CI 60 4MC X MISC - Cuisiniere induction VALBERG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CI 60 4MC X MISC VALBERG au format PDF.

📄 60 pages Français FR 💬 Question IA 11 questions ⚙️ Specs
Notice VALBERG CI 60 4MC X MISC - page 3
Voir la notice : Français FR Deutsch DE Español ES Nederlands NL
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : VALBERG

Modèle : CI 60 4MC X MISC

Catégorie : Cuisiniere induction

Type d'appareilFour encastrable
CapacitéNon précisé
Type de cuissonChaleur tournante
PuissanceNon précisé
Dimensions (HxLxP)Non précisé
CouleurInox / Gris
CommandesManettes et boutons
Fonctions spécialesNon précisé
Type de porteAbattante
Consommation énergétiqueNon précisé
Accessoires inclusGrille et lèchefrite
Système de sécuritéVerrouillage enfant
NettoyageNon précisé
AlimentationÉlectrique
NormesCE, conformité européenne

FOIRE AUX QUESTIONS - CI 60 4MC X MISC VALBERG

Comment installer le VALBERG CI 60 4MC X MISC ?
Pour installer le VALBERG CI 60 4MC X MISC, suivez les instructions fournies dans le manuel d'utilisation. Assurez-vous que l'emplacement choisi respecte les dimensions minimales et les exigences électriques.
Que faire si le réfrigérateur ne fonctionne pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le thermostat est réglé à la bonne température.
Comment régler la température du VALBERG CI 60 4MC X MISC ?
Pour régler la température, tournez le bouton de réglage situé à l'intérieur du réfrigérateur. Il est recommandé de régler la température entre 3°C et 5°C pour le réfrigérateur et -18°C pour le congélateur.
Pourquoi mon réfrigérateur fait-il du bruit ?
Un léger bruit est normal, mais si le bruit est fort ou inhabituel, vérifiez que l'appareil est de niveau et qu'il n'y a pas d'objets bloquant le ventilateur ou les grilles de ventilation.
Comment dégivrer le VALBERG CI 60 4MC X MISC ?
Pour dégivrer, videz l'appareil et débranchez-le. Laissez la porte ouverte pour permettre à la glace de fondre. Ne pas utiliser d'objets pointus pour gratter la glace.
Que faire si l'appareil dégage une odeur désagréable ?
Vérifiez que les aliments sont bien emballés et qu'aucun aliment périmé n'est présent. Nettoyez l'intérieur avec un mélange d'eau et de bicarbonate de soude.
Comment nettoyer le VALBERG CI 60 4MC X MISC ?
Utilisez un chiffon doux et un mélange d'eau tiède et de savon doux pour nettoyer l'intérieur et l'extérieur de l'appareil. Évitez les produits abrasifs.
Quelle est la capacité du VALBERG CI 60 4MC X MISC ?
Le VALBERG CI 60 4MC X MISC a une capacité de 60 litres, ce qui est idéal pour les petites cuisines ou les espaces réduits.
Est-ce que le VALBERG CI 60 4MC X MISC est économe en énergie ?
Oui, le VALBERG CI 60 4MC X MISC est classé selon les normes d'efficacité énergétique, ce qui permet de réduire la consommation d'énergie.

Questions des utilisateurs sur CI 60 4MC X MISC VALBERG

Que signifie l'erreur "DF" sur la cuisinière induction VALBERG CI 60 4MC X MISC et comment la résoudre ?

L'erreur "DF" affichée sur votre cuisinière induction VALBERG CI 60 4MC X MISC indique généralement un problème lié à la détection de la température ou à un dysfonctionnement de sécurité de l'appareil. Voici comment comprendre et tenter de résoudre ce problème :

Causes possibles de l'erreur "DF"

  • Surchauffe de l'appareil : La cuisinière peut détecter une température trop élevée et se mettre en sécurité.
  • Capteurs de température obstrués ou défectueux : De la saleté ou des résidus peuvent gêner la détection.
  • Problème d'alimentation ou de redémarrage : Un dysfonctionnement temporaire peut nécessiter un reset.
  • Utilisation de casseroles non compatibles : Les foyers induction nécessitent des ustensiles adaptés.

Étapes pour résoudre l'erreur "DF"

  1. Laissez refroidir la cuisinière : Si elle est en surchauffe, éteignez-la et attendez au moins 30 minutes avant de la rallumer.
  2. Nettoyez la surface et les capteurs : Essuyez soigneusement la plaque de cuisson pour éliminer toute saleté ou résidu pouvant gêner les capteurs.
  3. Vérifiez les casseroles : Assurez-vous que les ustensiles utilisés sont compatibles avec l'induction et bien positionnés sur les foyers.
  4. Redémarrez l'appareil : Éteignez la cuisinière, débranchez-la pendant quelques minutes, puis rebranchez-la et rallumez-la.

Si l'erreur persiste après ces vérifications, il est recommandé de contacter un service après-vente ou un technicien qualifié pour un diagnostic approfondi.

06/01/2026
Que signifie l'erreur "FD" sur la cuisinière induction VALBERG CI 60 4MC X MISC et comment la résoudre ?

L'erreur "FD" sur la cuisinière induction VALBERG CI 60 4MC X MISC indique généralement un problème lié à la détection des foyers ou un dysfonctionnement électronique. Voici comment vous pouvez procéder pour tenter de résoudre ce problème :

1. Vérification des casseroles

Assurez-vous que les casseroles utilisées sont compatibles avec l'induction. Elles doivent avoir un fond ferromagnétique (aimanté). Utiliser des ustensiles non compatibles peut empêcher la détection correcte des foyers et générer cette erreur.

2. Nettoyage de la surface

Vérifiez que la surface de la plaque à induction est propre et sèche. Des résidus alimentaires, de la graisse ou de l'humidité peuvent perturber la détection et provoquer l'affichage de l'erreur.

3. Redémarrage de l'appareil

Éteignez la cuisinière, débranchez-la de la prise électrique pendant environ 5 minutes, puis rebranchez-la et rallumez-la. Cela permet parfois de réinitialiser les composants électroniques.

4. Vérification électrique

Assurez-vous que la cuisinière est correctement alimentée en électricité. Un problème d'alimentation ou de connexion peut provoquer des erreurs.

5. Assistance technique

Si l'erreur "FD" persiste malgré ces vérifications, il est conseillé de contacter un service après-vente ou un technicien qualifié. Le problème pourrait venir d'un composant interne nécessitant une réparation professionnelle.

06/01/2026

Téléchargez la notice de votre Cuisiniere induction au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CI 60 4MC X MISC - VALBERG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CI 60 4MC X MISC de la marque VALBERG.

MODE D'EMPLOI CI 60 4MC X MISC VALBERG

Merci | Merci d'avoir choisi ce produit VALBERG. t recommandés par ELECTRO DEPOT, les produits de La marque VALBERG vous assurent une utilisation simple, une performance fiable et une qualité irréprochable. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction Bienvenue chez ELECTRO DEPOT. Visitez notre site Internet : www.electrodepot.fr

Table des matières Français Avant d'utiliser 4 Consignes de sécurité l'appareil y Mn 7 Composants Aperçu de l'appareil. 3 Caractéristiques HA 8 Installation DATE de 9 Commandes du four apparel 11 Utilisation du four

11. Dispositif de programmation électrique

13 Manuel d'utilisation

15. Économiser de l'énergie

15. Nettoyage et entretien

Nettoyage et yes entretien

17. Mise au rebut de votre ancien appareil

Avant d'utiliser l'appareil Francais Consignes de sécurité

REZ BESOIN. e L'appareil dont vous venez de faire l'acquisition peut être légèrement différent de celui qui est illustré dans le présent manuel. Veuillez vous référer aux informations relatives au modèle en votre posses- sion. Sécurité des enfants et des personnes vulnérables + Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d'ex- périence ou de connais- sance, s'ils (si elles) sont correctement surveillé(e] s ou si des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et si

les risques encourus ont été appréhendées. e Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. e Ne laissez pas Les embal- lages à la portée des en- fants. + Tenez Les enfants et les animaux éloignés de l'appareil lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou lorsqu'il refroidit. Les parties accessibles sont chaudes. e Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité enfants, nous vous recom- mandons de l'activer. e Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance. + Les enfants de moins de 3 ans, sans surveillance, doivent être tenus à l'écart de l'appareil. Sécurité générale e L'appareil doit être installé et Le câble remplacé uni- quement par un profes- sionnel qualifié. + L'intérieur de l'appareil devient chaud lorsqu'il est en fonctionnement. Ne touchez pas les éléments chauffants se trouvant dans l'appareil. Utilisez

Avant d'utiliser l'appareil toujours des gants de cui- sine pour retirer ou enfour- ner des accessoires ou des plats allant au four. Avant toute opération de maintenance, déconnectez l'alimentation électrique. Assurez-vous que l'appa- reil est éteint et débran- ché avant de remplacer l'éclairage afin d'éviter tout risque de choc électrique. N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer l'ap- pareil. N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs poin- tus en métal pour nettoyer la porte en verre car ils peuvent rayer sa surface, ce qui peut briser Le verre. Si Le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou des personnes de qualifica- tion similaire afin d'éviter un danger. Risque d'incendie : ne conservez aucun objet sur les surfaces de cuisson. Afin d'éviter tout déverse- ment accidentel, n'utilisez pas d'ustensiles dont Les fonds sont irréguliers ou dé- formés sur les brûleurs ou sur les plaques électriques. Ne jamais utiliser des li- quides inflammables, no- tamment de l'alcool ou de l'essence, etc. à proximité de l'appareil en cours d'uti- lisation. + Tout déversement acciden- tel doit être éliminé du cou- vercle avant son ouverture. En outre, il convient de lais- ser refroidir La surface de la table de cuisson avant de refermer le couvercle. Instructions d'installation + AVERTISSEMENT ! L'appa- reil doit être installé uni- quement par un profes- sionnel qualifié. e Retirez l'intégralité de l'emballage. + N'installez pas et ne bran- chez pas un appareil en- dommagé. + Suivez scrupuleusement Les instructions d'installation fournies avec l'appareil. + Soyez toujours vigilants lorsque vous déplacez l'appareil car il est lourd. Portez toujours des gants de sécurité. + Ne tirez jamais l'appareil par la poignée. + Respectez l'espacement minimal requis par rap- port aux autres appareils et éléments. Branchement électrique

Avant d'utiliser l'appareil Francais + AVERTISSEMENT ! Risque d'incendie ou d'électrocu- tion. + L'ensemble des branche- ments électriques doit être effectué par un technicien qualifié. e L'appareil doit être relié à la terre. e Vérifiez que les données électriques figurant sur la plaque signalétique corres- pondent à celles de votre ré- seau. Si ce n'est pas le cas, contactez un électricien. e Utilisez toujours une prise de courant de sécurité cor- rectement installée. e N'utilisez pas d'adapta- teurs multiprises ni de rallonges. e Veillez à ne pas endom- mager la fiche secteur ni le câble d'alimentation. Le remplacement du cordon d'alimentation de l'appareil doit être effectué par notre service après-vente. e Ne laissez pas les câbles d'alimentation secteur entrer en contact avec la porte de l'appareil ou pas- ser à proximité de celle-ci, particulièrement lorsque la porte est chaude. e La protection contre les chocs des parties sous tension et isolées doit

être fixée de telle manière qu'elle ne puisse pas être enlevée sans outils. Ne connectez la fiche d'ali- mentation secteur à la prise de courant secteur qu'à la fin de l'installation. Assurez-vous que la fiche d'alimentation est acces- sible une fois l'appareil installé. Si La prise de courant est lâche, ne branchez pas la fiche d'alimentation sec- teur. Ne tirez jamais sur Le câble d'alimentation électrique pour débrancher l'appareil. Tirez toujours sur la fiche. N'utilisez que des sys- tèmes d'isolation appro- priés : des coupe-circuits, des fusibles (Les fusibles à visser doivent être retirés du support), des disjonc- teurs différentiels et des contacteurs. L'installation électrique doit être équipée d'un disposi- tif d'isolement à coupure omnipolaire. Le dispositif d'isolement doit présenter une distance d'ouverture des contacts d'au moins 3 mm.

+ AVERTISSEMENT : l'ap- pareil et ses pièces acces- sibles deviennent chauds en cours d'utilisation. e ILconvient de prendre soin d'éviter de toucher les élé- ments chauffants. - Les enfants de moins de 8 ans doivent être tenus à l'écart à moins qu'ils ne soient en permanence sous surveillance. + En cours d'utilisation l'ap- pareil devient chaud. Évitez de toucher les éléments chauffants présents à l'in- térieur du four. Composants Apercu de l'appareil + AVERTISSEMENT : les pièces accessibles pour- raient être brûlantes lors de l'utilisation. e Les enfants en bas âge doivent être tenus à l'écart. + AVERTISSEMENT : afin de prévenir tout risque d'élec- trocution, veillez à éteindre l'appareil avant de rempla- cer l'ampoule. En ce qui concerne les in- formations relatives au remplacement de l'am- poule, à installation de l'appareil et des étagères, veuillez consulter le para- graphe ci-après du manuel. (e | C1] Plaque de cuisson C2] Plaques à induction @ cites métalliques

C4] Lèchefrite ou plaque à pâtisserie Qi régies

(© Bouton de réglage de © Bouton de réglage de à la table de cuisson la température du four Bouton de sélection des © Bouton de réglage de fonctions du four la table de cuisson @) Timer [Minuteur] KL 2

Français Apercu de l'appareil Caractéristiques Marque VALBERG Modèle 950281 950282 Index d'efficacité énergétique 103,7 103,7 Classe d'efficacité énergétique l A A Consommation d'énergie avec charge standard et mode Traditionnel kWh/cycle 0,98 0,98 Consommation d'énergie avec charge standard et mode Air pulsé kWh/cycle 0.85 0.85 Nombre de cavités 1 1 Source de chaleur Électrique Électrique Volume l 65 65 Type de four Électrique Électrique Poids kg 53 53 . Positionnement Installation L'appareil peut être installé à proximité de Afin de garantir une installation et entretien technique corrects de l'appareil confor- mément aux réglementations en vigueur, Le technicien qualifié sollicité à cette fin doit impérativement lire Les instructions ci-après. ATTENTION Débranchez la cuisi- nière de la prise de courant lorsque vous effectuez des réglages, procédez à l'entretien, testez Le fonctionne- ment du four, etc.

meubles dont la hauteur ne dépasse pas la partie supérieure de La table de cuisson. Pour réaliser une installation correcte de la cuisinière, il convient de prendre Les pré- cautions suivantes : + Les armoires et placards de cuisine installés à proximité de la cuisinière dont La hauteur dépasse la partie supé- rieure de La table de cuisson doivent être situés au minimum à 20 cm du rebord de la table de cuisson. Les hottes doivent être installées conformément aux exigences expo- sées dans le manuel d'installation des hottes elles-mêmes, et ce dans tous les cas, à une distance minimum de 65cm. + Placez les armoires murales adja- centes à La hotte à une hauteur mini- mum de 42 cm de La table de cuisson.

+ En cas d'installation de La cuisinière sous une armoire murale, celle-ci doit être située au minimum à 70 cm à l'écart de la table de cuisson. Dimensions du produit : La découpe de l'armoire de La cuisinière doit présenter Les dimensions ci-après. OQ in. 2 cm @ Min. 60 em @) Hotte de cuisine © Min. 65 cm lavec la hotte) © Min. 70 cm (sans La hotte) © Min. 42 em OO :00mm @ 598 mm © 595 mm © 835 à 865 mm Commandes du four Pour utiliser une fonction Four, sélec- tionnez en premier lieu la fonction à aide du dispositif de réglage gauche, puis définissez La température de la fonction à l'aide du dispositif de réglage droit. Réglez Le minuteur au milieu. Le voyant lumineux s'allume. Lorsque La température à l'intérieur de votre four atteint La température que vous avez définie, Le thermostat coupe l'élément de chauffage et le voyant lumineux s'éteint. Lorsque La température tombe en dessous de la température définie, l'élément de chauffage s'active à nouveau et le voyant lumineux se rallume. Utilisation de l'appareil Symbole Fonction

Lampe du four : elle permet à L'utilisateur d'observer la pro- gression de La cuisson sans ouvrir La porte. Décongélation : la circulation de l'air à La température ambiante permet une décongélation plus rapide des surgelés, (sans re- cours à de La chaleur]. IL s'agit d'une méthode douce mais rapide pour accélérer le temps de dégivrage et La décongélation des plats cuisinés et des produits remplis de crème, etc. Grillage double : ément intérieur du grill et l'élément supérieur fonctionnent simul- tanément. La température peut être définie dans La gamme de 180 à 240 °C. Température par défaut : 210 °C. ILs'agit d'une fonction en option qui peut fonctionner grâce au moteur de la rôtisserie. Grillage double : l'élément de chauffage à rayonnement et l'élément de chauffage supérieur fonctionnent simultanément. La température peut être définie dans La gamme de 180 à 240 °C. Température par défaut : 210 °C. ILs'agit d'une fonction en option qui peut fonctionner grâce au moteur de la rôtisserie.

Utilisation de l'appareil Symbole Fonction

Grillage par rayonnement : l'élément intérieur du grill s'ac- tive et se désactive pour mainte- nir La température. La température peut être définie dans La gamme de 180 à 240 °C. Température par défaut : 210 °C. ILs'agit d'une fonction en option qui peut fonctionner grâce au moteur de la rôtisserie. Convection à l'aide d’un venti- lateur : La combinaison du ven- tilateur et des deux éléments de chauffage permet une plus grande pénétration thermique, permettant une économie de 30 à 40 % d'énergie. Les mets sont légèrement dorés à l'exté- rieur mais reste toujours humide à l'intérieur. Remarque : cette fonction est adaptée au grillage ou au rôtis- sage de gros morceaux de viande à une température plus élevée. La température peut être définie dans La gamme de 50 à 250 °C. Température par défaut : 220 °C.

Cuisson à convection : Les élé- ments de chauffage inférieur et supérieur fonctionnent simulta- nément pour offrir une cuisson à convection. La température peut être définie dans La gamme de 50 à 250 °C. Température par défaut : 220 °C. ILs'agit d'une fonction en option qui peut fonctionner grâce au moteur de la rôtisserie. Symbole Fonction Chauffage de La sole : un élé- ment caché dans La sole du four produit un chauffage plus concentré sur la base des ali- ments sans Les dorer. Ce chauf- fage est idéal pour les plats à cuisson Lente, notamment plats mijotés, ragoûts, pâtisseries et pizzas, où une base croustillante est souhaitée. La température peut être définie dans la gamme de 60 à 120 °C. Température par défaut : 60 °C.

Utilisation du four ATTENTION rs de la première utilisation de votre four, des odeurs peuvent se dégager des matériaux d'isolation et des éléments de chauffage. Pour cette raison, avant la première utilisation de votre four, allumez le four lorsqu'il est vide et faites-le fonctionner à sa température maximale pendant 45 minutes. Qc tone" & fonction du four qui vous convient. Sélectionnez La tem- pérature que vous souhaitez. Qi" ce Pc Les aliments dns Le four, un préchauffage du four pendant 10 minutes peut s'avérer nécessaire. Q= "00 ce empereur s'éteint Lorsque la température choi- sie est atteinte. Q 2 <cincre Le four positionne Le bouton rotatif de réglage des fonctions sur 0. Remarque : Le four ne doit en aucun cas être recouverte de feuille d'aluminium. Évitez de placer des plaques de cuisson, des plats directement dans Le four ou sur la base du four, car cela peut entraîner une sur- chauffe et des dommages. Utilisation de l'appareil

Utilisation de l'appareil Manuel d'utilisation Utilisation du bouton Le plan de cuisson à induction convient à tous Les types de cuisson avec ses zones de cuisson électromagnétiques, ses com- mandes informatisés et multifonctions, ce qui en fait Le choix idéal d'une famille moderne. Fabriqué avec des matériaux spécialement importés, Le plan de cuisson à induction est extrêmement pratique, durable et sûr. Q er" ce cuisson comporte 4 té ments. Chaque bouton présente un symbole au dessus, qui indique ment qu'il commande. La table de cuisson est conçue pour fonctionner à 9 différents niveaux. Principe de fonctionnement La table à induction comporte une bobine, une plaque chauffante en matériau ferro- magnétique et un système de commande. Le courant électrique génère un champ magnétique puissant dans La bobine. Cela produit un grand nombre de tourbillons qui à leur tour génèrent de La chaleur qui est ensuite transmise de La zone de cuisson au récipient. @Q Panoramique @ Circuit magnétique @) Plaque en vitrocéramique QD Bobine d'induction © courants induits

Sécurité La table de cuisson a été spécialement conçue pour une utilisation domestique. Protection contre La surchauffe : un cap- teur contrôle La température des zones de cuisson. Si la température dépasse un cer- tain niveau de sécurité, la zone de cuisson est automatiquement mise hors tension. Détection de petits éléments ou d'éléments non magnétiques Si une casserole de taille inadaptée ou non magnétique (p. ex. en aluminium} ou un autre petit élément (p. ex. un couteau, une fourchette, une clé] est resté sur La table de cuisson, celle-ci est automatiquement mise en veille en l'espace de 1 minute. Le ventilateur continuera à refroidir La table de cuisson à induction pendant encore 1 minute. Arrêt automatique L'arrêt automatique constitue une fonction de protection de votre table de cuisson à in- duction. L'arrêt automatique se déclenche automatiquement Lorsque vous oubliez d'éteindre une zone de cuisson.

Temps de fonctionnement par défaut pour divers niveaux de puissance La zone de cuisson Niveaude n me © éteint automatiquement P au bout de 1à3 8 heures 4àa6 4 heures 7à9 2 heures ATTENTION Les personnes pos- sédant un stimula- teur cardiaque doivent consulter un médecin avant d'utiliser La table à induction. Schéma de la table de cuisson à induction OOo 6 150W @) Zone de 2 000 W @) Zone de 1 500 W QD zone de 2 000 W © Plaque en verre © Écran Préparation avant utilisation Lorsque l'alimentation est allumée, Le signal sonore retentit une fois et tous Les voyants s'allument pendant une seconde, puis s'éteignent. La table de cuisson est à présent en mode Veille. Placez la casserole au centre de La zone de cuisson. Utilisation de l'appareil Mode d'emploi Q 2 ommencer positionnez Le bou- ton sur OFF, puis sélectionnez Le ni- veau de puissance en tournant Le bou- ton sur la zone d'induction concernée. Si vous positionnez Le bouton sur OFF, Le réglage de la puissance retourne à 0. Puissance maximale des zones de cuisson Zone de ñ a ñ Puissance maximale cuisson 1 1500W 2 2000W 3 1500W 4 2000W OO Pot à rire à huile en fer @) Marmite en acier inoxydable @) casserole en fer @) Bouilloire en ter Bouilloire en acier inoxydable émaillé © ustensile de cuisine émaillée Q) Plaque en fer Vous pouvez avoir différents récipients de cuisson + Cette table de cuisson à induction peut identifier divers récipients de cuisson que vous pouvez tester avec l'une des méthodes suivantes :

Français Utilisation de l'appareil

+ Placez Le récipient sur La zone de cuisson. Si la zone de cuisson corres- pondante affiche un niveau de puis- sance, Le récipient est adapté. En cas de clignotement de l'indicateur « U », le récipient n’est pas adapté à La table de cuisson à induction. + Tenez un aimant contre Le récipient. Si l'aimant est attiré vers Le récipient, celui-ci est adapté pour être utilisée avec La table de cuisson à induction. Remarque : Le fond du récipient doit contenir un matériau ma- gnétique. IL doit avoir un fond plat avec un diamètre supérieur à 12cm. Remplacement de l'ampoule du four + Mettez Le four hors tension, puis dé- branchez-le de La prise de courant. Assurez-vous que Les pièces internes sont froides avant de Les toucher. Retirez Le couvercle de La lampe en le tournant dans le sens contraire des aiguilles d'une montre (remarque : cela peut être dur) puis remplacez La lampe halogène par une neuve. + Remettez en place Le couvercle. Économiser de l'énergie + En cours d'utilisation de cuisinières électriques, il est nécessaire d'utiliser des casseroles ayant des fonds plats. + Choisissez un ustensile ayant des dimensions appropriées. + L'utilisation d'un couvercle réduit le temps de cuisson. + Réduisez La quantité de liquide ou de graisse afin de diminuer le temps de cuisson.

Lorsque Le liquide commence à bouillir, réduisez Le niveau de température. Ne pas ouvrir la porte du four en cours de cuisson.

Nettoyage et entretien D

Nettoyage et entretien Conseils de nettoyage + _ Patientez jusqu'au refroi- dissement du four avant d'en retirer les tablettes en treillis métallique. La- vez-les séparément dans de l'eau tiède savonneuse, puis séchez-les convena- blement. + _Lavez l'intérieur du four à l'eau chaude savonneuse, puis essuyez-le à l’aide d'un chiffon humide. + Laissez la porte ouverte jusqu'au séchage com- plet de l'intérieur avant d'y replacer les tablettes en treillis métallique. + Nettoyez le four après chaque utilisation, en par- ticulier après rôtissage ou grillage. Cette précaution empêche la combustion des débris alimentaires déversés où projetés et que ceux-ci deviennent difficiles à éliminer. N'utilisez pas de tampons abrasifs pour nettoyer l'intérieur du four, car cela risque d'éliminer l'émail, ce qui affectera l'efficacité de votre four. N'utilisez pas de produits de nettoyage abrasifs ou de grattoirs métalliques pour nettoyer la paroi en verre de la porte du four. Cela risque d'en rayer la surface et d'entraîner le bris de la paroi en verre. Nettoyage de l'extérieur du four Essuyez régulièrement Le panneau de commande, la porte du four et Les côtés du four à l'aide d'un chiffon doux et d'un détergent Li- quide doux, car Les liquides déversés peuvent endom- mager l'émail. Lavez les parties en émail ou chromées du four à l'eau tiède savonneuse ou à l'aide de détergents non abrasifs. Ne jamais utiliser de tampons abrasifs pour nettoyer les surfaces en émail, chromées où en acier inoxydable. Lorsque vous utilisez des

[a Nettoyage et entretien nettoyants pour acier inoxydable disponibles sur le marché, évitez de nettoyer Les inscriptions ou symboles éventuels, car ceux-ci risquent d'être endommagés. Français Retrait de La porte pour un nettoyage plus facile + Ouvrez entièrement la porte. + La charnière de la porte comporte un petit loquet. Soulevez Le loquet situé sur les deux charnières. °_Soulevez légèrement la porte comme pour la fer- mer, puis avec vos deux mains soutenant la porte, tirez-la hors du four. + _ Pour remettre en place la porte, tenez La porte en po- sition ouverte, puis insérez les loquets en place sur les deux charnières. Ouvrez, puis refermez la porte afin de vous assurer qu'elle a été convenablement fixée. OO Loquet 16 FR

Mise au rebut Mise au rebut de votre ancien appareil COLLECTE SÉLECTIVE DES DÉCHETS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES Cet appareil comporte Le symbole DEEE (Déchet d'équipement élec- trique et électronique] signifiant qu'en fin de vie, iLne doit pas être jeté aux déchets ménagers, mais déposé au centre de tri de La localité. La valorisation des déchets permet de contribuer à préserver notre D]: environnement. + Nos emballages peuvent faire l'objet d'une consigne de tri. ç Pour en savoir plus : www.consignesdetri.fr

PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT - DIRECTIVE 2012/19/UE

Afin de préserver notre environnement et notre santé, l'élimination en fin de vie des appareils électriques et électroniques doit se faire selon des règles bien précises et nécessite l'implication de chacun, qu'il soit fournisseur ou utilisateur. # C'est pour cette raison que votre appareil, tel que Le signale Le symbole pposé sur sa plaque signalétique ou sur l'emballage, ne doit en aucun cas être jeté dans une poubelle publique ou privée destinée aux ordures ménagères. L'utilisateur a Le droit de déposer l'appareil dans un lieu public de collecte procédant à un tri sélectif des déchets pour être recyclé ou réutilisé pour d'autres applications, conformément à la directive.