si l'appareil n'est pas muni d'une fiche accessible, des moyens de déconnexion doivent être intégrés à l'installation fixe, conformément à la règlementation relative à l'installation.
  • Le cordon d'alimentation doit être place de sorte à ce qu'il ne touche pas les parties chaudes de la table de cuisson.

VALBERG IH 4 TBBS ARF - Branchements électriques - 1

ATTENTION

Cet apparéil est conçu exclusivement pour une alimentation en 230 V ~ 50/60 Hz. Raccordez toujours le fil de terre de protection. Respectez le schéma de raccordement. Le boîtier de raccordement se situe sous la table de cuisson. Pour ouvrir le capot, servez-vous d'un tournevis de taille moyenne. Placez-le dans les 2 fentes situées à l'avant des 2 flèches.

RéseauRaccordementDiamètre câbleCâbleCalibre de protection
230 V~ 50/60 Hz1 Phase + N3 x 2,5 mm²H 05 V2V2 - F25 A*
400 V ~ 50/60 Hz2 Phases + N4 x 1,5 mm²H 05 V2V2 - F16 A*

Calculé avec le coefficient de simultanéité suivant standard EN 60 335-2-6

Branchement de la table :

Pour l'adaptation au réseau électrique (230V 1P + N ou 400V 2P + N) ,veuillage utiliser les pointets en laiton situés dans le boîtier de raccordement.

Monophasé 230V 1P + N

Mettez un pointet entre les plots N1 et N2 et entre L1 et L2.

Vissez le fil vert/jaune au plot prévu pour la mise à la terre.

Vissez le neutre N au plot N1 ou N2.

Vissez la phase L aux plots L1 ou L2.

Biphasé 400V 2P + N

Mettez un pontet entre les plots N1 et N2.

Vissez le fil vert/jaune au plot prévu pour la mise à la terre.

Vissez le neutre N au plot N1 ou N2.

Vissez la phase L1 sur le plot L1 et la phase L2 sur le plot L2.

VALBERG IH 4 TBBS ARF - Branchement de la table : - 1

ATTENTION

Veillez à bien engager les fils et à bien serrer les vis.

Notre responsabilité ne saurait être engagée pour tout incident résultant d'un mauvais branchement, ou qui pourrait survenir lors de l'utilisation d'un apparéil non mis à la terre ou représentant une mise à la terre défectueuse.

Utilisation

AffichageDésignationFonction
0ZéroLa zone de cuisson est activée
1...9Niveau de puissanceChoix du niveau de cuisson
UDétection de casseroleRécipient manquant ou inapproprié
AAccélérateur de chauffeCuisson automatique
EMessage d'erreurDéfaut du circuit électronique
HChaleur résiduelleLa zone de cuisson est chaude
PBoosterLa puissance turbo est activée
LVerrouillageLa table est sécurisée
UMaintien au chaudLa cuisson est maintainue à 70 °C
IIPauseLa table est en pause
ΠBridge2 zones de cuisson sont combinées

Ventilation

Le ventilateur fonctionne en permanence. Il se met en route des l'allumage de la table de cuisson. La ventilation enclenche sa seconde vitesse lorsque l'appareil est utilisé intensivement. Elle s'arrête automatiquement lorsque la table de cuisson est eteinte.

MISE EN ROUTE ET FONCTIONNEMENT DE L'APPAREIL

Avant la première utilisation

Nettoyez vous appeareil avec un chiffon humide, puis sechez-le. N'utilisez pas de détergent, car cela risquerait de provoquer une coloration bleutée sur la surface vitrée.

Principe de l'induction

Une bobine d'induction se trouve sous chaque foyer de cuisson. Lorsque celle-ci est enclenchée, elle générale un champ electromagnétique variable, qui produit à son tour des courants induits dans le fond ferromagnétique du récipient. Il en résultat un échauffement du récipient placé sur la zone de chauffe. Bien entendu, les récipients doivent être adaptés :

  • Sont recommends tous les recipients métalliques ferromagnétiques (à vérifier eventuellement avec un petit aimant) tels que des cocottes en fonte, des poêles en fer noir, des casseroles métalliques émailées ou en inox à fond ferromagnétique...
  • Sont exclus les recipients en cuivre, inox, aluminium, verre, bois, céramique, grès, terre cuite, inox non ferromagnétique...

La zone de cuisson à induction prend automatiquement en compte la taille du récipient utilisé. Avec un diamètre trop petit, le récipient ne fonctionne pas. Ce diamètre varie en fonction du diamètre de la zone de cuisson. Lorsque le récipient n'est pas ajusté à la table de cuisson, le symbole (U) reste affché.

Touches sensitives

Votre apparéil est équipé de touches sensitives permettant de commander les différentes fonctions. Un effleurage de la touche active son fonctionnement. Cette activation est validée par unvoyant, un affichage et/ou par un signal sonore.

Pour une utilisation générale, n'appuyez que sur une seule touche à la fois.

Zone de selection de puissance « SLIDER » et de réglage de la minuterie

Pour sélectionner la puissance à l'aide du « Slider », faites glisser votre doigt sur la zone « SLIDER ».

Vous bénéficiaz également d'un accès direct en posant votre doigt directement sur le niveau souhaité.

VALBERG IH 4 TBBS ARF - Zone de selection de puissance « SLIDER » et de réglage de la minuterie - 1

Allumer/arrête rla table de cuisson :

ActionBandeau de commandeAffichage
AllumerAppuyez sur [ ① ]4 x [0] clignotent
ArrêtierAppuyez sur [ ① ]Aucun ou [H]

Réglage de la zone de cuisson :

ActionBandeau de commandeAffichage
Sélectionner la zoneAppuyez sur le [0] de la zoneLe [0] et levoyant de la zone s'allument
Régler (Ajuster la puissance)Glissez le « SLIDER » vers la droite ou la gauche[0] à [9]
ArrêtierGlissez le « SLIDER » jusqu'à [0] ou appuyez sur [0][0] ou [H]
[0] ou [H]

Si vous ne procédez àaucun réglage dans un délambda de 20 secondes, l'affichage revient en position d'atte.

Détention de récipient

La détction de récipient assure une sécurité parfaite. L'induction ne fonctionne pas :

  • s'il n'y a pas de récipient sur la zone de cuisson ou si ce récipient n'est pas adapté à l'induction. Dans ce cas, il est impossible d'augmenter la puissance et le symbole [U] apparait sur l'affichage. Ceui-ci disparait lorsqu'une casserole est posée sur le foyer de cuisson.
  • si le récipient est retire de la zone de cuisson en cours de cuisson, le fonctionnement est interrompu. Le symbole [U] apparait sur l'affichage. Celui-ci disparait lorsque le récipient est remis sur le foyer de cuisson. La cuisson reprend au niveau de puissance préalablement sélectionné.

Après utilise, éteignez la zone de cuisson. Ne laissez pas la détction de casserole [U] active.

Indicateur de chaleur résiduelle

Après l'arrêt des zones de cuisson ou l'arrêt complet de la table, les zones de cuisson sont encore chaudes, ce qui est signalé par le symbole [H].

Le symbole [H] s'éteint lorsque les zones de cuisson peuvent être touchées sans danger. Tant que les témoins de chaleur résiduelle sont allumés, ne touche pas aux zones de cuisson et n'y posez aucun object sensible à la chaleur. Risque de brûlure et d'incendie!

Fonction Booster

La fonction Booster [B] renforce la puissance de la zone de cuisson sélectionnée.

Si cette fonction est activée, la zone de cuisson correspondante fonctionne pendant 10 minutes avec une puissance nettement plus élevé.

Le Booster est concu par exemple pour faire chauffer rapidement de grandes quantités d'eau, comme pour la cuisson des pâtes.

Allumer/arrête la table de cuisson :

ActionBandeau de commandeAffichage
Sélectionner la zoneAppuyez sur le [0] de la zoneLe [0] et levoyant de la zone s'allument
Allumer le BoosterAppuyez sur [B][P]
Arrêtier le BoosterGlissez le « SLIDER » ou appuyez sur [B][P] à [0] [9]

Fonction minuterie

La minuterie peut être affectée simultanément aux 4 foyers de cuisson et ceci avec des réglages de temps différents (de 0 à 99 minutes) pour chacune des zones.

Réglage ou modification de la durée de cuisson :

Exemple pour 16 minutes à puissance 7 :

ActionBandeau de commandeAffichage
Sélectionner la zoneAppuyez sur le [0] de la zoneLe [0] et levoyant de la zone s'allument
Sélectionner la puissanceGlissez le « SLIDER » jusqu'à [7][7]
Sélectionner la minuterieAppuyez sur [CL][00]
Régler les unitésGlissez le « SLIDER » jusqu'à [6][0 fixe] [6 clignote]
Verifier les unitésAppuyez sur [06][0 clignote] [6 fixe]
Régler les dizainesGlissez le « SLIDER » jusqu'à [1][1 clignote] [6 fixe]
Verifier les dizainesAppuyez sur [16][16]

La durée est seLECTIONnée et le décompte démarre.

Arreter la fonction de minuterie pendant la cuisson :

Exemple pour 13 minutes restantes à puissance 7 :

ActionBandeau de commandeAffichage
Sélectionner la zoneAppuyez sur le [7] de la zoneLe [7] et levoyant de la zone s'allument
Sélectionner la minuterieAppuyez sur [13][13]
Désactiver les unitésGlissez le « SLIDER » jusqu'à [0][1 fixe] [0 clignote]
Verifier les unitésAppuyez sur [10][1 clignote] [0 fixe]
Désactiver les dizainesGlissez le « SLIDER » jusqu'à [0][00 clignote][0 fixe]
Verifier les dizainesAppuyez sur [00][00]

Arrêt automatique en fin de cuisson :

Dès que le temps de cuisson sélectionné est écoulé, la minuterie affiche [00] en clignant et un signal sonore retentit.

Pour arrêter le son et le clignotement, il suffit d'appuyer sur la touche [00].

Minuterie utilise hors cuisson :

Exemple pour 29 minutes :

ActionBandeau de commandeAffichage
Activer la table de cuissonAppuyez sur [①]Les voyageants de la zone s'allument
Sélectionner la minuteurieAppuyez sur [CL][00]
Régler les unitésGlissez le « SLIDER » jusqu'à [9][0 fixe] [9 clignote]
Verifier les unitésAppuyez sur [09][0 clignote] [9 fixe]
Régler les dizainesGlissez le « SLIDER » jusqu'à [2][2 clignote] [9 fixe]
Verifier les dizainesAppuyez sur [29][29]

La durée est sélectionnée et le décompte démarre.

Dès que le temps de cuisson sélectionné est écoulé, la minuterie affiche [00] en clignant et un signal sonore retentit. Pour arrêtier le son et le clignotement, il suffit d'appuyer sur la touche [00]. La table s'éteint.

Programmation de la cuisson automatique

Toutes les zones de cuisson sont équipées d'un dispositif de cuisson automatique. La zone de cuisson se met en marche à pleine puissance pendant un certain temps, puis réduit automatiquement sa puissance au niveau préselectionné.

Mise en route de la cuisson automatique :

ActionBandeau de commandeAffichage
Sélectionner la zoneAppuyez sur le [0] de la zoneLe [0] et levoyant de la zone s'allument
Activer la pleine puissanceGlissez le « SLIDER » jusqu'à [9]Passe de [0] à [9]
Activer la cuisson automatiqueAppuyez à nouveau sur le [9] du « SLIDER »[9] clignote avec [A]
Sélectionner un niveau (par exemple « 7 »)Glissez le « SLIDER » jusqu'à [7][9] passa à [8] puis [7] [7] clignote avec [A]

Arrêt de la cuisson automatique :

ActionBandeau de commandeAffichage
Sélectionner la zoneAppuyez sur le [7] de la zone[7] clignote avec [A]
Sélectionner un niveauGlissez le « SLIDER »[1] à [9]

Fonction Pause

Cette fonction permet d'interrompree ou de reactiver la cuisson avec les mêmes réglages de puissance.

Activer ou désactiver la fonction :

ActionBandeau de commandeAffichage
Activer la pauseAppuyez sur la touche [II] pendant 2 secondes[II] apparait sur l'affichage
Désactiver la pauseAppuyez sur la touche [II] pendant 2 secondesLe voyant « Pause/Rappel » clignote
« Pause/Rappel »Appuyez sur une autre touche ou glissez le « SLIDER »Le voyant est étéint

Fonction rappel

Après avoir étéint la table [①], il est possible de rappeler les derniers régages sélectionnés :

· Puissance de toutes les zones de cuisson ;
· Minutes et secondes des zones de cuisson programmées avec la minuterie ;
· Fonction « cuisson automatique »

La Procedure de rappel est la suivante :

  • Appuyez sur la touche [①].
    · Ensuite appuyez sur la touche [II] dans les 6 secondes qui suivent.

Les réglages précédents sont à nouveau actifs.

Fonction Bridge

Cette fonction permet de combiner les 2 zones de gauche et de les faire fonctionner comme une seule et même zone.

ActionBandeau de commandeAffichage
Mise en routeAppuyez sur [ ① ][0] ou [H]
Activer le BridgeAppuyez sur les 2 zones de gauche[0] sur la zone avant et [Π] sur la zone arrière.
Augmenter le BridgeGlissez sur le « SLIDER » sur [1 à 9] ou [U][1 à 9] ou [U]
Arrêtier le BridgeAppuyez sur les 2 zones de gauche[0] ou [H] sur les 2 zones

Fonction « Maintien au chaud »

Cette fonction permet d'atteindre et de conserver automatiquement une température de 70^ .

Ceci évitera aux liquides de déborder et aux alimentés d'attacher au fond de la casserole.

Activer ou désactiver la fonction « Maintien au chaud » :

ActionBandeau de commandeAffichage
Sélectionner la zoneAppuyez sur le [0] de la zone[0] à [9] ou [H]
Activer le maintien au chaudAppuyez sur le [U] du « SLIDER »[U]
Arrêté le maintien au chaudAppuyez sur [U] de la zone, glissez le « SLIDER »[U] [0] à [9] ou [H]

Cette fonction peut être mise en route indépendamment sur tous les foyer.

Lorsque la casserole est retiree de la zone de cuisson, la fonction « Maintien au chaud » reste active pendant environ 10 minutes.

La duréeemaxale demaintien au chaud est de 2 heures.

Verrouillage du bandeau de commande

Pour éviter de modifier une sélection de la table de cuisson, notamment lors du nettoyage de la vitre, le bandeau de commande (à l'exception de la touche Marche/Arrêt [ ① ]) peut être verrouillé.

Verrouillage :

ActionBandeau de commandeAffichage
Mise en routeAppuyez sur [①][0] ou [H] sur l'affichage
Verrouiller la tableAppuyez en même temps sur [B] et [0] sur la zone avant droite Appuyez à nouveau sur [0]Pas de changement [L] sur l'affichage

Déverrouillage :

ActionBandeau de commandeAffichage
Mise en routeAppuyez sur [ ① ][L] sur l'affichage

Dans les 5 secondes après la mise en marche :

Déverrouiller la tableAppuyez en même temps [0] sur l'affichage sur [B] et [L] sur la zone avant droiteLes affichages sont éteints
Appuyez sur [B]

Conseils de cuisson

Qualité des cassetoles

Matériaux adaptations : acier, acier émaille, fonte, aluminium ou inox à fond ferromagnétique.

Matériaux non adaptés : aluminium et inox à fond non ferromagnetique, cuivre, laiton, verre, céramique, porcelain.

Les fabricants indiquent si leurs produits sont compatibles avec l'induction. Pour vérifier si des casseroles sont compatibles :

  • Placez un peu d'eau dans une casserole posée sur une zone de cuisson à induction réglée au niveau [9]. Cette eau doit chauffer en quelques secondes.

  • Placez un aimant sur le fond externe de la casserole, il doit rester collé.

Certaines casseroles peuvent faire du bruit lorsqu'elles sont placées sur une zone de cuisson à induction. Ces bruits ne traduisent enaucun cas un défaut de l'appareil et n'influent nullement sur son fonctionnement.

VALBERG IH 4 TBBS ARF - Qualité des cassetoles - 1

Dimension des cassetoles

Les zones de cuisson s'adaptent automatiquement à la dimension du fond de la casserole, dans certaines limites. Le fond de cette casserole doit cependant avoir un diamètre minimum en fonction du diamètre de la zone de cuisson correspondante. Afin d'assurer le rendement optimal de votre table de cuisson, veuillez placer la casserole bien au centre de la zone de cuisson.

Exemples de réglage des puissances de cuisson (les valeurs ci-dessous sont indicatives)

1 à 2Faire fondre RéchaufferSauces, beurre, chocolat, gelatine, plats pré-cuisinés
2 à 3Gonfler DécongelerRiz, pudding et plats cuisinés, légumes, poisson, produits congelés
3 à 4VapeurLégumes, poissons, viande
4 à 5EauPommes de terre à l'eau, soupes, pâtes Légumes frais
6 à 7Cuire à feu douxViande, foie, øeufs, saucisses, goulasch, roulades, tripes
7 à 8Cuire F firePommes de terre, beignets, galettes
9Fire, porter à ébullitionSteaks, omelettes, eau
PFire, porter à ébullitionPorter à ébullition des quantités importantes d'eau

Français

Entretien et nettoyage

Pour nettoyer l'appareil, éteignez-le. Laissez refroidir l'appareil en raison du risque de brûlures.

  • Nettoyez les résidus de cuisson avec de l'eau additionné de liquide vaisselle ou un produit du commerce conseillé pour la vitrocéramique.
  • N'utilisez enaucun cas des apparéils "à vapeur" ou "à pression".
  • N'utilisez pas d'objets qui risqueraient de rayer la surface vitrocéramique (teils que des tampons abrasifs ou une pointe de couteau...).
  • N'utilisez pas de produits de nettoyage abrasifs qui pourraient endommager l'appareil.
  • Séchez l'appareil avec un chiffon propre.
  • Enlevez immédiatement le sucre et les préparations contenant du sucre.

QUE FAIRE EN CAS DE PROBLÈME?

La table de cuisson ou les zones de cuisson ne s'allument pas :

  • La table n'est pas raccordée correctement au réseau électrique.
  • Le fusible de protection a sauté.
  • Vérifiez que le verrouillage n'est pas activé.
  • Les touches sensitives sont couvertes d'eau ou de graisse.
  • Un objet est posé sur les touches sensitives.

Le symbole [U] s'affiche :

  • Il n'y a pas de casserole sur la zone de cuisson.
  • Le écipient utilisé n'est pas compatible avec l'induction.
  • Le diamètre du fond de la casserole est trop petit par rapport à la zone de cuisson.

Le symbole [E] s'affiche :

  • Débranchez et rebranchez la table de cuisson.
  • Contactez le service après.

L'une des zones ou l'ensemble du plan de cuisson s'éteint :

Le déclenchement de sécurité s'est mis en route.
- Celui-ci s'actionne lorsque vous avez oublie de couper une des zones de chauffe.
- Il s'enclenché également lorsqu'une ou plusieurs touches sensitives sont couvertes.
- Une des cassetoles est vide et son fond a surchauffé.
- La table dispose également d'un dispositif de réduction automatique du niveau de puissance et de coupure automatique en cas de surchauffe.

La soufflerie de ventilationcontinue à tourner aprèsl'arrêt de la table :

  • Il ne s'agit pas d'un defaulted, le ventilateur continue à protégger le système électronique de l'appareil.
  • La soufflerie s'arrête automatiquement.

Le symbole [L] s'affiche :

  • Référez-vous au chapitre « Verrouillage du bandeau de commande »

Le symbole [U] s'affiche :

  • Rétérez-vous au chapitre « Maintien chaud »

Le symbole [II] s'affiche :

  • Référez-vous au chapitre « Pause »

Les symboles [ ] ou [ER03] s'affichent :

  • Un objet ou un liquide recouvre les touches de commande. Le symbole disparaît une fois les touches dégagées ou nettoyées.

Les symboles [E2] ou [EH] s'affichent :

  • La table est en surchauffe, laissez-la refroidir puis rallumez-la.

Le symbole [E3] s'affiche :

  • La casserole n'est pas adaptée, changez de casserole.

Le symbole [E6] s'affiche :

  • Réseau électrique défectueux. Contrôlez la fréquence et la tension du réseau électrique.

Le symbole [E8] s'affiche :

  • L'entrée d'air du ventilateur est obstruée, dégagez-la.

Le symbole [U400] s'affiche :

  • La table n'est pas raccordée correctement au réseau. Vérifiez les branchements et rebranchez la table.

Si l'un des symboles ciddessus persiste, appelez le SAV.

Mise au rebut de votre ancien apparéil

COLLECTE SELECTION DES DÉCHETS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES

VALBERG IH 4 TBBS ARF - COLLECTE SELECTION DES DÉCHETS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES - 1

Ce produitportelesymboleDEEE (Déchet d'Équipement Électrique et Électronique)signifiantqu'en fin de vie,ilne doit pasetrejetéaux déchetsmenagers,maisdéposéau centre de tri local.La valorisation des déchetspermetdecontribuer à préserver notre environnement.

PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT - DIRECTIVE 2012/19/UE

Afin de préserver notre environnement et notre santé, l'élimination en fin de vie des apparêls électriques etlectroniques doit se faire selon des régles bien précises et nécessite l'implication de chacun, qu'il soit fournisseur ou utilisateur,

C'est pour cette raison que votre produit, comme le signale le symbole apposé sur sa plaque signalétique ou sur son emballage, ne doit en aucun cas être jeté dans une poubelle publique ou privée destinée aux ordures menagères. L'utilisateur a le droit de déposer l'appareil dans un lieu public de collecte procédant à un tri sélectif des déchets pour être recyclé ou réutilisé pour d'autres applications, conformément à la directive.

VALBERG IH 4 TBBS ARF - PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT - DIRECTIVE 2012/19/UE - 1

Nos emballages peuvent faire l'objet

d'une consigne de tri.

Pour en savoir plus: www.consignesdetri.fr

Bedankt!

Ce produit est garanti pour une période de 2 ans à partir de la date d'achat*, contre toute défaillance resultant d'un vice de fabrication ou de matériel. Cette garantie ne couvre pas les vices ou les dommages resultant d'une mauvaise installation, d'une utilisation incorrecte ou de l'usure anormale du produit.

*sur presentation du ticket de caisse.

GARANTIEVOORWAARDEN

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : VALBERG

Modèle : IH 4 TBBS ARF

Catégorie : Plaque de cuisson à induction