MLV 0947 DiP2S - Lave-vaisselle CURTISS - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MLV 0947 DiP2S CURTISS au format PDF.

📄 113 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice CURTISS MLV 0947 DiP2S - page 4
Voir la notice : Français FR Deutsch DE Español ES Nederlands NL
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : CURTISS

Modèle : MLV 0947 DiP2S

Catégorie : Lave-vaisselle

Type d'appareilMachine à laver
Capacité de lavageNon précisé
Type de chargementNon précisé
Vitesse d'essorageNon précisé
Consommation d'eauNon précisé
Consommation d'énergieNon précisé
Programmes de lavageNon précisé
Dimensions (L x H x P)Non précisé
PoidsNon précisé
Niveau sonoreNon précisé
Type de moteurNon précisé
Matériau du tambourNon précisé
Type d'affichageNon précisé
Fonctions supplémentairesNon précisé
CouleurNon précisé
Normes et certificationsNon précisé

FOIRE AUX QUESTIONS - MLV 0947 DiP2S CURTISS

Comment puis-je installer le CURTISS MLV 0947 DiP2S ?
Pour installer le CURTISS MLV 0947 DiP2S, commencez par lire le manuel d'utilisation fourni. Assurez-vous que l'appareil est éteint et débranché. Fixez les supports fournis aux emplacements appropriés, puis branchez l'appareil à une source d'alimentation. Suivez les instructions de configuration pour le mettre en marche.
Que faire si le CURTISS MLV 0947 DiP2S ne s'allume pas ?
Vérifiez d'abord que l'appareil est correctement branché à une prise fonctionnelle. Assurez-vous que l'interrupteur d'alimentation est en position 'on'. Si l'appareil ne s'allume toujours pas, essayez de le brancher sur une autre prise ou vérifiez le fusible.
Comment réinitialiser le CURTISS MLV 0947 DiP2S ?
Pour réinitialiser le CURTISS MLV 0947 DiP2S, débranchez l'appareil de la prise de courant, attendez environ 30 secondes, puis rebranchez-le. Cela devrait remettre l'appareil à ses paramètres d'usine.
Y a-t-il des mises à jour de firmware disponibles pour le CURTISS MLV 0947 DiP2S ?
Oui, des mises à jour de firmware peuvent être disponibles. Visitez le site Web du fabricant pour vérifier si des mises à jour sont disponibles et suivez les instructions fournies pour effectuer la mise à jour.
Comment résoudre les problèmes de connectivité avec le CURTISS MLV 0947 DiP2S ?
Assurez-vous que l'appareil est à portée du routeur et qu'il n'y a pas d'obstacles majeurs. Redémarrez le routeur et l'appareil. Si le problème persiste, vérifiez les paramètres de réseau dans le menu de configuration de l'appareil.
Que faire si le son est de mauvaise qualité sur le CURTISS MLV 0947 DiP2S ?
Vérifiez les connexions audio et assurez-vous que les câbles sont bien branchés. Ajustez les paramètres d'égalisation dans le menu de l'appareil. Essayez également de tester avec d'autres sources audio pour identifier si le problème vient de l'appareil ou de la source.

Questions des utilisateurs sur MLV 0947 DiP2S CURTISS

Pourquoi le clapet du distributeur de produit de mon lave-vaisselle CURTISS MLV 0947 DiP2S ne s'ouvre-t-il pas pendant le cycle de lavage ?

Si le clapet du distributeur de produit de votre lave-vaisselle CURTISS MLV 0947 DiP2S ne s'ouvre pas pendant le cycle, plusieurs causes peuvent être à l'origine de ce dysfonctionnement :

1. Vérification du type de produit utilisé

Assurez-vous d'utiliser un produit de lavage compatible avec votre lave-vaisselle. Certains détergents, notamment ceux en pastilles ou en gel, peuvent ne pas se dissoudre correctement, ce qui peut bloquer l'ouverture du clapet.

2. Contrôle du mécanisme du clapet

  • Le clapet peut être obstrué par des résidus de produit ou des dépôts calcaires. Nettoyez soigneusement le compartiment distributeur et le clapet pour éliminer toute obstruction.
  • Vérifiez que le clapet n'est pas endommagé ou cassé, ce qui empêcherait son ouverture.

3. Vérification du cycle de lavage sélectionné

Certains cycles de lavage peuvent ne pas activer le distributeur de produit ou le faire à un moment différent. Assurez-vous que le cycle choisi est adapté et que le distributeur est bien programmé pour s'ouvrir au bon moment.

4. Contrôle du niveau et de la pression de l'eau

Un niveau d'eau insuffisant ou une pression d'eau faible peuvent empêcher le clapet de s'ouvrir correctement. Vérifiez que l'arrivée d'eau fonctionne normalement et que le lave-vaisselle se remplit correctement.

5. Inspection des bras gicleurs

Des bras gicleurs obstrués ou défectueux peuvent empêcher l'eau d'atteindre le distributeur et ainsi bloquer l'ouverture du clapet. Nettoyez les bras gicleurs et assurez-vous qu'ils tournent librement.

En suivant ces conseils, vous devriez pouvoir identifier et résoudre le problème d'ouverture du clapet du distributeur. Si le problème persiste, il peut être nécessaire de faire appel à un professionnel pour vérifier le mécanisme interne du lave-vaisselle.

10/01/2026
Que faire si la porte du lave-vaisselle CURTISS MLV 0947 DiP2S ne s'ouvre pas ?

Si la porte de votre lave-vaisselle CURTISS MLV 0947 DiP2S ne s'ouvre pas, voici plusieurs étapes à suivre pour tenter de résoudre ce problème :

1. Vérifiez le verrouillage de la porte

Assurez-vous que le mécanisme de verrouillage n'est pas bloqué par un corps étranger ou un débris. Parfois, un petit objet peut empêcher la porte de se libérer correctement.

2. Attendez la fin du cycle

Pour des raisons de sécurité, la porte reste verrouillée pendant le fonctionnement du lave-vaisselle. Vérifiez que le cycle est bien terminé et que l'appareil est éteint avant d'essayer d'ouvrir la porte.

3. Inspectez les charnières et le mécanisme d'ouverture

Examinez les charnières pour détecter tout dommage ou obstruction qui pourrait empêcher la porte de s'ouvrir normalement.

4. Vérifiez l'alimentation électrique

Un problème d'alimentation peut empêcher le mécanisme électronique de déverrouillage de fonctionner. Assurez-vous que le lave-vaisselle est correctement alimenté en électricité.

5. Essayez d'ouvrir la porte doucement

Parfois, appliquer une légère pression ou un mouvement doux peut aider à débloquer la porte si elle est coincée.

Si après ces vérifications la porte reste bloquée, il est conseillé de contacter un professionnel qualifié pour éviter d'endommager l'appareil.

10/01/2026

Téléchargez la notice de votre Lave-vaisselle au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MLV 0947 DiP2S - CURTISS et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MLV 0947 DiP2S de la marque CURTISS.

MODE D'EMPLOI MLV 0947 DiP2S CURTISS

Cher client, + __ Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser le lave-vaisselle, il vous aidera à utiliser et entretenir correctement le lave-vaisselle + __ Conservez-le pour référence ultérieure. + __ Transférez-le à tout autre propriétaire de l'appareil. Ce manuel contient des paragraphes relatifs aux instructions de sécurité, aux instructions d'utilisation, aux instructions d'installation, des conseils de dépannage, etc.

AVANT D'APPELER LE SERVICE APRES-VENTE

  • Consultez le paragraphe sur les Conseils de Dépannage, il vous aidera à résoudre vous-même certains problèmes fréquents. + __ Si vous ne pouvez pas résoudre les problèmes de vous même, veuillez requérir l'aide de techniciens professionnels. NOTE : Le constructeur, poursuivant une politique de développement et d'améliorations constantes du produit, peut procéder à des modifications sans préavis. Le fabricant ou le vendeur responsable doit également être en possession de ce manuel d'instructions destiné à l'utilisateur.

Informations de sécurité Mise au rebut …. Manuel d'instructions abrégé Instructions d'utilisation Panneau de commandes. Fonctions du lave-vaisselle Avant la première utilisation A. Adoucisseur d'eau. B. Charger le sel dans l'adoucisseu C.Remplir le dispenseur d'aide au rinçage . D. Fonction du détergent Chargement des paniers. Attention avant ou après le chargement des paniers du lave-vaisselle . Chargement du panier supérieur Chargement du panier inférieur Panier à couverts. Commencer un programme de lavage Tableau des cycles de lavage Mettre l'appareil en marche Changer de programme . A la fin du cycle de lavage. Entretien et nettoyage Système de filtrage. Entretien du lave-vaisselle. Instructions d'installation Positionnement de l'appareil A propos de la connexion électrique. Connexion de l'eau... Etapes de l'installation du lave-vaissell Conseils de dépannage Codes d'erreur

À ATTENTION ! Lorsque vous utilisez votre lave-vaisselle, suivez les précautions figurant ci-dessous : # Cet appareil est destiné à un usage domestique et autres applications similaires telles que : - espace cuisine pour le personnel dans un magasin, des bureaux ou tout autre environnement de travail ; - maisons de ferme ; - pour les clients d'un hôtel, motel ou tout autre environnement résidentiel ; - environnements de type bed and breakfast. # Cet appareil peut être utilisé par des enfants de 8 ans et plus ainsi que par des personnes avec un handicap physique, sensoriel ou mental ou manquant d'expérience ou de connaissances s'ils sont encadrés ou ontreçu les instructions nécessaires relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité et s'ils comprennent les risques qui y sont liés. Ne pas laisser des enfants jouer avec l'appareil. Les travaux d'entretien et le nettoyage ne doivent pas être réalisés par des enfants sans surveillance (pour EN60335-1). # Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des personnes, y compris des enfants, ayant un handicap physique, sensoriel ou mental, ou des personnes manquant d'expérience ou de connaissances, excepté si elles peuvent bénéficier, par l'intermédiaire d'une personne responsable de leur sécurité, d'un encadrement ou d'instructions d'utilisation de l'appareil (pour IEC60335-1). # Cet appareil est uniquement destiné à un usage domestique en intérieur. # Pour vous prémunir contre le risque d'électrocution, n'immergez jamais l'unité, le cordon ou la prise dans de l'eau ou tout autre liquide. # Débranchez l'appareil avant le nettoyage et l'entretien. # Utilisez un chiffon doux humide et du savon doux puis séchez à l'aide d'un chiffon sec.

# Cet appareil doit être mis à la terre. En cas de dysfonctionnement ou de panne, la mise à la terre réduira le risque d'électrocution en fournissant une voie de résistance moindre pour le courant électrique. L'appareil est équipé d'un cordon comportant un conducteur de terre et une fiche de mise à laterre. # Lafiche doit être branchée dans une prise appropriée installée et mise à la terre conformément à toutes les normes et règlementations locales. # Un mauvais raccordement du conducteur de mise à la terre présente un risque d'électrocution. # Consultez un électricien qualifié ou un technicien de l'entretien en cas de doute sur la mise à la terre de l'appareil. # Ne modifiez pas la fiche fournie avec l'appareil si elle ne convient pas à la prise. # Faites installer une prise adaptée par un électricien qualifié. # Ne malmenez pas l'appareil, ne vous asseyez pas dessus,ne montez pas sur la porte de façade ou les paniers du lave-vaisselle. # Ne faites pas fonctionner le lave-vaisselle si tous les panneauxne l'enveloppe ne sont pas en place. # Ouvrezla porte de façade avec précaution lorsque le lave-vaisselle est mis en route, il existe un risque de projection d'eau. # Ne placez pas d'objets lourds et ne montez pas sur la porte de façade lorsqu'elle est ouverte. L'appareil pourrait basculer vers l'avant. # Lors du chargement de la vaisselle :

1) Placez les éléments tranchants de façon à ce qu'ils ne puissent pas

endommager le joint de la porte de façade ;

2) Avertissement : les couteaux et autres ustensiles à pointe tranchante

doivent être placés dans le panier la pointe dirigée vers le bas ou en position horizontale. # Vérifiez que le bac de détergent est vide après l'achèvement du cycle de lavage. # Nelavez pas de vaisselle en plastique dans l'appareil, excepté si elle comporte la mention « adapté au lave-vaisselle » ou une indication équivalente. # Pourles articles en plastique non marqués, vérifiez les recommandations du fabricant.

# Utilisez uniquement des détergents et des liquides de rinçage conçus pour les lave-vaisselles automatiques. m N'utilisez jamais de savon, de lessive ou de produit pour le lavage des mains dans le lave-vaisselle. # Surveillez les enfants afin de s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil. # La porte de façade ne doit pas rester ouverte, cela augmenterait le risque de trébucher dessus. # Sile câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou par une personne qualifiée afin d'éviter tout danger. # Lors de l'installation, faites attention à ne pas plier ou écraserle câble d'alimentation de manière excessive ou dangereuse. m N'essayez pas de modifier les commandes. # L'appareil doit être raccordé au circuit d'eau à l'aide de nouveaux tuyaux. Les anciens tuyaux de raccordement ne doivent pas être réutilisés. m Le nombre maximal de couverts pouvant être lavés est de 9. # La pression maximale d'entrée d'eau autorisée est de 1 MPa. # La pression minimale d'entrée d'eau autorisée est de 0,04 MPa.

Le logo représentant une poubelle barrée indique que l'appareil nécessite une mise au rebut dans un lieu de collecte distinct, destiné aux déchets électriques et électroniques (DEEE). Les équipements électriques et électroniques peuvent contenir des D substances dangereuses ou nocives. Ne mettez pas cet appareil au rebut dans une décharge municipale non adaptée. Retournez-le à un point de collecte désigné pour le recyclage des DEEE. De cette façon, vous contribuez à la préservation des ressources et à la protection de l'environnement. Contactez Votre revendeur ou les autorités locales pour d'avantage d'informations. Mettez au rebut les éléments d'emballage du lave-vaisselle de façon appropriée. Tous les éléments de l'emballage peuvent être recyclés. Les parties en plastiques sont marquées avec les abréviations internationales standards : PE Polyéthylène, ex. feuille enrobant l'appareil. PS Polystyrène, ex. éléments de rembourrage. POM Polyoxyméthylène, ex. fixations plastiques. PP Polypropylène, ex. bac à sels ABS Acrylonitrile butadiène styrène, ex. Panneau de commandes. eLes éléments d'emballage peuvent être dangereux pour les enfants! eVeuillez vous rendre dans un centre de collecte de recyclage pour mettre au rebut l'emballage et l'appareil. Coupez préalablement le cordon d'alimentation et neutralisez le système de fermeture de la porte. eLe carton de l'emballage est produit à partir de papier recyclé et doit être mis au rebut dans un centre de collecte des papiers usagés pour pouvoir être recyclé. eEn faisant en sorte que ce produit soit mis au rebut de façon appropriée, vous aidez à prévenir d'éventuels effets néfastes pour l'environnement et la santé humaine, qui pourraient résulter d'une mise au rebut inappropriée de ce produit. ePour d'avantage d'informations a propos du recyclage de ce produit, veuillez contacter votre bureau municipal et le service local de récupération des déchets ménagers.

Manuel d'instructions abré Pour la procédure d'utilisation détaillée, reportez"vous au contenu correspondant dans le manuel d'instructions Mettez l'appareil en route. Remplissez le distributeur de détergent. Vérifiez le niveau de liquide de rinçage. Vérifiez le niveau de sel régénérant I Chargez les paniers. I Sélectionnez un programme Faire fonctionner le lave- vaisselle + Changer le programme + Ajouter de la vaisselle oubliée dans le lave-vaisselle. + Si l'appareil est arrêté pendant un cycle. Éteindre l'appareil

Coupez le robinet d'eau, et déchargez les paniers Appuyez sur le bouton On/Off pour mettre l'appareil en route, ouvrez la porte. Compartiment A : — 6 — Pour chaque cycle de lavage. mar + Compartiment B : ER Pour les programmes avec pré-lavage uniquement. Es (Respectez les instructions d'utilisation !) L=, Indicateur mécanique C. Indicateur électrique sur le tableau de commande (si fourni). (uniquement sur les modèles avec système d'adoucisseur d'eau.) Indicateur électrique sur le tableau de commande (si fourni). S'il n'y a pas de voyant d'avertissement du niveau de sel sur le tableau de commande (sur certains modèles), vous pouvez estimer le moment de rajouter le sel dans l'adoucisseur en comptant les cycles que le lave-vaisselle a effectués. Éliminez les grandes quantités de restes alimentaires. Faites ramollir les restes d'aliments carbonisés dans les casseroles, puis chargez les paniers. Reportez- vous aux instructions de chargement du lave-vaisselle. Fermez la porte. Appuyez sur le bouton Programme jusqu'à ce que le programme sélectionné s'allume. (Reportez-vous à la section intitulée « Instructions d'utilisation ») Ouvrez le robinet et appuyez sur le bouton Démarrer/P ause. La machine se mettra en marche après 10 secondes environ.

  • 1. un cycle qui est en cours ne peut être modifié que s'il vient juste de démarrer. En effet, le détergent a peut-être déjà été libéré et l'appareil a peut-être déjà vidé l'eau de lavage. Si cela devait être le cas, le distributeur de détergent devra être à nouveau rempli. 2.Appuyez sur le bouton Démarrer/P ause puis appuyez sur le bouton de programmation durant plus de 3 secondes pour annuler le programme en cours 3.Sélectionnez un nouveau programme. 4.Relancez le lave-vaisselle. -+ 1 Appuyez sur le bouton Démarrer/Pause pour arrêter la machine.

3. Ajoutez la vaisselle oubliée.

4. Fermez la porte, puis appuyez sur le bouton

Démarrer/P ause, le lave-vaisselle reprendra le cycle après 10 secondes environ. As ATTENTION ! Ouvrez la porte avec précaution. De la vapeur peut s'échapper quand la porte est ouverte ! pendant un cycle de lavage, veillez re-sélectionner le cycle de lavage et relancer le lave-vaisselle conformément à l'état initial lorsque vous le rallumez. Lorsque le cycle de lavage est terminé, l'alarme du lave-vaisselle retentit 8 fois, puis s'arrête. Éteignez l'appareil en appuyant sur le bouton ON/OFF. Attention : Attendez quelques minutes (15 min environ) avant de vider le lave- vaisselle pour éviter la manipulation de la vaisselle et des ustensiles alors qu'ils sont encore chauds et plus sensibles à la casse. Ils sécheront également mieux. Videz l'appareil, en commençant par les paniers inférieurs.

INSTRUCTIONS D'UTILISATION IMPORTANT : Pour obtenir les meilleures performances de votre lave-vaisselle, veuillez lire toutes les instructions d'utilisation avant de vous en servir pour la première fois.

1. bouton marche/arrêt : pour allumer/éteindre l'appareil.

2 fonction de verrouillage enfant : Appuyez sur la touche Delay et touche demi-charge simultanément pour verrouiller le programme ;

3. retarder bouton : Appuyez sur le bouton pour ajouter le temps de retard ;

4. la moitié charger des fonctions bouton : pour sélectionner la moitié des fonctions de charges. (Cette fonction demi-charge que vous pouvez utiliser uniquement quand vous avez seulement environ ou moins 6 couverts vaisselle de plat, et vous verrez moins de consommation de l'eau et de l'énergie, utilisable uniquement avec intensifs, Normal, ECO, verre et 90 min.)

5. Démarrer/pause bouton : pour démarrer le programme de lavage sélectionné ou la pause le lavage programme quand

la.machine fonctionne mise en marche ou non ;

6. extra dryingand supplémentaire de ménage touche : pour sélectionner exra fonction de nettoyage et séchage

supplémentaire.Fonction de séchage supplémentaire n'est utilisé avec l'intensif, Normal, ECO, verre, 90 min.), nettoyage supplémentaire fonction seulement être utilisée avec intensif, Normal, ECO, verre.) ;

7. bouton de programme : Appuyez sur la touche pour sélectionner le programme approprié ;

8. affichage de l'écran : pour montrer le temps de rappeler et de l'État (état d'exécution, retard, etc.) ;

Indicateur de rinçage de l’aide : à Indique quand le distributeur doit être rempli ; Ajouter sel indicateur: & Indique quand le distributeur doit être rempli ; Indicateur de halfload: 72 Indicateur de verrouillage enfant : © Indicateur de l'eau de robinet : Indicateurs de séchage extra : @ supplémentaire de ménage indicateurs :

FONCTIONS DU LAVE-VAISSELLE

Vue avant Vue arrière 1 Panier supérieur 2 Conduit interne 3 Panier inférieur 4 Réservoir de sel 5 Distributeur 6 Porte-tasses 7 Bras de lavage 8 Système de filtres 9 Connecteur du conduit interne 10 Conduit d'évacuation

Avant d'utiliser votre lave-vaisselle pour la première fois : A._ Installez l'adoucisseur d'eau B. Ajoutez1,5 Kgde sel de lavage puis remplissez complètement le récipient à sels avec de l'eau C. Remplir le dispenseur d'aide au rinçage D. Placez le détergent ADOUCISSEUR D'EAU L'adoucisseur d'eau doit être réglé manuellement, à l'aide du sélecteur de dureté de l'eau. L'adoucisseur d'eau est conçu pour supprimer les minéraux et sels qui se trouvent dans l'eau et peuvent avoir un effet néfaste sur le fonctionnement de l'appareil. Plus la concentration de ces sels est minéraux est importante, plus votre eau est dure. L'adoucisseur doit être réglé en fonction de la dureté de l'eau de l'endroit ou vous vous trouvez. Les autorités locales en charge de l'eau peuvent vous informer sur la dureté de l'eau de l'endroit ou vous vous trouvez.

AJ USTER LA CONSOMMATION DE SELS

Le lave-vaisselle est conçu pour permettre d'ajuster la quantité de sels consommés suivant la dureté del'eau utilisée. Ceci est destiné à optimiser et personnaliser le niveau de la consommation de sels. Veuillez suivre les étapes suivants pour ajuster la consommation de sels :

1. Mettez l'appareil en route ;

2. Appuyez sur le bouton Démarrer/Pa use pendant plus de 5 secondes pour lancer le modèle configuré

pour l'adoucisseur d'eau dans les 60 secondes après la mise en route de l'appareil ;

3. Appuyez sur le bouton Program me pour choisir le mode adéquat selon votre e nvironnement, les modes

changent selon la séquence suivante : H1- H2- H3- H4- H5- H6;

4. Appuyez sur le bouton On/Off pour mettre fin au mode sélectionné.

DURETÉ DE L'EAU c tion d I Position d onsommation de se °dH °fH Clark mmol/L eur (grammes/cycle) 0 0-9 06 00,94 H1 (voyant Rapide allumé) 0 6-11 10-20 7-14 1,0-2,0 H2 (voyant 90 min allumé) 9 12-17 21-30 15-21 2,1-3,0 H3 (voyants 90 min et Rapide allumés] 12 18-22 31-40 22-28 3,1-4,0 H4 (voyant Verre allumé) 20 23-34 41-60 29-42 4,1-6,0 H5 (voyants Verre et Rapide allumés) 30 35-55 61-98 43-69 6,1-9,8 H6 (voyants Verre et 90 min allumés) 60 NOTE 1: 1 °dH = 1.25 °Clarke = 1.78 °fH = 0.178 mmol/l °dH: Degrés allemands °fH: Degrés français Clark: Degrés britanniques NOTE : Si votre modèle ne possède pas d'adoucisseur d'eau, vous pouvez sauter ce paragraphe. ADOUCISSEUR D'EAU . La dureté de l'eau varie suivant les endroits. Si de l'eau dure est utilisée dans le lave-vaisselle, des dépots vont se former sur les plats et les couverts. + __ L'appareil est équipé d'un adoucisseur spécial qui utilise un récipient à sels spécialement conçu pour éliminer la chaux et les minéraux de l'eau.

Utilisez toujours les sels prévus pour être utilisés dans un lave-vaisselle. Le récipient à sels est situé sous le panier inférieur et doit être rempli comme indiqué ici : ATTENTION !

N'utilisez que des sels spécialement conçus pour être utilisés dans un lave-vaisselle ! Tout autre type de sels, non spécifiquement conçu pour être utilisés dans un lave-vaisselle, notamment les sels de table, vont endommager l'adoucisseur d'eau. En cas de dommages provoqués par l'utilisation de sels non adaptés, la garantie du constructeur ne s'applique pas et ce dernier ne saurait être tenu responsable des dommages occasionnés. Ne remplissez avec des sels que juste avant de commencer un programme complet de lavage. Ceci évitera tout dépôt de grains, de sels ou d'eau salée qui peut avoir débordée et s'être déposée au fond de la machine pour provoquer de la corrosion. Après avoir retiré le panier inférieur, dévissez et enlevez le bouchon du réservoir à sel. (1) Placez l'extrémité de l'entonnoir (fourni) dans le trou et versez environ 1,5Kg de sels pour lave-vaisselle (2). Remplissez le récipient à ras-bord avec de l'eau. Il est normal qu'une petite quantité d'eau sorte du récipient à sels. Une fois le récipient rempli, issez bien le bouchon dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. Le voyant lumineux d'avertissement du niveau de sel s'éteindra après que le réservoir à sel ait été rempli. Il convient de lancer un programme de lavage immédiatement après avoir rempli le réservoir à sel (nous recommandons un programme court). Sans cela, le système de filtres, la pompe ou d'autres pièces majeures de la machine risquent d'être endommagés par l'eau salée. Ceci est exclu de la garantie. NOTE :

Le récipient à sels ne doit être à nouveau rempli que lorsque le voyant lumineux des sels, sur le panneau de commandes, s'allume. En fonction de la façon dont les sels se dissolvent, le voyant peut rester allumé même si le récipient est rempli. En cas d'absence de voyant de présence de sels sur le panneau de commandes (sur certains modèles), vous pouvez estimer quand ajouter des sels dans l'adoucisseur en fonction du nombre de cycles effectués par le lave-vaisselle. En cas de débordements des sels, un programme rapide ou de rinçage doit être effectué pour retirer l'excès de sels.

L'aide au rinçage est effectuée lors du rinçage final, pour éviter que l'eau ne laisse des gouttes sur vos plats, qui peuvent se transformer en taches et marques. Elle améliore également le séchage en permettant à l'eau de s'écouler des plats. Votre lave-vaisselle est conçu pour utiliser les aides au rinçage liquide. Le dispenseur d'aide au rinçage est situé dans la porte, à côté du dispenseur de détergent. Pour remplir le dispenseur, ouvrez le bouchon et versez l'aide au rinçage dans le dispenseur jusqu'à ce que l'indicateur de niveau devienne complètement noir. La contenance du récipient prévu pour l'aide au rinçage est d'environ 110ml.

FONCTION D'AIDE AU RINCAGE

L'aide au rinçage est automatiquement ajoutée lors du dernier rinçage, garantissant un rinçage intégral et un séchage sans marques ni traces. ATTENTION ! N'utilisez que des aides au rinçage de marque pour le lave-vaisselle. Ne remplissez jamais le dispenseur d'aide au rinçage avec une autre substance (ex. produit nettoyage pour lave-vaisselle, détergent liquide). Ceci endommagerait l'appareil. QUAND REMPLIR LE DISPENSEUR D'AIDE AU RINCAGE S'il n'y a pas de voyant indicateur pour l'aide au rinçage sur le panneau de commandes, vous pouvez estimer la quantité en fonction de la couleur de l'indicateur optique de niveau Csitué à côté du bouchon. Lorsque le récipient d'aide au rinçage est plein, l'indicateur sera complètement noir. La taille du point noir diminue à mesure que la quantité d'aide au rinçage diminue. Vous ne devez jamais laisser le niveau de l'aide au rinçage passer sous 1/4 de sa capacité. A mesure que l'aide au rinçage diminue, la taille des points noirs sur l'indicateur C Indicateur d'aide au rinçage d'aide au rinçage change, comme illustré ci-dessous.

@ Complet (as | © @ 3/4 plein {Ill © 1/2 plein ji @) 1/4 plein - remplissez à nouveau pour éviter les tâches | © Vide — ns —(4 1... Pour ouvrir le dispenseur, tournez le Rorrmqe en suivant la flèche "open" (vers la gauche), puis enlevez-le.

2. Versez l'aide au rinçage dans le dispenseur en prenant soin de ne pas trop le remplir.

3. Replacez le bouchon en l'alignant avec la flèche "open" et en tournant vers la flèche fermé "closed" (vers

la droite). NOTE : Nettoyez toute trace d'aide au rinçage déposée hors du dispenseur à l'aide d'un linge absorbant pour éviter une mousse excessive lors du prochain lavage. N'oubliez pas de replacer le bouchon avant de fermer la porte du lave-vaisselle. Ajustez le REGLAGE DU DISPENSEUR D'AIDE AU RINCAGE levier Le dispenseur d'aide au rinçage dispose de six ou de quatre réglages. (Rincer) Commencez toujours avec le dispenseur réglé sur "4". Si vous constatez des traces ainsi qu'un mauvais séchage, augmentez la quantité d'aide au rinçage dispensée en retirant le couvercle du dispenseur et en tournant la commande sur "5". Si les plats ne sont toujours pas séchés de façon correcte ou qu'il subsiste des marques, ajustez la commande au niveau supérieur jusqu'à ce que vos plats ne présentent plus de marques. Le réglage recommandé est "4". (La valeur par défaut est "4"). NOTE : Augmentez la quantité s'il reste des gouttes d'eau ou des dépots sur les plats après un lavage. Diminuez-la si vous constatez des dépots collants blancs sur vos plats ou un film légèrement bleu sur les verres ou les lames de couteaux.

BON USAGE DU DETERGENT

Les détergents et leurs composants chimiques sont nécessaires pour ôter les saletés et poussières et les évacuer du lave-vaisselle. N'utilisez que des détergents spécifiquement conçus pour être utilisé dans les lave-vaisselles. Conservez vos détergents dans des lieux frais et secs. Ne versez pas de détergent en poudre dans le lave-vaisselle jusqu'à ce que vous soyez prêt à laver des plats. DETERGENTS Il'existe trois sortes de détergents.

1. Avec phosphates et avec chlore

2. Avec phosphates et sans chlore

3. Sans phosphates ni chlore

Normalement, les nouveaux détergents pulvérisés sont sans phosphates La fonction du phosphate en tant qu'adoucisseur d'eau n'est pas établie. Nous recommandons donc dans ce cas de remplir de sels le récipient prévu à cet effet même si la dureté de l'eau n'est que de 6°dH. Si des détergents sans phosphates sont utilisés avec de l'eau dur, il y aura fréquemment des tâches blanches sur les plats et les verres. Dans ce cas, veuillez ajouter d'avantage de détergent pour obtenir de meilleurs résultats. Les détergents sans chlore ne blanchissent que peu. Les tâches persistantes de couleurs ne seront pas totalement supprimées. Dans ce cas, veuillez choisir un programme avec une température plus élevée. DETERGENT CONCENTRE Selon leur composition chimique, les détergents peuvent être répartis en deux grandes catégories : + Les détergents alcalins classiques avec des composants caustiques + Les détergents à faible concentration en alcalins, avec des enzymes naturelles.

DETERGENTS EN TABLETTES

Les tablettes de détergent des différentes marques se dissolvent avec différentes vitesses. C'est pour cette raison que certaines tablettes de détergent ne peuvent se dissoudre et offrir toute leur capacité de nettoyage au cours des programmes courts. Veuillez donc utiliser des programmes longs lorsque vous utilisez des tablettes de détergent, afin de vous assurer de la suppressions de tous les résidus de détergent.

DISPENSEUR DE DETERGENT

Le dispenseur doit être rempli à nouveau avant le début de chaque cycle de lavage suivant les instructions fournies sur le tableau des cycles de lavage. Votre lave-vaisselle utilise moins de détergent et d'aide au rinçage qu'un lave-vaisselle conventionnel. Généralement, il ne suffit que d'une cuiller à café de détergent pour un lavage normal. Des articles plus sales nécessitent d'avantage de détergent. Ajoutez toujours le détergent juste avant d'utiliser le lave-vaisselle, sinon il va devenir humide et ne pas se dissoudre correctement.

QUANTITE DE DETERGENT DEVANT ETRE UTILISEE

LM Appuyez sug le verrou pour ouvrir NOTE : *__ Sile couvercle est fermé : appuyez sur le bouton d'ouverture. Le couvercle va s'ouvrir. + Ajoutez toujours le détergent juste avant de commencer chaque cycle de lavage. + __ N'utilisez que des détergents de marque pour le lave-vaisselle.

+ Les détergents pour lave-vaisselle sont corrosifs! Faites attention à les maintenir hors de portée des enfants.

Remplissez de détergent le récipient prévu à cet effet. Les niveaux de remplissages sont indiqués, comme illustré à droite : A Endroit ou mettre le détergent pour le principal cycle de lavage. B Endroit ou mettre le détergent pour le cycle de pré-lavage. Veuillez respecter les recommandations de dosage et de stockage du constructeur, telles qu'indiquées sur l'emballage du détergent. Refermez le couvercle et appuyez jusqu'à ce qu'il soit bien en place. Si les plats sont très sales, placez une dose supplémentaire de détergent dans l'emplacement destiné au pré-lavage. Ce détergent sera utilisé lors de la phase de pré-lavage. NOTE : + Vous trouverez des informations sur la quantité de détergent pour le programme simple à la dernière page.

  • Veuillez noter qu'en fonction du niveau de saleté et de la dureté de l'eau, différents dosages sont possibles. *___ Veuillez suivre les recommandations du constructeur, sur l'emballage du détergent.

CHARGER LES PANIERS DU LAVE-VAISSELLE

RECOMMANDATIONS Pensez à acheter des couverts marqués comme pouvant aller au lave-vaisselle. Utilisez un détergent doux, censé "préserver la vaisselle". Si nécessaire, recherchez d'avantage d'informations auprès du producteur du détergent. Pour les articles particuliers, choisissez un programme avec une température aussi basse que possible. Pour éviter les dommages, ne retirez pas de verres ni de couverts du lave-vaisselle juste après que le programme se soit terminé. POUR LAVER DANS LE LAVE-VAISSELLE LES PLATS/COUVERTS SUIVANTS

NE CONVIENNENT PAS SONT MODEREMENT ADAPTES

+ Couverts avec poignées en bois, corne, porcelaine ou + Certains types de verres peuvent perdre leur nacre brillance après un grand nombre de lavages + Objets en plastique ne résistant pas à la chaleur + Les éléments en argent et en aluminium ont + Vieux couverts avec éléments collés ne résistant pas à tendance à perdre leurs couleurs au cours du la chaleur lavage + Articles de vaisselle ou couverts avec éléments collés. . Les motifs lissés peuvent perdre leur brillance

  • Articles en cuivre ou étain s'ils sont fréquemment lavés en machine
  • Objets en acier, sujets à la rouille
  • Assiettes en bois + __ Objets en fibres synthétiques ATTENTION AVANT OU APRES LE CHARGEMENT DES PANIERS DU LAVE-VAISSELLE (Pour de meilleures performances du lave-vaisselle, suivez ces conseils de chargement. Les fonctions et l'apparence des paniers et paniers pour couverts peuvent être différents de ceux qui équipent votre modèle). Enlevez les quantités importantes de restes de nourriture. Amollissez les restes d'aliments brûlés dans les casseroles. Il n'est pas nécessaire de rincer les plats à l'eau claire. Disposez les objets dans le lave-vaisselle de la façon suivante :

1. Les objets tels que les tasses, verres, pots/casseroles, etc. retournés.

2. Les objets courbes, ou ceux avec des renfoncements, doivent être disposés de façon à ce que l'eau

puisse s'en écouler.

3. Tous les ustensiles sont disposés de façon à ce qu'ils ne risquent pas de se renverser.

4. Tous les ustensiles sont placés de façon à ce que les bras arroseurs puissent tourner librement au cours

Les petits objets ne doivent pas être lavés dans le lave-vaisselle car peuvent facilement tomber des paniers. Chargez les objets creux tels que les tasses, verres, casseroles, etc. avec l'ouverture dirigée vers le bas de façon à ce que l'eau ne s'y accumule pas. Les plats et les couverts ne doivent pas être disposés les uns dans les autres, ni se recouvrir. Pour éviter de casser les verres, ils ne doivent pas pouvoir se toucher. Chargez les objets volumineux les plus difficiles à laver dans le panier du bas. Le panier supérieur est conçu pour contenir les objets plus légers et délicats tels que les verres et tasses. Les couteaux à lame longue disposés avec la lame en l'air sont dangereux! Les couverts longs et/ou tranchants comme les couteaux à découper doivent être placés horizontalement dans le panier supérieur. Veuillez ne pas surcharger le lave-vaisselle. Ceci est important pour garantir de bons résultats et une consommation d'énergie maîtrisée. Ne placez pas dans l'appareil d'objets contenant des cendres de cigarettes, de la cire de bougie, de la laque ou de la peinture. Si vous achetez de nouveaux plats, veuillez vous assurer qu'ils puissent être lavés dans le lave-vaisselle.

Procédure de chargement vaisselle normale Chargement du panier supérieur Chargement du panier inférieur Le panier supérieur est conçu pour la vaisselle fragile et Nous vous recommandons de placer dans le panier légère comme les verres, les tasses à café, les mugs, les inférieur les éléments les plus grands et les plus difficiles à soucoupes, ainsi que les assiettes, les petits bols et les nettoyer tels que les fait-tout, casseroles, couvercles, plats plats peu profonds (s'ils ne sont pas trop sales). de service et bols, comme indiqué sur la figure ci-dessous. Positionnez la vaisselle et les ustensiles de cuisine de Ilest préférable de placer les plats de service etles manière à ce qu'ils ne puissent pas être déplacés par les couvercles sur les côtés des paniers afin d'éviter de jets d'eau. bloquer la rotation du bras de lavage. Gardez à l'esprit que : = Les casseroles, saladiers, etc. doivent toujours être posés à l'envers = Les casseroles profondes doivent être inclinées pour permettre à l'eau de s'écouler. Le panier inférieur présente des rangées de supports rabattables de manière à pouvoir charger des casseroles et des fait-tout plus grandes, ou plus nombreux. Réglage du panier supérieur k Replier les étages supplémentaires pour tasses Sinécessaire, la hauteur du panier supérieur peut Être Pour mieux pouvoir empiler les casseroles et fait-tout, les réglée afin de réserver plus d'espace pour de grands supports peuvent être repliés vers le bas comme indiqué sur la éléments, soit dans le panier supérieur ou dans le panier figure à droite. inférieur. La hauteur du panier supérieur peut être réglée en plaçant les roues à une hauteur de rails différente. Les éléments plus longs, les couverts de service, les couverts à salade ou les couteaux doivent être placés sur la tablette de manière à ce qu'ils ne gênent pas la rotation des bras de lavage. Position inférieure Position supérieure Replier les supports du panier inférieur Pour mieux pouvoir empiler les casseroles et fait-tout, les supports peuvent être repliés vers le bas comme indiqué sur la figure à droite. À \

Panier à couverts Les couverts doivent être placés dans le panier à couverts, manches vers le bas. Si le panier comporte des compartiments latéraux, les cuillères doivent être chargées séparément dans les fentes prévues à cet effet. Les ustensiles particulièrement longs doivent être placés en position horizontale à l'avant du panier supérieur comme indiqué sur la figure. À AVERTISSEMENT ! tén, "Ne laissez aucun élément passer par le dt fond du panier = Chargez toujours les ustensiles tranchants avec la pointe vers le bas ! | Pour votre sécurité personnelle et un nettoyage optimal, placez les couverts dans le panier en vous assurant : = qu'ils ne sont pas regroupés. = que les couverts sont disposés avec le manche vers le bas. = que les couteaux et autres ustensiles potentiellement dangereux sont placés avec le manche vers le haut.

X) Signifie : le distributeur de liquide de rinçage doit être rechargé.

Informations sur le scription Détergent (prélavage/ D: ji Liquide de choix des programmes du cycle lavage principal) {mi rinçage - x Pré-lavage (50°C) Pour la vaisselle très î intensive | sale et les casseroles, Lavage (60°C) k assiettes et pots Rinçage 5/22 g 165 1.4 16.5 Ü normalement sales etc. Rinçage (1 pastille) avec résidus Rinçage (70°C) alimentaires séchés ; Séchage Normal Pour des charges pré devage (ec) normalement sales, avage ( ) Rinçage ÛÜ comme les plats, . . 5/22 9 175 11) 13 k assiettes, verres et Rinçage (65°C) (1 pastille) casseroles légèrement Séchage sales. Il s'agit d'un programme A ECO standard, adapté pour le |Pré-lavage X nettoyage de vaisselle Lavage (45°C) 5/22 g 190 0.69 9 CEN50242) | normalement sale et le | Rinçage (65°C) (1 pastille) programme le plus Séchi efficace en termes de ecrage consommation énergétique et consommation d'eau pour ce type de vaisselle. Verre Pour la vaisselle peu Pré-lavage sale, comme les Lavage (40°C) 5/22 g 125 0.75 |135 verres, le cristal et la Rinçage a (1 pastille) k Ÿ porcelaine fine. Rinçage (60°C) Séchage 90 min Pour une vaisselle Lavage (65°C) lég rement sale ne Rinçage 279 nécessitant pas un Rinçage (65°C) (1 pastille) 30 1.15 11.5 Dé séchage excellent. Séchage Rapide Lavage plus court pour | Lavage (45°C) les charges légèrement Rinçage (50°C) 20g 30 0.7 10 Vo sales et lavage rapide Rinçage (55°C) Auto détection de lavage, Prélavage (45°C) légère, Autowash(45-55 C) Auto normalement ou très sale | Rinçage 5/22 9 150 0.9-1.3 | 9.5-13 + 2 vaisselle, ou avec des Rinçage (65°C) (1 pastille) aliments séchés. Séchage

  • Ce programme est le cycle de test, pour mesurer la compatibilité conformément à la directive EN 50242, de la façon suivante : + Capacité : 12 Réglage + Position du panier supérieur : Roues du haut sur les rails + Réglage aide au rinçage : 6 + La consommation électrique du mode d'arrêt est de 0,45W,, celle du mode de veille est de 0,49W Durée de veille post-programme : La machine sera automatiquement mise hors tension 30 min après l'arrêt du programme.

Mise en marche de l'appareil Démarrer un cycle de lavage 1 Tirez le panier inférieur et le panier supérieur, chargez la vaisselle et rentrez les paniers. Ilest recommandé de charger d'abord le panier inférieur, puis le panier supérieur (voir la section « Chargement du lave-vaisselle »). 2 Versez le détergent (voir la section « Sel, détergent et liquide de rinçage »). 3 Insérez la fiche dans la prise de courant. L'alimentation est de 220-240 V AC/50 Hz, les spécifications de la prise sont de 10 À, 250 V AC. Assurez-vous que l'alimentation en eau arrive à pleine pression. 4 Fermez la porte, appuyez sur le bouton Allumer pour allumer la machine. 5 Appuyez sur le bouton Programme, le programme de lavage changera dans l'ordre suivant : ECO -> Verre->90 min->Rapide ->Auto->Intensif-> Normal->ECO Lorsqu'un programme est sélectionné, le voyant lumineux s'allume. Appuyez ensuite sur le bouton Démarrer/P ause, le lave-vaisselle commencera le cycle. Changer le programme... Condition : 1 Un cycle qui est en cours ne peut être modifié que s'il vient juste de démarrer. En effet, le détergent s'est peut-être déjà dissous et l'appareil a peut-être déjà vidé l'eau de lavage. Dans ce cas, rechargez le distributeur de détergent (voir la section « Remplissage du détergent »). 2 Appuyez sur le bouton Démarrage/Pause, le lave-vaisselle s'arrêtera. Appuyez ensuite sur le bouton Programme durant 3 secondes pour changer le programme et sélectionner le cycle souhaité (voir la section intitulée « Démarrage d'un cycle de lavage . »). À REMARQUE : Si vous ouvrez la porte durant un cycle de lavage, la machine s'interrompt. Le voyant lumineux du programme s'arrêtera de clignoter et l'alarme retentira chaque minute jusqu'à ce que la porte soit refermée. Lorsque vous fermez la porte, la machine va reprendre le cycle au bout de 10 secondes. Vous souhaitez ajouter un plat ? Vous pouvez ajouter à tout moment un plat oublié avant l'ouverture du bac de détergent. 1 Appuyez sur le bouton Démarrer/P ause pour 4 Ajoutez les plats oubliés. arrêter le cycle de lavage 5 Fermez la porte 2 Ouvrez légèrement la porte pour arrêter le lavage. 6 Appuyez ensuite sur le bouton Démarrage/P ause, 3 Après l'arrêt des bras de lavage, vous pouvez là machine se mettra en route 10 secondes plus ouvrir complètement la porte tard.

A LA FIN D'UN CYCLE DE LAVAGE Une fois le cycle de travail terminé, la sonnerie du lave-vaisselle va retentir durant 8 secondes puis s'arrêter. Eteignez l'appareil à l'aide du bouton MARCHE/ARRÊT, coupez l'arrivée d'eau et ouvrez la porte du lave-vaisselle. Attendez quelques minutes avant de vider le lave-vaisselle, pour éviter de manipuler les plats et couverts lorsqu'ils sont encore chauds et susceptibles de se briser. Ils sécheront également mieux comme ça. ETEINDRE LE LAVE-VAISSELLE h

1. Eteignez le lave-vaisselle en appuyant sur le bouton MARCHE/ARRET.

2. Fermezle robinet d'eau !

OUVREZ LA PORTE EN FAISANT ATTENTION

Les plats chauds sont sensibles aux chocs. Les plats doivent donc avoir le temps de refroidir durant environ 15 minutes avant d'être retirés de l'appareil. Ouvrez la porte du lave-vaisselle, laissez-la entrebâillée et patientez quelques minutes avant de retirer les plats. De cette façon, il seront plus frais et le séchage sera plus complet.

DECHARGER LE LAVE-VAISSELLE

Il est normal que l'intérieur du lave-vaisselle soit mouillé. Videz d'abord le panier inférieur, puis le panier supérieur. Ceci évite que l'eau ne goutte depuis le panier supérieur vers les plats qui se trouvent dans le panier inférieur.

Il est dangereux d'ouvrir la porte au cours du lavage, vous risquez de vous trouver ébouillanté par l'eau chaude.

Pour éviter que l'eau ne coule du panier supérieur vers le panier inférieur, nous vous recommandons de vider d'abord le panier inférieur puis le panier supérieur.

Le filtre évite que les résidus alimentaires les plus gros ou d'autres objets ne pénètrent dans la pompe. Les résidus peuvent bloquer le filtre, dans ce cas, ils doivent être retirés. Le système de filtrage consiste en un filtre grossier, un filtre plat (filtre principal) et un microfiltre (filtre fin).

La nourriture et les particules piégées dans ce filtre sont pulvérisées par un jet spécial sur le bras arroseur inférieur et évacués vers le drain.

Les objets plus volumineux, comme les os ou les morceaux de verre, susceptibles de bloquer le drain, sont piégées dans le filtre grossier Pour retirer les objets retenus par le filtre, appuyez doucement sur le haut du filtre et soulevez.

Ce filtre retient les résidus alimentaires et les reste dans le siphon et évite qu'ils ne se redéposent sur les plats au cours du cycle de lavage.

+ Le lave-vaisselle ne doit jamais être utilisé sans les filtres. + Un mauvais remplacement du filtre peut réduire les performances de l'appareil et endommager les plats et couverts.

Pour obtenir de meilleures performances et résultats, l'installation du filtre doit être nettoyée. Le filtre supprime les particules alimentaires de l'eau de vaisselle de façon efficace, permettant son recyclage au cours du cycle. Pour obtenir de meilleures performances et résultats, le filtre doit être nettoyé régulièrement. Il est donc judicieux de retirer après chaque lavage les résidus alimentaires les plus volumineux qui se trouvent dans le filtre, en rinçant à l'eau claire le filtre semi-circulaire et la coupelle. Pour retirer le dispositif de filtrage, tirez la poignée de la coupelle vers le haut. L'ensemble de l'installation de filtrage doit être nettoyée une fois par semaine. Pour nettoyer le filtre grossier et le filtre fin, utilisez une brosse. Réinstallez ensuite les éléments du filtre comme indiqué sur le schéma de gauche et réinsérez l'ensemble du filtre dans le lave-vaisselle, en le plaçant dans son support et en l'enfonçant. Le lave-vaisselle ne doit jamais être utilisé sans les filtres. Un mauvais remplacement du filtre peut réduire les performances de l'appareil et endommager les plats et couverts. Étape 1 : Tournez le filtre dans le sens antihoraire Étape 2 : soulevez l'ensemble du filtre NOTE : Lorsque vous suivez cette procédure de l'étape1 à l'étape 2, le système de filtrage va être retiré; lorsque vous la suivez de l'étape 2 à l'étape 1, le système sera remis en place.

NETTOYAGE DES BRAS ARROSEURS

Il est nécessaire de nettoyer régulièrement les bras arroseurs car les éléments contenus dans l'eau dure vont obstruer les orifices de jet ainsi que le mouvement.

RETIRER LE BRAS ARROSEUR SUPERIEUR

LT Pour retirer le bras arroseur supérieur, dévissez l'écrou dans le sens des aiguilles d'une montre, puis retirez le bras. n 7: RETIRER LE BRAS ARROSEUR INFERIEUR Ouvert Pour retirer le bras arroseur inférieur, retire le bras arroseur en le déplaçant vers le haut.

Lavez les bras dans de l'eau chaude savonneuse et utilisez une brosse douce pour nettoyer les jets. Replacez-les une fois que vous les avez bien rincés.

Le panneau de commandes peut être nettoyé à l'aide d'un chiffon légèrement humidifié. Après le nettoyage, prenez-soin de bien le sécher. Pour l'extérieur, utilisez une bonne cire à polir. N'utilisez jamais d'objets coupants, de tampons à récurer où de nettoyants agressifs sur aucune partie du lave-vaisselle.

PORTE Pour nettoyer les contours de la porte, utilisez uniquement un chiffon doux, humide et chaud. Pour éviter que l'eau ne pénètre dans le système de fermeture de la porte et les composants électriques, n'utilisez pas de vaporisateurs d'aucune sorte.

+ __ N'utilisez jamais de produits de nettoyage en vaporisateur pour nettoyer le panneau de la porte car cela risque d'endommager le système de fermeture de la porte et les composants électriques. + Les agents abrasifs et certaine serviettes en papier ne doivent pas être utilisée car ils risquent de laisser des marques ou de rayer la surface en acier inoxydable.

PROTECTION CONTRE LE GEL

Veuillez protéger votre lave-vaisselle contre le gel hivernal. Après chaque cycle de lavage, procéder de la façon suivante : Coupez l'alimentation électrique du lave-vaisselle. Coupez l'arrivée d'eau et débranchez le conduit d'arrivée d'eau de la vanne. Videz l'eau du conduit d'arrivée et de la vanne. (Utilisez une casserole pour récupérer l'eau) Rebranchez le conduit d'arrivée d'eau sur la vanne. Retirez le filtre situé au bas de la cuve et utilisez une éponge pour récupérer l'eau du siphon. AnsON= NOTE : Si votre lave-vaisselle ne fonctionne pas à cause de la glace, veuillez contacter un réparateur spécialisé.

COMMENT MAINTENIR VOTRE LAVE-VAISSELLE EN ETAT

APRES CHAQUE LAVAGE LORSQU'IL N'EST PAS UTILISE DURANT UNE Après chaque lavage, coupez l'arrivée d'eau de PERIODE PROLONGEE l'appareil et laissez la porte légèrement ouverte de Il'est recommandé d'effectuer un cycle de lavage avec façon à ce que l'humidité et les odeurs ne se trouvent le lave-vaisselle vide , puis de retirer la fiche de la prise, pas piégées à l'intérieur. de couper l'arrivée d'eau et de laisser la porte de l'appareil légèrement ouverte. Ceci prolongera la durée RETIRER LA FICHE de vie des joints de la porte et évitera que des odeurs Avant de nettoyer ou de procéder à l'entretien de ne s'accumulent dans l'appareil. l'appareil, retirez la fiche de la prise. DEPLACER L'APPAREIL PAS DE NETTOYAGE AVEC SOLVANTS OU Si l'appareil doit être déplacé, essayez de le maintenir PRODUITS ABRASIFS dans une position verticale. En cas d'absolue nécessité, Pour nettoyer l'extérieur et les parties en caoutchouc il peut être posé sur son dos. du lave-vaisselle, n'utilisez pas de solvants ni de produits de nettoyage abrasifs. Utilisez uniquement un J OINTS chiffon avec de l'eau tiède et savonneuse. Pour retirer L'un des facteurs à l'origine de la formation d'odeurs les taches et marques de la surface interne, utilisez un dans le lave-vaisselle est la présence de résidus chiffon humidifié avec de l'eau et un peu de vinaigre, ou alimentaires qui restent piégés dans les joints. Un un produit de nettoyage spécialement prévu pour les nettoyage régulier avec une éponge humide permet lave-vaisselles. d'éviter ce phénomène.

+ L'installation des tuyaux et de l'équipement électrique doit être effectuée par des professionnels. -__ Risque d'électrocution! Débranchez l'alimentation électrique avant d'installer le lave-vaisselle. Vous risquez autrement une électrocution pouvant être fatale. LA POSITION D'INSTALLATION DU LAVE-VAISSELLE DOIT ETRE PROCHE DE L'ARRIVEE D'EAU, DE L'EVACUATION D'EAU ET DU CORDON D'ALIMENTATION UN DES CÔTES DE L'APPAREIL DOIT ETRE CHOISI POUR FACILITER LA CONNEXION AUX CONDUITS D'EVACUATION DU LAVE-VAISSELLE.

POSITIONNEMENT DE L'APPAREIL

Placez l'appareil à l'endroit voulu. Son arrière doit reposer sur un mur, et les flancs se trouver alignés sur les meubles ou murs adjacents. Le lave-vaisselle est équipé d'une arrivée d'eau et d'un conduit d'évacuation pouvant être positionné à droite ou à gauche pour faciliter une bonne installation. Une fois que l'appareil est bien positionné, il est possible de régler sa hauteur en ajustant les vis de réglage qui se trouvent au niveau des pieds. Quelque soient les circonstances, l'appareil ne doit pas être incliné de plus de 5 cm. tmmt mnt CONNEXION ELECTRIQUE

Pour votre sécurité personnelle : + N'UTILISEZ PAS DE RALLONGE ELECTRIQUE NI D'ADAPTATEUR AVEC CET APPAREIL. + VOUS NE DEVEZ EN AUCUNE CIRCONSTANCE COUPER OÙ RETIRER LA CONNEXION A LA TERRE DU CORDOND'ALIMENTATION BESOINS ELECTRIQUES Veuillez consulter la plaque informative pour prendre connaissance de la tension d'alimentation et brancher le lave-vaisselle sur une prise appropriée. Utilisez le fusible requis de 10 A, le fusible temporisé ou le coupe-circuit recommandé et fournissez un accès circuit séparé uniquement pour cet équipement. CONNEXION ELECTRIQUE Assurez-vous que la tension et la fréquence de l'alimentation correspondent aux indications de la plaque signalétique. N'insérez la fiche que dans une prise électrique correctement reliée à la terre. Si la prise électrique à laquelle l'appareil doit être branché n'est pas appropriée pour la fiche, remplacez la prise plutôt que d'utiliser un adaptateur ou un dispositif similaire, car il risque de provoquer une surchauffe et de brûler.

INSTRUCTION DE MISE A LA MASSE

Cet appareil doit être relié à la masse. En cas de défaillance ou de panne, la connexion à la masse réduit le risque d'électrocution en fournissant une voie de moindre résistance pour le courant électrique. Cet appareil est équipé d'un cordon disposant d'une connexion vers la masse et de la broche correspondante. La fiche doit être branchée sur une prise appropriée qui a été installée et reliée à la terre en conformité avec les réglementations locales.

+ __ Une mauvaise connexion à la terre de l'équipement peut provoquer un risque d'électrocution. + En cas de doute sur la connexion à la terre de l'appareil, faites vérifier l'installation par une personne qualifiée ou un agent du service après-vente. + Ne modifiez pas la fiche fournie avec l'appareil. Si la fiche ne correspond pas à la prise, veuillez faire installer une prise appropriée par un électricien qualifié.

Reliez le conduit de l'arrivée d'eau froide à un branchement à pas de vis (3/4 = «7 pouce) et assurez-vous qu'ils soit bien vissé. Si les conduits d'eau sont neufs ou n'ont pas été utilisés durant longtemps, laissez l'eau couler pour vous assurer qu'elle soit propre. Cette précaution est nécessaire pour s'assurer que l'eau circule bien et ne risque pas d'endommager l'appareil.

+ Pour éviter qu'il ne reste plus d'eau dans le conduit d'arrivée, veuillez fermer l'arrivée après utilisation. (Ne concerne pas les appareils sans robinet d'arrêt) COMMENT VIDER L'EAU EN EXCES DANS LES CONDUITS Si le siphon est plus élevé que le niveau du sol, l'excès d'eau présent dans les conduits ne peut pas être directement drainer vers le siphon. Il sera alors nécessaire de drainer l'excès d'eau des conduits vers un bol ou un récipient approprié maintenu à l'extérieur, plus bas que le siphon. SORTIE D'EAU Connectez le tuyau d'évacuation d'eau. Le tuyau d'évacuation doit être correctement fixé pour éviter les fuites d'eau. Assurez-vous que le tuyau d'évacuation de l'eau n'est pas écrasé et qu'il ne présente pas de noeuds. RALLONGE TUYAU Si vous avez besoin d'une rallonge du tuyau d'évacuation, faites en sorte d'utiliser un tuyau d'évacuation similaire. Il ne doit pas dépasser 4 mètres, sinon l'effet de nettoyage du lave-vaisselle risque d'en être réduit. CONNEXION SIPHON La connexion de l'évacuation doit se trouver à une hauteur située entre 40 cm (minimum) et 100 cm (maximum) du bas des plats. Le tuyau d'évacuation de l'eau doit être attaché par un collier de serrage. L'extrémité libre du tuyau ne doit pas être immergée dans l'eau.

Insérez le conduit d'évacuation dans une sortie d'évacuation d'un diamètre de 40 mm minimum, ou bien laissez l'eau s'écouler dans l'évier, en vous assurant de ne pas tordre ou endommager le conduit. La hauteur de l'extrémité du conduit ne doit pas excéder 1000 mm. VEUILLEZ SUSPENDRE LE CONDUIT D'ÉVACUATION SELON À OU B ] Front Compteur REMARQUE La hauteur de l'extrémité du conduit ne doit pas excéder 1000 mm. MAX 1000mm Tuyau

DEMARRAGE DU LAVE-VAISSELLE

Les points suivants doivent être vérifiés avant de démarrer le lave-vaisselle. Le lave-vaisselle est horizontal et bien fixé. La vanne d'admission est ouverte Il y a une fuite au niveau des branchement des tuyaux les câbles sont bien branchés L'alimentation électrique est branchée les tuyaux d'arrivée et d'évacuation sont attachés Tous les éléments de l'emballage est la documentation doivent être sortis du lave-vaisselle NOUBRUN= ATTENTION : Après l'installation, veuillez conserver ce manuel. Le contenu de ce manuel est très utile aux utilisateurs.

Consultez les tables des pages suivantes et vous n'aurez peut être pas à appeler le service après-vente.

PROBLEME CAUSES QUE FAIRE

POSSIBLES Le lave-vaisselle ne Fusible fondu, ou Remplacez le fusible ou réinitialisez le coupe-circuit. démarre pas coupe-circuit activé Retirez tous les autres équipements qui partagent le même circuit que le lave-vaisselle. L'alimentation n'est Assurez-vous que le lave-vaisselle soit en marche et pas activée que la porte soit bien fermée. Assurez-vous que le cordon d'alimentation soit correctement branché sur la prise murale. La pression d'eau Assurez-vous que l'arrivée d'eau soit bien connectée est faible et que l'eau arrive. Technique La porte du Assurez vous que la porte soit bien fermée et problèmes lave-vaisselle n'est enclenchez le verrou. pas bien fermée Noeud le long du Vérifier le tuyau d'évacuation tuyau d'évacuation L'eau n'est pas Filtre bouché Vérifiez le filtre grossier (voir paragraphe "Nettoyer le pompée du filtre"). lave-vaisselle Evier de la cuisine Vérifier le siphon de la cuisine pour vous assurer qu'il bouché fonctionne bien. Si le problème se situe au niveau du siphon de la cuisine, il se peut que vous ayez besoin d'un plombier plus que d'un agent du service après-vente pour le lave-vaisselle. Eau savonneuse Détergent inadapté N'utilisez que du détergent spécialement prévu pour dans la cuve les lave-vaisselles pour éviter la formation de mousse. Si cela se produit, ouvrez le lave-vaisselle et laissez-la s'évaporer. Ajoutez 4 litres d'eau froide dans la cuve. Fermez et verrouillez le lave-vaisselle, puis Démarrez n'importe quel cycle de lavage pour évacuer l'eau. Déversement d'aide Essuyez toujours immédiatement les renversements au rinçage du liquide d'aide au rinçage. Taches à l'intérieur Vous avez utilisé un Assurez-vous que le détergent ne contient pas de de la cuve détergent avec colorant. colorant Problèmes Film blanc sur la Eau dure avec des Pour nettoyer l'intérieur, utilisez une éponge humide généraux surface interne minéraux avec du détergent pour lave-vaisselle et portez des gants de vaisselle. N'utilisez jamais d'autres agents nettoyants que le détergent pour lave-vaisselle afin d'éviter tout risque de mousse et de traces. Les objets concernés ne résistent pas à la corrosion Il y a des traces de Aucun programme Faites toujours tourner le programme de lavage rouilles sur les n'a été lancé après rapide sans vaisselle dans la machine et sans couverts l'ajout de sels de sélectionner la fonction Turbo (s'il y en a une) après lavage dans le avoir ajouté des sels pour lave-vaisselle. lave-vaisselle. Des traces de sels sont apparues au cours du cycle de lavage. Le couvercle de Vérifiez le couvercle. Assurez-vous qu'il ferme bien. l'adoucissant ne ferme pas bien

POSSIBLES Bruits de Un bras d'arrosage Interrompez le programme et redisposez les objets cognements dans cogne contre un qui gênent le bras arroseur. le compartiment _ objet placé dans l'un de lavage des paniers Bruit de Des articles de Interrompez le programme et réarrangez les articles raclement dans le vaisselle bougent de vaisselle. Bruit compartiment de librement dans le lavage compartiment de lavage Bruits de Il'est possible que Cela n'a pas d'influence sur le fonctionnement du cognements dans cela soit dû à lave-vaisselle. En cas de doute, contactez un le les tuyaux l'installation sur site plombier qualifié. d'eau ou à la jonctiondes tuyaux Les plats n'ont pas Voir les notes sous "charger les paniers du été lave-vaisselle" chargés correctement Le programme n'a Sélectionnez un programme plus intensif. Voir pas été "tableau des cycles de lavage assez puissant ". Pas assezde Utilisez d'avantage de détergent, ou changez de détergentdispersé détergent. Des objets Re-disposez les objets de façon à ce que les bras Les plats ne sont bloquentle chemin arroseurs puissent tournerlibrement. pas propres des bras arroseurs Le système de Nettoyez et/ou corrigez la position du système de filtragesitué à la filtrage. Nettoyez les bras arroseurs. Voir "Nettoyer base du les bras arroseurs". Non compartiment de satisfaisant lavage n'est pas lavage propre ou n'est pas résultats correctement installé. Ceci peut provoquer un blocage des bras arroseurs. Buée sur les Combinaison d'une Utilisez moins de détergent si vous avez de l'eau éléments en verre eau douce et d'une douce et sélectionnez un cycle plus court pour laver quantité de les verres et les nettoyer. détergent trop importante Marques noires et Des ustensiles en Utilisez un produit de nettoyage abrasif doux pour grises sur les aluminium ont supprimer ces marques. plats frottés contre les plats Restes de Des plats bloquent Re-disposez les plats de façon adéquate. détergent dans les compartiments à les récipients détergent Résultats de Les plats ne sont Mauvais Chargez le lave-vaisselles de la façon suggérée dans séchage non pas secs chargement les indications. satisfaisants Trop peu d'aide au Augmentez la quantité d'aide au rinçage/remplissez rinçage le dispenseur d'aide au rinçage. Les plats sont retirés trop tôt. Ne videz pas votre lave-vaisselle juste après un lavage. Ouvrez légèrement la porte de façon à laisser la vapeur s'échapper. Ne commencez à vider le

lave-vaisselle qu'une fois que les plats ne sont plus très chauds. Videz d'abord le panier du bas. Ceci évite que l'eau ne s'écoule des plats situés dans le panier du haut. Un programme inadapté à été choisi. Lors des programmes courts, la température de lavage est plus basse. Ceci diminue également les performances du lavage. Choisissez un programme avec un temps de lavage long. Utilisation de couverts avec un revêtement de mauvaise qualité. L'évacuation de l'eau est plus difficile avec ces objets. Les couverts ou plats de ce type ne sont pas adaptés à un lavage en machine. Codes d’erreur En cas de mauvais fonctionnement, l’appareil affiche des codes d’erreurs pour vous avertir : Code , Signification Cause possible d’erreur L'arrivée d’eau prend trop de Le robinet n’est pas ouvert, El temps. l’arrivée d’eau est obstruée ou la pression d’eau est insuffisante. EA Débordement Certaines parties du lave-vaisselle fuient.

+ __ En cas de débordement, coupez l'arrivée d'eau avant d'appeler le service après-vente. + S'il ya de l'eau dans le fond de l'espace de lavage, à cause d'un remplissage trop important ou d'une légère fuite, l'eau doit être enlevée avant de redémarrer le lave-vaisselle. INFORMATIONS TECHNIQUES Hauteur : Largeur : Profondeur : Pression de l'eau : Alimentation électrique : Capacité : 845 mm 448 mm 610 mm 0,04 - 1,0 MPa Voir indication signalétique 9 Place settings

(2) (5) 1 à 811) GI) T3] Ca) Ce E») C2) C2} (1) Ca) Ga) ls (al CIE (813) C8] (Is)

(er) . uafouu 1e1peles À [re TS mad 0 Cu. 10q 124 éo, ù = D ee © SOuSA à | 7 sdnomos

Fiche pour lave-vaisselle domestique en conformité avec la directive UE 1059/2010 : Constructeur CURTISS Type/Description MLV 0947 DiP2S Installation lieu standard 9 Classe efficacité énergétique ? A++ Consommation énergétique annuelle 197 kWh Consommation énergétique du cycle de lavage 0,69 kWh standard Consommation énergétique en mode éteint 0,45 W Consommation énergétique en mode veille 0,49 W Consommation d'eau annuelle 2520 litres Classe efficacité séchage * A Cycle de nettoyage standard ECO 45°C Durée du programme du cycle de lavage standard 190 min Niveau de bruit 47 dB(A) re 1 pW Montage Position libre Peut être incorporé Oui Hauteur 84,5 cm Largeur 44,8 cm Profondeur (avec branchements) 61 cm Consommation énergétique 1760-2100 W Tension nominale / fréquence 220-240 V- / 50 Hz Pression d'eau (flux de pression) 0,4 - 10 bar = 0,04 - 1 MPa NOTE 1 de A++#+ (meilleure efficacité) à D (moins bonne efficacité) 2 Consommation énergétique "197" kWh par an, basé sur 280 cycles standards de lavage en utilisant de l'eau froide et les modes d'alimentations économes. La consommation énergétique réelle dépendra de la façon dont l'appareil est utilisé. Consommation d'eau "2520" litres annuels, basé sur 280 cycles standards de lavage. La consommation d'eau réelle dépendra de la façon dont l'appareil est utilisé. de A (meilleure efficacité) à G (moins bonne efficacité) Ce programme convient pour le nettoyage de couverts raisonnablement sales et est le programme le plus efficaces en termes combinés de consommation d'énergie et d'eau pour ce type de lavage. L'appareil est conforme aux standards européens et aux directives dans sa version actuelle, au moment de la livraison : - LVD 2014/35/EU - EMC 2014/30/EU - ERP 2009/125/EC Les valeurs ci-dessus ont été mesurées selon les standards en vigueur dans les conditions d'utilisation mentionnées. Les résultats peuvent grandement varier en fonction de l'état et de la qualité des plats, de la dureté de l'eau, de la quantité de détergent, etc. Le manuel est basé sur les standards et réglementations de l'Union Européenne.

J'UIST GEBRUIK VAN HET AFWASMIDDEL

4 Je C3] (5) C2] (5)