CF 295 A+ WMIC - Congélateur VALBERG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CF 295 A+ WMIC VALBERG au format PDF.

📄 84 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice VALBERG CF 295 A+ WMIC - page 3
Voir la notice : Français FR Deutsch DE Español ES Nederlands NL
Type d'appareilCongélateur coffre
Capacité utileNon précisé
Classe énergétiqueNon précisé
Consommation électrique annuelleNon précisé
Dimensions (L x H x P)Non précisé
Poids netNon précisé
Type de froidStatique
Niveau sonoreNon précisé
Température réglableOui
Type de dégivrageManuel
Alarme porte ouverteNon précisé
CouleurBlanc
Type de fermetureLoquet manuel
GarantieNon précisé
Accessoires inclusPanier de rangement

FOIRE AUX QUESTIONS - CF 295 A+ WMIC VALBERG

Comment régler la température du VALBERG CF 295 A+ WMIC ?
Pour régler la température, utilisez le panneau de contrôle situé à l'avant de l'appareil. Appuyez sur les flèches pour augmenter ou diminuer la température souhaitée.
Que faire si le réfrigérateur ne fonctionne pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que la porte est bien fermée et que les réglages de température sont corrects.
Comment dégivrer le VALBERG CF 295 A+ WMIC ?
Pour dégivrer l'appareil, débranchez-le et laissez la glace fondre naturellement. Vous pouvez également placer un récipient sous le réfrigérateur pour recueillir l'eau de dégivrage.
Quel est le niveau sonore normal du VALBERG CF 295 A+ WMIC ?
Le niveau sonore normal de ce modèle est d'environ 40 dB, ce qui est comparable à celui d'une conversation calme.
Comment nettoyer l'intérieur du réfrigérateur ?
Pour nettoyer l'intérieur, retirez toutes les étagères et tiroirs. Utilisez un mélange d'eau chaude et de savon doux pour nettoyer les surfaces. Évitez les produits abrasifs.
Le VALBERG CF 295 A+ WMIC a-t-il une fonction de vacances ?
Oui, ce modèle est équipé d'une fonction de vacances qui permet d'économiser de l'énergie lorsqu'il n'est pas utilisé pendant une période prolongée.
Que faire si le réfrigérateur émet un bruit anormal ?
Vérifiez que l'appareil est de niveau et qu'il n'y a pas d'objets à l'intérieur qui pourraient vibrer. Si le bruit persiste, contactez le service client.
Comment puis-je régler l'éclairage intérieur ?
L'éclairage intérieur s'allume automatiquement lorsque la porte est ouverte. Il n'y a pas de réglage manuel pour l'éclairage.
Quel type de gaz réfrigérant utilise le VALBERG CF 295 A+ WMIC ?
Ce modèle utilise du gaz réfrigérant R600a, qui est respectueux de l'environnement.
Comment savoir si le thermostat est défectueux ?
Si la température à l'intérieur du réfrigérateur ne correspond pas aux réglages, ou si l'appareil ne refroidit pas correctement, il se peut que le thermostat soit défectueux. Contactez un professionnel pour vérification.

Questions des utilisateurs sur CF 295 A+ WMIC VALBERG

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Congélateur au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CF 295 A+ WMIC - VALBERG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CF 295 A+ WMIC de la marque VALBERG.

MODE D'EMPLOI CF 295 A+ WMIC VALBERG

Congélateur coffre Diepvriezer koffermodel Tiefkühltruhe Arcón congelador

951241 CF 295A

GUIDE D'UTILISATION 02

HANDLEIDING 22

Merci d'avoir besoin ce produit VALBERG.
Choisis, testés et recommandés par ELECTRO DEPOT, les produits de la marque VALBERG sont synonyms d'utilisation simple, de performances fiables et de qualité irréprochable.
Grâce à cet apparéil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction.

Bienvenue chez ELECTRO DEPOT.

Consultez notre site Internet: www.electrodepot.fr

VALBERG CF 295 A+ WMIC - CF 295A - 1

ELECTRO DEPOT

VALBERG CF 295 A+ WMIC - ELECTRO DEPOT - 1

Avant d'utiliser l'appareil

4 Consignes de sécurité

VALBERG CF 295 A+ WMIC - ELECTRO DEPOT - 2

Aperçu de l'appareil

9 Description de l'appareil

10 Spécifications techniques

VALBERG CF 295 A+ WMIC - ELECTRO DEPOT - 3

Utilisation de l'appareil

12 Installation

14 Avant la première utilisation

15 Réglage de la température

VALBERG CF 295 A+ WMIC - ELECTRO DEPOT - 4

Informations pratiques

17 Nettoyage et entretien
20 Recyclage

Consignes de sécurité

Signification des pictogrammes de sécurité

VALBERG CF 295 A+ WMIC - Signification des pictogrammes de sécurité - 1

Symboles d'interdiction

Ces symboles indiquent les éléments interdits et ces actions sont strictement interdites. La non-conformité avec les instructions est susceptible d'endommager les produits ou demettre en danger la sécurité personnelle des utilisateurs.

VALBERG CF 295 A+ WMIC - Signification des pictogrammes de sécurité - 2

Symboles d'avertissement

Ces symboles indiquent les éléments qui doivent être respectés, et ces actions doivent être strictement exécutées conformément aux exigences inherentes à l'opération. La non-conformité avec les instructions est susceptible d'endommager les produits ou demettre en danger la sécurité personnelle des utilisateurs.

VALBERG CF 295 A+ WMIC - Signification des pictogrammes de sécurité - 3

Symboles de remarques

Ces symboles indiquent les éléments auxquels il convient d'être particulièrement attentif, et il convient d'être spécifiquement attentif à ces actions. Le non-respect des précautions d'utilisation nécessaires est susceptible de causeurs des blessures modérées ou mineures ou d'endommager le produit.

VALBERG CF 295 A+ WMIC - Signification des pictogrammes de sécurité - 4

ATTENTION! L'appareil n'est pas destiné à être utilisé par des enfants ou des personnes handicapées sans surveillance. Surveillance les enfants pour vous assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.

Général

  • Leprésent manuel contient de nombreuses informations importantes en matière de sécurité qui doivent être respectées par les utilisateurs.
  • Cet apparéil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacité physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d'expérience ou de connaissance, s'ils (si elles) sont correctement

surveillé(e)s ou si des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et si les risques encourus ont été appréhendés. Les enfants ne doivent pas journé avec l'appareil. Le nettoyage et l'entretien par l'usage ne doit pas être effectués par des enfants sans surveillance.

  • Si le cordon d'alimentation est endommagé, il doit être remplace par le fabricant, son Service ÀpRES-Vente ou une personne de qualification similaire afin d'éviter un danger.
  • Cet apparéil est destiné à être utilisé dans des applications domestiques et analogues telles que :

  • les coins cuisines réservés au personnel des magasins, bureaux et autres environnement professionnels;

  • les fermes et l'utilisation par les clients des hotels, motels

et autres environnements à caractère résidentiel;
- les environnements de type chambres d'hôtes;
la restauration et autres applications similaires hormis la vente au détail.

VALBERG CF 295 A+ WMIC - Général - 1

MISE EN GARDE!
Maintenir dégagées
les ouvertures
de ventilation
dans l'enceinte
de l'appareil ou
dans la structure
d'encastrement.

VALBERG CF 295 A+ WMIC - Général - 2

MISE EN GARDE!
Ne pas utiliser de dispositifs mécaniques ou autres moyens pour accélérer le processus de dégivrage autres que ceux recommends par le fabricant.

VALBERG CF 295 A+ WMIC - Général - 3

MISE EN GARDE!
Ne pas endommager
le circuit de réfrigération.

VALBERG CF 295 A+ WMIC - Général - 4

MISE EN GARDE!
Ne pas utiliser d'appareils électriques à l'intérieur du组成部分 de stockage des denrées, à moins qu'ils ne soient du type recommends par le fabricant.

  • Ne pas stocker dans cet apparéil des substances explosives telles que des aérosols contenant des gaz propulseurs inflammables.

  • En ce qui concerne les informations pour l'installation, la manipulation, l'entretien et la mise au rebut de l'appareil, reféréz-vous au paragraphe ci-après de la notice.

Raccordement électrique

VALBERG CF 295 A+ WMIC - Raccordement électrique - 1

  • Ne pas tirer le cordon d'alimentation lors du retrait de la prise électrique du congélateur. Veuillez saisir fermement la fiche et la retirer directement de la prise.
  • Ne jamais endommager le cordon d'alimentation, sous n'importe qu'elle condition, afin de garantir une utilisation sécurisée, ne pas utiliser lorsque le cordon d'alimentation est endommagé ou que la prise est usée.
  • Un cordon d'alimentation use ou endommagé doit être remplaçé dans les centre de maintenance agrées par le fabricant.

VALBERG CF 295 A+ WMIC - Raccordement électrique - 2

  • Veuillez utiliser une prise de courant à trois trous dédiée de type 10A ou plus, et la prise de courant ne doit pas être partagée avec d'autres apparêils électriques.
  • Le cordon d'alimentation doit être fermement raccordé à la prise, dans le cas contraire, cela est susceptible de cause des incendies. Veuillez vous assurer que l'électrode de terre de la prise électrique est équipée d'une ligne de mise à terre friable.

VALBERG CF 295 A+ WMIC - Raccordement électrique - 3

Le congélateur adopte une puissance électrique AC 230 V/50 Hz, des variations de tension supérieures à une échelle comprise entre 187~265 V causera des dysfonctionnements, voire même des dommages. Par conséquent, un circuit de régulation de tension de 750 W doit être installé avec une alimentation AC.

  • Veuillez fermer la vanne d'échépannement de gaz puis ouvrir les portes et les fenêtres en cas de fuite de gaz et autres gaz inflammbles. Ne pas débrancher le congélateur et d'autres apparils électriques dans la mesure où une étincelle est susceptible de provoquer un incendie.

VALBERG CF 295 A+ WMIC - Raccordement électrique - 1

  • Afinde garantir la sécurité, il n'est pas recommandé de placer des régulates, autocuiseurs à riz, fours à micro-ondes, et autres appar兼ils au-dessus du congélateur, les appar兼ils recommandés par le fabricant ne sont pas inclus. Ne pas utiliser d'appareils électriques à l'intérieur du congélateur.

Description de l'appareil

VALBERG CF 295 A+ WMIC - Description de l'appareil - 1

Poignées de porte
Panier d'étagère
Cordon d'alimentation
Orifices d'évacuation
Tableau de commande de la température
6 Roulette

  • La faible température du congélateur permet de conserver les alimentés fraispendant une longue période de temps et il est principalement utilisé pour stocker des alimentés surgelés et fabriquer des glaçons.
  • Le congélateur est adapté pour le stockage de viande, poisson, crevettes, boulettes, boulettes de riz, et autres alimentés que l'on ne souhaite pas consommer à court-terme.
  • Il est préférable de divisor les gros morceaux de viande en petites parties afin de faciliter l'accès. Veuillez notes que les alimentés doivent être consommés dans la limite de leur durée de conservation.

VALBERG CF 295 A+ WMIC - Description de l'appareil - 2

ATTENTION!

Les caractéristiques et accessoires du congealateur sont susceptibles de ne pas correspondre exactement à la légende, veuillez consulter le bordereau de colisage.

Caracteristiques du produit

  • Propriétés fiables : le congélateur est doté d'un compresseur efficace de marque qui fournit une excellente performance et une haute fiabilité ;
  • Structure de porte en mousse;
  • Joints de porte dotés de mosaiques intégrées anti-poussière faciles à retarder et à nettoyer ;
  • Un produit réfrigérant R600a et des agents d'expansion de cyclopentane respectieux de l'environnement sont utilisés afin de promouvoir la protection de l'environnement.
MarqueVALBERG
Catégorie de produitCongélateur-coffre
Code du produit951241
Catégorie produit9
Référence du produitCF 295 A+ WMIC
Type de dégivrageMode d'emploi
Protection contre Classification des décharges électriquesI
Alimentation électrique220-240 V AC
Fréquence nominale50Hz
Courant nominal0.7A
Puisance de lampeNA
Classe énergétiqueA+

Consommation énergétique 268 kWh par an, sur la base des résultats d'un test standard réalisé sur 24 heures. La consommation énergétique réelle dépendra de la manière dont l'appareil est utilisé et de l'endetroit où il est situé

Type de climat : SN, N, ST, T Cet appeareil est destiné à être utilisé à une température ambiente comprise entre 10° C (température la plus faible) et 43° C (température la plus élevé)
Dimensions du produit (Hx Wx D) cm85 x 64,5 x 111,5 cm
Dimensions de l'installation (Hx Wx D) cm150 x 74,5 x 121,5 cm
Poids net42 kg
Volume brut total295 L
Volume net total295L
Volume d'aliments frais/
Volume d'aliments congélés (4 étoiles)295 L
Capacité de congélation14 kg/24 h
Temps d'élévation de la température57 h
RéfrigérantR600a (68g)
Niveau de bruit43 dB
Type d'installationAutoportante

Installation

Disposition

VALBERG CF 295 A+ WMIC - Disposition - 1

  • Avant d'utiliser le congélateur, retarder tous les matériaux d'emballage y compris les coussinets inférieurs ainsi que les coussinets et bandes en mousse situés à l'intérieur du congélateur, retarder le film protecteur situé sur la porte et sur la structure du congélateur.

VALBERG CF 295 A+ WMIC - Disposition - 2

  • Le congélateur doit être place à l'intérieur, dans un endroit bien ventilé; le sol doit être plat et solide.

VALBERG CF 295 A+ WMIC - Disposition - 3

  • Maintenir le congelateur éloigné des sources de chaleur et éviter tout contact direct avec les rayons du soleil. Ne pas placer le congelateur dans des endroits humides ou aqueux afin d'éviter la rouille ou la réduction de l'effet d'isolation.

VALBERG CF 295 A+ WMIC - Disposition - 4

  • L'espace supérieur du congelateur doit être supérieur à 70 cm, et les distances entre les deux côtes et l'espace arrêtées doivent être supérieur à 20 cm afin de faciliter l'ouverture et la fermeture ainsi que la dissipation de la chaleur.
  • Essuyer l'intérieur et l'extérieur du congelateur à l'aide d'un chiffon humide chaud (ajouter une petite quantité de détergent à l'eau chaude et essuyer avec de l'eau claire).

VALBERG CF 295 A+ WMIC - Disposition - 5

  • La démolition ou la rénovation autorisées du congélateur ne sont pas interdites. Il est interdirit d'endommager les conduits de fluide frigorigène, et la réparation ainsi que l'entretien du congélateur doivent être effectuees par des professionnels.
  • Un cordon d'alimentation endommagé doit être remplaced par le fabricant, son service de maintenance, ou d'autres professionnelnels de manière à éviter tout danger.

VALBERG CF 295 A+ WMIC - Disposition - 6

  • L'espace environnant des apparèils situés autour de la structure intégrée ne doit enaucun cas être obstrué, et une bonne ventilation doit être maintainue.
  • Les écarts entre les portes du concélateur et entre les portes et la structure du concélateur sont minimes, veillez à ne pas introduire la main dans ces zones afin d'eviter de vous pincer les doigts. Veillez à reférer doucement la porte du concélateur afin d'éviter la chute d'articles.
  • Ne prenez pas d'aliments ou de récipients dans la chambre de congélation lorsque le congélateur est en marche, en particulier, des récipients métalliques, afin d'eviter des engelures.

VALBERG CF 295 A+ WMIC - Disposition - 7

  • N'autorisez pas les enfants à entrer dans le congélateur ni à grimper dessus afin d'éviter que les enfants ne restent enfermés à l'intérieur du congélateur ou ne soient blessés par la chute du congélateur.
  • Ne pas vaporiser ni nettoyer le congélateur;
    Ne pas placer le congélateur dans des endroits humides où il serait susceptible d'être éclaboussé avec de l'eau afin de ne pas affercer les propriétés d'isolation electriques du congélateur.

VALBERG CF 295 A+ WMIC - Disposition - 8

  • Ne pas placer d'objets lourds au-dessus du congélateur dans la mesure où ces objets sont susceptibles de tomber lors de l'ouverture et la fermeture de la porte, et de cause des blessures accidentelles.
  • Veuillez retarder la prise en cas de panne de courant ou de nettoyage. Il convient d'attendre cinq minutes avant de raccorder le congelateur à l'alimentation électrique afin d'éviter d'endommager le compresseur du fait de démarrages successifs.

Consignes relatives à la disposition d'articles

VALBERG CF 295 A+ WMIC - Consignes relatives à la disposition d'articles - 1

  • Ne pas placer d'articles inflammables, explosifs et hautement corrosifs à l'intérieur du congealateur, afin d'éviter d'endommager le produit ou un incendie.
  • Ne pas placer d'articles inflammables à proximé du congélateur afin d'éviter tout risque d'accendie.

VALBERG CF 295 A+ WMIC - Consignes relatives à la disposition d'articles - 2

  • Ce produit est un conçélateur à usage domestique qui est uniquement adapté au stockage d'aliments. Conformément

aux standards nationaux, les congelateurs domestiques ne doivent pas etre utilisés à d'autres fins, comme par exemple le stockage de sang, de stupéfiants ou de produits biologiques.

VALBERG CF 295 A+ WMIC - Consignes relatives à la disposition d'articles - 3

  • Ne pas placer d'articles tels que des bocaux ou des recipients scellés ni de fluides tels que des bouteilles de bière et autres boissons à l'intérieur du congelateur afin d'éviter toute Explosion ou autres dommages

Avant la première utilisation

Démarrage

VALBERG CF 295 A+ WMIC - Démarrage - 1

  • Lors du premier démarrage, il faut attendre une demi-heure avant de connecter le congélateur à une alimentation à 230V/50Hz.
  • Le congélateur doit fonctionner pendant 2 à 3 heures avant d'ymettre des alimentés frais ou surgelés; L'éte, le congélateur doit fonctionner pendant plus de 4 heures au préalable en tenant compte de la température ambientelevée.

Réglage de la température

VALBERG CF 295 A+ WMIC - Réglage de la température - 1

Commanded'affichage

  • Lorsqu'il est branché à l'électricité, toutes les fenêtres d'affichage seront activées pendant 3 secondes, l'affichage de fonctionnement normal, et les valeurs - 18^ (64^) s'afficheront lors du démarrage initial.

Affichage de fonctionnement normal :

① En cas de bon fonctionnement, la température ou le mode de fonction définit s'affichent.
② En cas de mauvais fonctionnement, le mode de défaillance s'affiche.

Verrouillage et déverrouillage

  • Verrouillage: Appuyer sur le bouton température et le bouton congélation rapide simultanément pendant 3 secondes permet d'activer le mode verrouillage. La fenêtre d'affichage clignote pendant plusieurs secondes, puis entre dans mode d'affichage normal;
  • Déverrouillage: Appuyer sur le bouton température et sur le bouton congélation rapide simultanément pendant 3 secondes permet d'éliminer le verrouillage et d'ajuster la température.

Les opérations clés suivantes doivent être réalisées en mode déverrouillage. Si l'opération est réalisée en mode verrouillage, l'affichage clignote rapidement pendant 3 secondes pour signaler une opération invalide.

Conversion de degrés Fahrenheit et Celsius

En mode déverrouillage, les degrés Fahrenheit et Celsius doivent être convertis en maintainant,enforcé le bouton de réglage de la température pendant 3 secondes.

Réglage de la température

Appuyer sur le bouton de réglage de la température "⑧" et passer à la fonction congélation. La fenêtre d'affichage indique la température correspondant au point de congélation ; Lorsque la fenêtre d'affichage est en mode congélation, appuyer sur le bouton de réglage de la température "⑨", vous pouvez ajuster la température de la chambre de congélation.

Appuyer sur le bouton de réglage de la température "⑧" une fois permet de réduire la température de 1^ ; Lorsque la température est réglée sur -24^ (-11°F), appuyer à nouveau sur le bouton de réglage de la température "⑧" permet de passer en mode réfrigération; la fenêtre d'affichage indique la température de réglage correspondant à la réfrigération;

Lorsque la fenetre d'affichage est en mode réfrigération, appuyer sur le bouton de réglage de la température "⑧" permet d'ajuster la température de la chambre

de réfrigération, appuyer sur le bouton de réglage de la température “⑧” une fois permet d’augmenter la température de 1^ C.

Le mode de réglage de la température en Fahrenheit est indiqué ci-dessous :

$$ \boxed {- 1 2 ^ {\circ} C \rightarrow - 1 3 ^ {\circ} C \rightarrow \dots \dots \dots \dots \dots \dots \dots \dots \dots \dots \dots \dots \dots \dots \dots \dots \dots \dots \dots} $$

Le réglage de la température en Fahrenheit s'effectue comme suit :

$$ \boxed {- 1 0 ^ {\circ} \mathrm {C} \rightarrow 9 ^ {\circ} \mathrm {C} \rightarrow \dots \dots \dots - 1 0 ^ {\circ} \mathrm {C} \rightarrow - 1 1 ^ {\circ} \mathrm {C} \rightarrow 3 4 ^ {\circ} \mathrm {C} \rightarrow 3 6 ^ {\circ} \mathrm {C} \rightarrow \dots \dots \dots - 4 8 ^ {\circ} \mathrm {C} \rightarrow 5 0 ^ {\circ} \mathrm {C}} $$

Mode congélation rapide

  • Demarrage mode congélation rapide
    ① Appuyer sur le bouton congélation rapide, l'indicateur congélation rapide s'allume.
  • Sortie du mode congélation rapide

① En mode congélation rapide, appuyer sur le bouton congélation rapide, et le mode congélation rapide s'enclenchera.
(2) Lorsque le temps d'exécution continue excède 24 h, le mode congélation rapide s'enclenchera automatiquement.

VALBERG CF 295 A+ WMIC - Mode congélation rapide - 1

ATTENTION!

Lorsque la température est réglée sur Celsius, "24" sera indiqué sur l'écran d'affichage, et les compresseurs opéreront en continu.

Lorsque la température est réglée sur Fahrenheit, "11" sera indiqué sur l'écran d'affichage, et les compresseurs opéreront en continu.

Alarme de température élevé

Levoyant lumineux sera activé dans le cas où les congelateurs donnent l'alarme d'une température élevé.

Mémoire en cas de coupure d'électricité

En cas de panne de courant, le mode opération transitoire est verrouillé. Une fois le courant rétabli, les congélateurs reconnent le mode de fonctionnement selon le réglage définis avant la panne de courant.

Nettoyage et entretien

  • Les poussières situées derrière le congélateur et au sol doivent être retirees afin d'améliorer l'effet de refroidissementl'économie d'énergie. L'intérieur du congélateur doit être nettoyé régulièrement afin d'eviter les odeurs. Pour le nettoyage, il est conseilé d'utiliser des serviettes douces ou une éponge trempée dans l'eau ainsi que des détergents neutres non-corrosifs. Le congélateur doit être nettoyé à l'eau claire à l'aide d'un chiffon sec. Ouvrir la portepour un séchage naturel avant de rétablit le courant.

VALBERG CF 295 A+ WMIC - Nettoyage et entretien - 1

  • Ne pas utiliser de brosses dures, de billes en acier propres, de brosses métalliques, d'abrasifs, tels que du dentifrice, des solvants organiques ( comme par exemple, de l'alcool, de l'acétone, de l'huile de banane, etc.), de l'eau bouillante, des articles à base d'acide ou alcaline pour nettoyer le congélateur dans la mesure où cela est susceptible d'endommager la surface et l'intérieur du congélateur.

  • Ne pas rincer à l'eau de manière à ne pas affecter les propriétés d'iso1ation électrique. Veuillez utiliser un chiffon sec pour nettoyer le bouton de réglage de la température et les composants électriques.

VALBERG CF 295 A+ WMIC - Nettoyage et entretien - 2

ATTENTION!
Veuillez débrancher le congélateur pour les opérations de dégivrage et de nettoyage.

Dégivrage

  • Le congélateur doit être dégivré manuellement.

Débrancher le congélateur et ouvrirlaporte du congélateur, restorer les alimentés et les tiroirs avant de proceder au dégivrage; Ouvrir les orifices de sortie et les orifices d'évacuation (et placer un réservoir d'eau au niveau des orifices de sortie); Le gel interieur va naturellement fondre, essuyer l'eau de dégivrage à l'aide d'un chiffon doux et sec. Lorsque la glace commence à fondre, un gratoir dégivreur peut être utilisé pour accélérer le processus de dégivrage.

  • Veuillez.xxretirer lesaliments et les placer dans un endroit frais lors du degivrage avant de.xxretirer les accessoires.

VALBERG CF 295 A+ WMIC - Dégivrage - 1

ATTENTION! D'autres dispositifs mécaniques ou autres moyens ne doivent enaucun cas etreutilisés pour accelerer le processus, à l'exception de ceux recommends par le fabricant. Ne pas endommager le circuit frigorifique.

Arrêt d'utilisation

En cas de panne de courant, les alimentés peuvent être conservés pendant une durée de deux heures, même en été; Il est recommendé de réduire la fréquence de l'ouverture de la porte et de ne pas placer d'aliments frais dans le congélateur.

Veuillez débrancher le congélateur inutilisé pendant une longue période de temps à des fins de nettoyage. Laisser la porte ouverte afin d'éviter les mauvaises odeurs.

Ne pas returner, placer à l'horizontal ou faire vibrer le congélateur. L'angle de portée ne doit pas être supérieur à 45^ . Veuillez tener la porte et la charnière lors du déplacement.

VALBERG CF 295 A+ WMIC - Arrêt d'utilisation - 1

ATTENTION! Un fonctionnement en continu est recommandé lors du démarragedu congélateur. Veuillez ne pas déplacer le congélateur sous des circonstances normales afin de nepas affecter la durée de vie de celui-ci.

Recyclage

VALBERG CF 295 A+ WMIC - Recyclage - 1

ATTENTION !

Les matériaux en mousse cyclopentane et le réfrigérant R600a du congelateur sont des matériaux combustibles et lors de la mise au rebut, ils doivent être isolés de toutes sources de chaleur et ne peuvent être brûlés.

Veuillez remetre le congélateur à des sociétés de recyclage professionnelles qualifiées afin d'éviter tout dommage à l'environnement ou autres dangers.

VALBERG CF 295 A+ WMIC - ATTENTION ! - 1

ATTENTION !

Veuillez retirer la porte du congélateur, ainsi que les tablettes, qui doivent être correctement positionnées afin d'éviter tout accident avec des enfants qui pourrait jouer à l'intérieur du congélateur.

COLLECTE SELECTION DES DÉCHETS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES

VALBERG CF 295 A+ WMIC - COLLECTE SELECTION DES DÉCHETS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES - 1

Cet apparéil porte le symbole DEEE (Déchet d'Équipement Électrique et Électronique) signifiant qu'en fin de vie, il ne doit pas être jeté aux déchets menagers, mais déposé au centre de tri de la localité. La valorisation des déchets contribue à préserver notre environnement.

PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT - DIRECTIVE 2012/19/EU

Afin de préserver notre environnement et notre santé, l'élimination en fin de vie des apparciels électriques etlectroniques doit se faire selon des régles bien précises et nécessite l'implication de chacun, qu'il soit fournisseur ou utilisateur.

C'est pour cette raison que votre apparéil, comme le signale le symbole apposé sur sa plaque signalétique ou sur son emballage, ne doit enaucun cas être jeté dans une poubelle publique ou privée destinée aux ordures menagères. L'utilisateur a le droit de déposer l' apparéil dans un lieu public de collecte procédant à un tri sélectif des déchets pour être recyclé ou réutilisé pour d'autres applications, conformément à la directive.

VALBERG CF 295 A+ WMIC - PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT - DIRECTIVE 2012/19/EU - 1

Nos embailages peuvent faire l'objet d'une consigne de tri.

Pour en savoir plus: www.consignesdetri.fr

Bedankt!

Ce produit est garantie pour une période de 2 ans a partir de la date d'achat*, contre toute defaillance resultant d'un vice de fabrication ou de matériel. Cette garantie ne couvre pas les vices ou les dommages resultant d'une mauvaise installation, d'une utilisation incorrecte ou de l'usure anormale du produit.

*sur presentation du ticket de caisse.

GARANTIEVOORWAARDEN

NL

Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : VALBERG

Modèle : CF 295 A+ WMIC

Catégorie : Congélateur