VALBERG 12S47 A++ X373C - Lave-vaisselle

12S47 A++ X373C - Lave-vaisselle VALBERG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil 12S47 A++ X373C VALBERG au format PDF.

📄 128 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 14 questions ⚙️ Specs
Notice VALBERG 12S47 A++ X373C - page 3
Voir la notice : Français FR Español ES Nederlands NL
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Capacité12 couverts
Classe énergétiqueA++
Type d'installationEncastrable ou pose libre
Nombre de programmesNon précisé
Consommation d'eau par cycleNon précisé
Niveau sonoreNon précisé
Type de séchageNon précisé
Type de commandeNon précisé
Départ différéOui
Protection anti-fuiteOui
Dimensions (HxLxP)Non précisé
PoidsNon précisé
CouleurNon précisé
Type de panierNon précisé
Type de filtreNon précisé

FOIRE AUX QUESTIONS - 12S47 A++ X373C VALBERG

Comment régler la température de mon VALBERG 12S47 A++ X373C ?
Pour régler la température, utilisez le panneau de commande situé à l'intérieur du réfrigérateur. Appuyez sur le bouton de réglage de la température et sélectionnez la température souhaitée.
Mon réfrigérateur ne fonctionne pas, que faire ?
Assurez-vous que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Vérifiez également si le thermostat est réglé sur une température adéquate.
Comment dégivrer mon VALBERG 12S47 A++ X373C ?
Pour dégivrer, débranchez l'appareil et laissez la glace fondre naturellement. Placez des serviettes en dessous pour absorber l'eau. Ne jamais utiliser d'objets tranchants pour retirer la glace.
Quels sont les dimensions du VALBERG 12S47 A++ X373C ?
Les dimensions du VALBERG 12S47 A++ X373C sont de 168 cm de hauteur, 55 cm de largeur et 58,5 cm de profondeur.
Comment nettoyer l'intérieur de mon réfrigérateur ?
Pour nettoyer l'intérieur, utilisez un mélange d'eau tiède et de savon doux. Évitez les produits abrasifs qui pourraient endommager les surfaces.
Mon réfrigérateur fait un bruit anormal, que dois-je vérifier ?
Vérifiez que l'appareil est bien de niveau et qu'il n'est pas en contact avec des objets. Un bruit peut également provenir de l'évaporateur ou du compresseur, qui est normal lors de leur fonctionnement.
Quelle est la capacité de stockage du VALBERG 12S47 A++ X373C ?
Le VALBERG 12S47 A++ X373C a une capacité de stockage d'environ 250 litres.
Comment puis-je économiser de l'énergie avec mon réfrigérateur ?
Pour économiser de l'énergie, évitez d'ouvrir la porte trop souvent, placez les aliments déjà refroidis à l'intérieur, et maintenez une température adéquate de 4°C pour le réfrigérateur.
Où puis-je trouver le mode d'emploi du VALBERG 12S47 A++ X373C ?
Le mode d'emploi peut être téléchargé sur le site officiel de VALBERG ou vous pouvez le demander auprès du service client.

Questions des utilisateurs sur 12S47 A++ X373C VALBERG

5 questions sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Peut-on laver uniquement un des deux paniers dans le lave-vaisselle VALBERG 12S47 A++ X373C ?
FAQ fréquente - 22/03/2026
Réponse Notice-Facile

Oui, il est possible de laver uniquement un des deux paniers de votre lave-vaisselle VALBERG 12S47 A++ X373C en utilisant la fonction demi-charge.

Utilisation de la fonction demi-charge

  • Cette fonction permet de lancer un cycle de lavage en ne remplissant qu'un seul panier, soit le panier supérieur, soit le panier inférieur.
  • Cela permet d'économiser de l'eau et de l'énergie lorsque vous n'avez pas une charge complète de vaisselle.

Conseils pour un lavage efficace avec un seul panier

  • Assurez-vous que le panier choisi est bien chargé, sans surcharger la vaisselle.
  • Disposez la vaisselle de manière à ne pas obstruer la circulation de l'eau et garantir un nettoyage optimal.
  • Vérifiez que les bras gicleurs peuvent tourner librement et atteindre toute la vaisselle.

En suivant ces recommandations, vous optimiserez le lavage avec un seul panier dans votre lave-vaisselle VALBERG.

Répondre (soyez le premier)
Comment remplir le compartiment de détergent pour un cycle demi-charge sur le lave-vaisselle VALBERG 12S47 A++ X373C ?
FAQ fréquente - 22/03/2026
Réponse Notice-Facile

Pour un cycle en demi-charge sur votre lave-vaisselle VALBERG 12S47 A++ X373C, il est important de bien remplir le compartiment de détergent afin d'assurer un lavage efficace tout en économisant produit et énergie.

Remplissage du compartiment de détergent

  • Compartiment principal : Remplissez le compartiment principal avec la dose recommandée de détergent pour un lavage normal. Ce compartiment est utilisé pour la phase principale du lavage.
  • Compartiment de prélavage : En général, il n'est pas nécessaire de remplir ce compartiment lors d'un cycle demi-charge, sauf si la vaisselle est très sale et que le programme le prévoit.

Conseils pour le cycle demi-charge

  • Ne surchargez pas le lave-vaisselle afin que l'eau et le détergent circulent correctement.
  • Utilisez le programme demi-charge prévu par votre appareil, qui optimise la consommation d'eau et d'énergie.
  • Respectez les doses de détergent recommandées pour éviter les résidus sur la vaisselle.

En suivant ces indications, vous optimiserez le lavage de votre vaisselle en demi-charge tout en préservant votre appareil et en réalisant des économies.

Répondre (soyez le premier)
Comment programmer le départ différé sur un lave-vaisselle VALBERG 12S47 A++ X373C ?
FAQ fréquente - 24/02/2026
Réponse Notice-Facile

Pour programmer un départ différé sur votre lave-vaisselle VALBERG 12S47 A++ X373C, suivez les étapes ci-dessous :

Étapes pour programmer le départ différé

  1. Chargez votre lave-vaisselle : Placez la vaisselle correctement dans les paniers.
  2. Sélectionnez un programme de lavage : Appuyez sur le bouton correspondant au programme souhaité.
  3. Activez la fonction départ différé : Repérez le bouton ou l'icône représentant le départ différé, souvent symbolisé par une horloge.
  4. Réglez le délai : Appuyez plusieurs fois sur ce bouton pour choisir le temps de retard souhaité avant le démarrage (par exemple, 1h, 2h, 3h, etc.). Le délai sélectionné s'affiche généralement sur le panneau de contrôle.
  5. Lancez le programme : Appuyez sur le bouton Démarrer pour valider la programmation. Le lave-vaisselle commencera automatiquement le cycle après le délai choisi.

Conseils importants :

  • Assurez-vous que la porte est bien fermée et que l'alimentation en eau est active.
  • Vérifiez que le produit de lavage est chargé avant de programmer le départ différé.

Cette fonction vous permet de lancer le lavage à un moment plus opportun, par exemple pendant les heures creuses, pour économiser de l'énergie.

Répondre (soyez le premier)
Que signifie le code erreur E1 sur le lave-vaisselle VALBERG 12S47 A++ X373C et comment le résoudre ?
FAQ fréquente - 23/11/2025
Réponse Notice-Facile

Le code erreur E1 sur votre lave-vaisselle VALBERG 12S47 A++ X373C indique généralement un problème lié à l'arrivée d'eau, souvent un défaut de remplissage ou un dysfonctionnement du capteur d'eau.

Étapes pour résoudre le code erreur E1 :

  • Vérifiez l'alimentation en eau :
    • Assurez-vous que le robinet d'eau est bien ouvert.
    • Contrôlez que le tuyau d'arrivée d'eau n'est pas plié, écrasé ou obstrué.
  • Nettoyez le filtre d'entrée d'eau :
    • Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique.
    • Localisez et retirez le filtre situé sur le tuyau d'arrivée d'eau ou à l'entrée de l'appareil.
    • Nettoyez-le soigneusement sous l'eau pour éliminer les débris ou résidus.
  • Inspectez le tuyau d'arrivée :
    • Vérifiez l'absence de fuites, fissures ou mauvais raccordements.
    • Assurez-vous que le tuyau est solidement connecté au robinet et au lave-vaisselle.
  • Contrôlez le niveau d'eau :
    • Un niveau d'eau incorrect (trop bas ou trop haut) peut déclencher ce code.
    • Observez si l'appareil remplit correctement et arrête l'arrivée d'eau au bon moment.
  • Redémarrez le lave-vaisselle :
    • Après avoir réalisé ces vérifications, rebranchez l'appareil et lancez un nouveau cycle.

Si le code erreur E1 persiste malgré ces contrôles, il est conseillé de faire appel à un technicien qualifié ou au service après-vente pour un diagnostic approfondi et une réparation adaptée.

Répondre (soyez le premier)
Pourquoi le voyant de mon lave-vaisselle VALBERG 12S47 A++ X373C ne s'arrête-t-il pas ?
FAQ fréquente - 23/11/2025
Réponse Notice-Facile

Si le voyant de votre lave-vaisselle VALBERG 12S47 A++ X373C reste allumé sans s'éteindre, cela peut indiquer plusieurs situations à vérifier :

1. Cycle de lavage non terminé

Le voyant peut rester allumé tant que le programme de lavage n'est pas achevé. Vérifiez que le cycle est bien terminé avant de vous inquiéter.

2. Problème de panneau de commande

Si le cycle est terminé mais que le voyant reste allumé, essayez d'éteindre l'appareil avec le bouton d'alimentation, attendez quelques minutes, puis rallumez-le. Cela peut réinitialiser le voyant.

3. Filtres obstrués

Un filtre sale ou bouché peut perturber le fonctionnement du lave-vaisselle et maintenir certains voyants allumés. Nettoyez les filtres régulièrement pour éviter ce problème.

4. Niveau d'eau incorrect

Un niveau d'eau trop bas ou trop élevé peut empêcher le bon déroulement du cycle et maintenir le voyant allumé. Vérifiez que l'arrivée d'eau fonctionne correctement.

5. Codes d'erreur affichés

Certains voyants peuvent signaler un code d'erreur. Observez si un code ou un clignotement particulier accompagne le voyant allumé, cela peut aider à identifier la cause.

6. Réinitialisation de l'appareil

Si aucune des étapes précédentes ne résout le problème, débranchez le lave-vaisselle pendant environ 5 minutes puis rebranchez-le. Cela peut permettre une remise à zéro électronique.

Si le voyant persiste malgré toutes ces vérifications, il est recommandé de contacter un service après-vente ou un technicien qualifié pour un diagnostic approfondi.

Répondre (soyez le premier)

Téléchargez la notice de votre Lave-vaisselle au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice 12S47 A++ X373C - VALBERG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil 12S47 A++ X373C de la marque VALBERG.

MODE D'EMPLOI 12S47 A++ X373C VALBERG

Merci d'avoir besoin ce produit VALBERG.
Choisis, testés et commandés par ELECTRO DEPOT,
les produits de la marque VALBERG vous assurent
une utilisation simple, une performance fiable et une
qualité irréprochable.
Grâce à cet apparéil, vous savez que chaque utilisation
vous apportera satisfaction.

Bienvenue chez ELECTRO DEPOT.

Visitez notre site Internet: www.electrodepot.fr www.electrodepot.be

VOTRE AVIS COMPTE!

VALBERG 12S47 A++ X373C - VOTRE AVIS COMPTE! - 1

PARTAGEZ VOTRE EXPERIENCE SUR LES PRODUITS

Parce que votre satisfaction est notre priorité, nous vous proposons de donner votre avis sur ce produit. Il sera transmis et analysé par nos équipés afin d'améliorer continuèlement le produit.

Donnez votre avis sur : http://www.electrodepot.fr/avis-clienthttp://www.electrodepot.be/avis-client

VALBERG 12S47 A++ X373C - VOTRE AVIS COMPTE! - 2

ELECTRO DEPOT

VALBERG 12S47 A++ X373C - ELECTRO DEPOT - 1

Avant d'utiliser l'appareil

4 Consignes de sécurité
8 Mode d'emploi

VALBERG 12S47 A++ X373C - Avant d'utiliser l'appareil - 1

Aperçu de l'appareil

10 Caracteristiques du lave-vaisselle
11 Informations techniques
12 Fiche produit
14 Description des programmes
15 Adoucisseur d'eau

VALBERG 12S47 A++ X373C - Aperçu de l'appareil - 1

Utilisation de l'appareil

16 Instructions d'installation
21 Avant la première utilisation
22 Remplir le distributeur de liquide de rincage
23 Réglage du distributeur de produit de rinceage
23 Distributeur d'aide au rinceage
24 Fonction de détergent
25 Remplissage du détergent
26 Chargement des casiers du lave-vaisselle
29 Mise en route de l'appareil

VALBERG 12S47 A++ X373C - Utilisation de l'appareil - 1

Informations pratiques

34 Conseils en cas de problèmes
37 Avant d'appeler le service de réparation
38 Chargement des paniers selon la norme EN50242
40 Emballage et environnement
40 Mise au rebut de votre ancien apparéil

Consignes de sécurité

Lisez attentivement ces instructions avant d'utiliser l'appareil et conservez-les pour pouvoir les consulter ultérieurement, si nécessaire.

Lorsque vous utilisez votre lave-vaisselle, veuillez suivre les précautions de base mentionnées ci-dessous :

VALBERG 12S47 A++ X373C - Consignes de sécurité - 1

ATTENTION!

L'hydrogène est un gaz explosif !

Dans certains cas, de l'hydrogène peut se former dans un système d'eau chaude qui n'a pas eté utilisé pendant deux semaines ou plus.

Si le système d'eau chaude n'a pas eteutilise pendant une telle durée, ouvrez tous les robinets d'eau chaude avant d'utiliser votre lave-vaisselle et laissez couler l'eau pendant plusieurs minutes.

Cela permettra de libérer l'hydrogène accumulé. Comme le gaz est inflammable, ne fumez pas ou n'utilisez pas de flamme ouverte pendant cette opération.

Instructions de mise à la terre

Cet apparéil doit être mis à la terre. Dans le cas d'un dysfonctionnement ou d'une coupure, la mise à la terre permet de réduire le risque de chic électrique en fournissant un accès au courant électrique de plus faible résistance. Cet apparéil est équipé d'un cordon pourvu d'un conducteur de mise à la terre et d'une prise de mise à la terre. La prise doit être branchée dans une prise murale appropriée installée et mise à la terre en accord avec la règlementation locale.

Usage approprié

  • Ne pas s'asseoir ou se tenirABOUT sur la porte ou sur le casier àvaisselle du lave-vaisse.
  • Ne pas toucher les éléments chauffants pendant ou immédiatement aprèsutilisation.

  • Ne pas laver de vaisse en plastique sauf si elleporte la mention « résistant au lave-vaisse». Pour la vaisse qui neporte pas cette mention, vérifier les recommendations du fabricant.

  • N'utiliser que des déterments et des additifs de rençage destinés à un lavevaisselle automatique. Ne jamais utiliser de savon, de détermeng pour le linge ou de détermeng à mains dans le lave-vaisselle.

  • Conserver ces produits hors de portée des enfants.

  • Éloigner les enfants des détergents, des produits de rincege et de la porte ouverte du lave-vaisse. Il pourrait rester du détergent à l'intérieur.
  • La porte ne devra pas etrelaissee en position ouverte pour eviter tout risque de basculement.
  • Pendant l'installation, le cordon d'alimentation ne doit pas etre plie ou aplati

de manière excessive ou dangereuse.

  • Ne pas apporter de modification aux commandes.

  • Surveillez les enfants pour vous assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.

  • Les détergents pour lavevaisselle sont extrémement alcalins et peuvent être très dangereux en cas d'ingestion. Évitez tout contact avec la peau et les yeux et éloignez les enfants du lave-vaisse lorsque la porte est ouverte.

  • Ne pas utiliser votre lave-vaiselle tant que les panneaux de fermeture ne sont pas correctement en place. Ouvrir la porte avec précaution si le lave-vaiselle est en cours de fonctionnement pour éviter tout risque d'aspersion d'eau.

  • Ne poser aucun objet lourd sur la porte ouverte. L'appareil pourrait basculer vers l'avant.

  • Lors du chargement de lavaisselle à laver :

  • Mettre les éléments pointus de façon à ne pas endommager le joint de la porte;

  • Charger les couteaux aiguisés pointe vers le bas pour réduire le risque de coupures.

  • Lors de l'utilisation du lave-vaisselle, éviter demettre les ustensiles enplastique en contact avec les éléments chauffants.

  • Afin d'éviter tout danger, si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par le fabricant, son service après-vente ou une personne de qualification similaire.

  • Jeter le matériel d'emballage de façon appropriée.

Utiliser le lave-vaissele uniquely pour l'usage auquel il est destiné.

  • En cas de déplacement ou de démontage d'un nouveaux lave-vaisse, retirez

la portedonnant acces au compartment de lavage.

  • Les enfants doivent rester sous surveillance afin de garantir qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.
  • Vérifiez que le réserve du dédTangent est vide à la fin du cycle de lavage.
  • Tout autre moyen de déconnexion de la prise de courant doit être incorpore au branchement fixe, à une distance minimale de 3 mm de l'ensemble des pôles.
  • Le nombre maximum de couverts est de 12.
  • La pression d'eau maximale à l'entrée autorisée est de 1 MPa (10 Bar).
  • La pression d'eau minimale à l'entrée autorisée est de 0,04 MPa (0.4 bars).
  • Le lave-vaisse doit être relié à la canalisation d'eau avec des tuyaux neufs. Ne pas réutiliser d'anciens tuyaux.
  • Cet apparéil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et des personnes

ayant des capacities physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d'expérience et de connaissances, si ces personnes ont été formées et encadrées pour l'utilisation de cet apparéil en toute sécurité et ont compris les risques encourus. Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. Le nettoyage et la maintenance ne doivent pas être effectuels par des enfants sans surveillance.

  • Cet apparéil est destiné à un usage domestique uniquement. Il ne convient pas à l'utilisation dans des applications analogues telles que:

  • Les coins cuisines réservés au personnel des magasins, bureaux et autres environnement professionals

  • Les fermes
  • L'utilisation par les clients des hôtels, moteliers et autres environnementés à caractère résidentiel
  • Les environnements du type chambres d'hôtes

Mode d'emploi

Pour obtenir la meilleure performance de votre lave-vaisselle, lore l'intégrality du mode d'emploi avant utilisation.

VALBERG 12S47 A++ X373C - Mode d'emploi - 1

1MarcheAppuyez sur ce bouton pourmettrevoirelave-vaisselle sous tension ; l'écran s'allume.
2Départ différéAppuyez sur le bouton Départ différé pourdifférer l'heure du démarrage. Vous pouvez différer un cycle de 24 heures maximum par incrémentsd'uneheure. ÀpRESvoirdéfinila durée d'attente,appuyez sur le bouton Départ /Pause pour démarrer.
3ProgrammeSélectionnélezprogramme de lavageappropié ;levoyant du programme sélectionné s'allume.
4Demi-chargeLorsque vous n'avez environ que6 élémentsdevaisselle à laver,vous pouvezchoisir cette fonction pouréconomiser del'énergie etde l'eau.(Elne ne peut êtreutiliséequ'avec les programmes Intensif,Normal,ECO et90min.) Lorsqueyoussappuyez sur ce bouton,levoyant correspondant s'allume.
5Sécurité infantCette optionvouspermét deverrouillerlesboutons sur le panneau decommande,àl'excectiondubouton Marche,afin queles enfants nepuissentpas démarreraccidentellement le lave-vaisselle enappuyant sur lesboutons du panneau.
6Départ/PausePermet de démarrerleprogramme de lavage sélectionné oud'interrompreleprogramme lorsquele lave-vaisselle fonctionne.
7ÉcranAfficheletempsrestantetle tempsd'attente,les codes d'erreur,etc.

VALBERG 12S47 A++ X373C - Mode d'emploi - 2

Voyant du programme

VALBERG 12S47 A++ X373C - Mode d'emploi - 3

Intensif

Vaisseletrésale,dont des casseroles et des poêles. Présentant de la nourriture collée.

VALBERG 12S47 A++ X373C - Mode d'emploi - 4

Normal

Pour les objets normalement sales, comme les assiettes, verres et ustensiles de cuisson légarement sales.

VALBERG 12S47 A++ X373C - Mode d'emploi - 5

ECO

Il s'agit du programme standard adapté à la vaisselle normalement sale, comme les casseroles, les assiettes, les verres et les poêles légèrement sales.

VALBERG 12S47 A++ X373C - Mode d'emploi - 6

90Min

Pour les charges normalement sales nécessitant un lavage rapide.

VALBERG 12S47 A++ X373C - Mode d'emploi - 7

Rapide

Un cycle plus court pour une vaisselle légèrement sale ne nécessitant pas de séchage.

VALBERG 12S47 A++ X373C - Mode d'emploi - 8

Voyant d'avertissement

VALBERG 12S47 A++ X373C - Mode d'emploi - 9

Produit de rençage

Si levoyant « » s'allume, cela signifie que le niveau de produit de rincage du lave-vaiselle est faible et qu'une recharge est nécessaire.

VALBERG 12S47 A++ X373C - Mode d'emploi - 10

Sel

Si levoyant « » s'allume, cela signifie que le niveau de sel du lave-vaiselle est faible et qu'une recharge est nécessaire.

VALBERG 12S47 A++ X373C - Mode d'emploi - 11

Robinet d'eau

Si levoyant « » s'allume, cela signifie que le robinet d'eau est fermé.

Caracteristiques du lave-vaisselle

VALBERG 12S47 A++ X373C - Caracteristiques du lave-vaisselle - 1

VALBERG 12S47 A++ X373C - Caracteristiques du lave-vaisselle - 2

Panier supérieur
Filtre principal
3 Adoucisseur d'eau
Panier inférieur
5 Distributeur de détergent

6 Panier a couverts
Filtredegrossisseur
8 Distributeur de liquide de rincage
9 Raccordement du tuyau d'évacuation
16 Raccordement d'arrivée d'eau

Avant d'utiliser votre lave-vaisselle pour la première fois

  • Programme l'adoucisseur d'eau.
  • Placer le bout de l'entonnoir (fourni) dans le trou et verser de l'eau puis environ 1,5 kg de sel. Il est normal qu'un peu d'eau déborde du réservoir de sel.
  • Remplir le distributeur de liquide de rincege.
  • Fonction de détérgent.

Informations techniques

VALBERG 12S47 A++ X373C - Informations techniques - 1

Hauteur845 mm
Largeur598 mm
Profondeur604 mm (porte fermée)
Charge du voltage connectéVoir la plaque signalétique
Pression de l'eau0,04-1,0MPa
Alimentation en énergieVoir la plaque signalétique
Capacité12 couverts

Fiche produit

Cette fiche est edited en concordance avec la Directive Européenne 1059/2010

MarqueVALBERG
Référence12S47 A++ X373C
Capacité nominale12 couverts
Classe d'efficacité énergétiqueA++
Consommation d'énergie annuelle (AEc)258 kWh
Consommation d'énergie (Et) du cycle de lavage standard0,91 kWh
Consommation d'électricité en mode arrêt (Po)0,45 W
Consommation d'électricité en mode laissé sur marche (PI)0,49 W
Consommation d'eau annuelle (AWc)3 080 litres
Classe d'efficacité de séchageA
Programme de lavage standardECO 45°C
Durée du programme de lavage standard190 min
Émissions acoustiques dans l'air47 dB(A) re 1 pW
Type d'installationAutoportant
Installation intégrable possible0UI
Hauteur84,5 cm
Largeur59,8 cm
Profondeur (avec câble et tuyaux)60,4 cm
Tension d'alimentation nominale220-240 V-50 Hz
Puisance nominale1760-2100 W
Pression d'eau0,04-10 bars = 0,4-1 MPa

Notes

  • Classe d'efficacité énergétique A sur une échelle allant de D (appareils les moins efficaces) à A+++ (appareils les plus efficaces).
  • Consommation d'énergie de 258 kWh par an, sur la base de 280 cycles de lavage standard avec alimentation en eau floire et de la consommation des modes à faible puissance. La consommation réelle d'énergie dépend des conditions d'utilisation de l'appareil.
  • Consommation d'eau de 3080 litres par an, sur la base de 280 cycles de lavage standard. La consommation réelle d'eau dépend des conditions d'utilisation de l'appareil.
  • Classe d'efficacité de séchage A sur une échelle allant de G (appareils les moins efficaces) à A (appareils les plus efficaces).
  • Le programme NORMAL 50^ est le cycle de lavage standard auquel se rapportent les informations qui figurent sur l'étiquette et sur cette fiche. Ce programme convient au lavage

d'une vaisselle normalement sale et constitue le programme le plus efficace en termes de consommation combinée d'énergie et d'eau.

Les résultats peuvent varier en fonction de la quantité et de l'état de salissure de la vaisse, de la durée de l'eau, de la quantité de détergent utilisé, etc.

Ce manuel est écrit en fonction des règles et normes de la Communauté Européenne.

Description des programmes

Tableau du cycle de lavage

ProgrammeInformations sur le cycleDescription du cycleDétergent (pré lavage/ lavage)Durée du cycle (min)Energie (Kwh)Eau (L)Liquide de rençage
IntensifPour vaisselle très sale : plats, assiettes, verres, poèmes etols qui n' ont pas été traités depuis longtemps. Valable aussi pour enlever la nourriture collée depuis longtemps sur la vaisselle.Pré lavage (50 °C)Lavage (60 °CRincavageRincavage [70 °CSéchage5/25 g(1 ou 2 pièces)1701,618.5
NormalPour vaisselle normalement sale : plats, assiettes, verres, poèmes et bolse légèrement salesPré lavage (45 °C)Lavage (55 °CRincavageRincavage [65 °CSéchage5/25 g(1 ou 2 pièces)1801,315
(EN 50242*)Cycle quotidien standard pour vaisselle normalement sale : plats, assiettes, verres, poèmes etverresPré lavageLavage (45 °CRincavage (65 °CSéchage5/25 g(1 ou 2 pièces)1900,9111
EcoPour vaisselle légèrement sale ne nécessitant pas un séchage intensifLavage (65 °CRincavageRincavage (65 °CSéchage30 g(1 pièces)901,3512,5
90 minUn cycle court pour une vaisselle légèrement sale et ne nécessitant pas de séchage.Lavage (45 °CRincavage (50 °CRincavage (55 °CS)25 g300,7511
Rapide

VALBERG 12S47 A++ X373C - Tableau du cycle de lavage - 1

REMARQUE

EN50242 : le programme Éco est le programme de test de conformité à la norme EN50242 avec les caractéristiques suivantes :

  • Capacité : 12 couverts
  • Position panier supérieur : roulettes supérieures sur les rails
    Liquide de rincage sur position 6

La consommation de la puissance en veille [PI] est de 0,49 W, et à l'arrêt (PO) est de 0,45 W

Adoucisseur d'eau

Adoucisseur d'eau

Contactez vous fournisseur d'eau pour obtenir des informations sur la durée de l'eau sur votre réseau.

VALBERG 12S47 A++ X373C - Adoucisseur d'eau - 1

NOTE

Si vous modèle ne possède pas d'adoucisseur d'eau, vous pouvez passer ce paragraphe.

L'adoucisseur d'eau doit êtreprogramme manuellement, à l'aide du cadran de durété d'eau. L'adoucisseur d'eau est conçu pour 0ter les minéraux et sels de l'eau qui pouraient avoir un effet nuisible ou contraire sur le fonctionnement de la machine. Plus la teneur de ces sels et minéraux est élevé, plus votre eau est durable. L'adoucissant doit être ajusté en fonction de la durété de l'eau dans votre secteur. Notre fournisseur d'eau peut vous conseiller sur le degré de durété de l'eau dans votre secteur.

La durée de l'eau varie selon les endroits. Si une eau dure est utilisé dans le lavevaisselle, des dépôts sont se former sur les plats et ustensiles.

La machine est équipée d'un adoucissant spécial qui utilise des sels spécifiquement concus pour éliminer le calcaire et les mineraux de l'eau.

Ajustement de la consommation de sels

Le lave-vaisselle est concu pour permettre l'ajustement de la quantite de sels à consommer basé sur la durée de l'eau utilisée. Ceci permit d'optimiser et d'adapter la consommation de sels selon la procEDURE suivante :

Veuillez suivre les étapes suivantes pour régler le niveau de sel :

  1. Mettre l'appareil en marche.
  2. Appuyer sur le bouton Demarrer/Pause pendant plus de 5 secondes pour que l'adoucisseur d'eau se disperse 60 secondes après que l'appareil a eté mis en marche.
  3. Appuyer sur le bouton Demarrer/Pause pour selectionner le réglage correct en fonction de votre environnement. Les réglages défilérer dans l'ordre suivant : H1 -> H2 -> H3 -> H4 -> H5 -> H6.
  4. Appuyer sur l'interrupteur Marche/Arrêt ou attendre 5 secondes pour que le réglage soit sauvégardié.
°dHDURETE DE L'EAUPosition de sélectionL'afficheur du/des programme(s) s'allumeConsommationde Sel(gramme / cycle)
°fH°Clarkemmol/l
0-50-90-60-0,94H1 - Rapide0
6-1110-207-141,0-2,0H2 - 90 min9
12-1721-3015-212,1-3,0H3 - 90 min + Rapide12
18-2231-4022-283,1-4,0H4 - Fragile20
23-3441-6029-424,1-6,0H5 - Fragile + Rapide30
35-5561-9843-696,1-9,8H6 Fragile + 90 min60

Remarque 1: 1^ = 1,25 / Clark = 1,78 / fH = 0,178mmol / L

dH:degréallemand

fH:degré français

Clark: degré Britannique

Pour votre sécuritépersonnelle :N ’utilise zaucune rallonged'alimentationélectrique ou prisede raccordementavec cet apparéil.

Ne sectionnez et n'oisez enaucun cas le troisieme fil de terre sur le cordon d'alimentation électrique

Normes électriques

Vérifiez la plaque signalétique pour connaître le voltage et brancher le lave-vaiselle sur l'alimentation électrique appropriée possédant un fusible à la norme de 16 A. Un fusible retardé ou un disjoncteur sont recommends et assurent un circuit séparé desservant seulement cet apparéil.

Branchements électriques

Après vous estre assuré que le voltage et les valeurs de fréquence pour le courant de la maison correspondant à celles indiquées sur la plaque signalétique et que le système électrique est dimensionné pour le voltage maximum figurant sur la plaque signalétique, insérez la prise dans la prise murale correctement reliée à la terre. Si la prise murale sur laquelle la machine doit être branchée n'est pas appropriée pour la prise, remplacez la prise murale只不过 que d'utiliser un adaptateur ou équipement similaire car cela pourrait entrainer une surchauffe et des brûlures.

VALBERG 12S47 A++ X373C - Branchements électriques - 1

ATTENTION!

S'assurer del'existence d'une prise de terre adaptée avantutilisation.

Instruet i ons de raccordement à la terre

Cet apparéil doit être relié à la terre. Dans l'éventualité d'un dysfonctionnement ou d'une panne, la connexion à la terne réduit le risque d'électrocution en fournissant une voie de moindre résistance du courant électrique. Cet apparéil est équipé avec un cordon d'alimentation muni d'un conducteur de raccordement à la terre et d'une prise de terre. La prise doit être branchée dans une prise de courant appropriée installée et reliée à la terre en conformité avec les réglementations et normes locales.

VALBERG 12S47 A++ X373C - Instruet i ons de raccordement à la terre - 1

ATTENTION!

Un branchement incorrect du conducteur de raccordement à la terre peut être un risque d'électrocution. Demandez conseil à un electricien qualifié ou à des agents de services si vous avez undoute à propos de la conformité du raccordement à la terre de la machine. Ne pas modifier la prise fournie avec la machine si elle ne s'adapte pas sur la prise de courant. Faire installer par un électricien qualifié une prise de courant appropriée.

Raccordement à l'eau froide

VALBERG 12S47 A++ X373C - Raccordement à l'eau froide - 1

Raccorder le tuyau d'eau froide à un embout fileté 1,90 cm et s'assurer qu'il est fermement attaché. Si les canalisations d'eau sont neuves ou n'ont pas ete utilisées durant une longue période, laisser l'eau couler pour s'assurer qu'elle est claire et sans impuretés. Si cette précaution n'est pas prise, il existe un risque de blocage de l'arrivée d'eau et d'endommagement de la machine.

VALBERG 12S47 A++ X373C - Raccordement à l'eau froide - 2

ATTENTION!

A fin d'eviter un excès d'eau stagnante dans le tuyau d'arrivée, fermez l'arrivéed 'eau après采用了utilisation.

Positionnement de la machine

Placer la machine à l'endetroit souhaité. L'arrête doit être contre le mur et les côtés le long des placards ou murs adjacents. Le lave-vaisselle est équipé avec des tuyaux de distribution et de drainage d'eau qui peuvent être placés à droite ou à gauche pour en facilititer l'installation.

Mise à niveau de la machine

Le lave-vaisselle doit etre a niveau pour un chargement correct et une bonne performance de lavage.

  1. Placer le niveau sur la porte et les rails du casier à l'intérieur du bac comme indiqué pour vérifier que le lave-vaisselle est à niveau.

  2. Lorsque le niveau du lavevaisselle est satisfaisant, veiller à ne pas le laisser basculer.

Raccordement du tuyau d'évacuation

Insérer le tuyau d'évacuation d'eau dans un conduit d'évacuation principal ayant un diamètre minimum de 40 mm enclinant soin d'éviter tout coude ou

écrasement du tuyau. Le haut du tuyau doit être positionné à une hauteur inférieure à 1000 mm (1 m).

Le bout libre du tuyau ne doit pas etre plongedans l'eau pour eviter tout risque de reflux.

VALBERG 12S47 A++ X373C - Raccordement du tuyau d'évacuation - 1
Fixer le tuyau d'évacuation suivant les exemples A ou B

Comment évacuer l'eau accumulée dans les tuyaux ?

Si l'évacuation de l'eau se trouve à plus d'un métre du sol, l'eau en excès ne peut s'évacuer du tuyau. Il faudra alors vider soi-même l'eau dans une bassine ou un récipient suffisamment

grand pour contenir toute l'eau et qui sera fixé selon les côtes indiquées dans le paragraphe précédent.

Évacuation de l'eau

Connectez le tuyaud'évacuation d'eau. Le tuyaud'évacuation d'eau doit être

correctement installé pour éviter toute fuite. Assurez-vous que le tuyau n'est pas coudé ou écrasé par endroits.

Rallonge de tuyau

Si besoin, vous pouvez utiliser une rallonge d'évacuation. Le tuyau doit avoir les mêmes caractéristiques et ne doit pas dépasser 4 mètres de longueur. Si tel était le cas, les performances et le fonctionnement du lavevaisselle pourraient en être alterés.

Branchement sur siphon

Le branchement du tuyau d'évacuation d'eau peut être placé directement sur un siphon si la hauteur de celui-ci ne dépasse pas 1 mètre par rapport au bas du lave-vaisse. Le tuyau d'évacuation d'eau doit être maintainu à l'aide d'un collier de serrage adapté.

Démarrage du lave-vaisselle

Les points suivants doivent être vérifiés avant de démarrer le lave-vaisselle.

  1. Le lave-vaisselle est à niveau et fixé
  2. La valve d'arrivée d'eau est ouverte
  3. Il n'y a pas de fuite au niveau des raccordements aux conduites d'eau
  4. Les fils électriques sont bien branchés
  5. L'électricité est allumée
  6. Les tuyaux de drainage et d'arrivée d'eau sont raccordés
  7. Tous les matériaux d'emballage et les imprimés doivent'être enlevés du lavevaisselle

VALBERG 12S47 A++ X373C - Démarrage du lave-vaisselle - 1

ATTENTION!
Après installation, conserver ce manuel. Son contenu est très utile aux utilisateurs.

Avant la première utilisation

Toujours utiliser du sel-condu pour uneutilisation avec le lave-vaisselle. Le填补éptésel est situé en dessous du casier inférieureet doit'être rempli selon les indicationssuivantes:

  • N'utiliser que du sel spécifiquement concu pour les lave-vaisselle! Tout autre type de sel, notamment les sels en tablette, endommagerait l'adoucisseur d'eau.
  • Dans le cas de déteriorations causées par l'utilisation d'un sel inapproprié, aucune garantie ne pourrait être appliquée et le fabricant ne pourrait enaucun cas être tenu responsable des dommages occasionnés.
  • Ajouter le sel uniquement avant de démarrer l'un des programmes complets de lavage. Ceci visse à empêcher que des grains de sels ou de l'eau salée qui peuvent avoir été répandus ne se déposent au bas de la machine pendant un certain temps, ce qui pourrait provoquer de la corrosion. ÀpRES le premier cycle de lavage, le voyant lumineux du tableau de commande s'éteint.

VALBERG 12S47 A++ X373C - Avant la première utilisation - 1

VALBERG 12S47 A++ X373C - Avant la première utilisation - 2

  • Oter le panier inférieur puis dévisser et oter le capuchon du récipient à Sel.
  • Si vous remplissez le recipient pour la première fois, replir aux 2/3 de son volume avec de l'eau (environ 500 ml).
  • Placer l'embout de l'entonnoir (fourni) dans le trou et introduire environ 1,2 kg de sel. Il est normal qu'une petite quantité d'eau sorte du récipient à sel.
  • Revisser le capuchon avec soin. Normalement, l'indicateur lumineux de replissage de sel s'estint 2 à 6 jours après le replissage du réseau à sel.

VALBERG 12S47 A++ X373C - Avant la première utilisation - 3

REMARQUE!

  1. Le récipient à Sel doit être rempli lorsque l'indicateur lumineux de replissage de sel dans le tableau de commande s'allume. Meme si le récipient à sels est suffisamment rempli, il se peut que l'indicateur lumineux ne s'éteigne pas avant que les sels ne soient complètement dissous. S'il n'y aaucun indicateur lumineux de replissage de sel sur le tableau de commande (sur certains modèles), vous pouvez decideur du moment de chargement de sel dans l'adoucissant en fonction des cycles que le lave-vaisselle accomplit (voir le schéma précité).
  2. Si des débordements de Sel se produit, un programme de trempage doit être effectué pour les dissoudre.

Remplir le distributeur de liquide de rinceage

Fonction d'aide au rincege

L'aide au rinceage est automatiquement ajoutée pendant le dernier rinceage pour assurer un rinceage minutieux et un séchage impeccable sans taches ni trainées.

VALBERG 12S47 A++ X373C - Fonction d'aide au rincege - 1

ATTENTION!

N'utiliser que des produits d'aide au rincage de marque pour lave-vaiselle. Ne jamais replir le distributeur d'aide au rincage avec d'autres substances (ex.: produit vaiselle, détergent liquide); ceci endommagerait la machine.

Quand replir le distributeur de liquide de rinceage?

S'il n'y aeldom voyant lumineux de liquide de rincege sur le tableau de commande, vous pouvez juger de la quantité d'aide au rincege au moyen de la couleur du niveau optique de l'indicateur « D »itué pres du capuchon. Lorsque le recipient d'aide au rincege est plein, l'indicateur affiche un point noir. Au fur et à mesure que l'aide au rincege diminue, la taille du point noir diminue. Vous ne devez

jamais laisser le niveau de liquide de rincage descendre en dessous du 1/4.

Au fur et à mesure que le liquide de rincege diminue, la taille du point noir sur l'indicateur de niveau de liquide de rincege change, selon l'illustration ci-dessous.

Plein
3/4 plein
A moitié plein
1/4 plein - doit être rempli afin d'éliminer les saletés
Vide

VALBERG 12S47 A++ X373C - Quand replir le distributeur de liquide de rinceage? - 1

Réglage du distributeur de produit de rinceage

Le distributeur de liquide de rinçage possède quatre ou six programmations. Toujours démarrer avec le distributeur programme sur « 2 ». En cas de taches ou de mauvais séchage, augmenter la dose de liquide de rinçage distribuée en étant le couvercle du distributeur et en tournant le cadran sur « 3 ». Si la vaisselle n'est toujours pas correctement séchéée, ajuster le cadran au chiffre supérieur suivant jusqu'à ce qu'elle soit nette. Nous vous sugérons de programmer sur « 4 » (la valeur par défaut en sortie d'usine est « 4 »).

VALBERG 12S47 A++ X373C - Réglage du distributeur de produit de rinceage - 1

NOTE

Augmenter la dose si des traces d'eau ou de calcaire subsistent sur la vaisselle après lavage. Réduire la dose si la vaisselle présente des trainées blanches ou collantes ou si les verres ou les lames de couteau sont recouverts d'une pellicule bleuâtre.

VALBERG 12S47 A++ X373C - NOTE - 1

Distributeur d'aide au rinceage

VALBERG 12S47 A++ X373C - Distributeur d'aide au rinceage - 1

Pour ouvrir le réservoir, tournez le bouchon vers la flèche ouverte (sur la gauche) et souvezez-le.

VALBERG 12S47 A++ X373C - Distributeur d'aide au rinceage - 2

Pour verser le liquide de rinceage dans le distributeur, faire attention à ne pas trop le replir.

VALBERG 12S47 A++ X373C - Distributeur d'aide au rinceage - 3

Replacing le capuchon en l'insérant dans l'alignement de la flèche « opén (ouvrir) » et le tourner vers la flèche de fermeture (à droite).

Fonction de détérgent

Des détergents contenant des ingréductifs chimiques sont nécessaires pour pulveriser et oter la saleté puis l'évacuer du lavevaisselle. La plupart des détergents de qualité commercialisés convennent à cet usage.

Detergent concentré

Selon leur composition chimique, les déterments pour lave-vaisselle peuvent être divisés en deux catégories de base :

  • déterments ordinaires alcalins avec des composants caustiques.
  • détergents concentrés peu alcalins avec des enzymes naturels.

L'utilisation de programmes de lavage « normaux » en konjection avec des détergents concentrés réduit la pollution et est bénéfique pour votre vaiselle ; ces programmes de lavage sont spécialement assortis aux propriétés dissolvantes de saleté des enzymes du détermagent concentré. Pour cette raison, les programmes de lavages « normaux » dans lesquels les détergents concentrés sont utilisés peuvent atteindre les mêmes résultats qu'avac les programmes « forts (strong) »

Tabletes de détermagent

Les tablettes de détergent de différentes marques se dissolvent à différentes vitesses. Pour cette raison, certaines tablettes de détergent ne peuvent se dissoudre et développer leur pleine capacité nettoyante

pendant des programmes courts. Par conséquent, privilégier des programmes longs en cas d'utilisation de tablettes de dédTangent afin de garantir l'élimination complète des résidus de dédTangent.

Distributeur de détérgent

Le distributeur doit être rempli avant le démarrage de chaque cycle de lavage en suivant les instructions fournies dans le tableau du cycle de lavage. Notre lavevaisselle utilise moins de détergent et d'aide au rincage que les lave-vaisselle traditionnels. Généralement, une seule cuillerée de détergent est nécessaire pour un distributeur ordinaire. D'autre part, des articles très sales nécessitent plus de détergent. Toujours ajouter le détergent juste avant demettre le lavevaisselle en route. Il pourrait dans le cas contraire s'humidifier et ne pas se dissoudre correctement.

Pousser le loquet pour ouvrir

VALBERG 12S47 A++ X373C - Distributeur de détérgent - 1

VALBERG 12S47 A++ X373C - Distributeur de détérgent - 2

  1. Si le couvercle est fermé : presser le bouton de relâchement. Le couvercle s'éjecte.
  2. Toujours ajouter le détermgent juste avant de démarrer un cycle de lavage.
  3. N'utiliser que des détergents de marque pour lave-vaisselle.

Utilisation appropriée du dédTergent

N'utiliser que du détergent spécifique fabriqué pour utilisation dans les lavevaisselle. Conserver le détergent dans un endroit frais et sec. Ne pasmettre de détergent dans le distributeur avant d'être prét à proceder au lavage de la vaisselle.

VALBERG 12S47 A++ X373C - Utilisation appropriée du dédTergent - 1

ATTENTION!

Le détergent du lave-vaisselle est corrosoif! Prenez soit de le conserver hors de portée des enfants.

VALBERG 12S47 A++ X373C - ATTENTION! - 1

Remplissage du détergent

Remplir le distributeur de dédTangent avec du dédTangent.

VALBERG 12S47 A++ X373C - Remplissage du détergent - 1

Le marquage indique les niveaux de dosage, selon l'illustration de droite :

A : dans le réceptacle du détergent pour cycle principal de lavage.

B: dans le réceptacle du détergent pour cycle de pré-lavage.

Observer les recommandations de dosage et de stockage des fabricants mentionnées sur l'emballage du détergent.

Fermer le couvercle et presser jusqu'à ce qu'il se verrouille.

Si la vaisselle est très sale, placer une dose supplémentaire de détergent dans le réceptacle pour détergent de prélavage. Ce détergent va prendre effet durant la phase de prélavage.

VALBERG 12S47 A++ X373C - Remplissage du détergent - 2

NOTE

Vous trouvrez des informations à propos des quantités de détergent pour les programmes simples en dernierie page. Attention : en fonction du coefficient de salissure et de la durée de l'eau, des différences sont possibles.

Observer les recommendations du fabricant figurant sur l'emballage du détergent.

Detergents

Il y a 3 types de détergents :

-Avec phosphate et avec chlorure
- Avec phosphate et sans chlorure
- Sans phosphate et sans chlorure

Habituèlement, les nouveaux détergents pulvérés sont sans phosphate. La fonction d'adoucisseur d'eau pour phosphate n'est pas mentionnée. Dans ce cas, nous recommandons de replir de sel le récipient à Sel même lorsque la durée d'eau n'est que de 6 dH. Si des détergents sans phosphate sont utilisés avec une eau dure, des taches blanches peuvent apparaitre sur la vaisselle et les verres. Dans ce cas, ajouter du détergent pour obtenir de plusieurs résultats. Les détergents sans chlorure blanchissant peu. Les taches fortes et colorées ne sont pas disparaitre complètement. Dans ce cas, désirsir un programme avec une température plus élevé.

Chargement des casiers du lave-vaisselle

Recommendations

  • Achetez de préférence de la vaisselle adaptée à un lavage en lave-vaisse.
    Utilisez un détergent deux spécial pour laver ce genre d'éléments fragiles. Si nécessaire, demandez des informations supplémentaires au fabricant du détergent.
  • Pour certaines pieces fragiles, seLECTIONnez le programme qui offre la plus basse température possible.
  • Afin d'éviter tout dommage, veillez à enlever les verres et les ustensilesrapidement une fois le cycle de lavage terminé.

Recommendations pour le lavage en lave-vaisselle des ustensiles et plats suivants

Lavage en lave-vaissette interdit :
- Ustensiles avec poignée en bois, en porcelain ou nacrés.
- Éléments en plastique non résistants à la chaleur.
- Vaisselle ancienne non résistante à la chaleur ou avec des pieces recollées.
- Ustensiles ou plats dont certaines pièces sont ajoutées.
- Éléments en étained ou en cuivre.
- Verres en cristal.
- Éléments en acier sujets à la rouille.
- Verres en cristal.
- Plats en bois.
- Éléments en fibres synthétiques.

Lavage en lave-vaisselle peu conseillé :

  • Certains types de verres peuvent devenir ternes après un grand nombre de lavages.
  • Les modèles émailés peuvent se ternir s'ils sont lavés féquémment en machine.
  • Les pieces en argent et en aluminium ont tendance à se décolorer durant le lavage.

Précautions à prendre avant ou après le chargement des paniers du lave-vaisselle

(Pour obtenir les méilleures performances de votre lave-vaisselle, veuilleszUIRE les instructions de chargement suivantes. Les fonctions et I'apparace des casiers et des paniers varient selon le modele).

Grattez tous les alimentes restants dans les plats. Faites tremper les casseroles dans lesquilles des restes d'aliments ont brulé afin de faire ramollir leurs-ci. Il n'est pas nécessaire de rincer les plats à l'eau courante.

Placez les ustensiles dans le lave-vaisselle de la façon suivante :

  • Les éléments comme les tasses, les verres, les pots/casseroles, etc. doivent être placés à l'envers.
  • Les éléments creux ou avec des cavités doivent être inclinés afin que l'eau puisse s'écouler.
  • Tous les éléments doivent être coincés de manière à ce qu'ils ne basculent pas.
  • Ils doivent être places de façon à ne pas obstruer le passage des bras vaporisateurs lors du lavage.

VALBERG 12S47 A++ X373C - Précautions à prendre avant ou après le chargement des paniers du lave-vaisselle - 1

REMARQUE

Les éléments de très petite taille ne doivent pas être lavés dans le lave-vaisselle car ils pourraient facilement tomber des compartments.

  • Chargez les éléments creux tels que les tasses, les verres, les casseroles, etc. à l'envers afin que l'eau ne stagne pas à l'intérieur.
  • Les plats et les ustensiles ne doivent pas etre placees les uns dans les autres ou couvir d'autres ustensiles.
  • Pour éviter d'endommager les verres, ils ne doivent pas se toucher.
  • Chargez les grands éléments, plus difficiles à nettoyer, dans le panier du bas.
  • Le compartmentement supérieur est concu pour la vaisse plus delicate et plus légère comme les verres, les tasses à café et les tasses à thé.
  • Les couteaux à longue lame placés en position verticale peuvent constituer un danger.
  • Les couteaux à longue lame placés en position verticale peuvent constituer un danger.
  • Les éléments longs et/ou tranchants comme les couteaux à viande doivent être positionnés horizontally dans le panier du haut car ils peuvent être dangereux.
  • Ne surchargez pas le lave-vaiselle. Ne placez pas de plats dont la taille ne convient pas au lave-vaiselle. Ceci est important afin d'obtenir lesassageursultats de lavage et de limiter la consommation d'énergie.

Vider le lave-vaisse

Pour éviter tout écoulement d'eau du panier supérieur vers le panier inférieur, nous vous conseillons de vider tout d'abord le panier inférieur puis le panier supérieur.

Chargement du panier supérieur

Le panier supérieur est destiné à receivevoir la vaisse plus délicate et plus légère telle que les verres, les tasses à thé et à café et les soucoupes, les assiettes, les petits plats ronds et les poèles (s'ils ne sont pas trop sales). Positionné la vaisse et les ustensiles de façon à ce qu'ils ne soient pas déplacés par les aspersions d'eau.

VALBERG 12S47 A++ X373C - Chargement du panier supérieur - 1
Vers l'intérieur

Chargement du panier inférieur

Nous vous conseillons de placer dans le panier inférieur les plus grands éléments de vaisselle, plus difficiles à nettoyer : casseroles, poêles, couvercles, plats de service et Bols, comme illustré ci-dessous. Il est préféable de placer les plats de service et les couvercles sur les côtés du panier pour éviter de bloquer la rotation des bras d'aspersion supérieurs.

VALBERG 12S47 A++ X373C - Chargement du panier inférieur - 1
Vers l'intérieur

Veuillez gardera l'esprit que :

  • Les cassetoles, les plats de service, etc. doivent toujours être placés à l'envers.
  • Les plats profonds doivent être inclinés afin que l'eau puisse s'écouler.
  • Le panier du bas possède des pointes repliables afin de pouvoir charger des éléments plus grands ou de pouvoir charger plus de vaisselle.

Ajuster le组成部分 supérieur

Si nécessaire, le compartmentement supérieur peut être ajusté en hauteur afin de créé plus de place pour des ustensiles plus larges places dans le compartmentement supérieur ou inférieur. Le compartmentement supérieur peut être ajusté en hauteur en insérant ses roulettes dans les rails de différentes hauteurs. Les ustensiles longs comme les couverts de service, les couverts à salade ou les grands couteaux de cuisine doivent être placés sur l'étagère de sorte qu'ils n'obstruant pas la rotation des bras vaporisateurs.

VALBERG 12S47 A++ X373C - Ajuster le组成部分 supérieur - 1
Position inférieure
Position supérieure

VALBERG 12S47 A++ X373C - Ajuster le组成部分 supérieur - 2

Replier l'étagère des tasses

Pour permettre de比较好 agencer les casseroles et les poêles, les pointes peuvent etre reliées comme le montre la photo ci-dessous.

VALBERG 12S47 A++ X373C - Replier l'étagère des tasses - 1

VALBERG 12S47 A++ X373C - Replier l'étagère des tasses - 2

Plier les pointes du panier inférieur

Pour permettre de mistrux agencer les casseroles et les poêles, les pointes peuvent etre reliées comme le montre la photo cidesous.

VALBERG 12S47 A++ X373C - Plier les pointes du panier inférieur - 1

Panier à couverts

Les couverts doivent être placés dans le panier à couverts aux positions appropriées. Veillez également à les séparer les uns des autres. Assurez-vous qu'ils ne partagent pas la même case car cette pourrait entraîner une baise de performance.

Afin de garantir la meilleure qualité de lavage, veillez aux points suivants lorsque

vous chargez les couverts dans le lavevaisselle:

  • Ne pas les faire se chevaucher
  • Placez-les à l'envers
  • Placez les ustensiles les plus longs au milieu.

VALBERG 12S47 A++ X373C - Panier à couverts - 1

VALBERG 12S47 A++ X373C - Panier à couverts - 2

Mise en route de l'appareil

Démarrage d'un cycle de lavage

  1. Tirez les compartments inférieur et supérieur, placez votre vaisselle sale et repoussez les compartments. Il est recommandé de charger tout d'abord le compartment inférieur, puis le compartment supérieur. Il est conseillé de ne pas laver la porcelain chère et fragile hors programme « fragile »
  2. Ajoute le détergent (voir paragraphs B, C et D).
  3. Refermez la porte en poussant en peu pour assurer une fermeture correcte. Note : Un déclic peut être entendu lorsque la porte est parfaitement fermée.
  4. Insérez la prise dans la prise murale. La source d'alimentation est de 220-240V 50Hz, la spécification de la prise est de 250V 10A.
  5. Mettez l'alimentation d'eau en marche à pleine pression.

  6. Appuyez sur le bouton ON/OFF (MARCHE/ ARRET).

  7. Choisissez le programme désiré selon le niveau de saleté de la vaiselle en appuyant sur le bouton de sélection du programme.
  8. Appuyez sur le bouton DÉPART/PAUSE pour démarrer le lavage.

VALBERG 12S47 A++ X373C - Démarrage d'un cycle de lavage - 1

REMARQUE

Lorsque vous appuyez sur le bouton DÉPART/PAUSE alors que le cycle est en cours, l'indicateur lumineux de lavage s'arrête de clignoter et le lave-vaisselle bipera à chaque minute jusqu'à ce que vous ré-appuyiez sur le bouton DÉPART/PAUSE pour relancer le cycle de lavage.

VALBERG 12S47 A++ X373C - REMARQUE - 1
Installation du lave-vaisselle

VALBERG 12S47 A++ X373C - REMARQUE - 2

VALBERG 12S47 A++ X373C - REMARQUE - 3
Retrait des plus gros résidus sur les couverts
Intérieur Exteirier

VALBERG 12S47 A++ X373C - REMARQUE - 4
Chargement des paniers
Remplissage du distributeur

VALBERG 12S47 A++ X373C - REMARQUE - 5
Sélection d'un programme et mise en marche du lave-vaisselle

Changement de programme

  • Un programme peut être changé uniquement un court instant après son lancement et avant que le détergent n'ait été déversé. Autrement, vous devrez de nouveau replir le distributeur de détergent.
  • Appuyez sur le bouton DÉPART/PAUSE, le lave-vaisselle se met en mode pause. Appuyez sur le bouton PROGRAMME au moins 3 secondes. Vous pouvez alors désirer un nouveau programme de lavage. Appuyez de nouveau sur le bouton DÉPART/PAUSE pour démarrer le lavage.

VALBERG 12S47 A++ X373C - Changement de programme - 1

REMARQUE

Si vous ouvrez la porte en cours de cycle, la machine se met automatiquement en mode pause. L'indicateur lumineux de programme s'arrête de clignoter et le lave-vaisselle bipera à chaque minute jusqu'à ce que la porte soit refermée. Àpres avoir reféré la porte, le lave-vaisselle reprendra automatiquement son cycle après 10 secondes.

VALBERG 12S47 A++ X373C - REMARQUE - 1

You've azblié un plat ?

Si vous avez oublie de placer un plat dans le lave-vaisselle, il pourra etre ajouté à n'importequel moment avant que le distributeur de détergent ne se soit ouvert.

  1. Appuyez sur DÉPART/PAUSE pour arrêté le lave-vaisse.
  2. Ouvrez légèrement la porte.
  3. Lorsque les bras d'aspersion se sont arrêtés, ouvrez complètement la porte. Ajoutez le plat.
  4. Fermez la porte.

  5. Appuyez sur DÉPART/PAUSE, la machine se remettra à fonctionner après dix secondes.

VALBERG 12S47 A++ X373C - You've azblié un plat ? - 1

À la fin du cycle de lavage

À la fin du cycle de lavage, l'alarme sonnera durant 8 secondes et s'arrête. Appuyez sur MARCHE/ARRÉT pour éteindre le lave-vaiselle et arrêtez l'alimentation d'eau. Ouvrez la porte de votre lave-vaisse. Attendeç quelques minutes avant de décharger le lave-vaisse pour éviter de manipuler les plats et les ustensiles lorsqu'ils sont encore chauds et plus susceptibles de se casser. Cela permettra aussi d'améliorer le séchage.

  • Arrêt du lave-vaiselle : lorsque l'indicateur lumineux est allumé et qu'il ne clignote pas, le programme de lavage est terminé.

  • Éteignez le lave-vaisselle en appuyant sur le bouton MARCHE/ARRÉT.

  • Arretez l'alimentation d'eau.

  • Ouvrez doucement la porte. De la vapeur chaude peut s'échapper lorsque la porte est ouverte!
    Les plats chauds sont sensibles aux chocs Ils doivent refroidir environ 15 minutes avant d'etre enlevés du lave-vaisselle. Ouvrez ensuite complètement la porte, laissez-la ouverte et attendez quelques minutes avant d'enlever les plats. De cette façon, ils refroidiront et secheront plus vite.

  • Déchéancement du lave-vaisselle Il est normal que l'intérieur du lave-vaisselle soit mouillé.

Videz en premier le panier inférieur puis le compartment supérieur. Cela evitera les écoulements d'eau du compartment supérieur sur les plats du compartment inférieur.

VALBERG 12S47 A++ X373C - À la fin du cycle de lavage - 1

ATTENTION!

Il est dangereux d'ouvrir la porte lors du lavage car de l'eau chaude pourrait vous brûler.

VALBERG 12S47 A++ X373C - ATTENTION! - 1

Maintenance et nettoyage

Système de filtrage

Pour votre commodité, nous avons placé la pompé d'évacuation et le système de filtrage à votre portée à l'intérieur de la cuve. Le système de filtrage se compose de 3 éléments : le filtrtre principal, le filtrte à déchets et le micro-filtre.

VALBERG 12S47 A++ X373C - Système de filtrage - 1

Filtre principal : les particules alimentaires et les salissures prises dans ce filtrte sont pulverisées par un jet spécial par le bras d'aspersion inférieur et dirigees vers le tuyau d'évacuation.

Filtre à déchets : les éléments plus grands, comme des morceaux de verre ou des os, qui pourrait boucher le tuyau d'évacuation sont pris dans le filtré à déchets. Pour enlever un élément pris dans ce filtrtre, appuyez doucement sur les languettes situées en haut du filtrtre et soulevez-le.
Micro-filtre: ce filtrtre retient les résidues alimentaires et les salissures dans la zone d'aspiration et évite qu'ils ne se redéposent sur la vaisseille pendant un cycle.

Vérifiez les filtres après chaque utilisation pour éviter toute obstruction.

En dévissant le filtré à déchets, vous pouvez restirer le système de filtration complet. Enlevez tout résidu ou déchet et nettoyez les 3 filtrés à l'eau courante.

VALBERG 12S47 A++ X373C - Système de filtrage - 2

VALBERG 12S47 A++ X373C - Système de filtrage - 3
Etape 1 : tournez le filtré dans le sens contraire des aiguilles d'une montre.

Etape 2 : sortez le filtré en le tirant vers le haut.

VALBERG 12S47 A++ X373C - Système de filtrage - 4

REMARQUE

De l'etape 1 à 2, vous enlevez le filtrte. Pour le replacer, effectuez ces étapes dans le sens inverse.

Nettoyage des bras d'aspersion

Il est nécessaire de nettoyer les bras d'aspersion car les produits chimiques contenus dans l'eau peuvent bloquer leurs jets et roulements. Pour enlever les bras d'aspersion, dévissez le boulon et enlevez le joint d'étanchéité en haut des bras d'aspersion puis retirez-les. Lavez les bras dans de l'eau savonneuse et tiède et utilisez une BrosseSouple pour nettoyer les jets. Replacez les bras après les avoir soignement rincés.

Pour nettoyer le filtrre à déchets et le microfiltre, utilisez une Brosse de nettoyage. Puis, remontez les pièces du filtrre comme indiqué dans la figure de gauche et réinsérez l'ensemble dans son emplacement et en appuyant vers le bas. Le lave-vaiselle ne doit jamais être utilisé sans les filtres. Un positionnement incorrect des filtres peut diminuer le niveau des performances de l'appareil et abîmer la vaiselle et les ustensiles.

VALBERG 12S47 A++ X373C - Nettoyage des bras d'aspersion - 1

MISE EN GARDE

N'utilisez jamais le lavevaisselle sansmettre lesfiltresen place.

Nettoyage de la porte

Pour nettoyer le contour de la porte, vous nevez utiliser uniquement un chiffon doux et humide. Pour empêcher toute pénétration d'eau dans le verrou de la porte et les

composants électriques, n'utilise pas de nettoyant vaporisateur de chaque sorte que ce soit.

De la même façon, n'utilisez jamais de nettoyants ou dépONGes à récurer sur les surfaces externes car ils pouraient rayer le revêtement. Certaines serviettes en papier peuvent également rayer ou laisser des marques sur la surface.

VALBERG 12S47 A++ X373C - Nettoyage de la porte - 1

MISE EN GARDE

N'utilisez jamais de nettoyants vaporisateurs pour nettoyer la porte car ils pourraient endommager le verrou de la porte et les composants électriques.

N'utilise pas d'agent abrasif ou de serviette en papier en raison du risque de rayures ou de taches sur la surface en acier inoxydable.

Protection du lave-vaisselle contre le gel

Si vous laissesnez leur lave-vaisselle dans un endroit non chauffé pendant l'hiver, demandez à un service spécialisé de :

  1. Couper l'alimentation électrique du lave-vaisselle et d'enlever les fusibles ou d'arrêter le disjoncteur.
  2. Couper l'arrivée d'eau et débrancher le tuyau d'arrivée d'eau du robinet d'adduction d'eau.
  3. Évacuer l'eau du tuyau d'entrée et du robinet d'adduction d'eau (utilisez une casserole pour récapérer l'eau).
  4. Raccorder le tuyau d'entrée d'eau sur le robinet d'adduction d'eau.
  5. Enlever le couvercle en plastique de l'aspiration sur la cuve et utiliser une éponge pour éponger l'eau.

Comment conserver votre lavevaisselle en bonnes conditions

Après chaque lavage

Après chaque lavage, fermez l'alimentation d'eau de la machine et laissez la porte légèrement entrouverte de façon à ce que l'humidité et les odeurs ne stagnent pas à l'intérieur.

Oter la prise

Avant le nettoyage ou les opérations de maintenance, débranchez toujours la prise de la prise murale. Ne couze aucun risque.

Pas de nettoyage aux solvants ou abrasifs

Pour nettoyer l'extérieur et les parties en caoutchouc du lave-vaisselle, n'utilise ni solvants ni produits abrasifs. Au contraire, n'utilise qu'un chiffon et del'eau savonneuse tiède. Pour oter les taches sur les surfaces internes, utilisez un chiffon humidifié avec de l'eau, ajoutez un peu de vinaigre blanc ou un produit nettoyant spécifique concu pour les lave-vaisselles.

Lorsque you partez en vacances

Lorsque you partez en vacances, nous you recommendons de faire tourner un cycle de lavage avec le lave-vaisselle vide puis de débrancher la prise de la prise murale, de fermer l'alimentation d'eau, et de laisser la porte de la machine légarement entrouverte. Ceci favorisera une plus longue conservation du joint d'étanchéité et limitera les odeurs à l'intérieur de la machine.

Déplacer la machine

Si la machine doit être déplacée, essayez de la conserver en position verticale. Si c'est absolument nécessaire, elle peut être inclinée vers l'arrière.

Joints d'étanchéité

La formation d'odeurs dans le lave-vaiselle peut provenir de nourriture restée dans le joint d'étanchéité. Un nettoyage périodique avec une éponge humide va prévenir ce désagrément.

Conseils en cas de problèmes

ProblèmesCauses possiblesQue faire
Le lave-vaisselle ne fonctionne pasSauté de faisible ou disjoncteur disjonctéRemplacer le fusible ou remettre le disjoncteur en marche. ōter tout autre apparéil utilisant le même circuit que le lave-vaisselle.
L'alimentation électrique n'est pas en marcheS'assurer que le lave-vaisselle est en marche et que la porte est bien fermée. S'assurer que le cordon d'alimentation électrique est correctement branché dans la prise murale.
La pression d'eau est faibleVérifier que l'alimentation d'eau est correctement raccordée et l'arrivée d'eau ouverte.
BruitCertainssons audibles sont normauxLes ustensiles ne sont pas bien installés dans les paniers ou un petit article est tombé dans le panier
Lesustensilesne sont pas bien installés dans les paniers ou un petit article est tombé dans le panierVérifier que tout est placé en sécurité dans le lave-vaisselle.
Le moteur bourdonneLe lave-vaisselle n'a pas été utilisé régulièrement. Si vous ne l'utilise pas souvent, rappelez-vous de programmer un replischage et un pompage chaque semaine, ce qui va aid à conserver le joint d'étanchéité humide.
Mousse dans le bacDétergent inappropriéN'utiliser qu'un détergent spécial pour lave-vaisselle pour éviter la mousse. Si ceci arrive, ouvrir le lave-vaisselle et laisser la mousse s'évaporer. Ajouter 1 demi-litre d'eau froide dans le bac. Fermer hermétiquèment le lave-vaisselle puis démarrer le cycle de lavage pour évacuer l'eau. Répéter si nécessaire.
Produit de rincegarépanduToujours essuyer immédiatement les débordements d'agent de rincegaré.
Bac interieur tachéUn détergent contenant du colorant a été utilisé.S'assurer que le détergent est sans colorant.
La vaisse n'est pas propreLe distributeur de produit de rincegaré vide.S'assurer que le distributeur de produit de rincegaré est rempli.
La vaisse et les couverts ne sont pas propresProgramme inappropriéSélectionner un programme plus fort.
Chargement du casier inappropriéS'assurer que l'action du distributeur de détergent et le bras de pulvérisation ne sont pas entravés par un plat trop large.
Il y a des taches et un dépôt sur les verres et les couverts1. Eau extrémement durable2. Température d'arrivée d'eau basse3. Surcharge du lave-vaisselle4. Chargement inapproprié5. Sels détergents péricimes ou humides6. Distributeur de produit de rincege vide7. Dosage incorrect du détergentPour 0°ter les taches de la verrerie :1. Retirer tous les ustensiles en métal du lave-vaisselle2. Ne pas ajouter de détergent3. Choiser le cycle le plus long4. Démarrer le lave-vaisselle et le laisser tourner pendant environ 18 à 22 min, il va alors se trouver dans le cycle principal de lavage5. Ouvrir la porte et verser 2 tasses de vinaigre blanc dans le fond du lave-vaisselle.6. Fermer la porte et laisser le lave-vaisselle terminer le cycle. Si le vinaigre n'est pas efficace : Effectuer la même opération que ci-dessus, mais utiliser 1/4 tasse (60 ml) de cristaux d'acide citrique à la place du vinaigre.
Effet terne sur la verrerieCombinaison d'eau douce et de détergent en trop grosse quantitéUtiliser moins de détergent si vous avez de l'eau douce et sélectionner un cycle plus court pour laver la verrerie et oblérer une propre impeccable.
Film jaune ou marron sur les surfaces internesTaches de thé ou de caféUtiliser une solution d'1/2 tasse d'eau de javel et 3 tasses d'eau chaude pour 0°ter les taches à la main. AttentionVous doivent attendre 20 minutes après un cycle pour laisser les éléments chauffants refroidir avant de nettoyer l'intérieur ; il y a sinon risque de brûlure.
Des dépôts de fer dans l'eau peuvent provoquer un léger dépôt.Vous doivent appeler une société spécialisée dans les adoucisseurs d'eau pour poser un filtré spécifique.
Film blanc sur les surfaces internesMinéaux d'eau durePour nettoyer l'intérieur, utiliser une éponge humide avec du détergent pour lave-vaisselle et porter des gants en caoutchouc. Ne jamais utiliser d'autres nettoyants que ceux concès pour le lave-vaisselle car il y a risque de mousse.

Français

ProblèmesCauses possiblesQue faire
Le couvercle du réceptacle à détergent ne se verrouille pasLe cadran n'est pas dans la position d'arrêt (OFF).Tournier le cadran en position d'arrêt (OFF) et faire glisser le loquet vers la gauche.
Le détergent stagné dans le distributeurLa vaisselle bloque les réceptacles à détergentRecharger la vaisselle correctement.
VapeurPhénomène normalIl se produit un échéappement de vapeur par le verrouillage de la portependant le séchage et le drainage de l'eau.
Marques noires ou grises sur la vaisselleDesustensiles en aluminium ont frotte contre la vaisselle.Utiliser un nettoyant abrasif deux pour éliminer ces marques.
De l'eau stagne au fond du bacCeci est normal.Une petite quantité d'eau propre autour de la sortie sur le bac conserve le joint d'étanchéité lubrifié.
Débordement d'eauPompédraignage en dōm m agé ou défectueuseRemplacer la pompe de drainage.
Fuite du lave-vaisselleDistributeur trop rempli ou débordement du produit d'aide au rincage.Veiller à ne pas trop replir le distributeur d'aide au rincage. Le débordement d'aide au rincage peut provoquer une production de mousse et une inondation. Essuyer tout débordement avec un chiffon humide.
Le lave-vaisselle n'est pas à niveau.S'assurer que le lave-vaisselle est à niveau.

Avant d'appeler le service de réparation

Codes d'erreur

Lorsque certains dysfonctionnements surviennent, la machine affiche des codes d'erreur pour vous alerter :

CodesSignificationsRaisons possibles
E1Temps d'admission plus longLes robinets ne sont pas ouverts, ou la consommation d'eau est limitée, ou la pression d'eau est trop BASSE
E3La température ajustée n'est pas atteinteDisfonctionnement de l'élement chauffant
E4DébordementDes composants du lave-vaisselle fuient

VALBERG 12S47 A++ X373C - Codes d'erreur - 1

ATTENTION

Si un débordement survient, couper l'arrivée d'eau principale avant d'appeler un service de dépannage. S'il y a de l'eau dans le réceptacle de la base à cause d'un débordement ou d'une petite fuite, l'eau doit être vidée avant de redémarrer le lave-vaisselle.

Chargement des paniers selon la norme EN50242

VALBERG 12S47 A++ X373C - Chargement des paniers selon la norme EN50242 - 1
Panier supérieur

VALBERG 12S47 A++ X373C - Chargement des paniers selon la norme EN50242 - 2
Panier inférieur

1 2

VALBERG 12S47 A++ X373C - Chargement des paniers selon la norme EN50242 - 3

Tasses Soucoupes

7

VALBERG 12S47 A++ X373C - Chargement des paniers selon la norme EN50242 - 4

Assiettes à dessert

3

VALBERG 12S47 A++ X373C - Chargement des paniers selon la norme EN50242 - 5

Verres

8

VALBERG 12S47 A++ X373C - Chargement des paniers selon la norme EN50242 - 6

Assiettes plates

4

VALBERG 12S47 A++ X373C - Chargement des paniers selon la norme EN50242 - 7

Petit plat de service

9

VALBERG 12S47 A++ X373C - Chargement des paniers selon la norme EN50242 - 8

Assiettes creuses

5

VALBERG 12S47 A++ X373C - Chargement des paniers selon la norme EN50242 - 9

Moyen plat de service

10

VALBERG 12S47 A++ X373C - Chargement des paniers selon la norme EN50242 - 10

Plat ovale

6

VALBERG 12S47 A++ X373C - Chargement des paniers selon la norme EN50242 - 11

Grand plat de service

Panier à couvert

1215555555121
22233332
121555555131
121444444333
222873333
12144444466

1
2
3
4
5
6
7
8

VALBERG 12S47 A++ X373C - Panier à couvert - 1

Cuilleres à soupe

Fourchettes

Couteaux

Cuilleres à café

Cuilleres à dessert

Cuilleres à service

Fourchettes à service

Cuilleres à sauce

Informations relatives aux tests de comparabilité conformément à la norme EN 50242

Capacité : 12 couverts

Position du panier supérieur : panier inférieur

Programme : programme économique : ECO

Position de réglage pour le rincege : 6

Réglage de l'adoucisseur : H3

Emballage et environnement

Mise au rebut des matériaux d'emballage

Les matériaux d'emballage protégent votre machine contre les dommages susceptibles de survenir pendant le transport.

Ces matériaux sont respectueux de l'environnement puisqu'ils sont recyclables. Le recyclage des matériaux permet à la fois d'économiser les matières premières et de réduire la production de déchets.

Mise au rebut de votre ancien apparéil

COLLECTE SELECTION DES DÉCHETS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES

VALBERG 12S47 A++ X373C - COLLECTE SELECTION DES DÉCHETS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES - 1

Cet apparéil comporte le symbole DEEE (Déchet d'Équipement Électrique et Électronique) signifiant qu'en fin de vie, il ne doit pas être jeté aux déchets menagers, mais déposé au centre de tri de la localité. La valorisation des déchets permet de contribuer à préserver notre environnement.

PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT - DIRECTIVE 2012/19/EU

Afin de préserver notre environnement et notre santé, l'élimination en fin de vie des apparêils électriques etlectroniques doit se faire selon des régles bien précises et nécessite l'implication de chacun, qu'il soit fournisseur ou utiliseur.

C'est pour cette raison que votre apparéil, tel que le signale le symbole apposé sur sa plaque signalétique ou sur l'emballage, ne doit enaucun cas être jeté dans une poubelle publique ou privée destinée aux ordures menagères. L'utilisateur a le droit de déposer l' apparéil dans des lieux publics de collecte procédant à un tri sélectif des déchets pour être soit recyclé, soit réutilisé pour d'autres applications conformément à la directive.

Pour la sécurité des enfants, rangez vos valeurs en lieu sur jusqu'à ce qu'ils soient mis au rebut, hors de votre domicile.

VALBERG 12S47 A++ X373C - PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT - DIRECTIVE 2012/19/EU - 1

Nos emballages peuvent faire l'objet d'une consigne de tri. Pour en savoir plus: www.consignesdetri.fr

Bedankt!

Wanner het « → lampje brandt, dan betekent dit dat de waterkraan gibt staat.

Eigenschappen van de vaatwasser

VALBERG 12S47 A++ X373C - Eigenschappen van de vaatwasser - 1

VALBERG 12S47 A++ X373C - Eigenschappen van de vaatwasser - 2

Ce produit est garanti pour une période de 2 ans à partir de la date d'achat*, contre toute défaillance resultant d'un vice de fabrication ou de matériel. Cette garantie ne couvres pas les vices ou les dommages resultant d'une mauvaise installation, d'une utilisation incorrecte ou de l'usure anormale du produit.

*sur presentation du ticket de caisse.

GARANTIEVOORWAARDEN

NL

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : VALBERG

Modèle : 12S47 A++ X373C

Catégorie : Lave-vaisselle