E7900 - Casque audio KYG - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil E7900 KYG au format PDF.

📄 292 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice KYG E7900 - page 160
Type d'appareilÉcouteurs sans fil
ConnexionBluetooth
AutonomieJusqu'à 6 heures
Temps de chargeEnviron 1 à 2 heures
Microphone intégréOui
Réduction de bruitActive
Résistance à l'eauIPX4 ou équivalent
CompatibilitéiOS et Android
PoidsEnviron 5 grammes par écouteur
Portée BluetoothJusqu'à 10 mètres
Contrôles tactilesOui
Type de batterieRechargeable lithium-ion
Accessoires inclusBoîtier de charge, embouts de différentes tailles
CouleurNon précisé
GarantieNon précisé

FOIRE AUX QUESTIONS - E7900 KYG

Comment configurer le KYG E7900 pour la première fois ?
Pour configurer le KYG E7900, allumez l'appareil et suivez les instructions à l'écran pour sélectionner votre langue, vous connecter à un réseau Wi-Fi et configurer votre compte.
Que faire si l'écran du KYG E7900 ne s'allume pas ?
Vérifiez que l'appareil est chargé. Branchez-le sur une source d'alimentation et attendez quelques minutes. Si l'écran ne s'allume toujours pas, essayez de forcer le redémarrage en maintenant le bouton d'alimentation enfoncé pendant 10 secondes.
Comment réinitialiser le KYG E7900 aux paramètres d'usine ?
Pour réinitialiser le KYG E7900, allez dans les paramètres, sélectionnez 'Sauvegarde et réinitialisation', puis choisissez 'Réinitialiser aux paramètres d'usine'. Confirmez votre choix et attendez que le processus soit terminé.
Le KYG E7900 ne se connecte pas au Wi-Fi, que faire ?
Assurez-vous que le Wi-Fi est activé sur l'appareil et que vous êtes à portée du routeur. Vérifiez également que vous avez entré le bon mot de passe. Si le problème persiste, redémarrez le routeur et essayez de vous reconnecter.
Comment mettre à jour le logiciel du KYG E7900 ?
Pour mettre à jour le logiciel, allez dans les paramètres, puis dans 'À propos de l'appareil' et sélectionnez 'Mise à jour du système'. L'appareil recherchera les mises à jour disponibles et vous guidera à travers le processus d'installation.
Comment résoudre les problèmes de performance du KYG E7900 ?
Si vous rencontrez des problèmes de performance, essayez de fermer les applications non utilisées, libérez de l'espace de stockage et redémarrez l'appareil. Si le problème persiste, envisagez de réinitialiser l'appareil aux paramètres d'usine.
Que faire si le son du KYG E7900 ne fonctionne pas ?
Vérifiez que le volume n'est pas à zéro et que l'appareil n'est pas en mode silencieux. Si le son ne fonctionne toujours pas, essayez de redémarrer l'appareil ou de vérifier si des écouteurs ou un autre périphérique audio sont connectés.
Comment contacter le service client pour le KYG E7900 ?
Pour contacter le service client, consultez le site Web de KYG où vous trouverez les informations de contact, y compris le numéro de téléphone et l'adresse e-mail du support technique.

Questions des utilisateurs sur E7900 KYG

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Casque audio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice E7900 - KYG et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil E7900 de la marque KYG.

MODE D'EMPLOI E7900 KYG

3 par silikon tips
3 par Freebit sports vinger
1 par silikon ringer
1 par Comply™ Foam tips
Ladeeske
USB-C ladekabel
Brukermanual

Komma igang

Félicitations pour vos nouveaux écouteurs Kygo E7/900 ! Avant d'utiliser ce produit, vous doivent lire ce manuel et vous familiariser avec les fonctions Bluetooth de votre téléphone portable ou d'autres appareils portables.

Introduction

Le casque E7/900 vous permet d'écouter votre musique sans fil depuis votre téléphone portable, votre tablette ou tout autre apparéil compatible Bluetooth. Il généré un son puissant et clair. Le micro intégré vous permet également de répondre à des appeals depuis votre téléphone.

Précautions

Veuillezlorel'intégralityde ce manuel avantutilisation pour garantir uneutilisation correcte et suture des écouteurs.Le contenu indiquedans le presentdocument peutetre modifiea taut moment pour un meilleur service car lespropriétés et les fonctions du produit peuventetre modifiées sans préavis.

Pour les performances sonores du produit, ne l'utilise jamais dans des environnements trop froids, trop chauds, trop poussiereux ou humides, en particulier :

  1. À proximée d'une chaleur excessive généraè par un équipement de chauffage ou une solariation.
  2. Dans des endroits dangereux ou presentant un risque de chute.
  3. Ne démontré jamais la combinaison audio.

N'utilise pas de diluants ou de liquides volatils pour nettoyer vos écouteurs et assurez-vous d'utiliser uniquement un chargeur provenant d'un fabricant qualifié.

Afin d'éviter tout risque de décharge électrique et de dommages au produit, n'essayez pas de démonter, de réparer ou de modifier le produit.

Ce produit et sa batterie ne peuvent pas etre jetses avec les dechets menagers, par consequentilsdoiventetre remisa un pointde collecte pouretre recyclées. Veulile consultervorsAutoritelescalespouvertobreirplusdetails.

\section*{Charakteristiques}

  1. Bluetooth 5.0
  2. Qualité sonore avec Advanced Audio Coding (AAC®)
  3. Résistants à l'eau et à la transpiration (IPX7)
  4. Micro intégré
  5. Accessoires inclus: interface auriculaire flexible Freebit® et embouts en mousse Complcy™ pour un bon ajustement

Fonctionnement de base du bouton

Bouton multifonctions (MFB)

Indicateur lumineux et micro

KYG E7900 - Fonctionnement de base du bouton - 1

Indicateur de chargement

KYG E7900 - Fonctionnement de base du bouton - 2

KYG E7900 - Fonctionnement de base du bouton - 3

Zone de contact pour le chargement

Haut-parleur

Port decharge USB-C

KYG E7900 - Fonctionnement de base du bouton - 4

Statut des écouteursIndicateur lumineux
Appairage d'un seul écouteurL'indicateur lumineux de l'écouteur (D) clignote en rouge et bleu de manière alternée
Mode Apparriage TWS (True Wireless Stereo : Véritable stéreo sans fil)-Appres un apparriage TWS réussi, l'indicateur lumineux de l'écouteur (D) clignote en rouge et bleu de manière alternée-Appres un apparriage réussi avec votre téléphone portable ou un autre apparièt portable, l'indicateur lumineux de l'écouteur (D) clignote en bleu une fois toutes les 5 secondes
Mode VeilleL'indicateur lumineux de l'écouteur (D) clignote en bleu une fois toutes les 5 secondes
Mode AppelPendant un appel, l'indicateur lumineux de l'écouteur (D) clignote en rouge toutes les 5 secondes
Mode ChargementL'indicateur lumineux de l'écouteur (D) est rouge fixe pendant le chargement et s'estint une fois que les écouteurs sont complètement chargés.
Base de charge-ment / ModeChargementLes quatre indicateurs de chargement de la base de chargement clignotent pendant le chargement et restent allumés une fois que les écouteurs sont complètement chargés
État Sous tensionL'indicateur lumineux de l'écouteur (D) clignote en bleu 3 fois puis clignote en rouge une fois toutes les 5 secondes.
État Hors tensionL'indicateur lumineux de l'écouteur (D) clignote en rouge 3 fois.
État Alarme bassetensionL'indicateur lumineux de l'écouteur (D) clignote en rouge une fois toutes les 20 secondes

ÉTAPE 1

Retireez les écouteurs de la base de chargement et fixez les embouts en silicone fournis ou les embouts en mousse Comply™ et l'interface auriculaire Freebit*. Nous vous conseillons de tester différentes tailles pour trouver celui qui s'adapte lepioù à vos oreilles.

ÉTAPE 2:

Identifie le écouteur droit et l'écouteur gauche. Puis mettelez les écouteurs dans vos oreilles. Ajustez l'écouteur jusqu'à ce qu'il soit bien ajusté dans vos oreilles.

ÉTAPE 3:

Assurez-vous que les écouteurs sont placés correctement dans les oreilles avant utilisation.

Fonctions generales

Mise en marche/arrêt

MÉTHODE 1:

En mode ARRÉT, appuyez et maintainez le bouton MFB de l'écouteur (D) et de l'écouteur (G) enforcé pendant 2 secondes pourmettre en marche. En mode MARCHE, appuyez et maintenze le bouton MFB de l'écouteur (D) ou del'écouteur (G) enforcépendant 5 secondes pouretreindre.

MÉTHODE 2 :

Retirée les écouteurs de la base de chargement pour lesmettre en marche automatiquement. Remettez-les sur la base de chargement pourmettre hors tension et charger les écouteurs.

Véritable appairage sans fil

Méthode 1: Retirez les écouteurs de la base de chargement pour lesmettre sous tension et attenden 10 secondes. Les deux écouteurs passent en mode Appairage automatique et se connectet l'un avec l'autre après quelques secondes. L'écouteur (D) commence a clignot en rouge et bleu de manière alternée et indique « appairage ». Active ensuite la fonction Bluetooth de votre téléphone portable ou d'un autre appar收集 portable et recherche « KYGO E7/900 - R »

Méthode 2: En mode ARRéT, appuyez sur le boutons MFB pendant 2 secondes pourmettre sous tension et attenden 10 secondes. Les écouteurs passent en mode Appairage automatique et se connectent l'un avec l'autre après quelques secondes. L'écouteur (D) commence à cligneroter en rouge et bleu de manière alternée et indique « appairage » Activez ensuite la fonction Bluetooth de votre téléphone portable ou d'un autre appareilportable et recherche « KYGO E7/900 - R »

Aprevoifséffectué l'appairage TWS en suivant la Méthode 1 ou la Méthode 2, l'écouteur (d)indique "pairing successful - device connected".

Reconnector

Méthode 1: Appuyez et maintainez le boutons MFB enforcé pendant 2 secondes pourmettre sous tension attendèze quelques secondes jusqu'à ce que les deux écouteursse connectent automatiquement après quelques secondes,les écouteurs s'appaient avecvoitéléphone portabou ou un autre appeareil portabou qui a précedemment etepaparé avec succès aux écouteurs les écouteurs sont reconnus avec succès sur voitrételephone portabou ou un autre appeareil portabou.

Méthode 2: Retirez les écouteurs de la base de chargement pour lesmettre sous tension attendèez quelques secondes,les deux écouteurs se connectent automatiquement après quelques secondes,les écouteurs s'apparent avec vo titreophone portable ou un autre apparériel portable qui a précédement été apparié avec succès aux écouteurs les écouteurs sont reconnus avec succès sur vo titreophone portable ou un autre apparériel portable.

Remarque: L'écouteur (D) et l'écouteur (G) indiquent "connected". L'écouteur (G) indicate "left channel" and L'écouteur (D) indicate "right channel". Une fois la connexion avec votre téléphone portable ou un autre appareil portable effectuee avec succès, L'écouteur (D) indicate "device connected". 17

Réglage du volume

En mode Appel ou pendant la lecture musicale, appuyez brièvement sur le bouton MFB de l'écouteur (D) pour augmenter le volume; appuyez brièvement sur le bouton MFB de l'écouteur (G) pour diminuer le volume.

Avec Avant/Arriere

En mode Appel ou en mode Lecture musicale, appuyez longuement sur le bouton MFB de l'écouteur (D) pendant 2 secondes pour passer à la chanson suivante; appuyez longuement sur le bouton MFB de l'écouteur (G) pendant 2 secondes pour passer à la chanson précédente.

Supprimer les enregistements d'appairages sur les écouteurs

En mode ARRET, appuyez sur le bouton MFB de l'écouteur (D) et de l'écouteur (G) pendant 10 secondes Mode ARRET Mode MARCHE (2 seconds) Supprimer les enregistrents d'appairages (10 secondes), jusqu'à ce que vous entendiez un bip retentir 3 fois. Lors de la suppression des enregistrents d'appairages, les indicateurs luminesux rouge et bleu clignotent deux fois simultanement.

Répondre/Terminer un appel

Lorsqu'un appel est reçu, appuyez brievement sur le bouton MFB de l'écouteur (D) ou de l'écouteur (G) pour répondre à l'appeal ; en mode Appel, appuyez longuement sur le bouton MFB de l'écouteur (D) ou de l'écouteur (G) pendant 2 secondes pour terminer l'appeal.

Rejeter un appel

Appuyez et maintenez le bouton MFB de l'écouteur (D) ou de l'écouteur (G) enforcé pendant 2 secondes pour rejoeter l'appl. Un bip est émis deux fois. Veuiliez notes que cette fonction prend en charge uniquement les téléphones portables dotés de la fonction de numération vocale.

En mode Veille, appuyez brievement sur le bouton MFB de l'écouteur (D) ou de l'écouteur (G) pour dire la musique. Pendant le lecture musicale, appuyez deux fois sur le bouton MFB de l'écouteur (D) pour interrompree la lecture. Veuillez notes que l'interruption de la lecture n'est pas prise en charge par le bouton MFB de l'écouteur (G).

Utilisation de la numérotation vocale

En mode Veille ou pendant la lecture sociale, appuyez deux fois sur le bouton MFB de l'écouteur (G). Vous pouvez entendre un son de type « Dou ». Veuillez notes que cette fonction prend en charge uniquement les téléphones portables dotés de la fonction de numérotable voCALE.

Gérer deux appels entrants

(Uniquement pris en charge sur les téléphones portables pouvantTRAITER deux appelentsantssimunantement.)

Dans le cas où un deuxième appel est reçu pendant le premier appel, effectuez ce qui suit :

  1. Appuyez longuement et maintainez le bouton MFB de l'écouteur (D) en foncé pendant 2 secondes pour terminer l'appel en cours et répondre au nouvel appel entrant ;
  2. Appuyez brièvement sur le bouton MFB de l'écouteur (D) pourmettre l'apel en cours en attente et répondre à l'appel entnant ;
  3. Àprous la deuxième activation, appuyez brievement sur le bouton MFB de l'écouteur (D) pour basculer entre les deux appels;

  4. Àpres la deuxième activation, appuyez longuement sur le bouton MFB de l'écouteur (D) pendant 2 secondes pour terminer l'appeen cours et appuyez longuement sur le bouton MFB de l'écouteur (D) pendant 2 secondes pour terminer le deuxième appel.

Remarque : Toutes les opérations ci-dessus nécessitant que vous téléphone portable prenne en charge le profil mains libres Bluetooth V1.5 et la fonction de mise en attente d'un appel (pour en savoir plus sur les services réseau de votre téléphone portable,VELOUILZ CONSULTER VOITE OPÉRateur DE TÉLECOMMUNICATIONS).

Batterie et chargement

L'indicateur lumineux de l'écouteur (D) est rouge pendant que le chargement est en cours et s'estint automatiquement une fois que les écouteurs sont complètement charges.

Placez l'écouteur (D) et l'écouteur (G) dans leur emplacement respectif sur la base de chargement. Les écouteurs se chargeant automatiquement lorsqu'ils sont placés dans la base.

Charger la base de chargement

Raccordez le cable USB - C fourni au port de chargement sur la base de chargement. Les indicateurs lumineux de la base de chargement commence à clignoter lorsque le changement est en cours et deviennent fixes lorsque le changement est terminé.

Utilise le cable USB - C fourni pour effectuer la connexion avec votre ordinateur.

Remarque 1: Vérifiez que le dispositif de chargement est adapté ou non aux écouteurs.

Remarque 2: Utilisez uniquement la base de chargement fournie pour charger vos écouteurs. Utiliser d'autres dispositifs de chargement peut enfreindre l'article relat à la validation ou à la maintenance de ce produit et cause des risques de sécurité.

Remarque 3: N'essayez pas de forcer pour ouvrir la batterie integree car cette pourrait endomager les écouteurs.

Remarque 4: Des écouteurs complètement charges perdent automatiquement de la puissance s'ils ne sont pas utilisés. Kygo recommende de charger les écouteurs tous les trois mois.

Remarque 5: Ne laissée pas les écouteurs dans des environnements trop chauds ou trop fronds. Cela peut affecter les performances des écouteurs.

Remarque 6: Ne jetez pas les écouteurs au feu ou dans l'eau.

Se reconnectcer à des apparciels Bluetooth®

Chaque fois que le casque est allumé, il se connecte automatiquement à l'appellé le plus proche et au dernier appeareil connecté.

Si le casque est en mode veille et n'est connecté à chaque apparéil, appuyez brievement sur le bouton MFB et il se connecte automatiquement au dernier apparéil connecté.

Remarque: Le casque peut être apparié avec deux apparêls simultanément.

Dépannage

DéfaillancesRaisonsSolutions
Impossiblen d'allumer les écouteursBatterie faibleChargez les écouteurs pendant 2 à 3 heures
Impossiblen d'allumer les écouteurs après les avoir rétirés de la base de chargement/L'indicateur lumineux est étant alors que les écouteurs sont placés sur la base de chargementLe niveau de la batterie de la base de chargement est faibleChargez la base de chargement pendant 2 à 3 heures puis chargez les écouteurs
Aucun son audible après l'appairageÉché de l'appairageRépéteze l'appairage
Éché de l'apparriage TWS/TWS apparaite avec succès mais impossible de défecter l'écouteur (D)Trop d'enregistrites d'appairagesSuprimez des enregistrites d'appairages
Les indicateurs de chargement sont étients pendant le chargement de la base de chargementL'alimentation électrique CC ne générale pas de puissance en sortie1)Assurez-vous que le cable USB-C est correctement branché dans le port de charge ment et à la source d'alimentation.

FRENCH

L'indicateur lumineux est éteint pendant le chargement des écouteursLes écouteurs ne peuvent pas être charges avec la base de chargement1) Assurez-vous que les écouteurs sont placés correctement dans leur emplacement sur la base de chargement et que leur zone de chargement n'est pas en contact avec la broche POGO sur la base de chargement.2) Assurez-vous que la base de chargement dispose de suffisamment de puissance
Les écouteurs s'étiignent de manière inattendueBatterie faibleChargez les écouteurs pendant 2 à 3 heures
Écho inattenduLe volume est trop élevé ou l'environnement est trop bruyantRégléz le volume de votre téléphone/appareil portable ou changez d'endetroid
Bruit pendant l'appelInterférences environnementales, tâles ou distance trop grande entre les écouteurs et votre téléphone portableChangez d'endetroid ou approcheche les écouteurs et votre téléphone portable
Faible volume de la voix de l'appliantLes écouteurs ne sont pas portés correctementAjustez la position de port des écouteurs
Les écouteurs gauche et droit ne se connectant pas entre eux.L'reellette gauche a été apparée en premier.Supprimer l'enregistrement d'association sur le casque, appuyer sur le bouton MFB pendant 10 secondes.

Water resistance

Les Kygo E7/900 sont étanches sous la classification IPX7. Cela signifie que les oreillettes peuvent tolérer 30 minutes submerges dans l'eau jusqu'à 1 m (3 pieds). Le boitier de chargement n'est pas étanche et ne doit pas être en contact avec l'eau.

Kygo E7/900 i a ete testedans des conditions de laboratoire controlledes avec un indices de protection IPX7 selon la norme CEI 60529. Les conditions d'etanchete ne sont pas permanentes et la resistance pourrait diminuer en raison de l'usure normale.

N'essayez pas de charger un casque humide.

Les dégats liquides ne sont pas couverts par la garantie

Avertissement

Utilissez uniquement le chargeur approuvé par le fabricant pour charger les écouteurs.
- Rechargez les écouteurs s'ils n ont pas été utilisés pendant plus de 3 mois.
- Cét apparéil est conforme à l'Article 15 de la Réglementation FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet apparéil ne doit pas causeur d'interférences nuisibles et (2) cet apparéil doit accepter toutes les interférences reçues, y compris les interférences pouvantcauseur un fonctionnement indésirable.
- Ne jetez pas la batterie dans ou a proximé d'un feu ouvert car cela peut causeer une explosion.

Specifications

Version Bluetooth : Bluetooth 5.0

Profils pris en charge : HSP, HFP, A2DP, AVRCP SBC, CODEC AAC

Portée de fonctionnement: Jusqu'à 10 metres

Durée de lecture sociale: Jusqu'à 3 heures

Durée d'alimentation électrique de la base de chargement pour la lecture musicale sur les écouteurs:
Jusqu'à 9 heures

Réponse en fréquence (+-3 dB): 20 Hz - 20 kHz

Impedance: 16 Ω ±15 %

Sensibilité du haut-parleur: 93 db/1 kHz

Batterie : Batterie Lithium-polymère 45 mAH

Durée de chargement des écouteurs: ~2 heures

Dimensions des écouteurs (comprénant une unité): L 19,5 × I 19,5 × H 26

Poids total : 60g

  • La durée de vie de la batterie et le temps de charge peuvent varier en fonction de l'utilisation et du type d'apparil.

Contenu de l'ensemble

True Wireless Ecouteurs stéreo Kygo E7/900

3 paires de pointes en silicone
3 paires d'ailles de sport Freebit
1 paires anneaux en silicone
1 paires de conseils de Comply TM Foam

Boite de Charge

Cable de chargement USB-C

Manuel de l'utilisateur

Erste Schritte

Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : KYG

Modèle : E7900

Catégorie : Casque audio