YAMAHA MCR-750 - Système audio

MCR-750 - Système audio YAMAHA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil MCR-750 YAMAHA au format PDF.

📄 65 pages Français FR Télécharger 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice YAMAHA MCR-750 - page 3
Voir la notice : Français FR English EN
Choisissez votre langue et indiquez votre email : nous vous enverrons une version traduite specifiquement.
Intitulé Description
Type de produit Mini chaîne hi-fi
Caractéristiques techniques principales Lecteur CD, radio FM/AM, connectivité Bluetooth, USB
Alimentation électrique AC 220-240V, 50/60Hz
Dimensions approximatives Dimensions : 215 x 300 x 250 mm
Poids Environ 3,5 kg
Compatibilités Compatible avec CD, MP3, WMA, et appareils Bluetooth
Type de batterie Non applicable (fonctionne sur secteur)
Tension 220-240V
Puissance Puissance de sortie : 30W
Fonctions principales Lecture de CD, radio, streaming audio via Bluetooth, port USB
Entretien et nettoyage Essuyer avec un chiffon doux, ne pas utiliser de produits abrasifs
Pièces détachées et réparabilité Disponibilité limitée des pièces, consulter un professionnel pour la réparation
Sécurité Ne pas exposer à l'humidité, respecter les consignes de sécurité électrique
Informations générales utiles Vérifier la compatibilité des formats audio avant l'achat

FOIRE AUX QUESTIONS - MCR-750 YAMAHA

Comment réinitialiser le YAMAHAR MCR-750 ?
Pour réinitialiser votre YAMAHAR MCR-750, éteignez l'appareil, puis maintenez enfoncé le bouton 'Power' et le bouton 'Eject' pendant environ 5 secondes jusqu'à ce que l'écran s'allume.
Pourquoi le son est-il faible sur le YAMAHAR MCR-750 ?
Vérifiez d'abord le volume de l'appareil et assurez-vous qu'il n'est pas réglé au minimum. Vérifiez également les connexions des haut-parleurs et assurez-vous qu'aucun câble n'est endommagé.
Comment connecter mon smartphone au YAMAHAR MCR-750 ?
Pour connecter votre smartphone, activez le Bluetooth sur votre téléphone et recherchez le YAMAHAR MCR-750 dans la liste des appareils disponibles. Sélectionnez-le pour établir la connexion.
Le YAMAHAR MCR-750 ne lit pas mes CD. Que faire ?
Assurez-vous que le CD est propre et exempt de rayures. Essayez également un autre CD pour vérifier si le problème persiste. Si aucun CD ne fonctionne, le lecteur pourrait nécessiter une réparation.
Comment mettre à jour le firmware du YAMAHAR MCR-750 ?
Pour mettre à jour le firmware, visitez le site Web de YAMAHAR, téléchargez la dernière version du firmware pour le MCR-750 et suivez les instructions fournies pour l'installation via une clé USB.
Pourquoi le YAMAHAR MCR-750 ne s'allume-t-il pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Essayez de brancher l'appareil sur une autre prise. Si le problème persiste, il pourrait y avoir un problème interne nécessitant une assistance technique.
Comment régler les paramètres audio sur le YAMAHAR MCR-750 ?
Accédez au menu des paramètres audio en appuyant sur le bouton 'Menu' sur la télécommande, puis naviguez jusqu'à 'Réglages audio' pour ajuster les paramètres tels que les basses, les aigus et l'égaliseur.
Le YAMAHAR MCR-750 peut-il se connecter à un réseau Wi-Fi ?
Oui, le YAMAHAR MCR-750 peut se connecter à un réseau Wi-Fi. Allez dans les paramètres réseau et sélectionnez votre réseau Wi-Fi. Entrez le mot de passe lorsque cela est demandé pour établir la connexion.

Questions des utilisateurs sur MCR-750 YAMAHA

0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.

Poser une nouvelle question sur cet appareil

L'email reste privé : il sert seulement à vous prévenir si quelqu'un répond à votre question.

Aucune question pour l'instant. Soyez le premier à en poser une.

Téléchargez la notice de votre Système audio au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice MCR-750 - YAMAHA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil MCR-750 de la marque YAMAHA.

MODE D'EMPLOI MCR-750 YAMAHA

1 Pour utiliser l'appareil au maximum de ses possibilités, lisez attentivement ce mode d'emploi. Conservez-le soigneusement pour référence. 2 Installez cet appareil dans un endroit frais, bien aéré, sec et propre - à l'abri de la lumière du soleil, des sources de chaleur, des vibrations, des poussières, de l'humidité et/ou du froid. Pour une aération correcte, tenez compte des distances minimales suivantes.

Au-dessus: 10cm

Sur les cotes : 10 cm

3 Placez l'appareil loin des équipements, moteurs et transformateurs électriques, pour éviter les ronflements parasites. 4 N'exposez pas l'appareil à des variations brutes de température, ne le placez pas dans un environnement très humide (par exemple dans une pièce contenant un humidificateur) car cela peut entraîner la condensation d'humidité à l'intérieur de l'appareil qui elle-même peut être responsable de décharge électrique, d'incendie, de dommage à l'appareil ou de blessure corporelle. 5 Évitez d'installer l'appareil dans un endroit où des objets peuvent tomber, ainsi que là où l'appareil pourrait être exposé à des éclaboussures ou des gouttes d'eau. Sur le dessus de l'appareil, ne placez pas:

  • d'autres appareils qui peuvent endommager la surface de l'appareil ou provoquer sa décoloration. des objets se consumant (par exemple, une bougie) qui peuvent être responsables d'incendie, de dommage à l'appareil ou de blessure corporelle.
  • des récipients contenant des liquides qui peuvent être à l'origine de décharge électrique ou de dommage à l'appareil.

6 Ne couvrez pas l'appareil d'un journal, d'une nappe, d'un rideau, etc. car cela empêcherait l'évacuation de la chaleur. Toute augmentation de la température intérieure de l'appareil peut être responsable d'incendie, de dommage à l'appareil ou de blessure corporelle. 7 Ne branchez pas la fiche du câble d'alimentation de l'appareil sur une prise secteur aussi longtemps que tous les raccordements n'ont pas été effectués. 8 Ne pas faire fonctionner l'appareil à l'envers. Il risquerait de chauffer et d'être endommagé. 9 N'exercez aucune force excessive sur les commutateurs, les boutons et les cordons. 10 Pour débrancher la fiche du câble d'alimentation au niveau de la prise secteur, saisissez la fiche et ne tirez pas sur le cordon. 11 Ne nettoyez pas l'appareil au moyen d'un solvant chimique, ce qui pourrait endommager la finition. Utilisez un chiffon sec et propre. 12 N'alimentez l'appareil qu'à partir de la tension prescrite. Alimenter l'appareil sous une tension plus élevée est dangereux et peut être responsable d'incendie, de dommage à l'appareil ou de blessure corporelle. Yamaha ne saurait être tenue responsable des dommages résultant de l'alimentation de l'appareil sous une tension autre que celle prescrite. 13 Pour empêcher tout dommage causé par les éclairs, déconnectez le câble d'alimentation et toute antenne extérieure de la prise murale pendant un orage.

14 Ne tentez pas de modifier ni de réparer l'appareil. Consultez le service Yamaha compétent pour toute réparation qui serait requise. Le coffret de l'appareil ne doit jamais être ouvert, quelle que soit la raison. 15 Si vous envisagez de ne pas vous servir de l'appareil pendant une longue période (par exemple, pendant les vacances), débranchez la fiche du câble d'alimentation au niveau de la prise secteur. 16 Lisez la section intitulée « GUIDE DE DÉPANNAGE » où figurent une liste d'erreurs de manipulation communes avant de conclure que l'appareil présente une anomalie de fonctionnement. 17 Avant de déplacer l'appareil, appuyez sur pour placer l'appareil en veille puis débranchez la fiche du cordon d'alimentation au niveau de la prise secteur. 18 La condensation se forme lorsque la température ambiante change brusquement. En ce cas, débranchez la fiche du câble d'alimentation et laissez l'appareil reposer. 19 La température de l'appareil peut augmenter en raison d'une utilisation prolongée. En ce cas, coupez l'alimentation de l'appareil et laissez-le au repos pour qu'il refroidisse. 20 Installez cet appareil à proximité de la prise secteur et à un emplacement où la fiche du câble d'alimentation est facilement accessible. 21 Les piles ne doivent pas être exposées à une chaleur extrême, par exemple au soleil, à une flamme, etc. 22 Une pression excessive du son par les écouteurs et le casque d'écoute peut entraîner la perte de l'ouïe.

Cet appareil n'est pas déconnecté du secteur tant qu'il reste branché à la prise de courant, même si l'appareil en soi est éteint par la touche. Il se trouve alors « en veille ». En mode veille, l'appareil consomme une très faible quantité de courant.

Avertissement

POUR RÉDUIRE LES RISQUES D'INCENDIE OU DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, N'EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE OU À L'HUMIDITÉ.

Sécurité LASER

L'appareil utilise un laser. En raison des risques de blessure des yeux, le retrait du couvercle ou les réparations de l'appareil devront être confiés exclusivement à un technicien d'entretien qualifié.

DANGER

Risque d'exposition au laser en cas d'ouverture. Éviter l'exposition directe des yeux au faisceau. Lorsque cet appareil est branché à la prise de courant, ne pas approcher les yeux de l'ouverture du plateau changeur et des autres ouvertures pour regarder à l'intérieur.

Avertissement

LORSQUE VOUS UTILISEZ CET APPAREIL À UN VOLUME ÉLEVÉ PENDANT UNE PÉRIODE PROLONGÉE, IL EST POSSIBLE QUE LA PARTIE INFÉRIEURE CHAUFFE. PAR CONSEQUENT, NE TOUCHEZ PAS L'APPAREIL, CAR VOUS RISQUEZ DE VOUS BLESSER, ET NOTAMMENT DE VOUS BRÜLER.

Que vous PERMET de FAIRE cet

APPAREIL ? 2

Types de disques/fichiers compatibles avec cet appareil 3

Chargement d'un disque 4

Précautions d'emploi pour les disques 4

Précautions concernant le visionnage d'images vidéo 3D 4

FONCTIONNEMENT DE L'AFFICHEUR DU PANNEAU AVANT ET FONCTIONNEMENT DE BASE 5

TELECOMMANDE. 6

Insertion des piles dans la télécommande. 9

Utilisation de la télécommande 9

Preparation

Raccordements. 10

Raccordement d'un système de composants à cet appareil 10

Autres raccordements 11

Raccordement d’un téléviseur 12

Connexion HDMI 12

Connexion vidéo. 12

CONNEXION RÉSEAU ET USB 13

Raccordement à la borne NETWORK 13

Raccordement au port USB 13

Fonctionnement

FACILE 14

Préconfiguration à l'aide de Wizard Initial / Installation Facile 14

OPERATIONS DE BASE 15

Opérations de base à l'aide du menu HOME/MEDIA 15

Lecture de fichiers image/audio/video. 16

Utilisation de contenu réseau 18

Lecture de vidéos sur YouTubeTM 18

Opérations de base sans le menu HOME/MEDIA...... 19

Utilisation en mode iPod 20

Utilisation en mode CD 20

MODE DE LECTURE AVANCE 21

Menu à l'écran 21

Menu d'etat 22

Utilisation de la fonction Signet 23

Programmation de l'ordre de lecture 23

Utilisation de la fonction de recherche 23

Utilisation des fonctions BONUSVIEW™ et BD-Live™ 24

Écoute de stations radio FM...... 25

Syntonisation de stations radio 25

Mémorisation de stations radio. 25

Sélection de stations radio mémorisées (syntonisation des stations mémorisées) 25

Affichage des informations du système de diffusion de données radio 26

Utilisation du service de données TP (émission d'informations routières) 26

UTILISATION DES FONCTIONS UTILES.....27

Utilisation du menu d'options de l'afficheur du panneau avant. 27

Réglage de l'horloge et de la minuterie de mise en veille. 28

Utilisation de l'appareil via la télécommande du téléviseur (fonction de contrôle HDMI) 29

Parametres

MENUSETUP. 31

Fonctions du menu SETUP 33

Réglages Généraux 34

Paramètres vidéo 36

Paramètres audio 38

MISE À NIVEAU LOGICIELLE 40

Mise à niveau du logiciel 40

Informations complementaires

GUIDE DE DÉPANNAGE. 41

Généralités 41

Réception radio 42

iPod 43

USB 44

Lecture de disque 44

Télécommande 46

Réseau 46

Messages d'erreur à l'écran 47

Autres. 47

GLOSSaire 48

CHARACTERISTIQUES TECHNIQUES. 50

  • Ce manuel explique comment utiliser l'appareil au moyen de la télécommande, sauf lorsque cela n'est pas possible. Certaines opérations peuvent également être réalisées à l'aide des boutons prévus sur le panneau avant du lecteur.
  • Les remarques contiennent d'importantes informations relatives à la sécurité et à l'utilisation de l'appareil. Le symbole appelle votre attention sur un conseil d'utilisation.
  • Dans ce manuel, « iPod » peut également désigner « iPhone » ou « iPad ».
  • Ce manuel a été imprimé avant la mise en production du lecteur. La conception et les caractéristiques techniques sont susceptibles d'être modifiées dans le cadre des améliorations apportées au produit. Si vous constatez des différences entre le manuel et le produit, c'est ce dernier qui a priorité.

Icônes utilisées dans ce manuel

Les icônes représentent les touches/fonctions disponibles pour un format spécifique.

BD: BD video

DVD : DVD vidéo, DVD-VR, DVD+VR

CD : CD audio

VIDEO: AVCHD, WMV

MUSIC: MP3, WMA, WAV

PHOTO : JPEG

Que vous PERMET de FAIRE cet appareil ?

Lire les disques Blu-ray Disc^TM / DVD / CD^*1 vendus dans le commerce ⇒ p. 21

Outre les disques Blu-ray Disc^TM (disques BD), cet appareil permet de lire d'autres formats de disques.

Lire des disques BONUSVIEW™, BD-Live™, etc.*1 → p. 24

Cet appareil permet de profiter des bonus disponibles à partir des dernières versions de disques BD.

Lire les fichiers vidéo, audio et image enregistrés sur un disque/ → p. 15 une clé USB/un iPod/un iPhone/un iPad*1

Cet appareil prend en charge les fichiers enregistrés sur un disque/un périphérique mémoire USB/un iPod/un iPhone/un iPad.

Lire les fichiers vidéo, audio et image enregistrés sur un serveur → p. 18 réseau domestique ^*1,2

Il est possible de diffuser le contenu d'un ordinateur sur un téléviseur en raccordant cet appareil à un serveur réseau.

Lire des vidéos de YouTube™ sur Internet*2 → p. 18

Cet appareil prend en charge les vidéos de YouTube™ sur Internet.

Recevoir des stations radio FM et des informations du système de diffusion de données radio

Cet appareil permet d'écouter des stations radio FM. Lors de la réception de la station de radiodiffusion de données de services, il est par ailleurs possible d'afficher les informations du système de diffusion de données radio correspondantes sur l'afficheur du panneau avant de cet appareil.

Utiliser les fonctions Wizard Initial/Installation Facile → p. 14

Vous pouvez facilement définir la langue, la résolution et le format de l’écran via l’écran Wizard Initial/Installation Facile.

Commander l'appareil via la télécommande du téléviseur → p. 29

Il suffit de connecter vos appareils à l'aide d'un câble HDMI pour pouvoir les commander avec une seule télécommande via la fonction de contrôle HDMI.

Reproduire des sons surround virtuels de grande qualité grâce p.16 à la fonction AIR SURROUND XTREME

Vous pouvez utiliser la fonction AIR SURROUND XTREME exclusive de Yamaha pour réproduire des sons surround virtuels de grande qualité.

1 Pour obtenir de plus amples informations sur les disques et les fichiers compatibles, reportez-vous à la page 3. 2 Il est nécessaire de définir un paramètre de configuration réseau pour tirer parti de cette fonction.

Accessions fournis

Assurez-vous de disposer de tous les éléments suivants.

Télécommande

YAMAHA MCR-750 - Accessions fournis - 1

Types de disques/fichiers compatibles avec cet appareil

  • Cet appareil prend en charge les disques de 12cm et de 8cm. Aucun adaptateur 8cm - 12cm n'est nécessaire.
  • Utilisez des disques conformes aux standards compatibles indiqués par les logos officiels sur l'étiquette du disque. La lecture de disques non conformes à ces standards n'est pas garantie. En outre, le fait de pouvoir lire ces disques ne garantit ni la qualité d'image ni la qualité du son.
Type de disqueFormat d'enregistrementFormat des données
BD-ROM/BD-R/ BD-REBD video--
DVD-ROMDVD video--
DVD-R/DVD-R DL/DVD-RWDVD video/DVD- VR/AVCHD/disque de donnéesWMV/MP3/WAV/ WMA/JPEG
DVD+R/DVD+RLD/DVD+RWDVD video/DVD+VR/AVCHD/disque de donnéesWMV/MP3/WAV/ WMA/JPEG
CD-ROMCDDA/HDCD--
CD-R/CD-RWCDDA/disque de donnéesWMV/MP3/WAV/ WMA/JPEG
USB--WMV/MP3/WAV/ WMA/JPEG
Réseau--WMV/MP3/WMA/ WAV/JPEG
Informations sur la gestion des régions
DestinationBD matérielDVD matériel
AsieCode de région « A » ou « ALL »Numéro de région « 3 » ou « ALL »
AALL
Amérique centrale et Amérique du SudCode de région « A » ou « ALL »Numéro de région « 4 » ou « ALL »
AALL
CoréeCode de région « A » ou « ALL »Numéro de région « 3 » ou « ALL »
AALL
EuropeCode de région « B » ou « ALL »Numéro de région « 2 » ou « ALL »
AALL
Informations sur la gestion des régions
DestinationBD matérielDVD matériel
AustralieCode de région « B » ou « ALL »Numéro de région « 4 » ou « ALL »
RussiaCode de région « C » ou « ALL »Numéro de région « 5 » ou « ALL »
ChineCode de région « C » ou « ALL »Numéro de région « 6 » ou « ALL »
  • Les lecteurs et disques BD/DVD video comportent des codes régionaux qui déterminent la région dans laquelle un disque pourrait être lu.
  • Les opérations et fonctions des BD/DVD video peuvent différer des explications données dans ce mode d'emploi et certaines opérations peuvent être interdites en raison de réglages du fabricant du disque.
  • Si un écran de menu ou des instructions de fonctionnement s'affichent pendant la lecture d'un disque, suivez les indications affichées.

Remarques

  • Certains disques figurant dans les tableaux ci-contre peuvent ne pas être lus.
  • N'oubliez pas de finaliser tous les supports d'enregistrement que vous avez l'intention de lire sur cet appareil.
  • La « finalisation » désigne un traitement effectué durant l'enregistrement d'un disque de sorte que ce disque puisse être lu à la fois sur cet appareil et sur d'autres lecteurs/enregistreurs. Cet appareil prend en charge uniquement les disques finalisés (il ne possède pas de fonction permettant de finaliser les disques).
  • La lecture de l'ensemble des fichiers contenus sur le disque, le périphérique mémoire USB et le réseau n'est pas garantie.
  • Il n'est pas possible de dire un fichier dont les droits d'auteur sont protégés via un périphérique mémoire USB ou le réseau.

Configuration requise pour la lecture des fichiers audio mp3/wma

  • Fréquence d'échantillonnage : entre 32 et 48 kHz (MP3/WMA), LPCM 44,1 kHz/16 bits/stéréo (WAV)
  • Débit binaire: 8 à 320 kbit/s (MP3), 32 à 192 kbit/s (WMA)

Configuration requise pour la lecture des fichiers WMV

WMV9, résolution maximale de 1920 × 1080.

Chargement d'un disque

  • Insérez le disque avec la face imprimée vers le haut.
  • Dans le cas d'un disque enregistré des deux côtés, tournez la face à lire vers le bas.

Remarques

  • La lecture peut commencer automatiquement en fonction du disque et du réglage besoin pour cet appareil.
  • Avec certains disques, il est possible que le menu soit affiché en premier.
  • La durée de chargement du disque peut varier selon le disque.

Précautions d'emploi pour les disques

  • Ne touchez pas la surface des disques. Tenez les disques par les bords (ou par l'orifice central).
  • N'utilisez pas de stylo ni de marqueur pour écrire sur les disques.
  • Évitez d'utiliser du ruban adhésif ou de la colle sur les disques.
  • N'utilisez pas d'étui de protection afin d'éviter les rayures.
  • Ne chargez pas simultanément plusieurs disques dans l'appareil. Vous risquez d'endommager l'appareil et les disques.
  • N'insérez aucun objet dans la fente du lecteur.
  • Ne chargez pas des disques rayés, déformés ou contenant des restes de colle.
  • N'exposez pas les disques aux rayons directs du soleil, à des températures extrêmes, à un taux d'humidité élevé ou à une poussière excessive.
  • Si le disque est sale, essuyez-le délicatement avec un chiffon propre et sec du centre vers les bords. N'utilisez pas de produit nettoyant ni de diluant.
  • Pour éviter tout dysfonctionnement, n'utilisez aucun nettoyant pour lentilles vendu dans le commerce.

YAMAHA MCR-750 - Précautions d'emploi pour les disques - 1

Attention

YAMAHA MCR-750 - Précautions d'emploi pour les disques - 2

YAMAHA MCR-750 - Précautions d'emploi pour les disques - 3

Précautions concernant le visionnage d'images vidéo 3D

  • Certaines personnes peuvent éprouver une gène (fatigue visuelle, épuisement ou nausées) lors du visionnage de supports vidéo 3D. Nous recommandons à tous les utilisateurs de faire une pause à intervalles réguliers lors du visionnage de supports vidéo 3D.
  • En cas de gène, arrêtez le visionnage du support vidéo 3D et attendez que la gène cesse. En cas de malaise sérieux, consultez un médecin.
  • Lisez attentivement les modes d'emploi (lecteur Blu-ray et téléviseur) et/ou les consignes de sécurité affichées sur le téléviseur.
  • La vue est toujours en cours de développement chez les enfants en bas âge (plus particulièrement en dessous de six ans). Consultez un médecin (pédiatre ou oculiste) avant de laisser des enfants en bas âge regarder des supports vidéo 3D.
  • Les jeunes enfants doivent toujours être sous la surveillance d'un adulte pour s'assurer que les consignes ci-dessus sont appliquées.

Fonctionnement de l'afficheur du panneau avant et fonctionnement de BASE

YAMAHA MCR-750 - Fonctionnement de l'afficheur du panneau avant et fonctionnement de BASE - 1

Cet appareil dispose d'une fonction de mise en veille automatique.

  • Lorsque vous sélectionnez la source Disque, USB ou Réseau, l'appareil passe automatiquement en mode veille si vous le laissez allumé pendant 1 heure sans utiliser la fonction de lecture ou toute autre fonction.
  • Lorsque vous sélectionnez une source autre que Disque, USB ou Réseau, l'appareil passe automatiquement en mode veille si vous le laissez allumé entre 1 heures et 8 heures sans utiliser la fonction de lecture ou toute autre fonction, selon le réglage défini dans le menu SETUP (p. 34).

PHONES :

cette borne permet de raccorder un casque.

Les enceintes n'émettront aucun son lorsque le casque est raccordé.

Remarque

Le symbole apparait dans le coin supérieur gauche de l'écran si la fonction correspondant à la touche n'est pas disponible.

YAMAHA MCR-750 - Remarque - 1

① Émetteur de signaux infrarouges (p. 9) ② MARKER DVD VIDEO : cette touche permet de définir un Signet au niveau d'un point précis d'un film (p. 23). Après avoir défini un Signet, appuyez sur DIGEST pour sélectionner le point auquel vous souhaitez accéder directement. Vous avez la possibilité de définir un maximum de 12 signets. ③ ▲: cette touche permet d'ouvrir/de fermer le plateau de chargement du disque. ④ PROGRAM DVD CD : cette touche permet de définir l'ordre de lecture (p. 23). Vous pouvez établir une liste de 15 pistes (dans le cas d'un disque audio) ou titres/chapitres (dans le cas d'un DVD video). ⑤ Touches numériques : ces touches permettent de saisir des nombres ou, en cours de lecture, de passer directement à la piste ou au chapitre correspondant au numéro saisi. Il est possible que ces touches ne soient pas disponibles selon le type de disque et les conditions de lecture. ⑥ CLEAR: cette touche permet d'effacer le numéro saisi ou l'option définie. ⑦ DISPLAY: cette touche permet de changer les informations qui apparaissent sur l'afficheur du panneau avant (p. 20, 26). ⑧ SETUP: cette touche permet d'afficher l'écran du menu SETUP (p. 31). (9) OPTION: cette touche permet d'accéder au menu d'options (p. 27). 10 HOME: cette touche permet d'afficher l'écran du menu HOME (p. 16). ⑪ STATUS: cette touche permet d'afficher à l'écran les informations concernant la lecture (p. 22). DIMMER: cette touche permet de modifier la luminosité de l'afficheur du panneau avant. Appuyez plusieurs fois sur cette touche pour désirer une luminosité normale ou faible. 13 SUBTITLE BD DVD VIDEO : cette touche permet de changer la langue des sous-titres (p. 49) lorsque cela est possible. Vous pouvez également sélectionner cette fonction à partir du menu à l'écran (p. 21). 14 PIP BD: cette touche permet d'activer/de désactiver la fonction d'incrustation (image sur image) (p. 24). L'indication Marque PIP ([pp]) apparait sur l'écran lorsque cette fonction est disponible. Vous pouvez également sélectionner cette fonction à partir du menu à l'écran (p. 21).

Remarque

L'indication Marque PIP s'affiche lorsque la fonction [Marque PIP] est définie sur [Oui] (p. 35).

PHOTO : cette touche permet de sélectionner le mode de répétition. Appuyez plusieurs fois sur cette touche pour faire votre choix parmi les différents modes proposés (p. 20, 22).

: le titre en cours de lecture est répété. CH : le chapitre en cours de lecture est répété. F : le dossier en cours de lecture est répété. All : toutes les pistes/tous les fichiers du disque/dossier sont répétés. : le fichier/la piste en cours de lecture est répété(e).

16 SHUFFLE DVD CD VIDEO MUSIC PHOTO : cette touche permet de sélectionner le mode de lecture aléatoire (p. 20, 21). ⑰ DIGEST PHOTO : cette touche permet d'afficher une planche de 12 photos miniatures. Dans ce mode de visualisation, accédez à la page suivante/précédente à l'aide des touches / DVDVIDEO: permet d'afficher la barre de sélection de Signet (p.23). 18 : cette touche permet de mettre l'appareil sous tension ou en mode veille. 19 ZOOM DVD VIDEO PHOTO : cette touche permet d'effectuer un zoom avant/arrière. Chaque nouvelle pression sur cette touche grossit ou réduit progressivement la vue à l'écran (jusqu'à 3 incréments dans chaque sens). Touches de couleur BD : utilisez ces touches conformément aux instructions à l'écran. ② SLEEP: cette touche permet de configurer le mode veille (p. 29). ② TIMER: cette touche permet de configurer l'horloge (p. 28). 23 SURROUND: cette touche permet d'activer/de désactiver le mode de lecture surround pour les enceintes (p. 16) (non applicable au son du casque). Touches de réglage du volume : ces touches permettent de régler le niveau de volume (p. 16). Appuyez sur la touche MUTE pour couper le son. Appuyez à nouveau sur cette touche pour rétablir le volume. SEARCH BD DVD CD VIDEO MUSIC: cette touche permet d'accéder directement à l'emplacement indiqué pendant la lecture. Pour obtaining de plus amples informations sur cette fonction, reportez-vous à la section « Utilisation de la fonction de recherche » (p. 23). Vous pouvez également sélectionner cette fonction à partir du menu d'état (p. 22). 26 AUDIO BD DVD : cette touche permet de changer la langue de diffusion ou le format audio. Vous pouvez également sélectionner cette fonction à partir du menu à l'écran (p. 21). ^27 Touches de commande de la radio FM TUNING << / >> : ces touches permettent de lancer la syntonisation manuelle. Maintenez ces touches enfoncées pour procéder à la syntonisation automatique (p. 25). PRESET < / > : ces touches permettent de sélectionner une station mémorisée (p. 25). MEMORY: cette touche permet de syntoniser et mettre en mémoire les stations radio (p. 25). TP: cette touche permet d'accéder au mode de réception du service de données TP (émission d'informations routières) (p. 26).

A/B BD DVD CD VIDEO MUSIC : cette touche permet de dire un morceau ou une scène que vous souhaitez répéter.

1 Appuyez sur la touche A/B lors de l'affichage de la scène sur laquelle vous souhaitez définir le point de départ. [A-] s'affiche à l'écran. 2 Appuyez à nouveau sur la touche A/B lors de l'affichage de la scène sur laquelle vous souhaitez définir le point de fin. [A-B] s'affiche à l'écran. La lecture en boucle commence. 3 Pour annuler la lecture en boucle, appuyez sur la touche A/B. [A-B] disparaît et la lecture en boucle est annulée.

Remarque

Les conditions d'exécution de cette fonction sont liées aux spécifications du disque.

Touches de sélection de l'entrée : ces touches permettent de sélectionner la source d'entrée (p. 15, 19, 25).

Voir page suivante →

YAMAHA MCR-750 - Remarque - 1

TOP MENU BD DVD : cette touche permet d'afficher l'écran du menu principal (p. 49) si le disque contient un menu. Sélectionnez l'option souhaitée à l'aide des touches ▲/▼/◀/▶ et ENTER.

Remarque

Étant donné que certaines opérations varient en fonction du disque, suivez les instructions affichées dans chaque écran de menu.

③ Touches de curseur ( / / / ) : ces touches permettent de sélectionner l'objet en surbrillance. ENTER: cette touche permet de valider le menu ou l'option sélectionné(e). ③ RETURN: cette touche permet de revenir au menu ou à l'écran précédent, entre autres. 33 POP-UP/MENU BD DVD : cette touche permet d'afficher un menu contextuel. Le contenu du menu affiché dépend du disque. Pour obtenir de plus amples informations sur l'accès au menu contextuel et sur son fonctionnement, consultez les instructions du disque. Selon le disque, vous pouvez afficher l'écran du menu principal en appuyant sur la touche POP-UP/MENU. ④ ON SCREEN: cette touche permet d'afficher le menu à l'écran (p. 21). 35 Touches de commande

: cette touche permet de démarrer la lecture. : cette touche permet d'arrêter la lecture. Pour arrêter complètement la lecture, appuyez deux fois sur cette touche. : cette touche permet de mettre en pause la lecture.

BD DVD CD VIDEO MUSIC:

: ces touches permettent d'effectuer un saut arrêté/avant. / > : appuyez sur ces touches pour effectuer une recherche/relecture instantanée. La fonction de recherche instantanée effectue un saut du contenu de 30 secondes. La relecture instantanée permet de revenir 10 secondes en arrière.

BD DVD CD VIDEO MUSIC:

: Ces touches permettent d'effectuer une recherche rapide vers l'arrière/vers l'avant. Chaque nouvelle pression sur ces touches fait varier progressivement la vitesse de recherche (jusqu'à 5 incréments dans chaque sens). Appuyez sur la touche pour reprendre la lecture dans des conditions normales. PHOTO : : Ces touches permettent de changer la vitesse du diaporama (plus lent/plus rapide : 3 incréments).

Remarque

Selon le disque, l'appareil reprend la lecture à l'emplacement du dernier arrêt. Pour reprendre la lecture depuis le début, appuyez une fois sur la touche, puis une fois sur la touche

YAMAHA MCR-750 - Remarque - 1

Remarques concernant les piles

  • Remplacez les deux piles lorsque la portée de la télécommande diminue. Utilisez des piles AAA, R03, UM-4.
  • Veillez à respecter les polarités. Reportez-vous à l'illustration située dans le compartiment d'insertion des piles.
  • Retirez les piles si vous n'utilisez pas la télécommande pendant une période prolongée.
  • N'utilisez pas des piles usagées avec des piles neuves.
  • N'utilisez pas simultanément plusieurs types de piles (notamment des piles alcalines avec des piles au manganèse). Lisez attentivement les instructions de l'emballage, car ces différents types de piles peuvent être de forme et de couleur identiques.
  • Si les piles ont fuit, mettez-les immédiatement au rebut. Évitez de toucher le matériel qui a fuit et veillez à ce qu'il n'entre pas en contact avec vos vêtements. Nettoyez soigneusement le compartiment d'insertion des piles avant d'insérer de nouvelles piles.
  • Ne jetez pas les piles avec les déchets ménagers. Mettez-les au rebut conformément aux réglementations en vigueur dans votre pays.
  • Tenez les piles à l'écart des enfants. En cas d'ingestion accidentelle, consultez immédiatement un médecin.
  • Retirez les piles de la télécommande si vous prévoyez de ne pas utiliser la télécommande pendant une période prolongée.
  • Veillez à ne pas charger ni démonter les piles fournies.

Utilisation de la télécommande

La télécommande transmet un faisceau infrarouge dirigé. Dirigez la télécommande vers le capteur de télécommande situé sur le panneau avant de l'appareil.

YAMAHA MCR-750 - Utilisation de la télécommande - 1

Remarques

  • Aucun obstacle ne doit se trouver entre la télécommande et l'appareil.
  • Veillez à ne pas renverser d'eau ou de liquide sur la télécommande.
  • Ne laissez pas tomber la télécommande.
  • Veillez à ne pas laisser la télécommande dans les endroits suivants :

-dans un endroit où le taux d'humidité est trop élevé, notamment à proximité d'une baignoire; -dans un endroit où il fait trop chaud, notamment à proximité d'un radiateur ou d'un four; -dans un endroit où il fait trop froid; -dans un endroit poussièreux.

  • N'exposez pas le capteur de télécommande à une luminosité trop intense, notamment à une lampe fluorescente à onduleur, car la télécommande risque de ne pas fonctionner correctement. Le cas échéant, éloignez le système des sources lumineuses directes.

Raccordement d'un système de composants à cet appareil

Lisez attentivement les instructions et remarques suivantes avant de raccorder le système.

Raccordement du système

Raccordez les bornes d’enceinte (L) de l’appareil aux bornes de l’enceinte gauche, et les bornes d’enceinte (R) de l’appareil aux bornes de l’enceinte droite à l’aide des câbles fournis avec les enceintes (NS-BP150). Raccordez l’antenne FM fournie à la prise FM.

YAMAHA MCR-750 - Raccordement du système - 1

Avertissement

  • Ne branchez pas cet appareil ou d'autres équipements à l'alimentation secteur tant que tous les raccordements entre les composants ne sont pas terminés.
  • Veillez à ce que les fils dénudés des enceintes n'entrent pas en contact entre eux ni avec une pièce métallique de l'appareil, car cela risquerait d'endommager l'appareil et/ou les enceintes.
  • Tous les raccordements doivent être effectués correctement : L (gauche) à L, R (droit) à R, « + » à « + » et « - » à « - ». Dans le cas contraire, les enceintes n'émettront aucune son. Par ailleurs, si la polarité des raccordements entre les enceintes n'est pas respectée, le son manquera de naturel et sera dénué de graves. Consultez le mode d'emploi de chaque composant pour obtenir de plus amples informations.

Remarques

  • Si vous raccordez des enceintes autres que NS-BP150, utilisez des enceintes dont l'impédance est supérieure à 6 Ω.
  • Si la réception des ondes radio est médiocre et si vous souhaitez l'améliorer, nous vous recommandons d'utiliser des antennes extérieures disponibles dans le commerce. Pour obtenir de plus amples informations, consultez votre revendeur Yamaha ou le service après-vente le plus proche.

Raccordement ipod

Vous pouvez écouter les morceaux de musique enregistrés dans votre iPod en raccordant ce dernier à l'appareil.

Remarque

Cet appareil est compatible avec l'iPod classic, l'iPod nano (2e, 3e, 4e, 5e et 6e génération), l'iPod touch (1re, 2e, 3e et 4e génération), l'iPhone, l'iPhone 3G/3GS, l'iPhone 4 et l'iPad.

YAMAHA MCR-750 - Remarque - 1

Remarques

  • Vérifiez que le câble USB qui relie l'iPod et l'appareil est correctement raccordé.
  • Raccordez votre iPod au port USB situé sur le panneau avant de l'appareil. Le port USB arrêté n'est pas compatible avec l'iPod.

Branchement du cordon d'alimentation

Après avoir effectué tous les raccordements, branchez les câbles d'alimentation de l'appareil.

YAMAHA MCR-750 - Branchement du cordon d'alimentation - 1

Raccordement d'un téléviseur

Reportez-vous au schéma de connexion ci-dessous afin de raccorder correctement le téléviseur à l'appareil.

Ne branchez pas l'appareil sur une prise secteur tant que vous n'avez pas effectué tous les raccordements nécessaires.

Cet apparel

Connexion HDMI

  • Les bornes HDMI offrent une image et un son numériques de qualité supérieure. Reliez fermement le câble HDMI (disponible dans le commerce) à la borne HDMI de cet appareil.
  • Utilisez des câbles HIGH SPEED HDMI disposant du logo HDMI (p. 51).
  • Si vous utilisez la fonction de contrôle HDMI, reportez-vous aux sections « Utilisation de l'appareil via la télécommande du téléviseur (fonction de contrôle HDMI) » (p. 29) et « [Contrôle HDMI] » (p. 34).
  • Pour obtenir de plus amples informations sur le mode de sortie de la borne HDMI, reportez-vous à la section « [HDMI] » (p. 38).
  • Si aucune image n'apparaît sur le téléviseur, reportez-vous à la section « GUIDE DE DÉPANNAGE » (p. 41).

Raccordement pour la lecture de disques blu-ray 3D

Vous devez disposer des équipements suivants et effectuer les raccordements indiqués ci-après pour utiliser des disques BD 3D sur cet appareil :

  • Vous devez utiliser un téléviseur doté de la fonctionnalité 3D;
  • vous devez raccorder le téléviseur et l'appareil à l'aide de câbles HDMI;
  • vous devez utiliser un disque BD disposant de contenu 3D.

À propos des téléviseurs prénatal en charge la fonction ARC (canal de retour audio)

  • Vous pouvez raccorder un câble HDMI à la borne dédiée au canal de return audio du téléviseur (borne portant la marque « ARC »).
  • Vous devez activer la fonction de contrôle HDMI de cet appareil pour pouvoir utiliser la fonction ARC (canal de retour audio) (p. 34).

Qu'est-ce que la fonction ARC (canal de return audio)?

Cette fonction permet d’émettre les signaux audio numériques provenant du téléviseur sur cet appareil via un câble HDMI sans utiliser de câble audio RCA numérique.

Si votre téléviseur prend en charge la fonction ARC, reliez le téléviseur à l'appareil via les connecteurs AUX de l'appareil.

Connexion vidéo

  • Raccordez fermement le câble vidéo composite (fourni) au connecteur VIDEO.
  • Reportez-vous à la page 39 pour obtenir des informations sur les formats de sortie vidéo.

Remarques

  • Si vous lisez l'image par le biais d'un magnétoscope, celle-ci peut être déformée en raison de la fonction de protection contre la copie.
  • Pour utiliser des disques BD 3D sur cet appareil, vous devez relier le téléviseur et l'appareil à l'aide de câbles HDMI (disponibles dans le commerce).

Raccordement à la borne network

  • Il est possible de lire le contenu d'un ordinateur en reliant cet appareil à un réseau.
  • La connexion à Internet vous donne accès à une grande variété de bonus interactifs lors de la lecture de disques compatibles BD-Live. Reportez-vous à la page 24 pour obtenir des informations sur les fonctions BD-Live.

Remarques

  • Raccordez fermement le câble réseau (disponible dans le commerce) à la borne NETWORK.
  • Utilisez exclusivement un câble réseau blindé à paire torsadée STP (Shielded Twisted Pair).
  • Une connexion Internet haut débit (telle qu'illustrée ci-dessous) est nécessaire. Reliez l'autre extrémité du câble réseau au concentrateur/routeur haut débit.
  • Une connexion Internet haut débit nécessite un abonnement auprès d'un fournisseur d'accès à Internet. Adressez-vous au fournisseur d'accès à Internet le plus proche pour en savoir plus.
  • Reportez-vous au mode d'emploi de votre équipement, car la méthode de connexion et l'appareil raccordé peuvent différer selon cet environnement Internet.
  • Utilisez un câble réseau/routeur compatible 10BASE-T/100BASE-TX.

Raccordement au port USB

  • Vous pouvez raccorder une clé USB (de 2 Go ou plus, format FAT 32/16) pour Espace de stockage externe BD au port USB situé sur le panneau arrière (ou avant) de l'ordinateur afin de sauvegarder les données BD-Live (p. 24) ou d'effectuer la mise à niveau du logiciel de cet ordinateur (p. 40).
  • Raccordement correctement un périphérique mémoire USB (vendu dans le commerce) au port USB.

Avertissement

  • Ne retirez pas la clé USB et ne débranchez pas le cordon d'alimentation tant que l'opération BD-Live ou la mise à niveau logicielle n'est pas terminée.
  • N'utilisez pas de rallonge USB pour raccorder une clé USB au port USB de cet appareil. L'utilisation d'une rallonge USB risque d'entraîner un dysfonctionnement de l'appareil.

Remarques

  • Yamaha ne saurait garantir que cet appareil fonctionne avec toutes les marques de clés USB.
  • Pour obtenir de plus amples informations sur l'utilisation des périphériques mémoire USB, reportez-vous à la page 15.

YAMAHA MCR-750 - Remarques - 1

Après l'accordement

  • Si vous souhaitez définir manuellement le paramètre Réseau, reportez-vous à la section « Réseau » (p. 35).
  • Pour lire le contenu d'un ordinateur sur votre réseau, reportez-vous à la section « Utilisation de contenu réseau » (p. 18).

Préconfiguration à l'aide de wizard initial/installation facile

La fonction Wizard Initial/Installation Facile permet de définir facilement la langue, la résolution et le format d'image. L'écran Wizard Initial s'affiche lors de la première mise sous tension de l'appareil juste après l'achat ou à la suite d'une mise à niveau. Vous pouvez procéder aux mêmes réglages à partir du menu SETUP → [Système] → [Installation Facile] (p. 31).

Dès que l'écran Installation Facile apparait, appuyez sur ENTER pour démarrer la procédure Installation Facile.

YAMAHA MCR-750 - Préconfiguration à l'aide de wizard initial/installation facile - 1

Appuyez sur / pour sélectionner la langue que vous souhaitez afficher à l'écran, puis appuyez sur ENTER.

YAMAHA MCR-750 - Préconfiguration à l'aide de wizard initial/installation facile - 2

Appuyez sur / pour sélectionner la résolution qui convient, puis appuyez sur ENTER. Pour obtenir de plus amples informations sur les paramètres disponibles, reportez-vous à la section « [Sélectionnez la sortie video] » (p. 36).

Remarque

Lorsque vous reliez le téléviseur et l'appareil via le connecteur VIDEO, sélectionnez [Video Composite].

YAMAHA MCR-750 - Remarque - 1

4 Appuyez sur △ / ▽ pour CHOISIR le format d'image, puis appuyez sur ENTER. Pour obtenir de plus amples informations sur les paramètres disponibles, reportez-vous à la section « [Ecran TV] » (p. 36). La procédure Installation Facile est terminée.

YAMAHA MCR-750 - Remarque - 2

Appuyez sur ENTER pour quitter Installation Facile.

YAMAHA MCR-750 - Remarque - 3

Remarques

  • Si aucune image n'apparaît sur le téléviseur à l'issue de la procédure Wizard Initial/Installation Facile, reportez-vous à la section « GUIDE DE DÉPANNAGE » (p. 41).
  • Un avertissement concernant la lecture de supports vidéo 3D apparaît à la mise sous tension de l'appareil. Appuyez sur ENTER pour faire disparaître le message ou sur CLEAR pour éviter qu'il s'affiche à nouveau (p. 34).

Opérations de BASE

YAMAHA MCR-750 - Opérations de BASE - 1

Lorsque vous sélectionnez la source CD, iPod, FM ou TV, reportez-vous à la section « Opérations de base sans le menu HOME/MEDIA » (p. 19). Lorsque vous sélectionnez la source BD, DVD, USB ou Réseau, lisez la section suivante (il est également possible de lire un CD via le menu HOME/MEDIA).

Opérations de base à l'aide du menu home/media

Procédez de la façon suivante pour sélectionner la source.

1 Choisissez la source2 Changez l'entrée3 Reportez-vous aux pages suivantes pour plus d'informations
Disquep. 16DISC
USB*1Avant Arrière p. 13, 16DISCTIP DISPLAY SETUP + VOLUME OPTION HOME - TOP MENU POP-UP MENU RETURN ON SCREEN < TUNING > < id> < input > < PRESET > DIMMER STATUS < id> < input >
Réseau (contenu d'un ordinateur et YouTube)p. 13, 18DISC

*1 · Il est possible que certains périphériques ne fonctionnent pas correctement, même s'ils répondent aux conditions requises. - Il est possible que tous les types de périphériques USB ne soient pas compatibles. - Le temps de lecture peut dépasser 30 secondes selon le nombre de fichiers/dossiers. - Yamaha et ses fournisseurs déclinent toute responsabilité concernant la perte des données enregistrées sur les périphériques USB raccordés à cet appareil. Comme mesure de précaution, il est recommandé d'effectuer des copies de sauvegarde de tous les fichiers.

Réglage du niveau de volume

1. Appuyez sur les touches de réglage du volume (+/-) de la télécommande pour augmenter/baisser le niveau de volume (p. 7).

Activation/désactivation du mode de lecture surround

Appuyez sur la touche SURROUND pour activer/désactiver le mode de lecture surround (p. 7).

Lorsque ce mode est activé :

  • Les effets surround sont produits grâce à la fonction AIR SURROUND XTREME exclusive de Yamaha (p. 48) si la source sélectionnée est une source de lecture surround (p. ex., un disque BD)
  • Les sons stéréo étendus sont reproduits si la source est une source de lecture stéréo (p. ex., un CD audio)

Lecture de fichiers image/audio/video

Les menus HOME et MEDIA permettent de rechercher et de lire des fichiers multimédias sur des disques de données, sur des clés USB ou sur votre réseau.

Remarque

Pour obtenir de plus amples informations sur les disques et les fichiers compatibles, reportez-vous à la page 3.

Opérations de base

YAMAHA MCR-750 - Opérations de base - 1

/ : ces touches permettent de déplacer la sélection (entrée en surbrillance).

: cette touche permet de revenir au dossier parent.

HOME: cette touche permet d'accéder à l'écran du menu HOME ou de le quitter.

ENTER: cette touche permet de confirmer le dossier/ fichier choisi.

Icones affichées dans la partie supérieure du menu MEDIA

: lecture du contenu du disque introduit dans le plateau ou affichage du contenu du disque de données. : affichage du contenu de la clé USB raccordée au port USB. : recherche d'un serveur DLNA (p. 18) sur le réseau. : affichage du contenu du serveur DLNA détecté.

Procedure de lecture des fichiers dans un dossier donné

Exemple : sélection d'un fichier vidéo sur une clé USB

Remarque

Arrêtez la lecture de la vidéo avant d'accéder à l'écran de menu MEDIA.

1 Appuyez sur HOME pour accéder à l'écran de menu HOME.

YAMAHA MCR-750 - Remarque - 1

La configuration de l'écran du menu HOME peut varier selon le modèle.

2 Appuyez sur / / pour sélectionner [MEDIA], puis appuyez sur ENTER. L'écran MEDIA apparait.

YAMAHA MCR-750 - Remarque - 2

3 Sélectionnez la source du fichier que vous avez l'intention de dire, puis appuyez sur ENTER.

YAMAHA MCR-750 - Remarque - 3

4 Sélectionnez le dossier Photo, Musique, Vidéo ou AVCHD que vous souhaitez dire, puis appuyez sur ENTER.

Pour revenir au dossier parent, appuyez sur « » ou sélectionnez ▲

YAMAHA MCR-750 - Remarque - 4

Remarque

Seul le type de fichier choisi au cours de cette étape sera présenté à l'étape suivante. Par exemple, si vous sélectionnez le dossier Photo, seuls les fichiers image s'affichent. Si vous n'avez plus l'intention de lire des photos, il suffit de revenir à cette étape et de sélectionner un autre type de fichier.

5 Sélectionnez le(s) dossier(s) contenant le fichier à lire.

YAMAHA MCR-750 - Remarque - 1

6 Sélectionnez le fichier à, puis appuyez sur ENTER. Si le fichier sélectionné est un fichier video, la lecture commence immédiatement.

S'il s'agit d'un fichier audio, la lecture commence après l'affichage du menu état.

S'il s'agit d'un fichier image, le diaporama commence immédiatement.

YAMAHA MCR-750 - Remarque - 2

Pour présenter un diaporama avec un fond sonore, commencez par écouter la musique qui vous intéresse, puis appuyez sur HOME pour revenir à l'écran de menu HOME et sélectionnez le fichier image.

Remarque

Selon le contenu du fichier affiché, vous risquez de ne pas pouvoir lancer la lecture.

Opérations de visualisation des photos

Lorsque vous visionnez des photos, les touches de la télécommande fonctionnent de la façon suivante.

: cette touche permet d'arrêter le diaporama et de revenir à l'explorateur de fichiers. : cette touche permet de mettre le diaporama en pause. : cette touche permet de lancer la lecture du diaporama. : cette touche permet de passer à la photo suivante. : cette touche permet de revenir à la photo précédente. : cette touche permet d'accélérer la vitesse de défilement du diaporama (3 incréments).

: cette touche permet de ralentir la vitesse de défilement du diaporama (3 incréments).

: cette touche permet d'inverser une photo. ∇ : cette touche permet de créer une copie miroir d'une photo. : cette touche permet de faire pivoter une photo dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. : cette touche permet de faire pivoter une photo dans le sens des aiguilles d'une montre.

ZOOM: cette touche permet d'effectuer un zoom avant/arrière (jusqu'à 3 incréments par zoom).

/ / / : ces touches permettent d'effectuer un panoramique en mode de zoom lorsque la taille de la photo est supérieure aux dimensions de l'écran.

DIGEST : cette touche permet de passer en mode d'aperçu sous forme de miniatures (p. 7). Dans ce mode de visualisation, accédez à la page suivante/précédente à l'aide des touches /

Utilisation de contenu réseau

Cet appareil est un lecteur multimédia numérique certifié DLNA. Cela signifie que vous pouvez : gérer tout contenu image, audio et vidéo stocké sur des serveurs DLNA de votre réseau domestique.

DLNA (Digital Living Network Alliance) permet de partager facilement des données multimédias numériques par l'intermédiaire d'un réseau domestique. Vous pouvez en outre diffuser sur votre téléviseur le contenu numérique provenant d'un ordinateur (sur lequel vous avez installé le serveur DLNA) ou de tout autre appareil compatible DLNA via cet appareil. Pour relier cet appareil à votre serveur DLNA, il est nécessaire d'effectuer certains réglages au niveau du serveur DLNA ou du périphérique utilisé. Pour en savoir plus, reportez-vous à la documentation de votre serveur DLNA ou de l'appareil DLNA.

Remarque

Pour lire des fichiers sur votre ordinateur, installez un logiciel serveur DLNA, tel que Windows Media Player 12, et partagez les fichiers en question.

1 Allumez l'ordinateur sur lequel vous avez installé le logiciel serveur DLNA ou l'appareil DLNA relié à votre réseau domestique. 2 Appuyez sur la touche HOME pour afficher l'écran du menu HOME, puis sélectionnez [MEDIA] pour accéder au menu MEDIA. La liste des serveurs DLNA connectés est représentée à l'écran.

YAMAHA MCR-750 - Remarque - 1

Remarques

  • Si votre serveur DLNA n'est pas répertorié, désactivez la fonction [DLNA Search] pour le rechercher.
  • Selon le serveur DLNA utilisé, il est possible que vous deviez autoriser l'utilisation de cet appareil à partir du serveur.
  • Pour lire le fichier sur le serveur DLNA, il est indispensable d'utiliser le même point d'accès pour connecter cet appareil et le serveur.
  • L'exécution des fichiers peut poser des problèmes de compatibilité en raison des restrictions liées aux caractéristiques des fichiers et du serveur DLNA.

Sélectionnez le fichier que vous avez l'intention de lire.

Remarques

  • Les conditions de fonctionnement de votre réseau domestique peuvent avoir une incidence sur le mode d'exécution et la qualité de lecture du fichier.
  • Le partage des fichiers provenant de supports amovibles (tels que des clés USB ou un lecteur DVD de votre serveur multimédia) risque de poser des problèmes.

Lecture de vidéos sur youtube™

Cet appareil permet de regarder les vidéos disponibles sur le site Internet YouTube.

Ces services peuvent être modifiés sans préavis.

Appuyez sur HOME pour afficher l'écran de menu HOME.

La configuration de l'écran du menu HOME peut varier selon le modèle.

2 Appuyez sur △ / ▽ / ▲ pour sélectionner [YouTube], puis appuyez sur ENTER.

Pour revenir à l'écran du menu HOME, appuyez sur RETURN.

Avis concernant les services réseau

  • L'accès aux contenus proposés par des tiers nécessite une connexion Internet haut débit et peut en outre requérir un compte utilisateur, ainsi qu'un abonnement payant.
  • Les contenus offerts par ces services tiers peuvent être modifiés, interrompus ou suspendus à tout moment et cela sans avis préalable ; Yamaha décline toute responsabilité liée à de tels changements.
  • Certains contenus pourraient être disponibles uniquement dans certains pays et dans certaines langues.
  • Yamaha ne garantit pas que ces services de contenus resteront offerts ou disponibles pour une durée définie, et toute garantie de ce type, explicite ou implicite, est exclue.

Opérations de base sans le menu home/media

Procédez de la façon suivante pour sélectionner la source.

1 Choisissez la source2 Changez l'entrée3 Sélectionnez de la musique et lancez la lecture
iPod*1p. 11, 20iPod
CDp. 20DISC
AUXÀ la borne AUXAUXPour plus d'informations sur le fonctionnement, consultez le mode d'emploi fourni avec le pérophérique racordé (lecteur MD, etc.).
FMPour receivevoir des stations radio FM, reportez-vous à la page 25.
TéléviseurPour diffuser le son du téléviseur, reportez-vous à la page 12 en vue d'effectuer correctement les raccordements, puis réglez la source d'entrée sur TV (p. 7).

*1 · Il est possible que certaines fonctions ne soient pas disponibles selon le modèle ou la version du logiciel de votre iPod. Lors de l'utilisation de l'iPod, la fonction Music Enhancer, qui permet d'améliorer le son des fichiers audio compressés en régénérant les éléments musicaux perdus au cours de la compression, est activée. Cette fonction est uniquement disponible lors de la sélection de la source iPod.

Réglage du niveau de volume

1. Appuyez sur les touches de réglage du volume (+/-) de la télécommande pour augmenter/baisser le niveau de volume (p. 7).

Activation/désactivation du mode de lecture surround

Appuyez sur la touche SURROUND pour activer/désactiver le mode de lecture surround (p. 7).

Lorsque ce mode est activé :

  • Les effets surround sont réactivés grâce à la fonction AIR SURROUND XTREME exclusive de Yamaha (p. 48) si la source sélectionnée est une source de lecture surround (p. ex., un disque BD)
  • Lessons stéréo étendus sont reproduits si la source est une source de lecture stéréo (p. ex., un CD audio)

Utilisation en mode ipod

Vous pouvez utiliser les fonctions de lecture de votre iPod à l'aide des touches de la télécommande.

YAMAHA MCR-750 - Utilisation en mode ipod - 1

Remarque

Il est possible que certaines fonctions ne soient pas compatibles selon le modèle ou la version du logiciel de votre iPod.

Fonctions de lecture

1. Appuyez sur l'une des touches suivantes pendant la lecture.

Cette touche permet d'arrêter la lecture. Cette touche permet de mettre en pause la lecture. Cette touche permet d'effectuer un saut avant. Cette touche permet d'effectuer un saut arrêté.

Appuyez sur la touche pour démarrer/reprendre la lecture.

Appuyez sur la touche DISPLAY pour afficher les informations suivantes sur l'afficheur du panneau avant pendant la lecture.

Titre du morceau Nom de l'artiste Titre de l'album

Remarque

Il est impossible d'afficher certains caractères sur l'afficheur du panneau avant de l'appareil.

Lecture aléatoire

Vous pouvez jouer les fichiers audio dans un ordre aléatoire.

1 Appuyez plusieurs fois sur la touche SHUFFLE pour activer la lecture aléatoire.

Chaque pression sur cette touche active les fonctions suivantes :

YAMAHA MCR-750 - Lecture aléatoire - 1

* Vous ne pouvez pas sélectionner d'ALBUMS lorsque vous utilisez un iPod touch, un iPhone ou un iPad.

Lecture en boucle

Vous pouvez répéter la lecture autant de fois que vous le souhaitez.

Appuyez plusieurs fois sur la touche REPEAT pour activer la lecture en boucle.

Chaque pression sur cette touche active les fonctions suivantes :

YAMAHA MCR-750 - Lecture en boucle - 1

Utilisation en mode CD

Vous pouvez également commander la lecture de CD audio à partir de la télécommande.

Fonctions de lecture

1 Appuyez sur l'une des touches suivantes pendant la lecture. : cette touche permet d'arrêter la lecture. : cette touche permet de mettre en pause la lecture. : cette touche permet d'effectuer un saut avant. : cette touche permet d'effectuer un saut arrière. : cette touche permet d'effectuer une recherche rapide vers l'avant. : cette touche permet d'effectuer une recherche rapide vers l'arrière.

: appuyez sur cette touche pour effectuer une recherche instantanée. La fonction de recherche instantanée effectue un saut du contenu audio de 30 secondes. : appuyez sur cette touche pour effectuer une lecture instantanée. La relecture instantanée permet de revenir 10 secondes en arrière.

Appuyez sur la touche pour démarrer/reprendre la lecture.

Vous pouvez également utiliser les touches numériques pour saisir directement le numéro du morceau. Pour annuler la saisie, appuyez sur CLEAR.

Lecture aléatoire

Vous pouvez lire les fichiers audio dans un ordre aléatoire.

Appuyez plusieurs fois sur la touche SHUFFLE pour activer la lecture aléatoire.

Chaque pression sur cette touche commute les fonctions suivantes :

YAMAHA MCR-750 - Lecture aléatoire - 1

Lecture en boucle

Vous pouvez répéter la lecture autant de fois que vous le souhaitez.

Appuyez plusieurs fois sur la touche REPEAT pour activer la lecture en boucle.

Chaque pression sur cette touche active les fonctions suivantes :

YAMAHA MCR-750 - Lecture en boucle - 1

Mode de lecture AVANCE

Cette section traite de la lecture des disques BD/DVD/CD vendus dans le commerce et des disques DVD-RW/R enregistrés.

Remarque

Les opérations de lecture de base sont décrites à la page 6.

Pour afficher ce menu, appuyez sur la touche ON SCREEN. Il suffit ensuite d'appuyer sur △ / ▽ / ◁ pour passer d'une option à l'autre, puis d'appuyer sur ENTER pour agir sur la fonction en question.

YAMAHA MCR-750 - Menu à l'écran - 1

Le menu à l'écran contient les options suivantes.

Titre BD DVD VIDEO : cette option indique le numéro du titre en cours de lecture. Il suffit de sélectionner le titre qui vous intéresse pour y accéder directement.

Chapitre BD DVD VIDEO : cette option indique le numéro du chapitre en cours de lecture. Il suffit de sélectionner le chapitre qui vous intéresse pour y accéder directement.

Plage/Fichier CD VIDEO MUSIC PHOTO : cette option indique le numéro de la piste ou du fichier en cours de lecture. Il suffit de sélectionner la piste ou le fichier qui vous intéresse pour y accéder directement.

Heure BD DVD CD VIDEO MUSIC : cette option affiche la durée de lecture. Sélectionnez le type d'information qui vous intéresse :

Durée de lecture écoulée de la piste ou du titre/chapitre/disque/fichier. - Durée de lecture restante de la piste ou du titre/chapitre/disque/fichier.

Mode/modèle de lecture

DVD CD VIDEO MUSIC PHOTO : cette option indique le mode de lecture actuel. Vous avez le choix entre trois modes de lecture :

  • Normal : lecture normale.
  • Aléatoire: lecture aléatoire sans répétition.
  • Random: lecture aléatoire avec répétition.
  • Normal Lecture Aléatoire CH (chapitre) Lecture Aléatoire TT (titre) Lecture aléatoire Aléatoire CH (chapitre)
  • Aléatoire TI (titre) Aléatoire Totalité
  • Normal
  • Aléatoire F (dossier)
  • Aléatoire F (dossier)

Audio BD DVD VIDEO : cette option indique la langue ou le signal de diffusion audio du disque BD/DVD actuellement sélectionné. Vous pouvez sélectionner le type de son de votre choix.

Angle BD DVD : cette option indique le nombre de l'angle de vue actuellement sélectionné. Si la vidéo est enregistrée sous plusieurs angles de prise de vue, vous êtes libre d'en changer.

Lorsque le paramètre Marque Angle ( ) est défini sur [Oui] (p. 35), s'affiche sur l'écran lorsque cette fonction est disponible.

Sous-titres BD DVD VIDEO : cette option indique la langue des sous-titres actuellement sélectionnée, lorsque cela est possible.

Le style de Sous-titres BD : cette option indique le style des sous-titres actuellement sélectionné. Cette fonction concerne uniquement les sous-titres externes de fichier vidéo. Choisissez le style de texte des sous-titres qui vous intéresse.

Bitrate BD DVD CD VIDEO MUSIC : cette option indique le début binaire du signal audio/vidéo.

Deuxième Video BD : cette option permet d'activer/de désactiver la fonction PIP (image sur image) (p. 6).

Deuxième Audio BD : cette option permet d’activer/désactiver les données audio secondaires.

Recherche instantanée

BD DVD CD VIDEOMUSIC : cette option permet d'effectuer un saut de 30 secondes.

Relecture instantanée

BD DVD CD VIDEO MUSIC : cette option permet de revenir 10 secondes en arrêté.

Diaporama PHOTO : cette option indique la vitesse du diaporama. Vous avez le choix entre trois vitesses différentes de la plus lente à la plus rapide : Ralenti/Moyen/Rapide.

Transitions PHOTO : cette option indique le mode d'affichage des photos à l'écran. Vous pouvez changer le type de transition selon l'effet voulu.

Ce menu propose différents réglages, tels que les sous-titres, l'angle de vue ou le numéro du titre, du chapitre, ou de la piste en cours de lecture. Pour afficher le menu d'état, appuyez sur la touche STATUS. Ce menu contient les sous-menus suivants.

Exemple : icônes affichées lors de la lecture d'un disque BD

YAMAHA MCR-750 - Menu d'état - 1

(lecture en cours) ② BDMV (icône du type de disque/fichier vidéo) ③ (numéro du titre en cours de lecture) : vous pouvez passer directement au titre voulu à l'aide de la touche SEARCH (p. 7). (4) (numéro du chapitre en cours de lecture) : vous pouvez passer directement au chapitre voulu à l'aide de la touche SEARCH (p. 7). (5) (sous-titre actuellement sélectionné) : vous pouvez changer la langue des sous-titres à l'aide de la touche SUBTITLE (p. 6). (6) (durée de lecture écoulée) : vous pouvez passer directement au point de lecture souhaité à l'aide de la touche SEARCH (p. 7). (son actuellement sélectionné) : vous pouvez changer la langue de diffusion ou le format audio à l'aide de la touche AUDIO (p. 7). (8) (mode de répétition) : affiche le mode de répétition actuel (p. 6).

CD MUSIC

Exemple : icônes affichées lors de la lecture d'un fichier audio

YAMAHA MCR-750 - CD MUSIC - 1

(lecture en cours) (2) (mode de répétition) : affiche le mode de répétition actuel (p. 6). ③ (icône du type de disque/fichier de musique) (4) (illustration) MUSIC : affiche une des images du fichier, si le fichier en contient. (5) (numéro de la plage ou du fichier en cours de lecture) : vous pouvez passer directement à la plage voulue à l'aide de la touche SEARCH (p. 7). (6) (informations) MUSIC : affiche des informations musicales, si le fichier en contient. (7) (durée de lecture écoulée) : vous pouvez passer directement au point de lecture souhaité à l'aide de la touche SEARCH (p. 7). (8) (barre de progression) MUSIC : affiche le niveau de progression du morceau en cours.

Exemple : icônes affichées lors de la lecture d'un fichier image

YAMAHA MCR-750 - CD MUSIC - 2

(lecture en cours) ② icône du fichier image ③ (numéro du fichier en cours d'affichage) (4) (All) (mode de répétition) : affiche le mode de répétition actuel (p. 6). (5) (vitesse du diaporama)

Utilisation de la fonction signet

Vous pouvez repérer un point précis de la vidéo à l'aide d'un Signet. Une fois le Signet créé, cette fonction permet d'accéder directement au point correspondant de la vidéo. Vous avez la possibilité de définir un maximum de 12 signets.

Exemple : définition d’un Signet lors de la lecture d’un fichier vidéo

1 Appuyez sur la touche MARKER pendant la lecture du film pour insérer un Signet. Le numéro et l'état du Signet sont automatiquement affichés. Signet: 1/12 Titre: 1 Chapitre: 1 Heure: 00:01:26 2 Après avoir défini un Signet, appuyez sur la touche DIGEST pour afficher la barre de sélection Signet.

YAMAHA MCR-750 - Utilisation de la fonction signet - 1

3 Appuyez sur pour sélectionner le Signet de votre choix, puis appuyez sur ENTER. Appuyez sur CLEAR pour supprimer le Signet sÉlectionné.

Remarque

Une fois la lecture terminée (après avoir éjecté le disque ou appuyé deux fois sur, par exemple), les signets que vous aviez définis sont automatiquement effacés.

Programmation de l'ordre de lecture

Il est possible de programmer l'ordre de lecture des pistes d'un disque audio ou des chapitres d'un DVD. Vous avez la possibilité de programmer un maximum de 15 pistes/chapitres.

Exemple : programmation de l'ordre de lecture des pistes d'un CD

1 Appuyez sur la touche PROGRAM pendant la lecture pour afficher l'écran PROGRAMME.

YAMAHA MCR-750 - Programmation de l'ordre de lecture - 1

Appuyez sur ENTER pour programmer l'ordre de lecture.

Dans le cas d'un disque audio, appuyez sur △ / ▽ pour sélectionner chacune des pistes dans l'ordre où vous souhaitez les lire, puis appuyez sur ENTER. Dans le cas d'un DVD vidéo, sélectionnez des titres (représentés par leslettres TT) et des chapitres (représentés par leslettres CH) au lieu de pistes. Pour retirer une piste de la liste programmée, sélectionnez la piste, puis appuyez sur la touche CLEAR. Appuyez sur RETURN pour annuler la lecture programmée.

YAMAHA MCR-750 - Programmation de l'ordre de lecture - 2

Une fois l'ordre de lecture établi, appuyez sur START pour valider et commencer la lecture du programme. Pour annuler la lecture d'un programme, appuyez deux fois sur STOP.

Utilisation de la fonction de recherche

Cette fonction permet d'accéder directement à un point précis du support en cours de lecture.

Recherche d'un point spécifique

1 Appuyez sur la touche SEARCH pendant la lecture. Cela a pour effet d'afficher la barre d'état.

2 Appuyez sur △ / ▽ / ◁ pour sélectionner l'une des entrées suivantes, puis appuyez sur ENTER.

  • Numéro du titre (symbolisé par )
  • Numéro du chapitre (symbolisé par)
  • Durée du titre écoulée (symbolisée par D) Durée du chapitre écoulée (symbolisée par CH)
  • Numéro de la plage (symbolisé par ) Durée de la plage écoulée (symbolisée par TRACK) Durée du disque écoulée (symbolisée par DISC)
  • Numéro du fichier (symbolisé par ①)
  • Durée du fichier écoulée (symbolisée par ①)

Voir page suivante

3 Appuyez sur △ / ▽ ou sur les touches numériques pour CHOISIR/ajuster la valeur de l'entrée en surbrillance, puis appuyez sur ENTER pour accéder au point correspondant.

4 Pour fermer la barre d'état, appuyez sur STATUS.

Utilisation des fonctions bonusview™ et bd-live™

Cet appareil prend en charge les fonctions de lecture BONUSVIEW (p. 48) (BD-ROM Profil 1 Version 1.1) et BD-Live (p. 48) (BD-ROM Profil 2).

Remarque

Les fonctions et la méthode de lecture varient en fonction du disque. Pour en savoir plus, reportez-vous aux instructions figurant sur le disque ou sur le mode d'emploi fourni.

Utilisation de la fonction d'incrustation (image sur image) (lecture audio/vidéo secondaire)

Si vous disposez d’un disque BD video contenant des données audio et video secondaires compatibles avec la fonction d’incrustation (image sur image), vous avez la possibilité de dire ces données dans un coin de l’écran en même temps que le contenu principal.

Image principale Image secondaire

1 Lorsque le symbole Marque PIP (PPIP) ou Deuxieme Marque Audio (4) est affiché, appuyez sur PIP pour activer/désactiver la fonction d'incrustation (image sur image).

Remarques

  • Pour écouter le son secondaire d'un téléviseur raccordé à l'aide d'un câble HDMI, vérifie que la sortie audio (HDMI) est réglée sur [PCM] (p. 38).
  • Sur certains disques, il peut être nécessaire d'activer en plus les données audio secondaires dans le menu supérieur du disque (p. 8).
  • Le son et l'image secondaires en incrustation peuvent être lus et supprimés automatiquement en fonction du contenu. Les zones affichables peuvent également être limitées.

Utilisation de la fonction bd-live™

1 Définissez les paramètres de configuration du Réseau (p. 35).

2 Connectez la clé USB à cet appareil (p. 13).

  • Les données BD-Live sont contenues dans une clé USB raccordée à cet appareil.
  • Raccordez une clé USB (de 2 Go ou plus, format FAT32/16) compatible USB 2.0 haut débit (480 Mbit/s) au port USB sélectionné sur l'Espace de stockage externe (p. 34). Le réglage par défaut correspond au port USB situé sur le panneau arrière.
  • Un dossier « BUDA » est automatiquement créé sur la clé USB, si besoin est.
  • Si l'espace de stockage est insuffisant, les données ne seront pas copiées/téléchargées. Dans ce cas, supprimez des données inutiles ou utilisez une nouvelle clé USB.
  • Le chargement des données peut prendre un certain temps (lecture/écriture).

Lancez la lecture du disque.

4 Exécuteur BD-Live conformément aux instructions du disque.

Remarques

  • Suivez les consignes fournies dans la notice du disque BD pour lire les contenus BD-Live, etc.
  • Pour tirer parti des fonctions BD-Live, effectuez la connexion au réseau (p. 13) et définissez les paramètres de configuration Réseau (p. 35).
  • Reportez-vous à la section « Connection BD-Live » (p. 35) si vous souhaitez restreindre l'accès au contenu BD-Live.
  • Le temps nécessaire pour télécharger les programmes en ligne sur la clé USB raccordée à cet appareil varie selon la vitesse de votre connexion Internet et le volume des données de ces programmes.
  • Les programmes BD-Live fournis via Internet ne pourront peut-être pas afficher la connexion en fonction du statut du fournisseur (mise à jour). Dans de tels cas, retirez le disque et essayez à nouveau.
  • Si l'écran BD-Live n'apparaît après avoir sélectionné la fonction BD-Live dans le menu du disque BD, il se peut que l'espace disponible sur la clé USB ne soit pas suffisant. Dans ce cas, éjectez le disque de l'appareil et effacez des données sur la clé USB à l'aide du menu [Formater] de l'[Espace de stockage externe] (p. 34).

YAMAHA MCR-750 - Remarques - 1

1 Appuyez sur TUNER.

2 Maintenez enfoncées les touches << / >> (TUNING). La syntonisation automatique démarre.

Si le signal provenant de la station que vous souhaitez sélectionner est peu puissant, vous pouvez également effectuer une syntonisation manuelle en appuyant plusieurs fois sur << / >> (TUNING). Dans ce cas, le son sera émis en mode monaural.

Mémorisation de stations radio

Vous pouvez mémoriser vos stations FM favorites grâce à la fonction de mémorisation.

YAMAHA MCR-750 - Mémorisation de stations radio - 1

Mémorisation automatique

1. Appuyez sur la touche MEMORY pendant plus de 3 secondes en mode FM. 2. Appuyez sur ENTER.

Appuyez sur cette touche pour démarrer la mémorisation automatique.

Remarque

Lorsque vous lancez la mémorisation automatique, toutes les stations mémorisées sont effacées et de nouvelles stations sont mises en mémoire.

Mémorisation manuelle

1 Sélectionnez la station radio de votre choix en appuyant sur << / >> (TUNING). 2 Appuyez sur MEMORY. 3 Sélectionnez le nombre sous lequel vous souhaitez mémoriser la station en appuyant sur / ou sur < / > (PRESET). 4 Appuyez sur ENTER. La mémorisation manuelle est terminée.

  • Vous pouvez mémoriser jusqu'à 30 stations FM.
  • Pour annuler la mémoirisation manuelle lorsque vous déséissez un numéro de mémoirisation, appuyez à nouveau sur MEMORY.
  • Vous pouvez effacer une station mémorisée en appuyant sur OPTION / ENTER de façon à sélectionner [PRESET DEL] (p. 27).

Sélection de stations radio mémorisées (syntonisation des stations mémorisées)

YAMAHA MCR-750 - Sélection de stations radio mémorisées (syntonisation des stations mémorisées) - 1

1 Sélectionnez la station radio mémorisée en mode FM en appuyant sur < /> (PRESET).

Vous pouvez également utiliser les touches numériques de la télécommande ou les touches < / > (PRESET) du panneau avant de l'appareil pour sélectionner la station radio méorisé.

YAMAHA MCR-750 - Sélection de stations radio mémorisées (syntonisation des stations mémorisées) - 2

1 Appuyez plusieurs fois sur display pendant que vous écoutez la radio.

PS (service de l'émission)

PTY (type d'émission)

RT (radio-texte)

CT (heure)

MONO/STEREO

Fréquence

Retour au PS

Remarque

Si le signal provenant de la station de radiodiffusion de données de service est peu puissant, il est possible que cet appareil ne parvienne pas à recevoir correctement les informations du système de diffusion de données radio. C'est notamment le cas des informations RT (Radio-texte), qui consomment davantage de bande passante et risquent d'être moins disponibles par rapport à d'autres types d'informations.

Utilisation du service de données TP (émission d'informations routières)

Utilisez cette fonction pour recevoir le service de données TP (émission d'informations routières) proposé par la station de radiodiffusion de données de service.

YAMAHA MCR-750 - Utilisation du service de données TP (émission d'informations routières) - 1

1 Appuyez sur TP pendant que vous écoutez la radio.

  • L'indication [TP Search] clignote sur l'afficheur du panneau avant et la recherche démarre. Le témoign TP clignote pendant la recherche.
  • Dès qu'une émission d'informations routières est reçue, le témoins TP reste allumé et la recherche s'arrête.

Si vous appuyez à nouveau sur la touche TP, la recherche reprend.

  • Si l'appareil ne parvient à recevoir aucune émission d'informations routières, le témoin TP s'éteint et l'indication [Not Found] s'affiche. L'appareil revient à son état initial.
  • Pour annuler la recherche, appuyez sur TP pendant la recherche.

Utilisation du menu d'options de l'afficheur du panneau avant

Le menu d'options apparaît sur l'afficheur du panneau avant lorsque vous appuyez sur la touche OPTION. Le menu d'options permet de définir diverses fonctions utiles.

Menu d'optionsParamètre ou plage de réglagePage de référence
PRESET DEL(S'affiche uniquement lorsque la source d'entrée est réglée sur FM.)25
TREBLE-10 dB à +10 dBci-dessous
BASS-10 dB à +10 dBci-dessous
BALANCEL+5 - CENTER - R+5ci-dessous
BASS BOOSTON/OFFci-dessous
AUTO CLOCK*1ON/OFFci-dessous

*1 Cette fonction est disponible uniquement pour les modèles destinés à l'Europe, au Royaume-Uni et à l'Australie.

YAMAHA MCR-750 - Utilisation du menu d'options de l'afficheur du panneau avant - 1

1 Appuyez sur OPTION. 2 Sélectionnez l'option de menu de votre choix en appuyant sur △ / ▽. 3 Appuyez sur la touche ENTER pour confirmer. 4 Modifiez les réglages en appuyant sur les touches △ (▶) / ▽ (◀). 5 Appuyez sur la touche ENTER pour valider le réglage.*2 6 Appuyez sur la touche OPTION pour quitter le menu d'options. *2 Pour définir d'autres options, repêze les étapes 2 à 5.

Réglage de la tonalité/de la balance

[TREBLE]*3: cette option permet de régler la réponse haute fréquence.

[BASS]*3: cette option permet de régler la réponse basse fréquence.

[BALANCE]: cette option permet de régler le niveau de volume des enceintes gauche et droite.

[BASS BOOST]: lorsqu'elle est activée [ON], cette option permet d'augmenter la réponse basse fréquence.

* Disponible également lorsque vous utilisez un casque.

Réglage de l'horloge

[AUTO CLOCK] : cette option permet de régler l'horloge automatique. Pour utiliser cette fonction, réglez [AUTO CLOCK] sur [ON].

YAMAHA MCR-750 - Réglage de l'horloge - 1

Réglage de l'horloge

Vous pouvez régler l'horloge directement à l'aide de la télécommande. L'horloge apparait sur l'afficheur du panneau avant.

1 Appuyez sur TIMER. 2 Appuyez sur ENTER. 3 Réglez les heures et les minutes en appuyant sur △ / ▽. Appuyez sur △ / ▹ pour régler les heures et les minutes. 4 Appuyez sur la touche ENTER pour valider le réglage.

YAMAHA MCR-750 - Réglage de l'horloge - 1

Lorsque vous réglez l'horloge, vous pouvez également utiliser les touches numériques pour entrer les heures et les minutes. Pour valider la saisie, appuyez sur ENTER. Pour annuler la saisie, appuyez sur CLEAR.

Remarque

Le réglage de l'heure est annulé si vous déconnectez le câble d'alimentation de la prise murale.

Réglage de la minuterie

La minuterie permet de configurer l'appareil de façon à ce qu'il se mette en marche à l'heure que vous avez définie.

1 Appuyez sur TIMER. 2 Sélectionnez les paramètres de votre choix (OnTime/ Period/Source/Volume) en appuyant sur /. 3 Appuyez sur la touche ENTER pour confirmer votre choix.

4 Modifiez les réglages à l'aide des touches / ou des touches numériques. 5 Appuyez sur la touche ENTER pour valider le réglage. 6 Répétez les étapes 2 à 5 pour chaque paramètre.

YAMAHA MCR-750 - Réglage de la minuterie - 1

  • Pour annuler la saisie, appuyez sur CLEAR.
  • Les réglages de la minuterie sont conservés.

La procédure de réglage de la minuterie est décrite ci-dessous.

(Horloge)

Remarque

Si la source n'est pas réglée correctement, le son de la minuterie sera inaudible. Veillez à bien sélectionner la source.

Si vous sélectionnez un CD comme source, l'appareil lit à nouveau le dernier fichier audio que vous avez écouté.

Si vous sélectionnez un iPod comme source, l'appareil lit à nouveau le dernier fichier audio que vous avez écouté.

Choisissez le numéro de la station mémorisée. Sélectionnez [- - - ] pour régler la première station FM définie.

Volume

La plage de réglage du volume est comprise entre [1] - [MAX] et [- - - ]^ 1. Au déclenchement de la minuterie lorsque l'appareil est en veille, le volume défini juste avant la mise en veille est appliqué. Au déclenchement de la minuterie lorsque l'appareil est sous tension, le niveau de volume reste le même que le volume actuel. 1 Si vous regardez le volume sur [- - - ] et que la minuterie se déclenche alors que l'appareil est en veille, le volume est réglé sur le même niveau que celui de la source d'entrée.

Le réglage de la minuterie est terminé.

Réglez la minuterie sur [OFF]/[ONCE]/[EVERY] en appuyant sur ▲/▼. Lorsque la minuterie est réglée sur [ONCE] ou [EVERY], le témoin TIMER s'allume sur l'afficheur du panneau avant.

Remarques

  • Vous devez accorder l'heure.
  • Lorsque la minuterie est activée, le témoin TIMER s'allume sur l'afficheur du panneau avant. Lorsque l'appareil est sous tension, le témoin TIMER clignote dès que l'heure définie approche.

Réglage de la minuterie de mise en veille

La minuterie de mise en veille permet de mettre l'appareil en veille après un délai spécifique.

YAMAHA MCR-750 - Réglage de la minuterie de mise en veille - 1

Utilisation de l'ordinateur via la télécommande du téléviseur (fonction de contrôle HDMI)

Vous pouvez utiliser la télécommande du téléviseur pour commander l'appareil, à condition que votre téléviseur prenne en charge la fonction de contrôle HDMI et soit raccordé à la borne HDMI de l'appareil.

Télécommande de téléviseur (exemple)

YAMAHA MCR-750 - Télécommande de téléviseur (exemple) - 1

Vous pouvez utiliser les fonctions suivantes.

  • Lorsque vous lisez des DVD/BD (et non des CD) sur cet appareil ou lorsque vous affichez l'écran du menu HOME/SETUP, la sélection d'entrée du téléviseur TV bascule automatiquement sur cet appareil (Lecture immédiate). *1 Lorsque vous sélectionnez cet appareil pour diffuser le son du téléviseur à l'aide de la télécommande de ce dernier, l'appareil sélectionne automatiquement le téléviseur comme source d'entrée et le son est diffusé sur le casque ou les enceintes raccordées.

Remarques

  • Votre téléviseur doit prendre en charge la fonction ARC.
  • Selon votre téléviseur, il est possible que vous deviez utiliser les touches de curseur de la télécommande du téléviseur pour commander cet appareil.
  • Même si votre téléviseur prend en charge la fonction de contrôle HDMI, il est possible que certaines fonctions ne soient pas disponibles. Pour plus de détails, consultez le mode d'emploi fourni avec le téléviseur.
  • La fonction de contrôle HDMI risque de ne pas fonctionner correctement avec certains téléviseurs.
  • Il est possible que vous ayez accès à des fonctions différentes de celles décrites ci-dessus selon le modèle de téléviseur utilisé.
  • Pour bénéficier des avantages de la fonction de contrôle HDMI, activez la fonction de contrôle HDMI sur TOUS les composants (cet apparil, le télévisuer et tous les autres composants). Certainly opérations supplémentaires peuvent être requises.
  • Chaque fonction peut être réglée indépendamment afin d’être activée/désactivée selon le téléviseur utilisé.
  • Pour obtenir de plus amples informations sur la configuration, consultez les modes d'emploi fournis avec le téléviseur.

Réglage de la fonction de contrôle HDMI

1 Mettez sous tension tous les composants raccordés au téléviseur via HDMI. 2 Vérifiez tous les composants raccordés via HDMI et activez la fonction de contrôle HDMI sur chacun d'eux.

Pour cet appareil, réglez [Contrôle HDMI] sur [Oui] (p. 34).

Pour les composants externes, consultez le mode d'emploi correspondant.

  • Par défaut, la fonction [Contrôle HDMI] est régée sur [Non] sur cet appareil.
  • Exemple de réglages sur un téléviseur
  • Dans le menu de configuration de votre téléviseur, Sélectionnez « Réglage de la liaison » → « Réglage de la fonction de contrôle HDMI » (exemple), puis réglez « la fonction de contrôle HDMI » sur « Activar » (exemple).
  • Définissez les réglages tels que « Priorité des enceintes » sur « Ampli AV »

3 Éteignez, puis rallumez le téléviseur.

Enregistrement des composants HDMI sur le téléviseur

1 Sélectionnez cet appareil comme source d'entrée du téléviseur. 2 Sélectionnez le disque, la clé USB ou le réseau comme source d'entrée de cet appareil. 3 Vérifiez que les images de cet appareil s'affichent correctement sur le téléviseur. 4 Vérifiez que la fonction de contrôle HDMI fonctionne correctement (en mettant cet appareil sous tension ou en réglant le volume à l'aide de la télécommande du téléviseur).

Pour certains composants HDMI, il suffit d'activer la fonction de contrôle HDMI. L'enregistrement des composants HDMI sur le téléviseur n'est pas nécessaire dans ce cas.

Si la fonction de contrôle HDMI ne fonctionne pas vérifiez les points suivants :

  • Le téléviseur est-il raccordé à la borne HDMI de cet appareil ? La fonction de contrôle HDMI est-elle réglée sur [Oui] dans le menu SETUP (p. 34) ?
  • La fonction de contrôle HDMI est-elle activée sur le téléviseur ? Vérifiez également les réglages connexes, tels que la fonction de verrouillage d'alimentation ou la priorité des enceintes.

La fonction de contrôle HDMI ne fonctionne toujours pas

  • Éteignez l'appareil et le téléviseur, puis rallumez-les.
  • Débranche le câble d'alimentation de l'appareil, celui du téléviseur et celui de chaque composant externe renaccordés au téléviseur via HDMI.

Rebranche-les au bout de 30 secondes.

Changement de la méthode de raccordement et des composants raccordés

Lorsque vous raccordez d'autres composants ou utilisez d'autres prises, réinitialisez l'appareil en appliquant la procédure suivante.

1 Désactivez la fonction de contrôle HDMI sur le téléviseur et l'appareil, mettez hors tension tous les périphériques raccordés et modifiez les raccordements. 2 Exécutez les étapes 1 à 3 de la section « Réglage de la fonction de contrôle HDMI » (p. 30).

Le menu SETUP offre différents réglages audio/vidéo des fonctions au moyen de la télécommande.

Menu/sous-menuParamètreDescriptionPage
Régles GénéauxSystèmeEconomiseur d'écranPermet d'activer ou de désactiver (Oui/Non) l'économiseur d'écran.34
Extinction AutomatiqueDisc/USB/Net : permet d'activer/de désactiver (Oui/Non) le mode d'éxtinction automatique. Autres Entrées : permit de régler le mode d'extinction automatique par heures ou de le désactiver (Non).34
Lecture automatique du disquePermet de configurer l'appareil afin de démarrer automatiquement la lecture du disque.34
Contrôle HDMIPermet de configurer l'appareil afin de receiveoir le signal de commande en provenance de la télécommande de votre téléviseur.34
Inséorer les paramètres par défautRétablit tous les paramètres par défaut à l'exception du paramètre Securité.34
Mettre à niveauPermet de lancer la mise à niveau de l'appareil.34
Installation FacilePermet de définir la langue, la résolution et le format d'image.34
Espace de stockage externePermet d'afficher l'état de l'Espace de stockage externe, de formater l'espace de stockage externe et de selectionner le port USB à l'avant/arière pour l'espace de stockage externe.34
3D Message de la RéécoutePermet d'afficher un avertissement concernant la lecture de supports video 3D à la mise sous tension de l'appareil.34
LangueAffichage à l'écranPermet de besoin la langue des menus ou messages affichés à l'écran.34
MenuPermet de besoin la langue préfééré pour le menu du disque.34
AudioPermet de besoin la langue préfééré pour les donnéesées audio.34
Sous-titresPermet de besoin la langue préfééré pour les sous-titres.34
PlaybackSous-titres pour malentendantsPermet d'activer/désactiver (Oui/Non) la fonction de sous-titrage pour les malentendants (applée Closed Caption).35
Marque AnglePermet d'afficher la Marque Angle lors de la lecture de BD/DVD contenant des scènes prises sous plusieurs angles.35
Marque PIPPermet d'afficher la Marque PIP lors de la lecture de BD/DVD dotés de la fonction d'incrustation (image sur image).35
Deuxième Marque AudioPermet d'afficher la Deuxième Marque Audio lors de la lecture de BD/DVD contenant des donnéesées audio secondaires.35
Dernière MémoirePermet de ménoriser le dernier emplacement de lecture d'un disque lorsque l'apparil passe en veille ou que vous ouvrez son plateau de chargement.35
SecuritéModification du mot de passerPermet de changer le mot de passer pour les paramètres Controle Parental et Code pays.35
Controle ParentalPermet de régler le paramètre Controle Parental en fonction du content du disque.35
Code paysPermet de définir votre Code pays.35
RéseauConnection InternetPermet d'activer ou désactiver la connexion Internet (Permettre/Désactivé).35
InformationPermet d'afficher un écran d'informations au sujet du réseau.35
Test de connexionPermet d'effectuer un test de connexion au réseau.35
Configuration IPPermet de régler le paramètre IP sur Auto/Manuel.35
Connection BD-LivePermet de régier la connexion BD-Live sur Autorisé/Partiellement autorisé/Interedit.35
DLNAPermet d'activer ou de désactiver la fonction DLNA (Permettre/Désactivé).36
Paramètres ProxyPermet de configurer le paramètre proxy.36
Paramètres videooTVSortie 3DPermet deCHOISIR le mode video 3D ou 2D.36
Ecran TVPermet de régler le format d'écran du téléviseur raccordé ainsi que la sortie video.36
Sélectionnez la sortie videooPermet de sélectionner la résolution de la sortie videoo.36
Système TVPermet de changer Système TV entre NTSC/PAL/Multi.36
Espace de couleurPermet de changer l'Espace de couleur entre YCbCr 4:4:4/YCbCr 4:2:2/Full RGB/RGB.37
HDMI Deep ColorPermet de changer HDMI Deep Color entre 30 bits/36 bits/Non.37
HDMI 1080p 24HzPermet de régler HDMI 1080p 24Hz sur Auto/Non.37
Synchronisationaudio/videoModifie le retard entre la video et l'audio, par exemple si la voix et le mouvement de la bouche sont désynchronisés.37
Processus VidéoVideo ModeRègle la perception visuelle de l'image.37
Ajustement de lacouleurPermet de régler Luminosite/Saturation/Nuance pour chaquecouleur.37
Réduction de bruitPermet de régler le niveau de Réduction de bruit.37
DésentrelacementvidéoPermet de régler la manière de détecter le signal videoo.37
Paramètres audioSortie audioHDMIPermet deCHOISIR le mode de sortie du connecteur HDMI(Bitstream/PCM/Non).38
DRCPermet d'activer/désactiver la fonction DRC (Dynamic RangeCompression).38
Post processUpMixReproduit en multicanal le signal audio 2 canaux.38
Systèmed'informationPermet d'afficher la version logicielle et l'adresse MAC(p. 49).38

Fonctions du menu SETUP

Les réglages de l'appareil se font à partir de l'écran du menu SETUP. Vous trouvez ci-dessous des explications sur les opérations de base du menu SETUP.

YAMAHA MCR-750 - Fonctions du menu SETUP - 1

Exemple : réglage du paramètre [Contrôle Parental]

Remarques

  • Il est impossible de régler certains éléments lorsque la source d'entrée sélectionnée est différente de Disque/USB/Réseau. Dans ce cas, réglez la source d'entrée sur Disque/USB/Réseau.
  • Certaines fonctions ne peuvent pas être réglées en cours de lecture. Pour pouvoir les configurer, appuyez deux fois sur le bouton ■ afin d'arrêter complètement la lecture.

Appuyez sur SETUP pour afficher l'écran de menu SETUP.

Appuyez sur / pour sélectionner [Réglages Généraux], puis appuyez sur ENTER ou .

YAMAHA MCR-750 - Remarques - 1

2 Sélectionnez un sous-menu.

Appuyez sur / pour sélectionner [Sécurité], puis appuyez sur ENTER ou sur le curseur.

YAMAHA MCR-750 - Remarques - 2

Sélectionnez une option de menu.

Appuyez sur △/▽ pour sélectionner [Contrôle

[Contrôle], puis appuyez sur ENTER ou sur le curseur

YAMAHA MCR-750 - Remarques - 3

4 Saisissez votre mot de passe à l'aide des touches numériques.

  • Le mot de passe par défaut est 0000.
  • Vous ne pourrez pas accéder à l'écran de réglage suivant tant que vous n'aurez pas saisi le bon mot de passe.
  • Pour changer de mot de passe, reportez-vous à la section « [Modification du mot de passe] » (p. 35).

YAMAHA MCR-750 - Remarques - 4

Sélectionnez le réglage voulu.

Appuyez sur / pour sélectionner le niveau souhaité pour le paramètre Contrôle Parental des disques BD/DVD, puis appuyez sur ENTER.

YAMAHA MCR-750 - Remarques - 5

Quittez l'écran du menu.

Appuyez sur pour revenir au menu précédent.

Réglages généraux

Les réglages par défaut sont représentés par un « * »

[Economiseur d'écran]

Ce paramètre permet de régler l'économiseur d'écran sur [Oui]/[Non].

Lorsque vous régalez ce paramètre sur [Oui], l'appareil affiche l'économiseur d'écran au bout de 3 minutes d'inactivité.

Oui*, Non

Extinction automatique

Vous pouvez régler le mode d'extinction automatique sur [Oui]/[Non] lorsque vous sélectionnez l'entrée Disque/USB/Réseau. Lorsque vous sélectionnez d'autres entrées, vous pouvez régler le mode d'extinction automatique par heures ou sur [Non].

Autres Entrées : 1 heure, 2 heures, 4 heures, 8 heures*, Non

Lecture automatique du disque

Vous pouvez régler [Lecture automatique du disque] sur [Oui]/[Non]. Lorsque vous regléz ce paramètre sur [Oui], la lecture du disque commence automatiquement dès que vous chargez le disque dans le lecteur.

Oui*, Non

Contrôle HDMI

Vous pouvez configurer l'appareil de façon à ce qu'il reçoive un signal de commande d'un téléviseur compatible avec la fonction de contrôle HDMI via un câble HDMI (p. 12).

Oui, Non*

Pour obtenir de plus amples informations sur la fonction de contrôle HDMI, reportez-vous à la page 29.

Remarque

Si ce paramètre est réglé sur [Oui], la consommation d'énergie en mode veille augmente en raison de la fonction de contrôle HDMI.

Insérer les paramètres par défaut

Vous avez la possibilité de rétablir tous les paramètres par défaut de l'appareil, à l'exception du paramètre Sécurité (p. 35). Pour obtenir de plus amples informations sur les paramètres par défaut, reportez-vous aux pages 31 à 38.

[Mise à niveau]

Vous pouvezmettrelelogicielà niveaumanuellement àpartirde1'[Avec unecléUSB]oudu [Réseau]. Pour en savoirplusàce sujet, reportez-vousàla section « MISE A NIVEAULOGICIELLE»(p.40).

[Installation facile]

Ce paramètre permet de procéder à une Installation Facile du lecteur (p. 14).

Espace de stockage externe

Vous pouvez afficher les informations de l'Espace de stockage externe, formater l'Espace de stockage externe et sélectionner [USB en façade]/[USB à l'arrière] pour sauvegarder des données BD-Live. Pour formater (vider) le dossier « BUDA » sur la clé USB, sélectionnez [Information] et appuyez sur ENTER lorsque [Formater] est en surbrillance à l'écran.

USB en façade, USB à l'arrière*

L'espace de stockage externe fait office de mémoire auxiliaire pendant la lecture d'un disque BD.

Vous pouvez activer et désactiver l'affichage sur le téléviseur d'un avertissement concernant la lecture de supports vidéo 3D à la mise sous tension de cet appareil.

Oui*, Non

Affichage à l'écran

Vous avez la possibilité de sélectionner la langue des messages ou menus affichés à l'écran (menu SETUP, par exemple).

Anglais, Français, Espagnol, Allemand, Italien, Suédois, Néerlandais, Russe,

Ce paramètre permet de choisir votre langue de prédilection pour le menu du disque.

Anglais, Français, Espagnol, Allemand, Italien, Néerlandais, Portugais, Danois, Suédois, Finnois, Norvégien, Russe, Coréen, Japonais, Plus

Ce paramètre permet deCHOISIR VOURE langue de prédilection pour la lecture des disques BD/DVD. Pour obtenir de plus amples informations sur les paramètres disponibles, reportez-vous à la section « [Menu] » (p. 34).

Ce paramètre permet deCHOISIR VOYRE langue de predigction pour les Sous-titres.

English, Français, Espagnol, Allemand, Italien, Néerlandais, Portugais, Danois, Suédois, Finnois, Norvégien, Русский, Coréen, Japonais, Plus, Non*

Sous-titres pour malentendants

Ce paramètre permet d'afficher les sous-titres destinés aux malentendants (p. 48) lors de la lecture d’un disque BD/DVD contenant ce type de sous-titre.

Ce paramètre permet d'afficher la Marque Angle () lors de la lecture d'un disque BD/DVD contenant des scènes prises sous plusieurs angles.

Oui*, non

Ce paramètre permet d'afficher la Marque PIP (pnp) lors de la lecture d’un disque BD offrant la possibilité d’incruster une image dans un coin de l’image principale (p. 24).

Oui*, non

Ce paramètre d’afficher la Deuxième Marque Audio ( [ ] ) lors de la lecture d’un disque BD contenant ce type de données.

[Dernière mémoire]

Ce paramètre permet d'indiquer si l'appareil mémorise ou non le dernier emplacement de lecture d'un disque lorsque l'appareil passe en veille ou que vous ouvrez son plateau de chargement.

Remarque

Certains disques ne sont pas compatibles avec cette fonction.

Modification du mot de passe

Vous avez la possibilité de définir le mot de passe applicable aux fonctions Contrôle Parental et Code pays. Reportez-vous aux sections « [Contrôle Parental] » (p. 35) et « [Code pays] » (p. 35).

Remarques

  • Le mot de passe par défaut est 0000.
  • Si vous avez oublié le mot de passe, reportez-vous à la section «GUIDE DE DÉPANNAGE» (p. 41) et rétablissez les valeurs par défaut de tous les paramètres de Sécurité.

[Controle parental]

Ce lecteur permet de limiter l'accès au contenu de certains disques BD/DVD selon l'âge du public. Il suffit pour cela de configurer le paramètre Contrôle Parental en fonction du contenu du disque.

Vous devez saisir le mot de passe (reportez-vous à la section « [Modification du mot de passe] », page 35) avant de régler les niveaux de Contrôle Parental. Une fois la fonction Contrôle Parental configurée, une boîte de dialogue invitera l'utilisateur à saisir ce mot de passe s'il charge un disque d'un niveau de filtrage supérieur au niveau Contrôle Parental actuellement défini, ou s'il souhaite modifier le niveau Contrôle Parental.

Non, 1 à 8

Ce paramètre permet de définir le Code pays dans lequel vous vivez. Avant de configurer le paramètre Code pays, vous devez tout d'abord saisir le mot de passe (reportez-vous à la section « [Modification du mot de passe] », page 35). Ce paramètre peut permettre d’évaluer le niveau de filtrage du Contrôle Parental et à autoriser la lecture du disque en fonction du pays.

Réseau

Vous pouvez activer la connexion Internet (en réglant ce paramètre sur Permettre) si vous comptez utiliser les fonctions BD-Live (p. 24), DLNA (p. 18) ou procéder à la mise à niveau du logiciel à partir du réseau (p. 40).

Information

Permet d'afficher un écran d'informations au sujet du réseau. Ce paramètre permet d'afficher un écran d'informations concernant l'Interface (Ethernet), le Type d'adresse, l'Adresse IP, le Masque sous-réseau, la Default Gateway et le DNS.

Test de connexion

Vous pouvez effectuer un test de connexion Internet. En cas d'échec, vérifie le paramètre [Configuration IP] (p. 35) et recommencez le test.

Configuration IP

Permet de configurer les paramètres de réseau.

Choisissez cette option pour configurer automatiquement les paramètres de réseau de cet appareil avec le serveur DHCP.

Manuel

Choisissez cette option pour configurer manuellement le paramètre de réseau (Adresse IP, Masque sous-réseau, Default Gateway et DNS).

YAMAHA MCR-750 - Manuel - 1

  • Touches numériques Ces touches permettent de saisir des caractères.

YAMAHA MCR-750 - Manuel - 2

Ces touches permettent de déplacer le caractère en surbrillance.

YAMAHA MCR-750 - Manuel - 3

Cette touche permet d'effacer un caractère.

YAMAHA MCR-750 - Manuel - 4

Cette touche permet de mémoriser les réglages et de quitter le menu.

Ce paramètre permet de restreindre l'accès aux contenus BD-Live.

Autorisé

Tous les disques BD-Live sont autorisés à se connecter au réseau.

Partiellement

Seuls les disques avec identification du propriétaire sont autorisés.

Interdit

Aucun disque BD-Live n'est autorisé à se connecter au réseau.

Ce paramètre permet de régler la fonction DLNA (p. 18) sur [Permettre]/[Désactivé]. Si vous n'utilisez pas la fonction DLNA, réglez ce paramètre sur [Désactivé].

Paramètres proxy

Ce paramètre permet de configurer le Paramètres Proxy. Réglez ce paramètre sur [Désactivé] dans le cadre d'une utilisation normale. Réglez ce paramètre sur [Permettre] pour configurer le paramètre proxy.

Permettre Permet de régler l'hôte proxy et le port proxy.

Désactive le serveur proxy. Choisissez ce réglage si vous ne comptez pas utiliser de serveur proxy.

Hôte Proxy Permet de configurer l'hôte proxy.

Port Proxy Permet de configurer le port proxy.

Paramètres vidéo

Les réglages par défaut sont représentés par un «*».

Permet de choisir le mode vidéo 3D ou 2D de cet appareil.

Cet appareil sélectionne automatiquement le mode vidéo 3D ou 2D selon le support.

Non Cet appareil sélectionne toujours le mode vidéo 2D.

Remarque

Même si vous reglez [Sortie 3D] sur [Auto] et lisez un disque BD 3D, il se peut que l'appareil sélectionne le mode vidéo 2D, notamment selon la connexion et les réglages du téléviseur (p. 12).

Écran TV

Vous pouvez régler le format d'image du téléviseur raccordé et modifier la sortie vidéo.

Si vous changez de téléviseur (vous en achetez un nouveau, par exemple) et que le format d'image du téléviseur raccordé est différent, vous devrez alors modifier le paramètre Écran TV.

16:9 Plein Sélectionnez ce réglage si vous raccordez l'appareil à un télévisueur au format 16:9. En cas de lecture d'une dette au format 4:3, l'illustration ci-après représentée la façon dont les images sont affichées à l'écran.

16:9 Normal* Sélectionnez ce réglage si vous raccordez l'appareil à un télévisueur au format 16:9. En cas de lecture d'une dette au format 4:3, l'illustration ci-après représentée la façon dont les images sont affichées à l'écran.

4:3 Pan Scan Sélectionné ce réglage si vous raccordez l'appareil à un télévisueur au format 4:3. En cas de lecture d'une video au format 16:9, l'illustration ci-après représenté la façon dont les images s'affichent à l'écran.

4:3 Boite Sélectionnez éo au format 16:9, l'illustration ci-après représente la façon dont les images s'affichent à l'écran.

Format d'image d'origineSur un téléviseur 16:9 (grand écran)
16:9 Plein16:9 Normal
4:3
Format d'image d'origineSur un téléviseur 4:3
4:3 Pan Scan4:3 Boîte à lecture
16:9

[Sélectionnez la sortie vidéo]

Vous pouvez sélectionner la résolution de sortie vidéo parmi les options suivantes: [Video Composite], [HDMI Auto], [HDMI 1080p], [HDMI 1080i], [HDMI 720p], [HDMI 480p/576p] et [HDMI 480i/576i]. Si vous sélectionnez [HDMI Auto], l'appareil sélectionne automatiquement la résolution maximale en fonction du téléviseur raccordé. Pour en savoir plus sur les formats de sortie disponibles, reportez-vous à la section « À propos des formats de sortie vidéo » (p. 39).

Vidéo Composite, HDMI Auto*, HDMI 1080p, HDMI 1080i, HDMI 720p, HDMI 480p/576p, HDMI 480i/576i

Remarques

  • Lorsque vous reliez le téléviseur et l'appareil via le connecteur VIDEO, sélectionnez [Video Composite], [HDMI 480p/576p] ou [HDMI 480i/576i].
  • Pour reproduire le son HD (Dolby TrueHD ou DTS-HD) via la borne HDMI, réglez [ Sélectionnez la sortie vidéo] sur [HDMI Auto] ou sur un réglage supérieur à [HDMI 720p].

Système TV

Le paramètre [Système TV] permet de choisir l'une des normes de diffusion suivantes : [PAL], [NTSC] et [Multi]. Choisissez le même réglage pour Système TV que sur votre télévisuel Pour en savoir plus sur les formats de sortie disponibles, reportez-vous à la section « À propos des formats de sortie vidéo » (p. 39).

NTSC, PAL*, Multi (Modèle pour l'Australie, l'Asie, la Chine, le R.-U., l'Europe et la Russie)

NTSC*, PAL, Multi (Modèle pour l'Amérique centrale et l'Amérique du Sud)

Espace de couleur

Ce paramètre permet de sélectionner le modèle de représentation colorimétrique en sortie (Espace de couleur) qui convient (p. 48) en mode HDMI. Cette fonction est disponible à condition de raccorder l'appareil via un câble HDMI.

YCbCr 4:4:4* Permet de régler Espace de couleur sur YCbCr 4:4:4.

YCbCr 4:2:2 Permet de régler Espace de couleur sur YCbCr 4:2:2.

Full RGB Lorsque RGB est réglé et que le blanc et le noir à l'écran sont trop pâles, sélectionnez ce réglage. Ce paramètre est valide lorsque le composant raccordé prend en charge la plage RGB 0-255.

RGB Émet le signal vidéo dans la plage de signaux normale.

Remarque

Cette fonction est disponible uniquement sur les téléviseurs compatibles.

Si votre téléviseur est compatible avec la fonction Deep Color (p. 49), réglez ce paramètre en fonction de votre téléviseur. Cette fonction est disponible à condition de raccorder l'appareil via un câble HDMI.

Ce paramètre a pour effet de reproduire le signal BD vidéo codé à une vitesse de 24Hz sous forme de signal HDMI 1080p 24Hz. Cela permet, dans certains cas, d'améliorer la fluidité des images. Cette fonction est disponible à condition d'utiliser un téléviseur compatible et de raccorder l'appareil au moyen d'un câble HDMI. Pour en savoir plus sur les formats de sortie disponibles, reportez-vous à la section « À propos des formats de sortie vidéo » (p. 39).

Auto*, Non

Remarque

Ce paramètre est désactivé pour toute résolution de sortie autre que 1080p.

[Synchronisation audio/video]

Ce paramètre permet de définir/régler la fonction Synchronisation audio/vidéo (p. 49).

L'appareil règle automatiquement la fonction Synchronisation audio/video.

Manuel Vous pouvez régler manuellement la fonction Synchronisation audio/vidéo. Vous pouvez régler le retard du son indépendamment pour les supports vidéo 2D et 3D.

L'appareil ne règle pas la fonction Synchronisation audio/vidéo.

Processus vidéo

Vous pouvez sélectionner le paramètre [Video Mode] ci-dessous.

Standard* L'image est la plus naturelle et équilibrée. Ce mode est approprié dans le cadre d'une utilisation normale.

Vivid L'images sont plus nettes et éclatantes.

Cinema Cette image est adaptée au visionnage d'un film dans une pièce.

Custom Vous pouvez régler l'image visuelle manuellement. Appuyez sur / pour sélectionner le paramètre, puis appuyez sur / pour régler sa valeur.

Luminosité

Règle la luminosité générale de l'image.

Saturation

Règle la saturation des couleurs de l'image projetée.

Nuance

Ajuste la teinte de l'image projetée.

Contraste

Ajuste les zones claires (niveau de blanc) de l'image.

Netteté

Ce paramètre permet de régler la netteté des objets de la vente.

Lisse les bords des images en couleur. Les images en couleur ont alors un rendu plus distinct.

Les valeurs par défaut sont équivalentes à 0.

Ajustement de la couleur

Vous pouvez régler les paramètres Luminosité/Saturation/Nuance pour chaque couleur (Rouge/Vert/Bleu/Jaune/Cyan/Magenta). Pour utiliser cette fonction, réglez [Video Mode] sur [Custom]. Pour obtenir de plus amples informations sur les paramètres disponibles, reportez-vous à la section « [Video Mode] » (p. 37).

Réduction de bruit

Vous pouvez régler le paramètre Réduction de bruit sur un niveau compris entre 0 et 3. Lorsqu'il est réglé sur 0, ce paramètre est désactivé; 3 est le niveau maximum.

0*,1,2,3

[Désentrelacement vidéo]

Permet de régler la manière de détecter le signal vidéo. Réglez ce paramètre sur [Auto] dans le cadre d'une utilisation normale. En présence de parasites en bandes horizontales à l'écran, réglez ce paramètre sur [Film]/[Video] pour supprimer ces parasites.

Auto*, Film, Vidéo

Paramètres audio

Les réglages par défaut sont représentés par un « * »

Sortie audio

Ce paramètre permet de choisir le mode de sortie du connecteur HDMI.

Bitstream, PCM, Non*

Remarques

  • Pour diffuser le son sur les enceintes ou sur le casque, sélectionnez [Non].
  • Il est impossible de diffuser le son de l'iPod raccordé à l'appareil sur le téléviseur via le câble HDMI.
  • Pour reproduire le son HD (Dolby TrueHD ou DTS-HD) via la borne HDMI, réglez [ Sélectionnez la sortie vidéo] sur [HDMI Auto] ou sur un réglage supérieur à [HDMI 720p] (p. 36).

Ce paramètre permet de régler la fonction DRC (Dynamic Range Compression) (p. 49) sur [Oui]/[Non]/[Auto]. Choisissez [Auto] si vous avez l'intention d'activer automatiquement la fonction DRC sur les sources contenant des informations DRC au format Dolby TrueHD. La fonction DRC a pour effet d'atténuer un son trop puissant et de rendre les dialogues et conversations plus audibles. Cela est particulièrement utile lorsque vous regardez des films tard dans la nuit.

Non, Oui, Auto

Vous pouvez reproduire le signal audio 2 canaux en son multicanal (via la sortie HDMI). Pour reproduire le signal audio, sélectionnez [DTS NEO:6], puis sélectionnez [Cinema] ou [Musique].

Non*, DTS NEO:6

Système d'information

Ce paramètre permet d'afficher la version logicielle et l'adresse MAC (p. 49).

Si le paramètre [Système TV] est réglé sur [NTSC]

RésolutionVidéo CompositeHDMI AutoHDMI 480i/576iHDMI 480p/576pHDMI 720pHDMI 1080iHDMI 1080p
24HzAutres
HDMILecture d'un BD480pMax480i480p720p 60 Hz1080i 60 Hz1080p 24 Hz1080p 60 Hz
Autres1080p 60 Hz
VIDEOLecture d'un BD480iOFF480i480iOFF
Autres

Si le paramètre [Système TV] est réglé sur [PAL]

RésolutionVidéo CompositeHDMI AutoHDMI 480i/576iHDMI 480p/576pHDMI 720pHDMI 1080iHDMI 1080p
24HzAutres
HDMILecture d'un BD576pMax576i576p720p 50 Hz1080i 50 Hz1080p 24 Hz1080p 50 Hz
Autres1080p 50 Hz
VIDEOLecture d'un BD576iOFF576i576iOFF
Autres

Lorsque le paramètre [Système TV] est réglé sur [Multi], le signal vidéo est émis à la même fréquence que la source. Reportez-vous aux tableaux ci-dessous pour plus de détails sur le réglage de fréquences sur le téléviseur et la résolution du signal de sortie vidéo.

Lorsqu'un écran de menu (tel que le menu SETUP) est affiché, le signal vidéo est émis à la même fréquence que la source.

Remarques

  • Dans le tableau, « Max » indique qu'il s'agit de la résolution maximale prise en charge par le téléviseur raccordé. Le paramètre [HDMI 1080p 24Hz] est désactivé lorsque la résolution de sortie est différente de [HDMI 1080p].
  • Aucun signal n'est émis via le connecteur VIDEO lorsque la résolution de sortie est définie sur [HDMI Auto], [HDMI 720p], [HDMI 1080i] ou [HDMI 1080p].
  • Si le paramètre [Système TV] est réglé sur [NTSC] et que la source vidéo est différente de 60Hz, le signal de sortie vidéo est converti en 60Hz.
  • Si le paramètre [Système TV] est réglé sur [PAL] et que la source vidéo est différente de 50Hz, le signal de sortie vidéo est converti en 50Hz.

Mise à niveau logicielle

Certains disques BD récents ne peuvent être lus que si vous mettez à niveau le logiciel de cet appareil. Il est recommandé de procéder à une mise à niveau logicielle de sorte que l'appareil bénéficie de la dernière version du logiciel.

Pour savoir si une nouvelle mise à niveau logicielle est disponible, rendez-vous sur le site Web suivant :

http://download.yamaha.com/

Remarque

Ne retirez pas la clé USB, ne mettez pas l'appareil en mode veille ou ne débranchez pas le cordon d'alimentation/le câble de connexion au réseau local tant que la mise à niveau n'est pas terminée.

Mise à niveau du logiciel

Préparez la mise à niveau du logiciel.

Si vous effectuez la mise à niveau [Réseau]: Assurez-vous que l'appareil est raccordé au réseau.

Si vous effectuez la mise à niveau [Avec une clé USB]:

Enregistrez le fichier de mise à niveau dans le dossier approprié sur la clé USB. Pour en savoir plus, reportez-vous aux instructions fournies avec le fichier de mise à niveau. Raccordez la clé USB. Si la mise à niveau du logiciel démarre automatiquement lors du raccordement de la clé USB, passez à l'étape 2 ci-dessous.

2. Sélectionnez la méthode de mise à niveau et lancez la mise à niveau à partir du menu SETUP.

① Appuyez sur SETUP pour afficher l'écran de menu SETUP. ② Choisissez [Réglages Généraux] → [Système] → [Mettre à niveau]. ③ Sélectionnez l'éléments contenant le fichier de mise à niveau sur le [Avec une clé USB]/[Réseau].

YAMAHA MCR-750 - Mise à niveau du logiciel - 1

3 Démarrer la mise à jour en suivant les messages à l'écran.

GUIDE de dépannage

Reportez-vous au tableau suivant si l'appareil ne fonctionne pas convenablement. Si l'anomalie constatée n'est pas mentionnée ou si les actions correctives suggérées sont sans effet, mettez l'appareil hors tension, débranchez le câble d'alimentation et prenez contact avec le revendeur ou le service après-vente de Yamaha.

Généralités

AnomaliesCausesSolutionPage
Le lecteur ne s'allume pas.Pensez à appuyer sur le bouton ⊙ sur le panneau avant pourmettre le lecteur sous tension.5
L'appareil ne se met pas sous tension ou se met en veille lorsque vous appuyez sur la touche d'alimentation.Le cable d'alimentation n'est pas correctement branché ou pas branché du tout.Branchez correctement le cable d'alimentation.11
L'apparil a été soumis à une secousse électriche puissant (provoquée par exemple par un orage ou une décharge d'électricité statique).Mettez l'apparil en veille, débranchez le cable d'alimentation, puis rebranchez-le au bout d'environ 30 secondes et utilisez l'apparil comme à l'accoutumée.
L'appareil ne fonctionne pas correctement.Il est nécessaire de redémarrer l'apparil.Maintenez le bouton ⊙ du panneau avant enforcé pendant 5 secondes environ pour redémarrer l'apparil. Pour procéder à une réinitialisation complète, débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur de 5 à 10 secondes, rebranchez-le à la prise secteur, puis allumez l'apparil.5
Il est impossible de dire le disque.La fonction Wizard Initial n'est pas activée.Activez la fonction Wizard Initial lors de la première mise sous tension de l'apparil juste après l'achat ou à la suite d'une mise à niveau.14
Aucun son.La source d'entrée appropriée n'a pas été sélectionnée.Séléctionnez la source d'entrée appropriée à l'aide de la touche INPUT située sur le panneau avant (ou avec les touches de sélection de l'entrée de la télécommande).5
Les enceintes ne sont pas correctement raccordées.Modifiez les raccordements.10
La fonction de sourdine est activée.Annulez la fonction de sourdine.7
Le niveau de volume est réglé au minimum.Augmentez le niveau de volume.7
Les signaux transmis, par exemple ceux d'un CD-ROM, ne peuvent pas être reçus par l'apparil.Choisissez une source dont les signaux peuvent être produits par l'apparil.3
Le paramètre [Contrôle HDMI] est réglé sur [Non].Lorsque vous raccordez un téléviseur compatible avec la fonction ARC (canal de retour audio) à l'apparil uniquement à l'aide d'un cable HDMI, réglez [Contrôle HDMI] sur [Oui].34
Les enceintes ou le casque n'émettent aucun son.Le paramètre [HDMI] pour la sortie audio n'est pas réglé sur [Non] dans le menu SETUP.Réglez [HDMI] sur [Non].38
Absence d'image.Les cables ne sont pas correctement raccordés.Assurez-vous que les cables sont branchés correctement.12
Vérifiez que le téléviseur raccordé est réglé sur l'entrée appropriée.12
Raccordez l'apparil au téléviseur via le connecteur VIDEO à l'aide du cable RCA video fourni. - Si aucune image n'apparait sur le téléviseur raccordé à l'apparil via le connecteur VIDEO, maintenez les touches ◆/■ et ▲ du panneau avant enforcéespendant environ 5 secondes (lorsque le lecteur ne contient pas de disque et est à l'arrêt) pour commuter les formats NTSC/PAL.12
Le système TV n'est pas correctement configuré.Maintenez enforcées les touches ◆/■ et ▲ du panneau avant pendant environ 5 secondes (lorsque le lecteur ne contient pas de disque et est à l'arrêt) pour commuter les formats NTSC/PAL. Définissez correctement la résolution lors de la connexion via HDMI (p. 36).
L'appareil s'éteint soudainement.La minuterie de mise en veille est activée.Il ne s'agit pas d'un dysfonctionnement. Mettez l'apparil sous tension et reliancez la lecture de la source.29
Le paramètre [Extinction Automatique] est réglé sur [Oui]Réglez [Extinction Automatique] sur [Non].34
Le réglage de l'heure a été effacé.Le cable d'alimentation a été débranché.Branchez le cable d'alimentation, puis réglez à nouveau l'heure.
Le son des enceintes n'est produit que d'un côté.Les cables ne sont pas correctement raccordés.Raccordez les cables comme il convient. Si le problème persististe, il est possible que les cables soient déflectieux.10
Un appareil numérique ou un appareil de radiofréquences génére un brouillage.L'apparil est trop proche de l'apparil numérique ou de l'apparil de radiofréquences.Éloignez l'apparil de l'équipement concerné.
L'appareil produit un bruit sec au démarrage de la lecture ou à l'insertion d'un disque.Ces bruits ne sont pas le signe d'un dysfonctionnement de l'apparil, mais sont le reflet de conditions de fonctionnement normal.
Le caisson de graves n'émet aucun son.Le caisson de graves n'est pas correctement raccordé.Vérifiez que le caisson de graves est correctement raccordé.10
Les régles du système changent automatiquement.Lorsque le paramètre [Contrôle HDMI] est réglé sur [Oui], certaines opérations sur le téléviseur (notamment changer de chaîne) modifiient les régles du système.Réglez le paramètre [Contrôle HDMI] sur [Non] ou configurerz à nouveau le système à l'aide de sa télécommande.34
La fonction de contrôle HDMI ne fonctionne pas correctement.Le paramètre [Contrôle HDMI] est réglé sur [Non]Réglez [Contrôle HDMI] sur [Oui].34
La fonction de contrôle HDMI est désactivée sur le téléviseur.Consultez le mode d'emploi fourni avec le téléviseur et vérifiez le réglage.
La synchronisation audio/vidéo automatique ne fonctionne pas lorsque le paramètre [Synchronisation audio/vidéo] est réglé sur [Auto].Le téléviseur ne prend pas en charge la synchronisation audio/vidéo automatique.Réglez le paramètre [Synchronisation audio/vidéo] sur [Manuel], puis réglez manuellement le retard de la sortie audio.37

Réception radio

AnomaliesCausesSolutionPage
La réception FM en stéréophonie est parasitée.L'antenne est mal raccordée.Vérifiez les raccordements de l'antenne.10
Les caractéristiques des émissions FM stéréophoniques sont à l'origine de ce problème si l'émetteur est trop éloigné ou si le niveau d'entrée sur l'antenne est médiocre.Essayez d'utiliser une antenne FM directionnelle de bonne qualité.
Passez en mode monaural.25
Il n'est pas possible d'effectuer la syntonisation automatique sur la station souhaitée.La puissance du signal est trop faible.Utilisez une antenne FM directionnelle de bonne qualité.
Effectuez la syntonisation manuelle.25
La fonction de sélection des stations mémorisées ne fonctionne pas.La station mémorisée (la mémoire) a été effacée.Mémorisez de nouvelles stations radio.25
La réception est mauvaise, même avec une antenne FM ou une antenne extérieure de bonne qualité.La réflexion par trajets multiples ou une autre interférence a eu lieu.Modifiez la hauteur, l'orientation ou l'emplacement de l'antenne.

Remarque

En cas d'erreur de transmission sans message d'état sur l'afficheur du panneau avant de l'appareil, vérifie les raccordements à votre iPod (reportez-vous à la page 11).

Message d'étatCausesSolutionPage
READINGL'appareil procède à la reconnaissance de la connexion à votre iPod.Si ce message reste affchéé sur le panneau avant et la lecture ne démarre pas, raccordez à nouveau l'iPod.
UNKNOWNUn obstacle se trouve entre votre iPod et l'appareil.Raccordez à nouveau l'iPod.11
L'appareil ne prend pas en charge l'iPod utilisé.Seuls l'iPod classic, l'iPod nano (2e, 3e, 4e, 5e et 6e génération), l'iPod touch (1e, 2e, 3e et 4e génération), l'iPhone, l'iPhone 3G/3GS, l'iPhone 4 et iPad sont pris en charge.11
La version du logiciel de l'iPod est dépassée.Mettez à jour le logiciel de l'iPod vers la version la plus récente.
STOPLa lecture de l'iPod est terminée. Par exemple, la lecture de tous les morceaux de l'album sélectionné est terminée.
NO iPodL'iPod a été déconnecté de l'appareil.Reliez l'iPod et l'appareil à l'aide d'un cable USB.11
AnomaliesCausesSolutionPage
Aucun son.L'appareil est hors tension.Branchez correctement le cable d'alimentation.11
La version du logiciel de l'iPod n'a pas été mise à jour.Téléchargez le logiciel iTunes le plus récent pourmettre à jour la version du logiciel de l'iPod.
L'iPod est occupe à étabrir la connexion avec l'appareil.Patientez quelques instants.
Aucun son.L'iPod émet dessons, mais il estimpossible de le fairefonctionner avecl'appareil ou latélécommande.L'iPod n'est pas connecté correctement.Reliez l'iPod et l'appareil à l'aide d'un cable USB.11
Le téléviseur neproduit pas leson de l'iPod.Il est impossible de diffuser le son de l'iPod raccardé à l'appareil sur le téléviseur via le cable HDMI.Utilisez les enceintes de cet appareil.
Il est impossibled'utiliser l'appareilvia la télécommande.L'iPod n'est pas pris en charge par cetappareil.Seuls l'iPod classic, l'iPod nano (2e, 3e, 4e, 5e et 6e génération), l'iPod touch (1e, 2e, 3e et 4e génération),l'iPhone, l'iPhone 3G/3GS, l'iPhone 4 et iPad sont pris en charge.11
L'iPod n'est pas connecté correctement.Reliez l'iPod et l'appareil à l'aide d'un cable USB.11
La version du logiciel de l'iPod estdépasse.Mettez à jour le logiciel de l'iPod vers la version la plus récente. S'il s'avéré impossible de résoudre le problème même avec le logiciel le plus récent,réinitialissez l'iPod.
Il est impossibled'utiliser l'iPod.L'iPod n'est pas connecté correctement.Reliez l'iPod et l'appareil à l'aide d'un cable USB.11
Les informationsrelatives à la lecturen'apparaissent passur l'afficheur dupanneau avant.L'iPod que vous utilisez n'est pascompatible avec l'affichage desinformations de lecture.Seuls l'iPod classic, l'iPod nano (2e, 3e, 4e, 5e et 6e génération), l'iPod touch (1e, 2e, 3e et 4e génération),l'iPhone, l'iPhone 3G/3GS, l'iPhone 4 et iPad sont pris en charge.11
L'IPod ne se charge pas.L'iPod n'est pas connecté correctement.Reliez l'iPod et l'appareil à l'aide d'un cable USB.11
L'iPod n'est pas pris en charge par cet apparéil.Seuls l'iPod classic, l'iPod nano (2e, 3e, 4e, 5e et 6e génération), l'iPod touch (1re, 2e, 3e et 4e génération), l'iPhone, l'iPhone 3G/3GS, l'iPhone 4 et iPad sont pris en charge.11

Remarque

En cas d'erreur de transmission sans message sur l'afficheur du panneau avant de l'appareil, vérifie les connexions au périphérique USB (reportez-vous à la page 13).

Message d'étatCausesSolutionPage
USB ERRORL'appareil ne prend pas en charge le périphérique USB raccordé.Débranchez le périphérique USB. Sélectionnez une source autre que USB, puis Sélectionnez à nouveau la source USB. Raccordez alors un périphérique USB compatible.13
Le périphérique USB est raccordé à un angle.
AnomaliesCausesSolutionPage
Il est impossible de dire le fjichier enregistré sur le pérophérique USB.Le pérophérique USB n'est pas reconnu.Raccordez à nouveau le pérophérique USB.13
Raccordez l'adaptateur secteur, si celui-ci est fourni avec le pérophérique.
Le pérophérique USB n'est pas raccordé correctement.Raccordez à nouveau le pérophérique USB.13
Le format de fjichier n'est pas compatible avec cet apparil.Remplacez le fjichier par un fjichier correctement enregistré etCompatible avec cet apparil.3
Si les solutions décrites ci-dessus ne permettent pas de résoudre le problème, le pérophérique USB n'est pas compatible avec cet apparil.Essayez d'utiliser un autre un pérophérique USB.

Généralités

AnomaliesCausesSolutionPage
Aucun son ou son déformé.La fréquence d'échantillonnage du fichier audio ou video n'est pas compatible avec l'appareil.Vérifiez que la fréquence d'échantillonnage et la vitesse de transmission du fichier audio ou video sont compatibles avec l'appareil.3
Le son peut ne pas être émis selon l'état d'enregistrement audio, par exemple, lorsqu'un son autre qu'un signal audio ou un son non standard est enregistrré comme contenu audio.3
Rappelez-vous qu'aucun son n'est produit pendant le mode silencieux, la lecture au ralenti, l'avance rapide et le retardrapide.
La lecture du disque ne démarre pas.Le disque n'est pas finalisé.Assurez-vous que les disques CD-R/RW, DVD+R/RW/R DL et DVD-R/RW/R DL ont été finalisés.3
Le disque est chargé à l'envers.Retirez le disque, puis chargez-le ennant soin d'orienter la face étiquetée vers le haut.
Le disque est défectueux.Essayez de dire un autre disque. Si la lecture démarre, cela signifie que le disque était défectueux.
Le format de ce fichier n'est pas compatible avec cet apparéil.Vérifièz que le format de ce fichier est compatible avec cet apparéil.3
Il est impossible d'utiliser certaines touches.Le disque chargeé dans l' apparéil n'est pas compatible.Utilisez un disque pris en charge par l' apparéil.3
La lecture ne démarre pas immédiatement après avoir appuyé sur la touche▶/■ de l' apparéil ou sur la touche▶ de la télécommande.Le disque est sale.Retirez le disque, puis essuyez-le.4
Le disque chargeé dans l' apparéil n'est pas compatible.Utilisez un disque pris en charge par l' apparéil.3
Si l' apparéil est passé d'un endroit froid à un endroit chaud, de la condensation s'est formée sur la lentille de lecture.Attendez une heures ou deux pour que l' apparéil s'habitue à la température ambiente, puis réessayez.
L'indication [No Disc] apparait sur l'afficheur même si un disque a été inséré.Le disque chargeé dans l' apparéil n'est pas compatible.Utilisez un disque pris en charge par l' apparéil.3
Le disque est sale.Retirez le disque, puis essuyez-le.4
Le disque est chargeé à l'envers.Retirez le disque, puis chargez-le ennant soin d'orienter la face étiquetée vers le haut.
Aucun son n'est émis ou les images ne sont pas lues correctement.Le disque est protégé contre la copie.Les disques sur lesquels est enregistré un contenu avec protection des droits d'auteur peuvent présenter ce type de problème.

Image

AnomaliesCausesSolutionPage
L'écran se fige et les touches n'ontaucen effet.Appuyez sur■, puis redémarrez la lecture.
Il est nécessaire de redémarrer l'appareil.Éteignez, puis rallumez le lecteur.
Maintenez le bouton Ⓞ du panneau avant enforcépendant 5 secondes environ pour redémarrerl'appareil.
La résolution de laVIDéo n'est pas cellequi convient.La résolution n'est pas correctementdéfiènie.Choisissez la résolution appropriée.36
La vidéo grand écranapparait étiréeverticalement oudes bandes noiresapparaissent en hautet en bas de l'écran,ou l'image 4:3 estétirée dans le senshorizontal.Le format du téléviseur n'est pascorrectement défièn.i.Changez le format d'image du téléviseur.36
Des carrés(effet de mosaïque)apparaissent à l'écran.Ce type de parasite est lié à la technologie decompression des images numériques notamment dansles scènes rapides.
L'imagé presente desdistorsions lorsquéle DVD video estenregistré sur unmagnétoscope oulu par l'intémidaired'un magnétoscope.Le disque est protégé contre la copie.L'appareil est conforme à la protection contre la copieanalogique. Certains disques contiennent un signalempêchant la copie. Si vous essayez de dire un teldisque par l'intémidaire d'un magnétoscope, ou del'enregistrer sur un magnétoscope et de dire le signal,la protection contre la copie empêchera la lecturenormale.

Télécommande

AnomaliesCausesSolutionPage
La télécommande ne fonctionne pas correctement, voire pas du tout.You uselez la télécommande en dehors de sa portée.Pour obtenir de plus amples informations sur la portée de fonctionnement de la télécommande, reportez-vous à la section « Utilisation de la télécommande ».9
Le capteur de télécommande de l'appareil est exposé à la lumière directe du soleil ou d'un éclairage.Modifiez l'éclairage ou l'orientation de l'appareil.
La pile est usée.Remplacez la pile par une neue.9
Il y a des obstacles entre le capteur de l'appareil et la télécommande.Éliminez les obstacles.

Réseau

AnomaliesCausesSolutionPage
Impossible de se connecter à Internet.Les cables ne sont pas correctement raccordés.Vérifiez si le cable réseau est raccordé correctement.13
L'alimentation de l'équipement raccordée est coupée.Vérifiez si l'équipement raccordé (routeur haut débit ou modem) est sous tension.
Le routeur haut débit et/ou le modem ne sont pas correctement raccordés.Assurez-vous que le routeur haut débit et/ou le modem sont correctement raccordés.
Le paramètre de configuration du réseau est incorrect.Choisissez la/les valeur(s) ajusté(s) pour le paramètre de configuration du réseau. Reportez-vous à la section « Réseau ».35
Impossible de télécharger le contenu BD-Live.Les cables ne sont pas correctement raccordés.Vérifiez si le cable réseau est raccordé correctement.13
Le pérophérique USB n'est pas raccordé correctement.Raccordez correctement la clé USB. Assurez-vous que la clé USB est correctement reliée au port USB de l'apparil.13
Le disque BD ne prend pas en charge BD-Live.Vérifiez si le disque BD prend en charge la fonction BD-Live.
Le paramètre de configuration du réseau est incorrect.Vérifiez le réglage du paramètre [Connection Internet].35
Le pérophérique USB n'est pas compatible.Utilisez une clé USB au format FAT16 ou FAT32.13
L'espace disponible sur le pérophérique USB est insuffistant.Il est recommendé de connecter une clé USB possédant au moins 2 Go d'espace libre. Si l'espace disponible n'est pas suffistant, formatez la clé USB.34
Reportez-vous au mode d'emploi fourni avec le disque ou contactez son fabricant.
Impossible de détecter le serveur DLNA.Les cables ne sont pas correctement raccordés.Vérifiez si le cable réseau est raccordé correctement.13
L'alimentation de l'équipement raccordée est coupée.Vérifiez si l'équipement raccordé (routeur haut débit ou serveur) est sous tension.
Le point d'accès de cet apparéil et celui du serveur ne sont pas les mêmes.Assurez-vous d'utiliser le même point d'accès pour connecter l'apparéil et le serveur.
Le paramètre de configuration du réseau est incorrect.Choisissez la/les valeur(s) ajusté(s) pour le paramètre de configuration du réseau. Reportez-vous à la section « Réseau ».35
Le serveur DLNA ne prend pas en charge cet appeareil.Selon le serveur DLNA utilisé, il est possible que vous devzie autoriser l'utilisation de cet appeareil à partir du serveur.
Impossible de dire un fichier sur le serveur du réseau domestique.Le fichier n'est pas pris en charge par cet appeareil.Assurez-vous que le format du fichier est reconnu.3
Le paramètre de configuration du serveur DLNA est incorrect.Vérifiez le paramètre de configuration de votre serveur DLNA.36
Les conditions de fonctionnement de votre réseau domestique peuvent avoir une incidence sur le mode d'exécution et la qualité de lecture du fichier.

Messages d'erreur à l'écran

Les messages suivants apparaissent sur l'écran du téléviseur si le disque que vous essayez de lire ne convient pas ou si l'opération est incorrecte.

Message d'erreurCausesSolutionPage
Fichier non supportéLe fichier n'est pas pris en charge par cet apparéil.Reportez-vous à la section « Types de disques/ fichiers compatibles avec cet apparéil ».3
Code zone incorrect !Le code de région du disque n'est pas compatible.Reportez-vous à la section « Informations sur la gestion des régions ».3
Echec réseauIl est impossible de connecter l' apparéil au réseau.Vérifiez la connexion et le paramètre de configuration du réseau.13 35
Réseau OK, échec proxyIl est impossible de connecter l' apparéil au serveur proxy.Reportez-vous à la section « [Paramètres Proxy ] ».36
La fonction BD-LIVE n'est pas autorisée dans le menu SETUP.La connexion BD-Live est interdite.Reportez-vous à la section « [Connection BD-Live ] ».35
Aucun fichier valide n'a été trouvé !Le fichier de mise à niveau est introuvable.Vérifiez si le fichier de mise à niveau figure dans le dossier approprié.
la mise à jour a échoué !La mise à niveau a échoué.Assurez-vous que le fichier de mise à niveau n'est pas corrompu ou illisible.

Autres

AnomaliesCausesSolutionPage
You've oublé le mot de passer.Lorsque l'appareil ne contient pas de disque et est à l'arrêt, maintainez enforcées les touches ▪ et ▲ du panneau avant pendant au moins 5 secondes pour rétablier les valeurs par défaut de tous les paramètres de sécurité (p. 35) de cet apparIEL. ÀpRES la mise hors tension automatique du lecteur, appuyez sur □ pour le remettre sous tension.

Air surround XTREME

Cet appareil fait appel à de nouveaux algorithmes et technologies permettant de restituer un son surround 5 canaux uniquement à l'aide d'enceintes avant, sans utiliser de réflexion murale.

Généralement, deux enceintes avant, une enceinte centrale, deux enceintes surround et un caisson de graves sont nécessaires pour obtenir un son surround 5.1 canaux

Exemple de système 5.1 canaux standard

Son virtuel à 5.1 canaux

La technologie AIR SURROUND XTREME, qui n'utilise que les enceintes avant, permet de bénéficier d'un son 5.1 canaux réaliste en simulant le son provenant d'enceintes virtuelles centrales et surround.

Image acoustique de l'appareil

L'appareil crée le son surround virtuel 5.1 canaux à l'aide des enceintes.

C: enceinte centrale

FR, FL: enceintes avant

SR, SL: enceintes surround virtuelles

AVCHD

AVCHD désigne un nouveau format (norme) pour les caméras vidéo haute définition qui permet d'enregistrer et de dire des images HD de haute résolution.

Bd-liveTM

BD-Live est une norme BD utilisant une connexion réseau, permettant à cet appareil de se mettre en ligne pour télécharger des vidéos promotionnelles, ainsi que d'autres données.

BDMV (abbreviation of Blu-ray Disc Movie, BD-MV) fait référence à l’un des formats d’application utilisés pour les BD-ROM, lequel correspond à l’une des spécifications des disques Blu-ray Disc. BDMV est un format d’enregistrement équivalent au DVD vidéo de la Specification DVD.

Blu-ray 3D™

Le format Blu-ray 3D permet de bénéficier d'images 3D en haute définition (Full HD).

BonusviewTM

Les disques compatibles BONUSVIEWTM permettent de bénéficier simultanément d'un sous-canal vidéo pour un système à deux écrans, d'un sous-canal audio et de sous-titres. Un petit écran apparait en incrustation (image dans l'image) à l'intérieur de l'écran principal pendant la lecture.

Sous-titres pour malentendants

Les sous-titres pour malentendants sont une sorte de sous-titres; la différence réside dans le fait que les sous-titres sont destinés aux personnes entendantes et les sous-titres pour malentendants aux personnes malentendants. Les sous-titres reflètent rarement tous les sons. Par exemple, les sous-titres pour malentendants indiquent les effets sonores (« sonnerie de téléphone », « bruits de pas », etc.), alors que cela n'est pas le cas dans les sous-titres ordinaires. Avant d'activer ce paramètre, assurez-vous que le disque contient effectivement des « closed captions »

Espace de couleur

Le terme Espace de couleur désigne la gamme des couleurs pouvant être représentée. RGB est un espace colorimétrique basé sur le modèle de couleur RGB (soit RVB, rouge, vert et bleu) et destiné essentiellement aux écrans d'ordinateurs. YCbCr est un espace colorimétrique basé sur un signal de luminance (Y) et sur deux signaux de différenciation des couleurs (Cb et Cr).

Deep Color fait référence aux différentes profondeurs de couleurs (jusqu’alors limitées à 24 bits) utilisées pour l'affichage dans les versions précédentes de la norme HDMI. L'augmentation de la profondeur de couleurs permet aux appareils haute définition (téléviseurs HD) et autres systèmes d'affichage de simuler non plus des millions de couleurs, mais des milliards de couleurs et d'éliminer ainsi le phénomène de stries (« color banding »). Vous obtenez ainsi des dégradés plus subtils et des transitions encore plus douces entre les couleurs. Le taux de contraste plus élevé permet, en outre, de représenter un plus grand nombre de nuances de gris entre le noir et le blanc. La technologie Deep Color a pour effet également d'augmenter le nombre de couleurs disponibles dans le cadre de l'espace colorimétrique RGB ou YCbCr.

Dolby digital

Système sonore développé par Dolby Laboratories Inc. recréant l'ambiance d'une salle de cinéma sur la sortie audio lorsque l'appareil est raccordé à un processeur ou un amplificateur Dolby Digital.

Dolby digital plus

Un système sonore développé comme extension du Dolby Digital. Cette technologie de codage audio prend en charge le son surround 7.1 multicanaux.

Dolby truehd

Le Dolby TrueHD consiste en une technologie de codage sans perte prenant en charge jusqu'à 8 canaux de son surround multicanaux pour les disques optiques de dernière génération. Le son restitué est fidèle à la source d'origine bit par bit.

La fonction DRC permet d'ajuster la plage entre les niveaux sonores minimal et maximal (plage dynamique) pour une lecture à volume moyen. Elle est très pratique pour écouter plus distinctement un dialogue ou pour éviter de déranger les voisins.

Il s'agit d'un système sonore numérique mis au point par DTS, Inc. et utilisé dans les cinémas.

DTS-HD High Resolution Audio est une nouvelle technologie mise au point pour le format de disque optique haute définition de la dernière génération.

HDMI (High-Definition Multimedia Interface) est une interface multimédia haute définition prenant en charge les signaux vidéo et audio sur une seule connexion numérique. La connexion HDMI assure le transport des signaux vidéo standard, haute définition et des signaux audio multicanaux vers des appareils audiovisuels, comme des téléviseurs équipés HDMI, sous une forme numérique sans dégradation.

Boîte à lecture (LB 4:3)

Format d'écran avec des bandes noires en haut et en bas de l'image permettant de regarder un contenu grand écran (16:9) sur un téléviseur 4:3 raccordé.

Son PCM linéaire

Le PCM linéaire est un format d'enregistrement des signaux utilisé pour les CD audio et certains disques DVD et Blu-ray. Le son sur un CD audio est enregistré à une fréquence d'échantillonnage de 44,1 kHz sur 16 bits. (alors qu'il est enregistré entre 48 kHz sur 16 bits et 96 kHz sur 24 bits sur des disques DVD et entre 48 kHz sur 16 bits et 192 kHz sur 24 bits sur des disques BD).

Synchronisation audio/video

Synchronisation audio/video, une abréviation de la synchronisation audio/video, un terme technique indiquant la capacité à développer la synchronisation des signaux audio et vidéo au cours de la postproduction et de l'émission. Alors que le réglage du décalage audio/video nécessite des opérations complexes de la part de l'utilisateur, HDMI comporte une fonction de synchronisation audio/video automatique. L'appareil effectue donc ce réglage automatiquement et précisément, sans aucune action de l'utilisateur.

Adresse mac

L'adresse Mac est une valeur unique attribuée à un périphérique réseau à des fins d'identification.

Pan scan (PS 4:3)

Format d'écran ayant pour effet de couper les côtes de l'image pour regarder les contenus grand écran (16:9) sur un téléviseur 4:3 raccordé.

Sous-titres

Il s'agit des lignes de texte apparaissant au bas de l'écran traduisant ou transcrivant les dialogues. Ils sont enregistrés sur de nouveaux disques DVD et BD.

Dans un BD video/DVD video, il s'agit du menu permettant de sélectionner, entre autres, le chapitre à ou la langue des sous-titres. Sur certains DVD video, le menu principal peut être appelé « menu titre ».

x. v. Color reproduit une plus grande plage de couleurs qu’auparavant en affichant pratiquement toutes les couleurs que l’œil humain peut détecter.

Ipod/iphone/ipad

  • iPod/iPhone/iPad............ iPod classic, Seuls l'iPod nano (2^e,3^e,4^e,5^e et 6^e génération), l'iPod touch (1^re,2^e,3^e et 4^e génération), l'iPhone, l'iPhone 3G/3GS, l'iPhone 4 et l'iPad sont pris en charge.

Disques et formats de fichier

  • Pour plus d'informations sur les disques et les formats de fichier pris en charge, reportez-vous à la page 3.
  • Connecteur d'entrée AUX. RCA

Amplificateur

Puisssance de sortie maximale. 30W + 30W (1kHz,10% THD,6Ω) - Sensibilité d'entrée/impédance d'entrée AUX. 400 mV/47 kΩ Distorsion harmonique totale AUX 1 kHz/10 W..05%

TUNER

  • Plage de syntonisation. 87,50 à 108,00 MHz
  • Sortie HDMI............ Connecteur de type A × 1 480i/576i, 480p/576p, 720p, 1080i, 1080p, 1080p/24 Hz, Prise en charge des fonctions Deep Color, x.v.Color, 3D et de la fonction ARC (canal de retour audio) Sortie vidéo. 1 Vp-p (75 Ω)
  • USB. Connecteur de type A × 2
  • Autres équipements. Ethernet × 1

Généralités

  • Alimentation

[Modèle pour l'Europe] 220 - 240 V CA, 50/60 Hz [Modèle pour l'Asie] 220 - 240 V CA, 50/60 Hz [Modèle pour l'Australie] 240 V CA, 50 Hz [Modèle pour le Royaume-Uni] 230 V CA, 50 Hz [Modèle pour la Chine] 220 - 240 V CA, 50/60 Hz [Modèle pour la Corée] 220 V CA, 60 Hz [Modèle pour la Russie] 220 - 240 V CA, 50/60 Hz

[Modèle pour l'Amérique centrale et l'Amérique du Sud] 100 - 120 V CA, 50/60 Hz

Consommation 56 W - Consommation en veille 0,5 W ou moins - Dimensions (L × H × P, parties saillantes incluses) 215 × 114,5 × 306,3 mm - Poids 3,0 kg

Les caractéristiques techniques sont susceptibles d’être modifiées sans préavis.

Information concernant la collecte et le traitement des piles usagées et des déchets d'équipements électriques et électroniques

YAMAHA MCR-750 - Information concernant la collecte et le traitement des piles usagées et des déchets d'équipements électriques et électroniques - 1

Les symboles sur les produits, l'emballage et/ou les documents joints signifient que les produits électriques ou électroniques usagés ainsi que les piles ne doivent pas être mélangés avec les déchets domestiques habituels.

Pour un traitement, une récupération et un recyclage appropriés des déchets d'équipements électriques et électroniques et des piles usagées, veuillez les déposer aux points de collecte prévus à cet effet, conformément à la réglementation nationale et aux Directives 2002/96/EC et 2006/66/EC.

YAMAHA MCR-750 - Information concernant la collecte et le traitement des piles usagées et des déchets d'équipements électriques et électroniques - 2

En vous débarrassant correctement des déchets d'équipements électriques et électroniques et des piles usagées, vous contribuerez à la sauvegarde de précieuses ressources et à la prévention de potentiels effets négatifs sur la santé humaine qui pourrait advenir lors d'un traitement inapproprié des déchets.

Pour plus d'informations à propos de la collecte et du recyclage des déchets d'équipements électriques et électroniques et des piles usagées, veuillez contacter votre municipalité, votre service de traitement des déchets ou le point de vente où vous avez acheté les produits.

YAMAHA MCR-750 - Information concernant la collecte et le traitement des piles usagées et des déchets d'équipements électriques et électroniques - 3

[Information sur le traitement dans d'autres pays en dehors de l'Union Européenne] Ces symboles sont seulement valables dans l'Union Européenne. Si vous souhaitez vous débarrasser de déchets d'équipements électriques et électroniques ou de piles usagées, veuillez contacter les autorités locales ou votre fournisseur et demander la méthode de traitement appropriée.

Note pour le symbole « pile » (les deux symboles du bas) :

Ce symbole peut être utilisé en combinaison avec un symbole chimique. Dans ce cas, il respecte les exigences établies par la Directive pour le produit chimique en question.

Droits d'auteur

  • iPad, iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano et iPod touch sont des marques de commerce d'Apple Inc., déposées aux États-Unis et dans d'autres pays. Les étiquettes « Made for iPod », « Made for iPhone » et « Made for iPad » signifient qu'un accessoire électronique a été développé spécifiquement pour l'iPod, l'iPhone ou l'iPad, respectivement, et que son fabricant certifie qu'il répond aux normes de performances d'Apple. Apple décline toute responsabilité quant au fonctionnement de cet accessoire ou à sa conformité aux normes de sécurité en vigueur. Il est possible que l'utilisation d'un tel accessoire avec un iPod, un iPhone ou un iPad ait une incidence sur les performances Wi-Fi.
  • Le support audio-visuel peut être composé d’œuvres soumises à des droits d’auteur qui ne peuvent être enregistrées sans l’autorisation du détenteur du droit d’auteur. Consultez les lois applicables dans votre pays.
  • Ce produit incorpore une technologie de protection des droits d'auteur protégée par des brevets américains et d'autres droits de propriété intellectuelle. L'utilisation de cette technologie de protection des droits d'auteur est soumise à l'autorisation de Rovi Corporation ; cette technologie est par ailleurs destinée à un usage domestique et est soumise à d'autres limites d'utilisation, sauf autorisation contraire de Rovi Corporation. La reverse-conception et le démontage sont interdits.
  • Ce produit est utilisé sous licence en vertu de la licence des portefeuilles de brevets AVC et VC-1 pour l'utilisation à des fins personnelles et non commerciales, qui accorde le droit au consommateur (i) de coder de la vidéo conformément aux normes AVC et VC-1 (« vidéo AVC/VC-1 ») et/ou (ii) de décoder des vidéos AVC/VC-1 codées par un consommateur à des fins personnelles et non commerciales et/ou obtenues auprès d'un fournisseur autorisé à distribuer des vidéos AVC/VC-1. Aucune licence n'est accordée ou ne sera considérée comme allouée pour toute autre utilisation. De plus amples informations sont disponibles auprès de MPEG LA, LLC. Visitez http://www.mpegla.com.
  • Windows Media Player est une marque déposée ou une marque commerciale de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
  • YouTube et le logo YouTube sont des marques de commerce de Google Inc. DVD est une marque de commerce de DVD Format/Logo Licensing Corporation.

VIDEO

  • Fabriqué sous licence de Dolby Laboratories. Dolby et le symbole du double D sont des marques de commerce de Dolby Laboratories.

DIGITAL PLUS

YAMAHA MCR-750 - Droits d'auteur - 1

TRUEHD

  • Fabriqué sous licence sous les brevets américains n^5956674;5974380;6226616;6487535;7212872; 7333929;7392195;7272567, et d'autres brevets américains et internationaux autorisés et en attente. DTS-HD et le symbole associé, et DTS-HD et le symbole associé sont des marques déposées de DTS, Inc.. Ce produit contient un logiciel. DTS, Inc. Tous droits réservés.

YAMAHA MCR-750 - Droits d'auteur - 1

  • Blu-ray Disc^TM, Blu-ray ^TM, Blu-ray 3D^TM, BD-Live ^TM, BONUSVIEW ^TM et les logos sont des marques de la Blu-ray Disc Association.

YAMAHA MCR-750 - Droits d'auteur - 2

YAMAHA MCR-750 - Droits d'auteur - 3

YAMAHA MCR-750 - Droits d'auteur - 4

  • HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques de commerce ou des marques déposées de HDMI Licensing LLC.

HIGH-DEFINITION MULTIMEDIA INTERFACE

  • « xv. Color » et le logo « xv. Color » sont des marques de commerce.
  • « AVCHD » et le logo « AVCHD » sont des marques de commerce de Panasonic Corporation et de Sony Corporation.

AVCHD ™

  • Java, ainsi que l'ensemble des marques et logos basés sur Java, sont des marques de commerce ou des marques déposées de Sun Microsystems, Inc. aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.

Java POWERED

  • DLNA et DLNA CERTIFIED sont des marques de commerce et/ou des marques de service de Digital Living Network Alliance.

DLNA CERTIFIEDTM

  • Cet appareil fait appel à de nouveaux algorithmes et technologies permettant de restituer un son surround 5 canaux uniquement à l'aide d'enceintes avant, sans utiliser de réflexion murale.

YAMAHA MCR-750 - AVCHD ™ - 1

Sommaire Cliquez un titre pour y accéder
Assistant notice
Powered by Anthropic
En attente de votre message
Informations produit

Marque : YAMAHA

Modèle : MCR-750

Catégorie : Système audio