12C47 A++ S MISC - Lave-vaisselle VALBERG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 12C47 A++ S MISC VALBERG au format PDF.
| Type d'appareil | Lave-vaisselle |
| Classe énergétique | A++ |
| Capacité | Non précisé |
| Nombre de programmes | Non précisé |
| Consommation d'eau | Non précisé |
| Consommation électrique | Non précisé |
| Niveau sonore | Non précisé |
| Type d'installation | Encastrable ou pose libre |
| Type de séchage | Non précisé |
| Dimensions (HxLxP) | Non précisé |
| Poids | Non précisé |
| Type de commande | Non précisé |
| Affichage | Non précisé |
| Sécurité enfants | Non précisé |
| Départ différé | Non précisé |
| Type de filtre | Non précisé |
FOIRE AUX QUESTIONS - 12C47 A++ S MISC VALBERG
Questions des utilisateurs sur 12C47 A++ S MISC VALBERG
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Lave-vaisselle au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 12C47 A++ S MISC - VALBERG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 12C47 A++ S MISC de la marque VALBERG.
MODE D'EMPLOI 12C47 A++ S MISC VALBERG
Merci d'avoir choses ce produit VALBERG.
Choisis, testés et recommandés par ELECTRO DEPOT, les produits de la marque VALBERG sont synonyms d'utilisation simple, de performances fiables et de qualité irréprochable.
Grâce à cet apparéil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
Bienvenue chez ELECTRO DEPOT.
Consultez notre site Internet: www.electrodepot.fr

ELECTRO DEPOT

Avant d'utiliser l'appareil
4 Consignes de sécurité
8 Raccordement en eau
9 À propos du raccordement électrique

Aperçu de l'appareil
10 Spécifications techniques
11 Fiche produit
12 Description des programmes

Utilisation de l'appareil
13 Préparation de l'installation
13 Positionnement de l'appareil
14 Avant la première utilisation du lave-vaisselle
21 Chargement des paniers du lave-vaisselle
23 Chargement normal de la vaissele
25 Mise en marche rapide
27 Chargement des paniers selon la norme EN50242
28 Demarrage du lave-vaisselle

Informations pratiques
30 Nettoyage et entretien
35 Comment bien entretenir votre lave-vaisselle
37 Recyclage
39 Astuces de dépannage
42 Codes d'erreur
Consignes de sécurité
Lorsque vous utilisez votrelave-VAisselle,veuillesuivreles précautions ci-dessous :
- Cet apparéil est prévu pour une utilisation dans une maison et dans d'autres installations similaires telles que :
- une cuisine pour employés dans des magasins, des bureaux ou autres espaces professionnels ;
- des fermes ;
- par des clients d'unhotel, d'un motel ou de tout autre espace de type résidentiel ;
- des espaces de type chambre d'hôtes.
Informations importantes relatives à l'installation du lave-vaisselle
- Cet apparéil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans ainsi que par des personnes souffrant de déficiencies physiques, sensorielles ou mentales,
ouprésentant un manque d'expérience ou de connaissances, à condition qu'ils soient surveillés ou aient reçu des instructions concernant l'utilisation en toute sécurité de l'appareil et qu'ils comprendnent les risques encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien de l'appareil ne doit pas être effectués par des enfants sans surveillance ( selon la directive EN60335-1).
- Cet apparéil n'est pas prévu pour une utilisation par des personnes (y compris des enfants) souffrant de déficiencies physiques, sensorielles ou mentales ou représentant un manque d'expérience ou de connaissances à moins qu'ils soient sous surveillance ou aient reçu des instructions concernant l'utilisation de l' apparéil par une personne
responsible de leur sécurité. (directive IEC60335-1).
- Cet apparéil est réservé à une utilisation en interieur et au sein d'un foyer.
- Afin d'éviter tout risque de décharge électrique, veuillez ne pas immer l'appareil, son cable ou sa fiche dans l'eau ou dans tout autre liquide. Veuillez débrancher l'appareil avant de procéder au nettoyage ou à l'entretien de celui-ci.
Utilisez un chiffon doux et humide avec du savon doux et utilisez ensuite un tissu sec pour l'essuyer a nouveau.
Instructions de mise à la terre
- Cet apparéil doit être relié à la terre. En cas de dysfonctionnement ou de panne, la mise à la terre réduira le risque de décharge électrique en vous fournissant un chemin de résistance réduit au courant électrique. Cet apparéil est équipé d'un cable muni d'un
équipement conducteur relié à la terre et d'une fiche que l'on peut brancher à la terre.
- La fiche doit être branchée dans une prise appropriée installée et mise à la terre selon toutes les règles et directives locales en vigueur.
- Un branchement inapproprié de l'équipement à la terre risque de provoquer des décharges électriques. Vérifiez auprès d'un électricien qualifié ou d'un ouvrier compétent si vous avez des doutes quant à la bonne mise à la terre de votre apparéil.
- Ne modifiez pas la fiche fournie avec l'appareil si elle ne s'adapte pas à la prise.
- Faites installer une prise appropriée par un électricien qualifié. Ne malmenez pas, ne vous asseyez pas et ne vous appuyez pas sur la porte ou l'égoutoir de votre lave-vaisselle.
- Ne faites pas fonctionner chez la vase-vaisse si tous les panneaux de fermeture ne sont pas correctement installés.
- Ouvrez la porte avec précaution lorsque le lavevaisselle est en cours de fonctionnement afin d'eviter tout risque d'aspersion d'eau.
- Ne placez pas d'objets lourds sur ou contre la porte lorsque celle-ci est ouverte. L'appareil pourrait basculer vers l'avant.
- Lors du chargement de la vaissele à laver :
- Mettre les ustensiles pointus de façon à éviter tout risque d'endommager le joint de la porte.

AVERTISSEMENT Les couteaux et autres ustensiles à pointes doivent être chargés dans le panier pointe vers le bas ou placés de manière horizontal.
- Vérifiez que le réserve du dédTangent est vide lorsque le cycle de lavage est terminé.
- Ne lavez pas d'ustensiles en plastiques à moins que ceux-cine soient prévus pour être lavés au lave-vaisse ou aient un marquage équivalent.
- Veuillez vérifier les recom-mandations du fabricant pour les ustensiles neprésentant pas un tel marquage.
- Veuillez n'utiliser que les détergents et additifs de rinçage prévus pour lavevaisselle automatique.
- N'utilisez jamais de savon, de détergent à lessive ou de produit pour lavage à la main dans votre lave-vaisselle.
- Surveiliez les enfants pour vous assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
- La porte ne devra jamais rester ouverte car cela pourrait augmenter le danger de trébucher.
-
Les ouvertures ne doivent pas etre obstruées par un tapis.
-
Si le cable d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par le fabricant, son service après-venture ou tout autre personne de qualification similaire afin d'éviter tout risque.
- Au cours de l'installation, le cable d'alimentation ne doit pas etre tordu ou aplat de maniere excessive ou dangereuse.
- Ne pas ALTERER les commandes.
- Cet apparéil doit être connecté à une canalisation en eau en utilisant les nouveaux tuyaux fournis ; les ancients tuyaux ne doivent pas être utilisés. Le nombre maximum de couverts prévus pour être lavés dans l' apparéil est de 12.
- La pression maximale d'eau autorisée en entrée est de 1 MPa. La pression minimale d'eau autorisée en entrée est de 0,04 MPa.
Raccordement en eau
Raccordement en eau froide

Branchez le tuyau d'alimentation d'eau froide à un connecteur filtré de 3/4 et assurez-vous qu'il soit fermement serré.
Si les tuyaux d'eau sont neufs ou ont eté installés il y a peu de temps, laissez l'eau

ATTENTION
Veuillez fermer l'arrivée d'eau aprèsutilisation.
couler pour être sur que celle-ci soit claire.
Cette précaution est nécessaire pour éviter tout risque que l'entrée d'eau soit bloquée et endommage l'appareil.
Branchement du tuyau de vidange
Insérez le tuyau de vidange dans un conduit d'évacuation d'un diamètre minimal de 40 mm ou laissez-le s'écouler dans l'évier en vous assurant de ne pas le plier ni de le coincer. Le haut du tuyau doit être inférieur à 1 000 mm.

ATTENTION
Veuillez accrocher le tuyau de vidange soit de la manière A soit de la manière B.

Comment drainer l'exçédent d'eau des tuyaux
Si l'évier se trouve à 1 000 mm au-dessus du sol, l'eau en excédent ne peut être drainage directement dans l'évier. Il faudra nécessairement drainer l'eau en excédent dans un bol ou un contenant suffisant maintainu à l'extérieur et en dessous du niveau de l'évier.
Sortie de l'eau
Connexion du tuyau de vidange d'eau. Le tuyau de vidange doit être correctement fixé afin d'éviter toute fuite d'eau. Assurez-vous que le tuyau de vidange de l'eau ne soit pas tordu ou écrasé.
Tuyau d'extension
S'il vous faut un tuyau d'extension de vidange, assurez-vous d'utiliser un tuyau de vidange similaire.
Il ne doit pas faire plus de 4 metres; autrement votre lave-vaisselle n'aurait plus les mêmes capacités de lavage.
Connexion du siphon
La connexion au déchet doit se couver à une hauteur inférieure à 1000 mm (au maximum) du bas de la vaisse. Le tuyau de vidange d'eau devra y être fixé.
À propos du raccordement électrique

ATTENTION
Pour votre propre sécurité :
N'utilisez pas de rallonge ni d'adaptateur avec cet apparéil.
Ne coupez ou ne retirez eneldom cas la connexion à la terre du cable d'alimentation.
Préris de votre installation électrique
Veuillez vous reférer à l'étiquette « Capacité » pour connaître le voltage et brancher votre lave-vaisselle à l'alimentation appropriée. Utilisez le fusible requis 10 ampères, le fusible à fusion temporisé ou le disjoncteur recommandé et reliez l'installation à un circuit dédié uniquement à cet apparéil.
Connexionélectrique
Assurez-vous que le voltage et la fréquence du courant correspondent à ceux mentionnés sur la plaque signalétique. N'insérez la fiche que dans une prise de courant correctement reliée à la terre. Si la prise électrique à laquelle l'appareil doit être branchée n'est pas appropriée à la prise, faites-la replacer只想 que d'utiliser un adaptateur ou autre object isolaire susceptible de provoquer une surchauffe ou des brûlures.

ATTENTION
Assurez-vous qu'une mise à la terre appropriée existe avant utilisation.
Profondeur 604 mm (porte fermée)
Pression de I'eau 0,04-1,0MPa
Alimentation en énergie Voir l'étiquette
Capacité 12 couverts
Fiche produit
| Fabricant | VALBERG |
| Type / Description | 12C47 A++ S MISC |
| Nombre de couverts | 12 |
| Classe énergétique de l'efficacité énergétique du cycle de nettoyage standard* | A++ |
| Consommation d'énergie annuelle** | 258 kWh |
| Consommation d'énergie du cycle de nettoyage standard | 0.90 kWh |
| Consommation électrique en mode arrêt | 0,22 W |
| Consommation électrique en mode de veille | 0,37 W |
| Consommation d'eau annuelle*** | 3 080 litres |
| Classe d'efficacité de séchage**** | A |
| Cycle de nettoyage standard***** | ECO 45°C |
| Durée du programme du cycle de nettoyage standard | 190 minutes |
| Niveau sonore | 47 dB(A) |
| Montage | Auto-portant |
| Peut être encastré | Oui |
| Hauteur | 84,5 cm |
| Largeur | 59,8 cm |
| Profondeur (avec connecteurs) | 60,4 cm |
| Consommation électrique | 1760-2100 W |
| Tension nominale / fréquence | 220-240 V~ 50 Hz |
| Pression d'eau (pression) | 0.4-10 bar = 0.04-1 MPa |
Notes :
A (efficacité la plus haute) à D (efficacité la plus basse)
Consommation d'énergie annuelle 258 kWh, sur la base de 280 cycles de nettoyage standard à l'eau froide et en utilisant le mode de consommation d'énergie réduit. La consommation d'énergie réelle dépend de la maniere dont l'appareil est utilisé.
Consommation d'eau annuelle 3080 litres, sur la base de 280 cycles de nettoyage standard. La consommation d'énergie réelle dépend de la manière dont l'appareil est utilisé.
*** A (efficacité la plus haute) à G (efficacité la plus BASSE)
** Il s'agit du programme standard approprié pour nettoyer les éléments sales. Ce programme est le plus efficace en termes de consommation d'énergie et d'eau pour ce type de vaisselle.
Cet apparéil répond aux critères européens et aux directives des versions actuelles lors de la livraison :
LVD 2006/95/EC
- EMC2004/108/EC
ErP 2009/125/EC
Les valeurs ci-dessus ont ete mesureres conformement aux normes selon des conditions de fonctionnement bien specifiques. Les resultats peuvent varier enormement selon la quantite et la pollution des vaisselles, de la durete de I'eau, de la quantite de detengerent, etc.
Ce manuel est basé sur les normes et les directives de l'Union Européenne.
Description des programmes
Note : ★ Signifie : nécessaire de replir le réservoir de liquide de rinceage.
| Programme | Informations sur la sélection des cycles | Description du cycle | Détergent pré/ principal | Temps restant (min) | Energie (Kwh) | Eau (L) | Liquide de rençage |
| Intensif | Pour des éléments très sales, des casseroles, poées et plats...sales qui ont contenu des alimentés frits. | Prélavage (50 °C)Lavage (60 °C)RinçageRinçageRinçage (70 °C)Séchage | 5/25 g(0u 3 en 1) | 170 | 1,6 | 18,5 | ★ |
| ECO (EN 50242*) | Il s'agit du programme standard approprié pour nettoyer les éléments sales. Ce programme est le plus efficace en termes de consommation d'énergie et d'eau pour ce type de vaisselle. | PrélavageLavage (45 °C)Rinçage (65 °C)Séchage | 5/25 g(0u 3 en 1) | 190 | 0,90 | 11 | ★ |
| 90 min | Pour les plats sales qui nécessitate un nettoyage rapide. | Lavage (65 °C)RinçageRinçage (65 °C)Séchage | 30 g | 90 | 1,35 | 12,5 | ★ |
| Rapide | Un nettoyage plus rapide pour les plats légèrement sales qui ne nécessitate pas de séchage. | Lavage (45 °C)Rinçage (50 °C)Rinçage (55 °C) | 25 g | 30 | 0,75 | 11 | ★ |
*EN 50242 : Ce programme est le cycle de test. Les informations pour le test de comparabilité conformément à la norme EN 50242, sont les suivantes :
- Capacité : 12 couverts
- Position du panier supérieur : roues supérieures sur rails
- Réglage du liquide de rinceage : 6
- PI: 0,49 W; Po: 0,45 W.
Durée du mode Veille : L'appareil s'éteint automatiquement lorsque qu'un programme est terminé depuis 30 minutes.
Préparation de l'installation

ATTENTION
Risque de décharge électrique.
Déconnectez le réseau électrique avant de procéder à l'installation du lave-vaisselle.
Ne pas le faire peut provoquer une décharge électrique ou la mort.
L'installation des tuyaux et des équipements électriques devrait être effectuee par des professionnels.
Pour installer votre lave-vaisselle, choisissez un emplacement proche d'une prise existante, des tuyaux de vidange et du cable d'alimentation.
L'un des côtés de votre évier sur placard pourrait être choses afin de faciliter le branchement des tuyaux de vidange au lavevaisselle.

REMARQUE
Veuillez vérifier les accessoires accompagnant l'installation (crochet pour le panneau esthétique, vis).
Positionnement de l'appareil
Placez l'appareil à l'emplacement souhaité. L'arrière devrait reposer sur le mur situé derrière l'appareil et les côtés le long des placards ou murs adjacents. Le lavevaisselle est équipé d'une alimentation en eau et de tuyaux de vidange qui peuvent être positionnés soit sur le côté gauche soit sur le côté droit de votre apparéil pour facilitier une installation correcte.
Aplanissement de l'appareil
Lorsque l'appareil est positionné pour le nivellement, la hauteur du lave-vaisselle peut être modifiée en ajustant le niveau de l'un des pieds. En aucun cas, l'appareil ne devra être incliné de plus de 2^ .

Avant la première utilisation du lave-vaisse
Avant d'utiliser votre lave-vaisselle pour la première fois :
A. Reglez l'adoucisseur d'eau
B. Ajoutez 1,5 kg de sel pour lave-vaisselle puis replisseez le conteneur de sel avec de I'eau
C. Remplissez le distributeur de liquide de rençage
D. Ajoutez le détergent
A. ADOUCISSEUR D'EAU
L'adoucisseur doit être régle manuellement en utilisant le cadran de durée de l'eau.
L'adoucisseur d'eau est concu pour retarder les mineraux et sels de l'eau, qui pouraient avoir un effet néfaste ou contraire au bon fonctionnement de l'appareil.
Plus le nombre de ces mineraux et de sels est élevé, plus votre eau est dure.
L'adoucisseur devra être ajusté en fonction de la durée de l'eau dans votre région. Notre fournisseur d'eau local peut vous apporter de plus amples informations sur la durée de l'eau dans votre région.
Ajustement de la consommation en sel
Ce lave-vaisse est conçu pour permettre l'ajustement de la quantité de sel en fonction de la durée de l'eau utilisée. Cela a pour but d'optimiser et de personneliser le niveau de consommation de sel.
Veuillez suivre les étapes ci-dessous pour procéder à l'ajustement de la consommation en sel.
- Allumez l'appareil.
- Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pendant plus de cinq secondes pour démarrer le modèle de réglage de l'adoucisseur d'eau dans les 60 secondes après que votre apparéil est allumé.
- Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pour sélectionner le réglage adapté à votre environnement local, les réglages pourront être modifiés selon la séquence suivante : H1->H2->H3->H4->H5->H6.
- Appuyez sur le bouton On/Off pourmettre fin au modele de réglage.
| °dH | DURETE DE L'EAU | Position du sélecteur | Consommation de sel (gramme / cycle) | ||
| °dH | °Clarke | mmol/l | |||
| 0~5 | 0~9 | 0~6 | 0~0,94 | H1- Levoyant Rapid s'allume | 0 |
| 6-11 | 10-20 | 7-14 | 1,0-2,0 | H2- Levoyant 90min s'allume | 9 |
| 12-17 | 21-30 | 15-21 | 2,1-3,0 | H3- Les voyants Rapid&90min s'allument | 12 |
| 18-22 | 31-40 | 22-28 | 3,1-4,0 | H4- Levoyant ECO s'allume | 20 |
| 23-34 | 41-60 | 29-42 | 4,1-6,0 | H5- Les voyants ECO&Rapid s'allument | 30 |
| 35-55 | 61-98 | 43-69 | 6,1-9,8 | Les voyants «H6-ECO&90min» s'allument | 60 |
Note 1:
1^ = 1,25^ = 1,78^ = 0,178mmol / L
^d H: unité allemande
^a fH:unité française
^a Clark: unité Britannique
Contactez laOMPagnie des eaux pour plus d'informations sur la durete de I'eau que vous receivez.

REMARQUE
Si vous modèle n'est pas équipé d'un adoucisseur d'eau, vous pouvez passer cette section.
Adoucisseur d'eau
La durée de l'eau varie entre un lieu et un autre. Si de l'eau dure est utilisée dans le lave-vaisselle, des dépôts se formeront sur la vaisse et les ustensiles.
L'appareil est équipé d'un adoucisseur spécial qui utilise un conteneur à ses spécialement concu pour éliminer le calcaire et les mineraux de l'eau.
B. CHARGEMENT DU SEL DANS L'ADOUCISSEUR
Utilisez toujours du sel concu pour lavevaisselle.
Le conteneur à Sel est situé en dessous du panier inférieur et devra toujours être rempli de la manière suivante :

ATTENTION
-
N'utilisez que du sel concu spécialement pour un usage dans un lave-vaisselle! Tout autre type de sel qui n'est pas concu spécifique pour être utilisé dans un lave-vaisselle, en particulier le sel de table, endommagera votre adoucisseur d'eau. En cas de dommage provoqué par l'utilisation de sel inapproprié, le fabricant décline toute garantie ni ne sera tenu responsable des dommages causés.
-
Ne replissez de sel que lorsque vous vous approutez à lancer l'un des programmes complets de lavage. Cela empêchera tout grain de sel ou l'eau salée qui pourrait avoir été contaminée de rester dans le bas de votre apparéil pendant une certaine durée ce qui peut provoquer de la corrosion dans votre apparéil.

Fig. 1

Fig. 2
- Avec avoir retire le panier inférieur, devissez et retirez le bouchon du conteneur à sel (Fig. 1).
- Placez le bout de l'entonnoir (fourni) dans le trou et versez environ 1,5 kg de sel pour lave-vaisselle.
- Remplissez entièrement le conteneur d'eau, il est normal qu'une petite quantité d'eau sorte du conteneur de sel (Fig. 2).
- ÀpRES avoir rempli le conteneur, vissez le bouchon fermement dans le sens inverse des aiguilles du montre.
- Le témoin d'ajretissement du niveau de sel s'éteint une fois le réservoir rempli de sel.
- Juste après avoir rempli de Sel le réservoir, il vous faut lancer un programme de lavage (nous vous suggérons d'utiliser un programme court). Autrement, le système de filtrage, la pompe, voire d'autres pieces importantes de l'appareil peuvent être endommagés par l'eau salée. Ceci n'entre pas dans la garantie.

REMARQUE
- Le réserve de sel ne doit être rempli que lorsque le témoin d'advertissement du sel sur le panneau de commandes s'allume.
En fonction de la façon dont le sel se dissout, le témoin d'rapidissement peut rester allumé même si du sel a été ajoute dans le réservoir.
S'il n'y a pas de témoin de niveau de sel sur le panneau de commande (pour certains modèles), vous pouvez estimer le moment où replir le réservoir de sel dans l'adoucisseur par le nombre de cycles effectué par votre lavevaisselle.
- S'il y a des fuites de sel, un programme de trempage ou un programme rapide peuvent être lancés pour-retirer l'excedent de sel.
C. REMPLISSEZ LE DISTRIBUTEUR DE LIQUIDE DE RINÇAGE
Distributeur de liquide de rincage
Le liquide de rinceage est utilisé lors du rinceage final pour empêcher l'eau de former des gouttelettes sur votre vaisselle, ce qui peut laisser des taches et des traces. Cela améliore le séchage en permettant à l'eau de s'écouler de la vaisselle. Your lavevaisselle est conçu pour utiliser du liquide d'aide au rinceage. Le distributeur de liquide de rinceage se situe à l'intérieur de la porté à côté du distributeur de dédTangent. Pour replir le distributeur, ouvre le bouchon et versez le liquide de rinceage dans le distributeur jusqu'à ce que l'indicateur de niveau devienne complètement noir. Le réserveir de liquide de rinceage a une capacité d'environ 110 mL.
Rôle du liquide de rincege
Le liquide de rincege est ajouté automatiquement au cours du dernier rincege afin d'assurer un rincege complet sans taches ni traces.

ATTENTION
N'utilisez que des liquides de rincege prevus pour lavevaisselle. Ne remplissez jamais le distributeur de liquide de rincege avec d'autres substances (par exemple du produit de nettoyage pour lave-vaisselle, du détergent liquide). Cela pourrait endommager l'appareil.
Quand remplir le réservoir de liquide de rençage
S'il n'y a pas de témoin de liquide de rincege sur votre panneau de commande, vous pouvez évaluer la quantité restante à la couleur de l'indicateur de niveau visuel C situé pres du bouchon. Lorsque le réserve d'aide au rincege est plein, l'intégrality de l'indicateur sera nombre. À mesure que le liquide de rincege diminue, la taille de la zoneASFobre diminue.II ne faut jamais avoir un niveau de liquide de rincege inférieur à 1/4 plein.
À mesure que le niveau du liquide de rincege diminue, la taille du point noir sur l'indicateur de niveau du liquide de rincege change comme illustré ci-dessous.

{Indicateur de liquide de rincage}
- Plein
3/4 plein
A moitié plein
1/4 plein - doit être rempli pour éliminer les salissures Vide

- Pour ouvrir le réservoir, tournez le bouchon vers la flèche ouverte (sur la gauche) et souveze-ile.

- Versez le liquide de rinceage dans le réservoir en prenatal garde de ne pas trop le replir.

- Remettez le bouchon en l'alignant avec la flèche et tournez-le vers la droite pour le referrer.

REMARQUE
Nettoyez tout débordement de liquide de rinceage avec un chiffon absorbant pour éviter tout excès de mousse durant le prochain lavage. N'oubliez pas de replacer le bouchon avant de fermer la porte du lavevaisselle.
Ajuster le réservoir de liquide de rincage

Le liquide de rincege a 4 à 6 réglages. Commencez toujours avec le réserveir réglé sur « 4 ». Si vous rencontres un problème de tache ou de séchage inefficace, augmentez la quantité de liquide de rincege distribué en retardant le couvercle du réserveir et en tournant la molette sur « 5 ». Si la vaisselle n'est always pas correctement séchéée ou si l'on peut voir des taches, ajuster la molette sur le niveau supérieur jusqu'à ce qu'il n'y ait plus de taches sur votre vaisselle. Le réglage recommendé est « 4 » (le réglage d'usine est de « 4 »).

REMARQUE
Augmentez la dose si des gouttes d'eau ou des taches de chaux apparaisent sur votre vaisselle après le lavage. Réduisez-la si des taches collantes blanchâtres apparaisent sur votre vaisselle ou si vous constazez un film bleuté sur la verrerie ou les lames des couteaux.
D. FONCTION DU DÉTERGENT
Les détergents et leurs ingrédients chimiques sont nécessaires pour retarder les taches, les taches incrustées et les extraire du lave-vaisselle. La plupart des détergents de qualité que l'on trouve dans le commerce repondent à ces critères.

ATTENTION
Utilisation correcte du détergent:
-
N'utilisez que des détergents prévus spécifique pour les lave-vaiselles. Conservez votre dédTangent dans un endroit frais et sec.
-
Ne mettez pas de détergent en tablette dans le réservoir si vous ne comptez pas lancer de programme.
Détergents
Il existe 3 types de détergents :
- Avec phosphate et chlore
- Avec phosphate et sans chlore
- Sans phosphate et sans chlore
Les nouveaux déterments pulvérisés ne contiennent généralement pas de phosphate. Ainsi la fonction adoucisseur d'eau du phosphate n'est pas fournie. Dans ce cas, nous recommendons demettre du sel dans notre réservoir même si la durété de l'eau n'est que de 6^ . Si vous utilisez des déterments sans phosphate avec une eau dure, des taches blanches apparaissent souvent sur la vaisselle et la verrerie. Dans ce cas, veuillez ajouter un supplément de déterment afin d'obtenir deaillesurs résultats. Les déterments sans chlore ne font que blanchir un peu. Des taches colorées et importantes ne pourront être entierement retirees. Dans ce cas, veuillez désirsir un programme avec une température plus elevée.
Detergent concentré
Selon leur composition chimique, les détergents peuvent être répartis en deux types de base :
-
conventionnel, les déterments alcalins avec des composants caustiques
-
les détergents à concentration faible d'alcaline avec des enzymes naturelles
Tabletes de détergent
Les tablettes de détergent des marques différentes se dissolvent à des vitesses différentes. Pour cette raison, certaines tablettes de détergent peuvent ne pas se dissoudre et développer leur pleine puissance de nettoyage lors de programmes courts. C'est pourquoi, veillez toujours utiliser des programmes longs lorsque vous utilisez des tablettes de détergents afin d'assurer une suppression complète des résidus de détergent.
Réserveir à détergent
Le réservoir doit être rempli au début de chaque cycle de lavage selon les instructions fournies dans le tableau de cycle de lavage. Notre lave-vaisse utilise moins de dédTangent et de liquide
de rincege qu'un lave-vaisselle classique. D'une maniere generale, il ne faut qu'une seule cuillere à soupe de détergent pour une charge normale de lavage. Pour de la vaisselle plus sale, il faut plus de détergent. Ajoutez toujours le détergent juste avant de démarrer le lave-vaisselle, autrement, il pourrait devenir humide et ne pas se dissoudre correctement.
Quantité de dédTergent à utiliser
Poussez la trappe pour ouvrir


Ajout de détérgent
Remplissez le réservoir de détergent. Le marquage indique le niveau de dosage, comme illustré ci-dessous:

A:L'endetroit ou placer le détergent pour le cycle de lavage principal.
B:L'endetroit ou placer le détergent pour le cycle de prélavage.
Veuillez respecter les recommandations de dosage et le stockage des fabricants qui figurent sur l'emballage du détergent.
Fermez le couvercle et appuyez jusqu'à ce qu'il soit verrouillé à sa place.
Si la vaisselle est très sale, mettez une dose de dédTangent supplémentaire dans le compartment de prélavage. Ce dédTangent sera utilisé lors de la phase de prélavage.

ATTENTION
Le détérgent pour lavevaisselle est un produit corrosif!
Veuillez le conserver hors deportee des enfants.

REMARQUES
- De plus amples informations concernant la quantité de détermeng à utiliser pour le programme simple figurent sur la dernière page.
- Soyez conscient que selon le niveau de salissure et la durée spécifique de l'eau, des différences sont possibles.
- Veuillez observer les recommendations du fabricant figurant sur l'emballage du détergent.
- Si le couvercle est fermé: appuyez sur le bouton de déverrouillage. Le ressort ouvrira le couvercle. Ajoutez toujours du détermgent avant le début de chaque cycle de lavage. N'utilise que du détermgent de marque prévue pour lave-vaisse.
Chargement des paniers du lave-vaisse
Recommendations
Pensez à acheter des ustensiles qui sont identifiés comme étant lavables au lavevaisselle.
Utilisez un dédTangent doux décrit comme « respectant votre vaisselle ». Si besoin, renseignez-vous auprès des fabricants de dédTangent.
Pour des objets plus fragiles, Sélectionnez un programme à la température aussi basse possible.
Pour éviter d'endommager votre vaisse, ne retirez pas les verres et couverts du lave-vaisse tout de suite après la fin du programme.
Pour nettoyer au lave-vaiselle les plats/couverts suivants :
Ne conviennent pas / ont une pertinence limitee:
- Les couverts dont les poignées sont en bois, en corne, en porcelain ou en nacre
- Les objets en plastique qui ne résistant pas à la chaleur
- Des couverts anciers avec des parties collées qui ne résistant pas aux haute températures
- De la vaisse ou des couverts
- Des objets en étain ou en cuivre
- De la verrerie en cristal
- Des objets en acier pouvant rouiller
- Des assiettes en bois
- Des articles en fibres synthétiques
- Certains types de verres peuvent devenir ternes après de nombreux lavages
- Les parties en aluminium et en argent ont tendance à se décolorer au cours du lavage
- Les motifs vitrés peuvent s'estomper s'ils sont lavés régulièrement au lave-vaisse.
A vérifier avant ou après avoir charge les paniers du lavevaisselle
(Pour des performances améliorées de votre lave-vaissette, veuillage suivre ces directives au chargement.
Les caractéristiques et l'apparce des paniers et du panier à couverts peuvent varier selon les modèles).
Grattez tout reste important de nourriture. Adoucissez les restes de brûlure dans les casseroles. Il n'est pas nécessaire de rincer la vaisse à l'eau courante.
Dispossez les éléments dans votre lavevaisselle de la manière suivante :
- Les éléments tels que les tasses, les verres, les pots/les cassetoles etc. face vers le bas.
- Les éléments courbes ou ceux qui comportent des recoins devront être placés en biais pour que l'eau puisse s'écouler.
- Tous les ustensiles sont empilés de manière sure afin qu'ils ne puissant pas basculer.
- Tous les ustensiles sont placés de manière à ce que les bras-gicleurs puissant bouger librement au cours du lavage.

ATTENTION
Les tout petits éléments ne devraient pas etre lavés au lave-vaisselle car ils pourraient facilement tomber des paniers.
-
Chargez les éléments creux comme les tasses, les verres ou les casseroles etc. avec l'ouverture face vers le bas pour que l'eau ne puisse pas s'accumuler dans le écipient ou dans une base profonde.
-
La vaisselle et les couverts ne doivent pas reposer l'un dans l'autre ou se couvrir les uns les autres. Pour éviter d'endommager vos verres, ceux-ci ne doivent pas se toucher.
- Chargez les éléments larges qui sont les plus difficiles à laver dans le panier inférieur.
- Le panier supérieur est destiné à contenir des éléments de vaiselles plus légers et plus fragiles comme des verres et des tasses à café ou à thé.
- Les couteaux à longue lame stockés vers le haut peuvent potentiellément être un risque!
- Les couverts longs et/ou pointus comme les couteaux à découvert doivent être positionnés à l'horizontal dans le panier supérieur.
- Veuillez ne pas surcharger votre lavevaisselle. Cela est important pour obtenir de bons résultats de lavage et pour une consommation raisonnable d'énergie.
Retirer la vaissele
Pour empêcher l'eau de couler du panier supérieur vers le panier inférieur, nous vous recommendons de vider d'abord le panier inférieur et ensuite de vider le panier supérieur.
Chargement normal de la vaisse
Chargement du panier supérieur
Le panier supérieur est destiné à accueillir de la vaisse plus fragile et plus légère comme des verres, des tasses à thé ou à café et des soucoupes ainsi que des assiettes, de petitsols et des casseroles peu profondes (tant qu'ils ne sont pas trop sales). Positionné les plats et les ustensiles de cuisine de manière à ce qu'ils ne puissant pas être déplacés par le jet d'eau.

Chargement du panier inférieur
Nous vous conseillons de placer les éléments les plus grands et les plus difficiles à nettoyer dans le panier inférieur tels que les casseroles, les poêles, les couvercles, les plats de service et les bols comme indiqué sur le dessin ci-dessous. Il vaut moinsmettre les plats de service et les couvercles sur le (:oté des paniers afin d'éviter d'entraver la rotation des bras gicleurs supérieurs.

Veuillez vous souvenir que :
- Les casseroles, les Bols de service, etc, doivent toujours être placés à l'envers. Les plats profonds doivent être inclinés pour permettre à l'eau de s'écouler.
- Le panier inférieur comporte des petites rangiées rabattables pour charger davantage de plats et de poêles ou des plats et des poêles plus grandes.
Ajustement du panier supérieur
La hauteur du panier supérieur peut être ajustée afin de creer un espace plus important pour les grands ustensiles aussi bien dans le panier supérieur qu'inferieur. La hauteur du panier supérieur peut être ajustée en plaçant les roues sur les différentes hauteurs de rails. Les objets longs, les couverts pour le service, les couverts à salute et les couteaux devront être placés sur l'étagère de manière à ce qu'ils ne puissant pas entraver la rotation des bras gicleurs.

Position basse

Position haute
Plier les étagères à tasse
Pour mistrux empiler cassetoles et poêles, les pointes peuvent être repliées comme illustré ci-dessous.

Replier les pointes du panier inférieur
Pour mistrux empiler cassetoles et poêles, les pointes peuvent être repliées comme illustré sur l'image ci-dessous.

Panier à couverts
Les couverts doivent être placés dans le panier à couvert en bas. Si le panier contient des paniers latéraux, les cuillères devront être placées séparément dans les trouss appropriés, en particulier, les ustensiles longs devront être placés à l'horizontal à l'avant du panier supérieur comme illustré ci-dessous.

ATTENTION
Ne laissez dépasser aucouncvert du bas du panier.
Placez toujours les ustensiles pointus pointe vers le bas!

Pour votre propre sécurité et un nettoyage de qualité optimale, placez l'argenterie dans le panier de manière à ce que:
- elle s'imbrique lesunes dansles autres.
- l'argenterie soit placée poignées vers le bas.
- mais placez les couteaux et autres ustensiles potentiellement dangereux poignées vers le haut.

Mise en marche rapide
Pour une méthode de fonctionnement détaillée, veuillez tire la section correspondante de ce manuel d'instruction.
Allumez l'appareil
Appuyez sur le bouton de démarrage pour allumer l'appareil, ouvre la porte.
Remplissez le réservoir de détergent
Compartment A : à chaque cycle de lavage.
Compartment B : pour les programmes avec prélavage uniquement.
(Suivez les instructions d'utilisation!)

Vérifiez le niveau du liquide de rincage
Témoin lumineux (C) du panneau de commande (si présente sur l'appareil).

Vérifiez le niveau de Sel régissant
{Pour les modèles équipés d'un adoucisseur d'eau uniquement}.

Témoin lumineux du panneau de commande (si prisent sur l'appareil).
S'il n'y a pas d'indicateur d'avertissement de sel sur le panneau de commande (pour certains modèles), vous pouvez estimer le moment auquel il vous faudra ajouter du sel dans l'adoucisseur en fonction du nombre de cycles effectués par votre lave-vaisselle.
Chargement des paniers
Grattez tout reste important de nourriture. Adoucissez les restes de brûlure dans les casseroles puis chargez les paniers. Reportez-vous aux instructions de chargement du lave-vaisselle.
Sélection d'un programme
Fermez la porte, appuyez sur le bouton de programme jusqu'à ce que le programme sélectionné s'allume. (Référez-vous à la section intitulée « Description des programmes »).
Mise en route du lave-vaissette
Allumez le robinet d'eau et appuyez sur le bouton Marche/Arrêt. L'appareil demarrera au bout d'environ 10 secondes.
Changement de programme
- Un cycle en cours ne peut être modifié que s'il n'a démarré que depuis peu de temps. Dans le cas contraire, le détergent pourra déjà avoir été utilisé et l'eau déjà drainée. Si c'est le case, le réservoir à détergent doit être à nouveau rempli.
- Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt puis appuyez sur le bouton de Programme plus de 3 secondes pour annuler le programme en cours.
- Sélectionnez un nouveau programme.
- Redémarrez le lave-vaisselle.
Ajoutez de la vaiselle oubliee dans le lavevaisselle
- Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pour arrêter l'appareil.
- Ouvrez la porte.
- Ajoutez la vaiselle oubliee.
- Fermez la porte, appuyez ensuite sur le bouton Marche/Arrêt, le lave-vaisselle se mettra de nouveau en route au bout de 10 secondes.

ATTENTION
Ouvrez la porte avec précaution.
De la vapeur chaleur peut s'échapper lorsque la porte est ouverte!
Si l'appareil est eteint au cours d'un cycle de lavage
Si l'appareil est eteint au cours d'un cycle de lavage, veuillez selectionner a nouveau le cycle de lavage lors du redemarrage de l'appareil et faire fonctionner le lavevaisselle selon le programme d'origine).
Eteindre l'appareil
Lorsque le cycle en cours est terminé, l'alarme du lave-vaisselle retentira 8 fois puis s'arrêtera.
Éteignez l'appareil en appuyant sur le bouton Marche/Arrêt.
Fermez le robinet d'eau et videz les paniers
Veuillez patiently quelques minutes (15 minutes environ) avant de vider le lave-vaisselle afin d'éviter de manipuler la vaisselle et les ustensiles trop chauds et plus susceptibles de se briser.
Cela leur permettra également de mistrés secher. Videz l'appareil en commençant par le panier inférieur.
Chargement des paniers selon la norme EN50242

Panier supérieur

Panier inférieur

1 2

Tasses Sous-tasses
6

Bols de grande taille
3

Verres
7

Assiettes à dessert
4

Bols de petite talle
8

Assiettes plates
5

Bols deaille moyenne
9

Assiettes creuses
6

Bols de grande taille
10

Plat ovale
Panier à couvert

1
2
3
4
5
6
7
8

Cuillères à soupe

Fourchettes
Couteaux

Cuillères à café
Cuilleres à dessert
Cuilleres à service
Fourchettes à service
Louche à sauce
Informations relatives aux tests de comparabilité conformément à la norme EN 50242
Démarrage du lave-vaisselle
Veuillez vérifier les points suivants avant demettre en route le lave-vaisselle :
- Le lave-vaisselle est sur une surface unie et est correctement fixé.
- La vanne d'entrée d'eau est ouverte.
- Les branchements des tuyaux de replissage sont bien serrés et ne fuient pas.
- Les câbles électriques sont fermement branchés.
- Le courant électric et allumé.
- Les tuyaux d'entrées et de vidanges sont fixés.
- Tous les matériel d'emballage et les imprimés ont ete retirés du lave-vaisselle.

ATTENTION
Après l'installation, veuillez vous assurer de conserver le present manuel. Son contenu est très utile à ses utilisateurs.
Démarriage d'un cycle de lavage
- Tirez les comportiments inférieurs et supérieurs hors de l'appareil, placez votre vaisselle et repoussez les comportiments.
Nous vous recommendons de charger d'abord le panier inférieur, puis le panier supérieur (voir la section intitulée « Chargement du lave-vaisselle »). - Versez du détergent (voir la section intitulée « Sel, détergent et liquide de rinçage »).
- Insérez la fiche dans la prise. La source d'alimentation est de 220-240V 50Hz, la spécification de la prise est de 10A 250V AC. Assurez-vous que l'alimentation en eau soit allumée en pleine puissance.
-
Fermez la porte, appuyez sur le bouton Power pour allumer l'appareil.
-
Appuyez sur le bouton programme, les programmes sont entrés dans l'ordre suivant:
ECO->90mins->Rapide->Intensif
Lorsqu'un programme est selectionné, le témoin correspondant s'allume. Appuyez ensuite sur le bouton Marche/Arrêt, le lavevaisselle démarre.
Changez le programme...
-
Un cycle en cours ne peut être modifié que s'il n'a démarré que depuis un laps de temps court. Dans le cas contraire, le dédTenger pourrait déjà avoir été libéré et l'appareil pourrait avoir déjà drainé l'eau de lavage. Si tel est le cas, le réservoir de dédTenger doit être rempli à nouveau (voir la section intitulée « Remplir le réservoir de dédTenger »).
-
Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt, l'appareil se mettra en mode veille, appuyez sur le bouton programme plus de 3 secondes pour que vous puissiez changer le programme pour le cycle que vous souhaitez (voir la section intitulée « Description des programmes »).

REMARQUE
Si vous ouvrez la porte lors d'un cycle de lavage, l'appareil se mettra en pause. La lumière du programme s'arrête de clignoter et l'alarme retentira toutes les minutes tant que cette-ci restera ouverte. Avec avoir ferméla porte, la machine se remettra en marche au bout de 10 secondes.
Si vous appeareil est equipoed'une fonction de rappel, l'appareil terminera leprogramme en cours après une coupure de courant.
You've aublié de la vaisselle?
Un plat que vous auriez oublié peut être ajouté à tout moment tant que le détergent n'a pas été versé.
- Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pour arrêté l'appareil.
- Ouvrez légèrement la porte.
- ÀpRES l'arrêt des bras-gicleurs, vous pouvez ouvrir entièrement la porte.
- Ajoutez la vaiselle oubliée.
- Fermez la porte
- Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt, le lave-vaisselle redémarrera au bout de 10 secondes.
À la fin du cycle de nettoyage
Lorsque le cycle en cours est terminé, l'alarme du lava-vaisselle retentira 8 fois puis s'arrête. Éteignez l'appareil en appuyant sur le bouton interrupteur Power, fermez l'arrivée d'eau et ouvre la porte du lava-vaisselle. Attendez quelques minutes avant de vider le lava-vaisselle pour éviter de manipuler les plats et ustensiles encore chauds et plus susceptibles de se briser. Cela leur permettra également de mistréscher.
Eteindre l'appareil
Le programme n'est terminé que lorsque le témoin du programme est allumé mais ne clignote pas.
- Éteignez le lave-vaissette en appuyant sur le bouton On/Off.
- Fermez le robinet d'eau!
Ouvrez la porte avec précaution
La vaisse chaude est sensible aux coups. Il faudrait donc laisser reposer la vaisse pendant environ 15 minutes avant de la retirer de l'appareil.
Ouvrez la porte du lave-vaisse, laissez-la entrouverte et attendez quelques minutes avant desteroler la vaisse. De cette maniere,ils seront moins chauds et cela améliorera le séchage.
Videz le lave-vaissette
Il est normal que l'intérieur du lave-vaisselle soit humide.
Videz d'abord le panier inférieur puis le panier supérieur. Cela empêchera l'eau de couler du panier supérieur vers la vaisselle containue dans le panier inférieur.

ATTENTION
Il est dangereux d'ouvrir la porte lors du lavage car l'eau chaude pourrait vous brûler.
Nettoyage et entretien
Système de filtrage
Le filtré empêche les restes importants de nourriture ou d'autres objets de pénétrer à l'intérieur de la pompe. Les résidus peuvent boucher le filtré. Dans ce cas, ils doivent être retirees.
Le système de filtrre est constitué d'un filtrre grossier, d'un filtrre plat (filtrre principal) et d'un microfiltrre (filtrre fin).

1 Filtre principal
Les particules de nourriture et de saleté coincées dans ce filtré sont pulverisées par un jet spécial sur le bras giclaur inférieur et écoulées par le tuyau de vidange.
Filtre grossier
Les éléments plus grands comme des morceaux d'os ou de verre qui pouraient coincer le tuyau sont emprisonnés dans le filtre grossier. Pour夕阳er les éléments attrapés par le filtre, pressez doucement le robinet situé sur le haut du filtre et tirez.
Filtre fin
Ce contrôle maintain les résidues de nourriture et d'aliments dans la zone du carter et les empêche d'être redéposés sur la vaisse au cours du lavage.
Assemblage du filtré
Le filtrtre retire efficacement les particules de nourriture de l'eau de lavage, lui permettant d'être recyclé au cours du cycle. Pour deGXmeilleures performances et resultats, le filtrtre doit etre nettoyé regulierement. Pour cette raison, il est bon de retirer les gros morceaux d'aliments coincés dans le filtrtre après chaque lavage, en rincant a l'eau courante le filtrtre et leuisard semicirculaire. Pour retirer le filtrtre, tirez la poignee du faisard vers le haut.

ATTENTION
Le lave-vaisselle ne doit jamais etre utilise sans fille.
- Remettre le filtré dans une position incorrecte peut réduire la performance de l'appareil et endommager les plats et les ustensiles.

Étape 1: Tournez le filtré dans le sens inverse des aiguilles d'une montre.

Étape 2:Levez le filtré.

REMARQUE
Suivre les étapes 1 et 2 de cette procédure vous permettra dePTRRer le système de filtré.
Suivre les étapes 2 puis 1 de cette procédure vous permettra déinstaller le système de filtré.

REMARQUE
Inspectez les filtres à la recherche de toute particule pouvant les bloquer à chaque fois que vous utilisez le filtrre.
En devissant le filtré grossier, vous pouvez-retirer l'ensemble du système de filtré. Retirez tout reste de nourriture et nettoyez les filtrres à l'eau courante.

ATTENTION
Le système de filtredans son ensembledevrait etre nettoyéune fois parsemaine.
Nettoyage du filtré
Pour procéder au nettoyage du filtrtre grossier et du filtrtre fin, nous vous conseillons d'utiliser une Brosse de nettoyage. Réassembler les parties du filtrtre comme indiqué sur les dessins de la dernière page et réinsérer l'assemblage au complet dans le lave-vaisselle, en le positionnant à sa place et appuyez vers le bas.

ATTENTION
Lorsque yous nettoyez les filtres, ne leur donnez pas de coup. Celapourrait tordre les filtres et diminuier les performances du lave-vaisselle.
Précautions à prendre pour votre lave-vaisselle
Le panneau de commande peut être nettoyé à l'aide d'un tissu légarement humide. Àpres nettoyage, assurez-vous de le sécher complétement.
Pour la partie extérieure, utilisez une bonne couche de cire.
N'utilisez jamais d'objets pointus, déponges à gratter ou de produits abrasifs pour nettoyer votre lave-vaisse.
Nettoyage de la porte
Pour nettoyer la zone autour de la porte, vous devriez utiliser uniquement un tissu humide doux et chaud. N'utilisez pas de nettoyant vaporisateurafind'empecher l'eau de pénétrer dans le verrou et ses composants électriques.


ATTENTION
N'utilisez jamais de nettoyant vaporisateur pour nettoyer le panneau de la porte, car cela pourrait endommager leverrou de la porte et ses composants électriques.
De même, n'utilisez pas d'agents abrasifs ou certaines serviettes en papier qui pourraient rayer ou laisser des marques sur la surface en acier inoxydable.
Protection contre le gel
Veuillez prendre des mesures de protection contre le gel pour votre lave-vaisselle en hiver. À la fin de chaque cycle de lavage, veuillez effectuer les opérations suivantes :
- Coupez l'alimentation électrique de votre lavevaisselle.
- Coupez l'alimentation en eau et déconnectez le tuyau d'arrivée d'eau de la valve d'eau.
- Drainez l'eau du tuyau d'arrivée d'eau et de la valve d'eau (utilisez une casserole pour récapérer l'eau).
- Reconnectez le tuyau d'arrivée d'eau à la valve d'eau.
- Retirez le filtr de du bas de la cuve et utilisez une éponge pour absorber l'eau contenu dans le siphon.

REMARQUE
Si vous lavevaisselle nefonctionne plus acause de la glace,veuilles contacterun réparateurs spécialisé.
Nettoyage des bras gicleurs Il est nécessaire de nettoyer les bras gicleurs régulierement car les produits chimiques durs contenus dans l'eau dont boucher les jets des bras gicleurs et leurs supports.
Pour retirer le bras gicleur supérieur, maintenez l'écrou et tournez le bras dans les sens des aiguilles d'une montre pour le retirer.
Pour retirer le bras gicleur inférieur, tirez-le vers le haut.
Nettoyez les bras à l'eau chaude et savonneuse et utilisez une Brosse douce pour nettoyer les jets. Replacez-les après les avoir soigneusement rincés.

Comment bien entretenir votre lave-vaisselle
Après chaque lavage
Après chaque lavage, coupez l'alimentation en eau de l'appareil et laissez la portelégèrement ouverte pour que l'humidité et les odeurs ne restent pas coincées à l'intérieur.
Retirez la prise
Avant de nettoyer ou d'effectuer la maintenance de l'appareil, retirez toujours la fiche de la prise.
Pas de solvants ni de nettoyant abrasif
Pour nettoyer les parties extérieures et en caoutchouc du lave-vaisselle, n'utilisez pas de solvants ou de produits nettoyants abrasifs.
N'utilisez qu'un chiffon imbibé d'eau chaude savonneuse.
Pour-retirer les taches de la surface interieure,utilisez un tissu humide et un peu de vinaigre ou un nettoyant spécialement concu pour lave-vaisse.
Lorsque vous n'utilisez pas votre apparéil pendant une longue période
Nous vous recommendons de lancer un cycle de lavage à vide de votre lave-vaisselle et dePTRerer ensuite la fiche de la prise, de couper l'arrivée d'eau et de laisser l'appareil légèrement ouvert. Cela aidera les joints de la porte à durer plus longtemps et à empêcher les odeurs de se former au sein de l'appareil.
Déplacement de l'ordinateil
Si l'appareil doit être déplaced, essayez de le maintainir en position verticale. Si cela est absolument nécessaire, il peut être positionné sur l'arrière.
Joints
Des alimentés qui resteraient coincés à l'intérieur des joints font partie des facteurs provoquant l' apparition de mauvaises odeurs. Cela peut être évité en effectuant de temps en temps un nettoyage à l'aide d'une éponge humide.
Recyclage
- Jetez l'emballage de votre lave-vaisse correctement.
- Tous les différents emballages peuvent être recyclés. Les parties en plastique sont marquées des abréviations internationales standards :
PE pour polyéthylène, par exemple le matériel dans lequel sont fabriquées les feuilles d'emballage
PS pour le polystyrene, par exemple le matériel au utilisé pour le rembourse
POM pour polyoxyméthylène, utilisé par exemple pour les attaches en plastique
PP polypropylène, utilisé par exemple pour le réservoir de sel
ABS Acrylonitrile Butadiène Styrene, par exemple le panneau de commande.

ATTENTION
Le matériel utilise pour l'emballage peut etre dangereux pour les enfants ! Veuillez vous rendredans un centre de recyclage pour y jeter notreemballage ainsi que l'appareil. Pour ce faire,coupez le cable d'alimentation et rendez la portede fermeture de l'appareil inutilisable.
L'emballage en carton est fabriqué à partir de papier recyclé et devra donc être jeté dans un conteneur prévu pour le recyclage du papier usage.
En vous assurant que ce produit soit jeté correctement, vous contribuerez à empêcher toute conséquence négative potentielle pour l'environnement et pour la santé publique qui pourrait se produit dans le cas d'un traitement de déchet inapproprié pour ce produit.
Pour des informations plus détaillées concernant le recyclage de ce produit, veuillez contacter votre centre local de recyclage et le service local de collecte des déchets menagers.
RECYCLAGE : Ne jeter pas ce produit parmi les déchets municipaux non triés. La récapération de tels déchets séparément pour un traitement spécial est nécessaire.
Astuces de dépannage
Que faire
Causes possibles
Problèmes
Le lave-vaiselle ne Le fusible a grillé ou le Remplacez le fusible ou rallumez le disjoncteur. Debranchez démarre pas disjoncteur a sauté tout appeil partageant le même circuit que votre lavevaisselle
L'alimentation en courant n'est Assurez-vous que le lave-vaiselle soit allumé et que la
pas allumée porte soit bien fermée. Assurez-vous que le cordon d'alimentation soit correctement branché dans la prise murale.
Problèmes techniques
pas correctement fermée. soit bien enclenché. L'eau n'est pas Le tuyau d'évacuation est tordu Vérifiez le tuyau d'évacuation. pompée par le lave-vaisselle
Le filtré est bouché Vérifiez le filtrtre grossier. (Reportez-vous à la section intitulée « Nettoyage du filtrte »)
Le siphon de l'évier est bouché Vérifiez le siphon de l'évier. S'il est bouché, contactez un
plombier et non un réparateur pour votre lave-vaiselle.
Présence de mousse Le liquide-vaiselle n'est pas Utilisé uniquement du liquide-vaiselle spécial lave-vaiselle pour éviter que de la mousse ne se forme. dans la cuve adapté
S'il y en a, ouvrez l'appareil et laissez la mousse se dissiper. Versez 1 gallon (4,5L) d'eau froide dans la cuve. Fermez et verrouillez le lave-vaisselle, puis selectionnez n'importe quel cycle. Le lave-vaisselle va drainer l'eau lors de la première etape. Ovrez la porte après la vidange et vérifie que toute la mousse ait bien disparu. Recommencez l'opération si nécessaire. Du liquide de rinceage a eté essuyez always immediatement tout trace d'adoucisseur renversé
L'intérieur de la cuve Un liquide-vaiselle avec des Assurez-vous d'utiliser un produit sans colorant. est taché colorants a ete utilise
Problèmes généraux
Un film blanc Présence de minéaux, liés à la Pour nettoyer l'intérieur du lave-vaisselle, protégéz vos apparaît sur la durée de l'eau mains en portant des gants en caoutchouc et utilisez du liquide vaisselle pour lave-vaisselle sur une éponge humide. N'utilisez en aucun cas d'autres produits nettoyants que du liquide-vaisselle pour lave-vaisselle, afin d'eviter la formation de mousse.
Il y a des taches Les couverts utilisés ne sont de rouille sur les pas inoxydables couverts
Aucun cycle de lavage n'a eté lancez toujours un cycle de lavage rapide sans charger la lance apres avoir mis du sel machine et sans besoin la fonction Turbo (si disponible) regénérant. Des traces de sel après avoir ajouté du sel régénérant. sont intervenues dans le cycle de lavage.
Le couvercle du réceptacle Vérifie que le couvercle est bien fixé. pour adoucisseur d'eau n'est pas étanche
Des coups retentis- sent à l'intérieur de la cuve Un bras-gicleur tape sur la vaisselle se trouvant dans l'un des paniers Interrompez le programme et rangez comme il faut les couverts qui gènent les bras giclesurs.
Des cliquetis reten- tissant à l'intérieur de la cuve Certains éléments de la vaisselle sont mal rangés Interrompez le programme, et rangez comme il faut la vaisselle.
Des a-coups reten- tissant au niveau de Cela peut venir de l'st installation des conduites d'eau du site ou des intersections entre les tuyaux. Cela n'a pas d'influence sur le fonctionnement du lavevaisselle. En cas de doute, contactez un plombier qualifié. la tuyauterie
La vaiselle n'est pas propre La vaiselle n'a pas ete rangee correctement. Voir les remarques de la section « Chargement des paniers du lave-vaiselle »
Le programme n'etait pas assez puissant. Selectionnez un programme de lavage plus intensif. Voir la section « Description des programmes »
Pas assez de liquide vaiselle. Utilisez plus de detergent ou changeze-le.
De la vaiselle entrave les mouvements des bras gicleurs. Rangez la vaiselle de maniere a ce qu'elle ne gene pas la rotation des bras gicleurs.
Problèmes généraux
Bruit
Français
Le système de filtrage dans le Nettoyez ou installez correctement le système de filtrage. bas de la cuve est sale ou n'a Nettoyez les orifices des bras-gicleurs. Voir « Nettoyage des pas et correctement fixé. Cela bras gicleurs ». peut entraver les mouvements des bras gicleurs.
De la buée apparait Combinaison d'eau douce Utilisez moins de liquide-vaisselle si l'eau est trop douce sur la verrerie et d'un trop plein de liquide et choisissez un cycle de lavage plus court pour laver la vaisselle.
Traces grises ou Les ustensiles en aluminium Utilisez un nettoyant abrasif doux pour éliminer ces traces. noires sur la vais- ont froté contre le reste de la selle vaisselle.
Du détergent est De la vaiselle bloque le Rangez la vaiselle comme il faut. resté dans le récep- réceptacle. tacle
La vaisse n'est Mauvais chargement Suivez les consignes pour charger la vaisse. pas sèche
nouveau le réceptacle de ce produit
La vaisse a eté retirée top tôt Ne videz pas la machine immédiatement après la fin du lavage. Entrouvre la porte pour laisser s'échapper la vapeur. Ne commencez à vider votre lave-vaisse que lorsque la vaisse est juste tiède au toucher. Videz le compartment du bas en premier. Cela empêche l'eau du compartment du dessus de mouiller la vaisse du bas.
Un mauvais programme a eté La température de lavage est plus BASSE lors d'un
sèlectionné. programme à cycle court. Cela diminue également la qualité du lavage. Choisissez un programme à cycle long.
Utilisation de couverts avec un L'écoulement de l'eau se fait plus difficilement si ce type de mauvais revêtement. vaisselle est chargé dans l'appareil. Evitez donc de les laver dans un lave-vaisselle.
Résultat de séchage non-satisfaisant
Codes d'erreur
Lorsque certains dysfonctionnements apparaisent, l'appareil affichera des messages d'erreur pour vous avertir :
| Codes | Significations | Causes possibles |
| LevoyantRapidclignoterapidement | Le temps pour l'arrivée d'eau a été dépassé. | Soit les robinets ne sont pas ouverts, soit l'arrivée d'eau est restreinte, soit la pression de l'eau est trop faible. |
| LevoyantECO clignoterapidement | Fuite | Il y a une fuite sur votre lave-vaisselle. |

ATTENTION
Si une fuite apparait, éteignez l'alimentation principale en eau avant de faire appel à un dépanneur. S'il y a de l'eau dans la cuve du bas à cause d'une fuite, retirez l'eau avant de redémarrer votre lave-vaisse.
COLLECTE SELECTION DES DÉCHETS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES

Cet apparéil porte le symbole DEEE (Déchet d'Équipement Électrique et Électronique) signifiant qu'en fin de vie, il ne doit pas êtrejeta aux déchets menagers, mais déposé au centre de tri de la localité. La valorisation des déchets contribue à préserver notre environnement.
PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT - DIRECTIVE 2012/19/EU
Afin de préserver notre environnement et notre santé, l'élimination en fin de vie des apparciels électriques etlectroniques doit se faire selon des règles bien précises et nécessite l'implication de chacun, qu'il soit fournisseur ou utilisateur.
C'est pour cette raison que votre apparéil, comme le signale le symbole apposé sur sa plaque signalétique ou sur son emballage, ne doit en aucun cas être jeté dans une poubelle publique ou privée destinée aux ordures menagères. L'utilisateur a le droit de déposer l' apparéil dans un lieu public de collecte procédant à un tri sélectif des déchets pour être recyclé ou réutilisé pour d'autres applications, conformément à la directive.

Nos emballages peuvent faire l'objet d'une consigne de tri. Pour en savoir plus: www.consignesdetri.fr
Gracias!
Ce produit est garantie pour une période de 2 ans a partir de la date d'achat*, contre toute defaillance resultant d'un vice de fabrication ou de matériel. Cette garantie ne couvre pas les vices ou les dommages resultant d'une mauvaise installation, d'une utilisation incorrecte ou de l'usure anormale du produit.
*sur presentation du ticket de caisse.
CONDICIONES DE GARANTIA
ES