SR-B20A - Barre de son YAMAHA - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil SR-B20A YAMAHA au format PDF.
| Type de produit | Barre de son YAMAHA SR-B20A |
| Caractéristiques techniques principales | 2.1 canaux, puissance totale de 100 W |
| Alimentation électrique | AC 100-240V, 50/60Hz |
| Dimensions approximatives | 900 x 85 x 100 mm |
| Poids | 2.3 kg |
| Compatibilités | Compatible avec TV, smartphones, tablettes via Bluetooth et HDMI ARC |
| Type de batterie | Non applicable (alimentation secteur) |
| Tension | 100-240V |
| Puissance | 100 W (max) |
| Fonctions principales | Bluetooth, HDMI ARC, entrée optique, mode musique et film |
| Entretien et nettoyage | Nettoyer avec un chiffon doux, éviter les produits chimiques agressifs |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité limitée, consulter le service après-vente YAMAHA |
| Sécurité | Utiliser uniquement avec l'alimentation fournie, éviter l'humidité |
| Informations générales utiles | Vérifier la compatibilité avec votre téléviseur avant l'achat |
FOIRE AUX QUESTIONS - SR-B20A YAMAHA
Questions des utilisateurs sur SR-B20A YAMAHA
0 question sur cet appareil. Repondez a celles que vous connaissez ou posez la votre.
Poser une nouvelle question sur cet appareil
Téléchargez la notice de votre Barre de son au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice SR-B20A - YAMAHA et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil SR-B20A de la marque YAMAHA.
MODE D'EMPLOI SR-B20A YAMAHA
Caractéristiques 6
Accessoires fournis 9
NOMS De PIECES et fonctions 11
Noms des pièces de la barre de son (avant/haut) 11
Noms des pièces de la barre de son (arrière) 13
Noms des touches de la télécommande 14
PREPARATION 16
Preparation 16
Précautions pour les préparatifs 19
Installation de la barre de son 21
Raccordement d’un téléviseur 22
Raccordement d’un téléviseur au moyen du câble audio optique numérique fourni 22
Raccordement d'un téléviseur au moyen d'un câble HDMI (vendu séparément) 23
Raccordement d'un appareil audio 25
Raccordement d'un caisson de graves externe 26
Préparation de la télécommande 27
Mise sous et hors tension de la barre de son 28
Lecture 29
Contrôle de base pendant la lecture 29
Réglage du son selon vos préférences 31
Fonctions audio de ce produit 31
Lecture surround 32
Lecture stéréo 33
Réglage du volume du caisson de graves 34
Lecture claire des voix humaines (CLEAR VOICE) 35
Profiter de sons graves de toute valeur (BASS EXT) 36
Écoute de l'audio depuis un dispositif Bluetooth 37
Fonctionnalités supplementaires 40
Modification de la luminosité des témoins (Dimmer) 40
Utilisation de la télécommande d'un téléviseur pour contrôler la barre de son (Contrôle HDMI) 41
Affichage du type de signal audio et des réglages pour les fonctions 42
Contrôle de la barre de son au moyen de l'application 43
Configuration 44
Activation/désactivation de la fonction de contrôle HDMI 44
Activation/désactivation de la fonction de veille automatique 45
Activation/désactivation de la fonction Verrouillage infant 46
Activation/désactivation de la fonction de veille Bluetooth 47
Activation/désactivation de la fonction Bluetooth 48
Réglage du niveau de compression de la plage dynamique 49
Réinitialisation de la barre de son 51
GUIDE de dépannage 52
Vérifiez d'abord les points suivants en cas de problème 52
En cas de problème : Puissance ou fonctionnalité globale 53
En cas de problème : Audio 61
En cas de problème : Bluetooth® 66
En cas de problème : Application 68
Autres actions 69
Comment réduire la consommation en veille 69
Précautions à prendre pour les piles de la télécommande 70
Comment remplacer la pile de la télécommande 71
Réinitialisation de la barre de son 72
ANNEXE 73
Caractéristiques techniques de la barre de son 73
Formats des signaux audio numériques pris en charge 76
Liste des affichages et témoins 77
Fixation de la barre de son à un mur 87
Précautions à prendre pour fixer la barre de son à un mur 87
Fixation de la barre de son à un mur (pour le personnel d'entretien qualifié) 88
- Ce Guide d'utilisation est destiné aux lecteurs suivants :
- les utilisateurs du produit
- le constructeur, le fabricant et le revendeur qui installent le produit au mur
- Ce Guide d'utilisation emploie les termes d'annonce suivants pour les informations importantes :

Avertissement
Ce contenu indique « un risque de blessures graves ou de mort »

Attention
Ce contenu indique « un risque de blessures »
Indique des points à observer afin d’empêcher la panne, le dommage ou le dysfonctionnement du produit et la perte des données, ainsi qu’afin de protéger l’environnement.
Indique des remarques sur les instructions, les restrictions de fonction et des informations supplémentaires qui pourraient s'avérer utiles.
- Les illustrations et les captures d'écran figurant dans ce Guide d'utilisation seront uniquement à expliciter les instructions.
- Les noms de société et les noms de produit mentionnés dans ce Guide d'utilisation sont des marques commerciales ou des marques déposées de leurs sociétés respectives.
- « Dispositif mobile » fait à la fois référence à des smartphones et des tablettes divers. Au besoin, le type de dispositif mobile est spécifique dans les explications.
- Le [Tag de recherche] est un mot-clé utilisé dans les recherches. Il sert de lien entre le Guide de démarrage rapide et le Mode d'emploi.
La brochure sur la sécurité et le guide de démarrage rapide sont fournis avec ce produit. Voir en premier la brochure sur la sécurité.
Caractéristiques
Cette barre de son est une enceinte pour votre téléviseur qui vous permet d'écouter facilement un son surround sur le téléviseur.
Lire le son surround
La technologie de son surround virtuel 3D, « DTS Virtual: X », permet d'écouter le son surround non seulement dans le sens horizontal, mais également de différentes hauteurs. Cela apporte une immensité au son qui semble envelopper tout votre corps, et multiple la sensation d'être immergé dans les univers cinématographique, télévisuel et musical.

Liens connexes
« Lecture surround » (p. 32)

Liens connexes
« Écoute de l'audio depuis un dispositif Bluetooth® » (p. 37)
Fonctionnalités supplémentaires
Cette fonction désigne automatiquement les voix humaines du bruit en arrière-plan et augmente le volume des voix uniquement. Les voix humaines dans les programmes télévisés qui utilisent beaucoup de musique de fond et d'effets sonores peuvent être entendues plus clairement.
- « Lecture claire des voix humaines (CLEAR VOICE) » (p. 35)
Cette fonction amplifie les niveaux de grave, lesquels ne sont souvent pas assez puissants lors de l'utilisation d'une enceinte compacte, pour un son plus impactant.
- Profiter de sons graves de toute valeur qualité (BASS EXT)
Compatible avec les fonctions ARC (audio return channel) et contrôle HDMI
Un téléviseur compatible ARC (Audio Return Channel) peut être connecté à la barre de son au moyen d'un seul câble HDMI.
Un téléviseur compatible avec la fonction de contrôle HDMI permet de contrôler les fonctions de base de la barre de son avec la télécommande du téléviseur.
- « Raccordement d'un téléviseur au moyen d'un câble HDMI (vendu séparément) » (p.23)
- Utilisation de la télécommande d'un téléviseur pour contrôler la barre de son (Contrôle HDMI)
INTRODUCTION > Caractéristiques
Application dédiée : « sound bar remote
La barre de son peut être facilement contrôlée depuis votre dispositif mobile.
Certifié comme produit écologique yamaha

Le label écologique Yamaha est une marque certifiant les produits de haute performance environnementale.
Grâce à une conception avancée performante en économie d'énergie, ce produit a une consommation de moins de 1,8 watt d'électricité en mode veille.
Accessoires fournis
Vérifiez que vous disposez de tous les accessoires suivants :
- Barre de son (SR-B20A)

- Telecommande

- Une pile au lithium (CR2025) a déjà été insérée dans la télécommande.
Cordon d'alimentation

Cable audio optique numérique

- Entretoises (x2, sur une feuille)

- À utiliser lors de la fixation de la barre de son à un mur.
- Gabarit de fixation

- À utiliser lors de la fixation de la barre de son à un mur.
- Guide de démarrage rapide

Brochure sur la Sécurité

Noms des pièces de la barre de son (avant/haut)
Cette section décrit les noms et les fonctions des pièces sur l'avant et le haut de la barre de son.

Témoins
Les témoins sur la face supérieure clignotent ou s'allument pour indiquer le fonctionnement et le statut du réglage. Pendant la lecture normale, le statut du réglage est indiqué comme suit :
TV/OPTICAL/BLUETOOTH : Source d'entrée sélectionnée
Ce document utilise les illustrations suivantes pour montrer que les témoins sont éteints, allumés ou clignotants.
Éteint
Allumé
Clignote
2 Commandes
Touchez les symboles du bout du doigt pour contrôler la barre de son.
Sélectionnez une source d'entrée (p.29). Volume + / - : Pour régler le volume (p.29). (Alimentation) : Pour allumer et éteindre la barre de son.
Enceintes
NOMS DE PIECES ET FONCTIONS > Noms des pieces de la barre de son (avant/haut)
4 caissons de graves intégrés 5 capteurs de télécommande
- Pour éviter un fonctionnement intempestif, ne placez rien sur les commandes de la barre de son. L'activation de la fonction Verrouillage enfant empêche tout fonctionnement accidentel.
- La luminosité des témoins peut être ajustée en appuyant sur DIM.
Liens connexes
- « Activation/désactivation de la fonction Verrouillage infant » (p.46)
- Modification de la luminosité des témoins (Dimmer) (p.40)
Noms des pièces de la barre de son (arrière)
Cette section décrit les noms et les fonctions des pièces sur l'arrière de la barre de son.

1 Prise d'entrée de l'alimentation CA 2 Touche de réinitialisation
Maintenez-la enfoncée pendant au moins 10 secondes pour forcer la barre de son à s’éteindre.
Prise SUBWOOFER OUT (p.26) Prise UPDATE ONLY
Utilisez cette prise pour mettre à jour le micrologiciel de la barre de son.
Consultez les instructions accompagnant le micrologiciel pour en savoir plus.
5 Prise d’entrée OPTICAL (p. 25) 6 Prise d’entrée TV (p. 22) 7 Prise HDMI OUT/TV (ARC) (p. 23)
Liens connexes
- « Noms des pièces de la barre de son (avant/haut) » (p.11)
- Noms des touches de la télécommande (p.14)
Noms des touches de la télécommande
Cette section décrit les noms et les fonctions des touches de la télécommande.

Pour allumer et éteindre la barre de son (p. 28).
Touches des sources d'entrée
Pour sélectionner une source d'entrée audio (p.29).
- Touche TV: Audio d'un téléviseur
- Touche OPTICAL: Audio d'un appareil connecté à la prise d'entrée OPTICAL
- Touche BLUETOOTH: Audio d’un dispositif Bluetooth
3 Touche INFO
Affiche des informations comme le type de signal audio en cours de lecture et les réglages des fonctions de la barre de son (p.42).
4 Touche CLEAR VOICE
Pour activer ou désactiver la fonction Clear Voice (p. 35).
5 Touche 3D surround
Appuyez sur cette touche pour activer ou désactiver la lecture surround 3D (p.32).
6 Touches de mode sonore
Pour basculer sur votre mode sonore préféré (p. 31).
STANDARD MOVIE GAME STEREO
7 Touche BASS EXT
Pour activer ou désactiver la fonction d'accentuation des graves (p. 36).
8 Touche DIM
Pour changer la luminosité des témoins de la barre de son (p.40).
9 Touche subwoofer (+ / -)
Cette touche permet de régler le volume du caisson de graves (p. 34).
10 Touche volume (+ / - )
Pour régler le volume de la barre de son (p.29).
1 Touche (sourdine)
Pour permettre la sortie audio en sourdine (p.29). Appuyez de nouveau sur cette touche ou appuyez sur VOLUME (+ / -) pour désactiver le son.
Utilisez la télécommande dans le rayon illustré ci-après :

- Si la barre de son est fixée à un mur, dirigez la télécommande vers le capteur de la télécommande sur la face supérieure de la barre de son.
Liens connexes
- « Noms des pièces de la barre de son (avant/haut) » (p. 11) Fixation de la barre de son à un mur (pour le personnel d'entretien qualifié) » (p. 88)
Préparation
Installez la barre de son et raccordez-y un téléviseur.
1 Installes la barre de son. // correction: // 1 installe la barre de son.
Procédure d'installation
Installation de la barre de son (p. 21)
2 Raccordez un téléviseur à la barre de son.
Selon le type de téléviseur, raccordez le téléviseur à la barre de son comme suit :
- Raccordement du téléviseur au moyen du câble audio optique fourni numériquement fourni uniquement

Procedure de connexion
- « Raccordement d'un téléviseur au moyen du câble audio optique numérique fourni » (p.22)
- Téléviseur pourvu d'une prise HDMI étiquetée « ARC »

Procédure de connexion
- « Raccordement d'un téléviseur au moyen d'un câble HDMI (vendu séparément) » (p.23)
- Téléviseur non pourvu d'une prise HDMI étiquetée « ARC »

Procédure de connexion
- « Raccordement d'un téléviseur au moyen du câble audio optique numérique fourni » (p.22)
- Raccordement d'un téléviseur au moyen d'un cable HDMI (vendu séparation)
3 Connectez un périphérique audio (si nécessaire).
Procédure de connexion
Raccordement d'un appareil audio (p. 25)
4 Connectez un caisson de graves externe (si nécessaire).
Procédure de connexion
Raccordement d'un caisson de graves externe » (p.26)
5 Préparez la télécommande.
Préparation de la télécommande (p. 27)
6 Allumez la barre de son.
Mise sous et hors tension de la barre de son
- Connectez des appareils audio-vidéo (tels que des lecteurs BD/DVD et des décodeurs) aux prises d'entrée HDMI du téléviseur.
Cette barre de son Appareils audio-video
Pour lire le son d'un téléviseur ou d'un appareil audio-video via la barre de son, régalez les sources d'entrée comme suit : - Source d'entrée de la barre de son : TV - Source d'entrée du téléviseur : Appareil audio-video lisant le contenu - ARC (Audio Return Channel) est une fonction qui envoie des signaux audio depuis la prise de sortie HDMI du téléviseur.
Précautions pour les préparatifs
Avant d'installer la barre de son et de raccorder d'autres appareils, lisez attentivement les précautions suivantes. Veillez à toujours respecter les précautions.

Avertissement
- Installez-le selon les instructions fournies dans le manuel. La chute ou le renversement du produit peut entrainer des blessures ou des dommages matériels.
- Confirmez que l'installation une fois finie est sûre et solide. De plus, procédez périodiquement à des inspections de sécurité. Le non-respect de cette consigne peut provoquer la chute des appareils et entraîner des blessures. N'exposez pas le produit à la pluie, ne l'utilisez pas près d'une source d'eau ou dans un milieu humide et ne posez pas dessus de récipients (tels que les vases, des bouteilles ou des verres) contenant des liquides qui risqueraient de s'infiltrer par les ouvertures ou de dégouliner. Toute infiltration de liquide tel que de l'eau à l'intérieur du produit risque de provoquer un incendie, des électrocutions ou des dysfonctionnements.
- Ne placez pas d'objets brûlants ou de flammes nues à proximité du produit, au risque de provoquer un incendie.
- N'utilisez pas ce produit à proximité d'appareils médicaux ou au sein d'établissements médicaux. Les ondes radio transmises par ce produit peuvent affecter les appareils électromédicaux.

Attention
- Ne placez pas le produit dans une position instable afin d’éviter qu’il ne tombe ou se renverse accidentellement et ne provoque des blessures. Lors de l’installation de ce produit, n’obstruez pas les orifices prévus pour la dissipation de la chaleur. Le non-respect de cette consigne risque d’entraîner une rétention de chaleur à l’intérieur du produit, susceptible de provoquer un incendie ou des dysfonctionnements. N’installez pas le produit dans un emplacement où il pourrait entrer en contact avec des gaz corrosifs ou de l’air à haute teneur en sel ou être exposé à des fumées ou à des vapeurs excessives. Cela pourrait provoquer des dysfonctionnements.
- Évitez d’être à proximité du produit lors de la survenue d’une catastrophe naturelle telle qu’un tremblement de terre. Compte tenu du risque de renversement ou de chute du produit pouvant entraîner des blessures, pensez à vous éloigner rapidement du produit et à vous réfugier dans un lieu sûr.
N'appuyez pas fortement sur les unités de haut-parleur ou sur la portion recouverte de tissu de ce produit. - Ne placez aucun objet sensible au magnétisme (tel qu'un disque dur ou une carte magnétique) près du produit. L'effet magnétique de la barre de son peut endommager l'objet ou les données qui y sont enregistrées. N'utilisez pas ce produit dans un endroit qui devient extrêmement chaud (en plein soleil ou près d'un chauffage, par exemple) ou extrêmement froid, ou bien dans un endroit soumis à des poussières ou des vibrations excessives. Le non-respect de cette consigne pourrait provoquer la déformation du panneau du produit, le dysfonctionnement de ses composants internes ou l'instabilité de son fonctionnement. Si vous utilisez une fonction sans fil, évitez d'installer ce produit à proximité de parois métalliques ou de bureaux en métal, de fours à micro-ondes ou d'autres dispositifs de réseau sans fil. Les obstructions pourraient raccourcir la distance de transmission.

Avertissement
Assurez-vous d'utiliser ce produit avec la tension d'alimentation qui y est imprimée. L'absence de raccordement à une prise secteur appropriée pourrait provoquer un incendie, des chocs électriques ou des dysfonctionnements. Veillez à utiliser le cordon d'alimentation fourni. Évitez de recourir à des cordons d'alimentation fournis avec d'autres appareils. Le non-respect de cette procédure risque d'entraîner une incidence, des chocs électriques ou des dysfonctionnements. N'essayez jamais de retirer ou d'insérer une fiche électrique avec les mains mouillées. Ne manipulez pas ce produit en ayant les mains mouillées. Le non-respect de cette procédure risque d'entraîner des chocs électriques ou des dysfonctionnements. - En cas de risque d'impact de foudre à proximité de l'appareil, évitez de toucher la fiche d'alimentation. Le non-respect de cette consigne peut entraîner des chocs électriques. Lors de l'installation du produit, assurez-vous que la prise secteur que vous utilisez est facilement accessible. En cas de problème ou de dysfonctionnement, activez immédiatement l'interrupteur d'alimentation et retirez la fiche de la prise secteur. Même lorsque l'interrupteur d'alimentation est en position désactivée, le produit n'est pas disconnected de la source d'électricité tant que le cordon d'alimentation reste branché à la prise murale. - Si vous prévoyez de ne pas utiliser le produit pendant une longue période de temps, assurez-vous de retirer la fiche d'alimentation de la prise secteur. Le non-respect de cette consigne peut entraîner un incendie ou des dysfonctionnements. Vérifiez périodiquement l'état de la prise électrique, dépoussiérez-la et nettoyez-la en prenant soin de retirer toutes les impuretés qui pourraient s'y accumuler. Le non-respect de cette consigne peut entraîner un incendie ou des chocs électriques.

Attention
- N'utilisez pas une prise secteur dans laquelle la fiche d'alimentation ne peut pas s'insérer fermement. Le non-respect de cette consigne peut entrainer un incendie, des chocs électriques ou des brûlures. Lorsque vous débranchez la fiche d'alimentation, tenez toujours la fiche elle-même, pas le cordon. Si vous tirez sur le cordon, vous risquez de l'endommager et de provoquer des chocs électriques ou un incendie.
- Introduisez complètement la fiche d'alimentation dans la prise secteur. L'utilisation du produit alors que la fiche d'alimentation n'est pas complètement insérée dans la prise peut entraîner une accumulation de poussière sur la fiche et provoquer un incendie ou des brûlures.
- En cas de connexion d'appareils externes, assurez-vous de lire attentivement le Guide d'utilisation de l'appareil concerné et raccordez-vous conformément aux instructions fournies. La non-conformité aux instructions de manipulation peut provoquer le dysfonctionnement de l'appareil.
- Ne raccordez pas ce produit à des appareils industriels. Ce produit a été conçu pour être raccordé à des appareils grand public. Le raccordement à un produit pour usage industriel pourrait provoquer le dysfonctionnement du produit.
Installation de la barre de son
- Avant d'installer la barre de son, lisez attentivement les précautions suivantes.
- « Précautions pour les préparatifs » (p.19)
Installez la barre de son comme illustré ci-après.

La barre de son peut également être montée sur un mur.
Liens connexes
Fixation de la barre de son à un mur (pour le personnel d'entretien qualifié)
Raccordement d'un téléviseur au moyen du câble audio optique numérique fourni
- Avant de raccorder un caisson de graves externe, lisez attentivement les précautions suivantes.
- « Précautions pour les préparatifs » (p.19)
Raccordez un téléviseur au moyen du câble audio optique numérique fourni.

2 Raccordez la barre de son à l'alimentation.

Raccordez un appareil audio-vidéo (comme un décodeur) au téléviseur.
Raccordement d'un téléviseur au moyen d'un cable HDMI (vendu séparation)
- Avant de raccorder un caisson de graves externe, lisez attentivement les précautions suivantes.
- « Précautions pour les préparatifs » (p.19)
Si un téléviseur est raccordé via un câble HDMI, la barre de son peut être contrôlée par la fonction de contrôle HDMI avec la télécommande du téléviseur.
Téléviseur compatible ARC (audio return channel)
Raccordez un téléviseur compatible ARC (Audio Return Channel) au moyen d’un câble HDMI compatible ARC (vendu séparément).
1 Raccordez un téléviseur à la barre de son.
Raccordez un câble HDMI à la prise compatible Audio Return Channel (étiquetée « ARC ») du téléviseur.
Prise HDMI OUT/TV (ARC)

Téléviseur ne permettant pas en charge audio return channel (ARC)
Raccordez le téléviseur au moyen d’un câble HDMI (vendu séparément) et d’un câble audio optique numérique fourni.

2 Raccordez la barre de son à l'alimentation.

- Pour activer Audio Return Channel (ARC), activez la fonction de contrôle HDMI de la barre de son. (La fonction est activée par défaut.) Utilisez un câble HDMI à 19 broches avec le logo HDMI gravé.
- Utilisez un câble aussi court que possible pour éviter toute dégradation de la qualité du signal. Raccordez un appareil audio-vidéo (comme un décodeur) au téléviseur.
Liens connexes
Activation/désactivation de la fonction de contrôle HDMI » (p.44)
Raccordement d'un appareil audio
- Avant de raccorder un appareil audio, lisez attentivement les précautions suivantes. - « Précautions pour les préparats » (p.19)
Les appareils pourvus de prises de sortie audio peuvent être connectés directement à la barre de son.
Appareil doté d'une prise de sortie audio optique numérique
Raccordez un appareil audio au moyen d'un câble audio optique numérique.

2 Raccordez la barre de son à l'alimentation.

Lors de la connexion d'un appareil pourvu d'une sortie vidéo, raccordez la prise de sortie vidéo directement à la prise d'entrée vidéo du téléviseur.
Raccordement d'un caisson de graves externe
- Avant de raccorder un caisson de graves externe, lisez attentivement les précautions suivantes. - « Précautions pour les préparatifs » (p.19)
La barre de son est pourvue de caissons de graves intégrés. Toutefois, un caisson de graves externe avec amplificateur intégré peut être connecté pour améliorer davantage les sons basses fréquences.
1 Raccordez un caisson de graves externe à la barre de son.
Raccordez un caisson de graves externe au moyen d'un câble mono (vendu séparément).

2 Raccordez la barre de son à l'alimentation.

L'audio est émis depuis les caissons de graves intégrés et le caisson de graves externe.
Préparation de la télécommande
Retirez la languette isolante de la pile avant d'essayer d'utiliser la télécommande.
Languette isolante de la pile
Liens connexes
« Comment remplacer la pile de la télécommande » (p.71)
Mise sous et hors tension de la barre de son
Pour allumer et éteindre la barre de son.
1 Appuyez sur
Une pression sur cette touche permet d'allumer et d'éteindre la barre de son.

Lorsque la barre de son est mise sous tension, tous les témoins s'allument, puis certains témoins restent allumés pour indiquer le statut du réglage (affichage normal).

Lorsque la barre de son est mise hors tension, les témoins s'éteignent.
Contrôle de base pendant la lecture
Cette section décrit les opérations de contrôle de base disponibles pendant la lecture.
Sélection d'une source d'entrée
Appuyez sur l'une des touches suivantes.
- Touche TV: Audio d'un téléviseur
- Touche OPTICAL : Audio d'un appareil connecté à la prise d'entrée OPTICAL
- Touche BLUETOOTH : Audio d’un dispositif Bluetooth

OPTICAL
BLUETOOTH
Le témoin de la source d'entrée sélectionnée s'allume.

Réglage du volume
Appuyez sur VOLUME (+/-) pour régler le volume.
VOLUME
Le nombre de témoins allumés change pour indiquer le niveau du volume.

Si le son est émis à la fois par les enceintes du téléviseur et par la barre de son, coupez le son du téléviseur.
Pour couper provisoirement le son de la barre de son, appuyez sur . Pour réactiver le son, appuyez de nouveau sur ou appuyez sur VOLUME (+/-).

Pendant la sourdine, les témoins indiquent les éléments suivants.
Clignote
Liens connexes
- « Lecture surround » (p.32)
- « Lecture stéréo » (p.33)
- « Lecture claire des voix humaines (CLEAR VOICE) » (p.35)
- « Profiter de sons graves de toute puissance (BASS EXT) » (p.36)
- « Écoute de l'audio depuis un dispositif Bluetooth® » (p.37)
Fonctions audio de ce produit
Les fonctions audio de ce produit sont les suivantes.
Modes sonores
Ce produit vous permet d'écouter un contenu audio dans les modes suivants.
Ce mode sonore est le moyen adapté aux contenus généraux, comme le sport, les sitcoms et la télérealité. Le son est lu en surround.
Ce mode sonore est idéal pour les films. Le son est lu en surround.
Ce mode sonore est idéal pour les jeux vidéo. Le son est lu en surround.
Lecture stéréo 2 canaux.
Réglages du son
Ce produit offre les fonctions audio suivantes.
Surround 3D
Lorsque la fonction surround 3D est activée, la technologie de son surround virtuel 3D, « DTS Virtual: X », permet d'écouter le son surround non seulement dans le sens horizontal, mais également de différentes hauteurs.
Les voix humaines dans le contenu audio peuvent être plus audibles lorsque la fonction Clear Voice est activée. La fonction est recommandée pour les films ou les drames avec une pléthore de musique de fond et d'effets sonores.
Les sons graves sont de meilleure qualité et deviennent plus puissants lorsque la fonction d'accentuation des graves est activée.
Liens connexes
- « Lecture surround » (p.32)
- « Lecture stéréo » (p.33)
- « Lecture claire des voix humaines (CLEAR VOICE) » (p.35)
- Profiter de sons graves de toute puissance (BASS EXT) (p.36)
Lecture surround
Appuyez sur STANDARD, MOVIE ou GAME pour activer la lecture surround dans ce mode sonore. Sélectionnez votre mode sonore préféré en fonction du contenu vu ou écoute.
STANDARD
MOVIE
GAME
Activation ou déactivation du surround 3D
Appuyez sur 3D SURROUND pour activer ou désactiver le surround 3D.

Allumé en vert : Surround 3D activé Allumé en blanc : Surround 3D désactivé
Liens connexes
« Fonctions audio de ce produit » (p. 31)
Lecture stéréo
Appuyez sur STEREO pour basculer sur la lecture stéréo 2 canaux.

STEREO

Liens connexes
« Fonctions audio de ce produit » (p. 31)
Réglage du volume du caisson de graves
Réglez uniquement le volume du caisson de graves. Le volume de l'ensemble du système reste le même.
Appuyez sur SUBWOOFER (+ / -) pour régler le volume.
SUBWOOFER
Le témoin allumé change pour indiquer le niveau du volume.

Lecture claire des voix humaines (CLEAR VOICE)
Les voix humaines dans le contenu audio peuvent être plus audibles lorsque la fonction Clear Voice est activée. La fonction est recommandée pour les films ou les drames avec une pléthore de musique de fond et d'effets sonores.
Appuyez sur CLEAR VOICE pour activer ou désactiver la fonction.


Appuyez sur INFO pour voir si la fonction Clear Voice est activée ou désactivée.
Liens connexes
Affichage du type de signal audio et des réglages pour les fonctions (p.42)
Profiter de sons graves de meilleure qualité (BASS EXT)
Les sons graves sont de meilleure qualité et deviennent plus puissants lorsque la fonction d'accentuation des graves est activée.
Appuyez sur BASS EXT pour activer ou désactiver la fonction.

Clignote 3 fois : activée Clignote une fois : désactivée
Appuyez sur INFO pour voir si la fonction d'accentuation des graves est activée ou désactivée.
Liens connexes
« Affichage du type de signal audio et des réglages pour les fonctions » (p.42)
Écoute de l'audio depuis un dispositif bluetooth®
Le contenu audio d'un dispositif Bluetooth peut être lu via la barre de son.



1 Appuyez sur bluetooth pour basculer la source d'entrée sur bluetooth.
BLUETOOTH

La barre de son passe à l'état d'attente de connexion et le témoin BLUETOOTH clignote.

3 Sélectionnez la barre de son sur le dispositif bluetooth.

Lorsque la connexion est établie, le témoin BLUETOOTH sur la barre de son cesse de clignoter et commence à s'allumer en bleu.

4 Démarrez la lecture sur le dispositif bluetooth.
La barre de son se met à jouer le son depuis le dispositif Bluetooth.

- « Optimiseur de musique compressée » est activé pendant la lecture depuis un dispositif Bluetooth pour réproduire le son riche et profond du contenu audio avant la compression.
- L'activation de la fonction de veille Bluetooth permet d'allumer automatiquement la barre de son lorsqu'une connexion est établie avec un dispositif Bluetooth.
- Si d'autres dispositifs Bluetooth ont été connectés auparavant, la barre de son se connectera au dernier dispositif connecté lorsque la source d'entrée bascule sur Bluetooth.
- La connexion Bluetooth est interrompue si l'une des opérations suivantes est effectuée.
- La fonction Bluetooth d'un dispositif Bluetooth est désactivée. - BLUETOOTH sur la télécommande de la barre de son est maintenue enfoncée pendant au moins cinq secondes. - Une source d'entrée autre que Bluetooth est sélectionnée sur la barre de son. - La barre de son est mise hors tension.
- Réglez le volume sonore du dispositif Bluetooth au besoin.
- Effectuez les opérations sur le dispositif Bluetooth à moins de 10 mètres de la barre de son.
Liens connexes
Activation/désactivation de la fonction de veille Bluetooth » (p.47)
Commutation de dispositifs bluetooth pour la lecture (connexion multipoint)
La barre de son peut être connectée simultanément à deux dispositifs Bluetooth. Il est facile de permuter entre les dispositifs Bluetooth utilisés pour la lecture.

Procédez comme suit pour permuter entre les dispositifs Bluetooth utilisés pour la lecture
1 Arrêtez la lecture sur le dispositif Bluetooth. 2 Lancez la lecture sur l'autre dispositif Bluetooth.
Le contenu audio de l'autre dispositif Bluetooth peut être entendu sur la barre de son.
Lors de la connexion d'un nouveau dispositif Bluetooth, déconnectez le dispositif Bluetooth actuellement connecté, puis connectez le nouveau dispositif.
Modification de la luminosité des témoins (dimmer)
Réglez la luminosité des témoins de la barre de son sur l'un des trois niveaux suivants : « Intense », « Faible » ou « Éteint ».
La luminosité est « Faible » par défaut.
1 Allumez la barre de son. 2 Appuyez sur DIM.

Appuyez sur la touche pour modifier la luminosité dans l'ordre de « Faible », « Éteint » et « Intense ».
Les témoins s'allument intensément immédiatement après une opération, puis passent à la luminosité spécifiée au bout de quelques secondes.
FONCTIONNALITÉS SUPPLEMENTAIRES > Utilisation de la télécommande d'un téléviseur pour contrôler la barre de son (Contrôle HDMI)
Utilisation de la télécommande d'un téléviseur pour contrôler la barre de son (contrôle HDMI)
Lorsque la barre de son est raccordée à un téléviseur via un cable HDMI, elle peut être contrôlée avec la télécommande du téléviseur. C'est ce qu'on appelle la fonction de contrôle HDMI.
Télécommande du téléviseur (exemple)
1 Mise sous et hors tension
Le téléviseur et la barre de son sont mis sous/hors tension simultanément.
Changer d'appareil de sortie audio
L'appareil de sortie audio peut être basculé sur le téléviseur ou la barre de son. Les opérations de contrôle varient en fonction du type de téléviseur.
3 Régler le volume
Le volume de la barre de son peut être réglé lorsque l' sortie audio du téléviseur est réglée sur la barre de son.
Liens connexes
Activation/désactivation de la fonction de contrôle HDMI » (p.44)
Affichage du type de signal audio et des réglages pour les fonctions
Le type de signal audio en cours de lecture et les réglages pour les fonctions de la barre de son peuvent être confirmés.
1 Appuyez sur INFO.

Les témoins de la barre de son affichent les informations suivantes sur le type de signal audio et les réglages pour les fonctions pendant trois secondes immédiatement après avoir enforcé INFO.

1 Le type de signal audio
TV s'allume en blanc : Dolby Digital
TV s'allume en rouge : DTS
OPTICAL s'allume en blanc : AAC
TV et OPTICAL éteints : PCM ou pas de signal d'entrée
Si dolby pro logic II est activé ou désactivé
Allumé: active
Éteint : désactivé
Dolby Pro Logic II est automatiquement activé lorsque des signaux stéréo 2 canaux sont lus en surround.
Si la fonction d'accentuation des graves est activée ou désactivée
Allumé: activé
Éteint : déactivé
4 Si la fonction clear voice est activée ou désactivée
Allumé: activé
Éteint : désactivé
Contrôle de la barre de son au moyen de l'application
En installant l'application gratuite dédiée « Sound Bar Remote » sur un dispositif mobile, la barre de son peut être contrôlée depuis le dispositif mobile.
Recherche « Sound Bar Remote » sur l'App Store ou Google Play et installez-la sur le dispositif mobile.

Les principales fonctions sont les suivantes : Régler le volume et régler le volume du caisson de graves
- Mettre l'appareil sous/hors tension, sélectionner une source d'entrée, régler le volume et régler le volume du caisson de graves
- Basculer entre les modes sonores
- Activer ou désactiver le surround 3D
- Activer ou désactiver les fonctions Accentuation des graves et Clear Voice
- Modifier la luminosité des témoins (Dimmer)
Pour plus d'informations sur l'application, reportez-vous à la description de l'application sur l'App Store ou Google Play.
- Cette barre de son prend uniquement en charge Sound Bar Remote. Cette barre de son ne peut pas être contrôlée au moyen d'autres applications (comme Sound Bar Controller).
- Pour contrôler la barre de son au moyen de l'application, configurez les réglages sur le dispositif mobile comme suit : - Activez la fonction Bluetooth.
- Pour les appareils Android, configurez les réglages pour permettre l'obtention des informations de localisation.
- Sound Bar Remote utilise les informations de localisation de l'ordinateur Android uniquement pour détecter la barre de son. Vos informations personnelles ne seront pas collectées.
Activation/désactivation de la fonction de contrôle HDMI
L'activation de la fonction de contrôle HDMI permet de contrôler la barre de son avec la télécommande du téléviseur.
Réglages par défaut : Activé
1. Éteignez la barre de son. 2. Maintenez la touche TV enfoncée pendant au moins cinq secondes.

La fonction de contrôle HDMI passé d'Activé à Désactivé ou de Désactivé à Activé. Le témoin indique le réglage appliqué comme suit, et la barre de son est allumée.

Pour activer Audio Return Channel (ARC), activez la fonction de contrôle HDMI.
Liens connexes
Raccordement d’un téléviseur au moyen d’un câble HDMI (vendu séparément) – Raccordement d’un appareil audio – La barre de son ne peut pas être commandée avec la télécommande du téléviseur
Activation/désactivation de la fonction de veille automatique
Si la fonction de veille automatique est activée, la barre de son se met automatiquement hors tension dans l'une des situations suivantes.
- Aucune opération de contrôle pendant huit heures
- Pas d'entrée audio et aucune opération de contrôle exécutée pendant 20 minutes
Le réglage par défaut dépend du modèle.
Modèles pour les États-Unis, le Canada, le Mexique, l'Australie, la Chine et Taiwan : Désactivé
Modèles pour l'Europe, le Royaume-Uni, la Corée et d'autres régions : Activé
1. Éteignez la barre de son. 2. Tout en maintenant enfoncé sur la barre de son, maintenez enfoncé pendant au moins cinq secondes.

La fonction de veille automatique passe d'Activé à Désactivé ou de Désactivé à Activé. Le témoin indique le réglage appliqué comme suit, et la barre de son est allumée.

Allumé : désactivée
Éteint : activée
Activation/désactivation de la fonction verrouillage infantile
Le verrouillage des commandes de la barre de son empêche tout fonctionnement accidentel (fonction Verrouillage infant).
Réglages par défaut : Désactivé (pas de verrouillage infant)
1. Éteignez la barre de son. 2. Maintenez la touche INFO enfoncée pendant au moins cinq secondes.

La fonction Verrouillage infantile passé d'Activé à Désactivé ou de Désactivé à Activé.
Le témoin indique le réglage appliqué comme suit, et la barre de son est allumée.

Allumé: activé (verrouillage enfant)
Éteint : désactivé (pas de verrouillage infant)
Activation/désactivation de la fonction de veille bluetooth
L'activation de la fonction de veille Bluetooth permet d'allumer automatiquement la barre de son lorsqu'un dispositif Bluetooth se connecte à la barre de son.
Réglages par défaut : Activé
1. Éteignez la barre de son. 2. Maintenez la touche BLUETOOTH enfoncée pendant au moins cinq secondes.
BLUETOOTH

La fonction de veille Bluetooth passe d'Activé à Désactivé ou de Désactivé à Activé.
Le témoin indique le réglage appliqué comme suit, et la barre de son est allumée.

Activation/désactivation de la fonction bluetooth
La fonction Bluetooth peut être désactivée.
Réglages par défaut : Activé
1. Éteignez la barre de son. 2. Maintenez la touche DIM enfoncée pendant au moins cinq secondes.

La fonction Bluetooth passe d'Activé à Désactivé ou de Désactivé à Activé.
Le témoin indique le réglage appliqué comme suit, et la barre de son est allumée.

Réglage du niveau de compression de la portée dynamique
La compression de la portée dynamique des signaux audio (la différence de volume entre les sons les plus forts et les plus silencieux) facilite l'écoute à un faible volume. Ce réglage n'est appliqué que lorsque des signaux audio Dolby Digital sont lus.
Réglages par défaut : Aucune compression
2 Maintenez enfoncé l'une des touches suivantes pendant au moins cinq secondes.
| Niveau de compression | Fonction | Touché à enforcer |
| Compression maximale | La valeur maximale de compression de la portée dynamique est appliquée. | STANDARD |
| Compression standard | Appliquez un degré de compression de portée dynamique bien adaptée à une piece typique. | MOVIE |
| Aucune compression | La compression de la portée dynamique n'est pas appliquée. | GAME |
Le réglage du niveau de compression de la portée dynamique est modifié.
Les témoins indiquent le réglage du niveau de compression appliqué comme illustré ci-après, et la barre de son s'allume.
| Niveau de compression | Témoins | ||||
| Compression maximale | TV | OPTICAL | BLUETOOTH | STEREO | SURROUND |
| Allumé en rouge | |||||
| Compression standard | TV | OPTICAL | BLUETOOTH | STEREO | SURROUND |
| Allumé en blanc | |||||
| Aucune compression | TV | OPTICAL | BLUETOOTH | STEREO | SURROUND |
| Allumé en blanc | |||||
Réinitialisation de la barre de son
Les réglages de la barre de son sont ramenés aux préréglages en usine.
1 La barre de son est mise hors tension. 2 Tout en maintenant enfoncé sur la barre de son, maintenez enfoncé jusqu'à ce que tous les témoins clignotent.

La réinitialisation est effectuée. Une fois la réinitialisation terminée, les témoins apparaissent comme ci-après.

Clignotent (réinitialisation terminée)
Vérifiez d'abord les points suivants en cas de problème
Vérifiez les points suivants si la barre de son ne fonctionne pas correctement.
- Les cordons d'alimentation de tous les appareils sont solidement connectés aux prises secteur.
- La barre de son, le téléviseur et les appareils audio-vidéo sont sous tension.
- Les connecteurs de chaque câble sont fermement insérés dans les prises de chaque appareil.
- La fonction de veille automatique a étteint la barre de son.
Si la fonction de veille automatique est activée, la barre de son se met automatiquement hors tension dans l'une des situations suivantes.
- Aucune opération de contrôle pendant huit heures
- Pas d'entrée audio et aucune opération de contrôle exécutée pendant 20 minutes
Rallumez la barre de son. Vous pouvez désactiver la fonction de veille automatique. - « Activation/désactivation de la fonction de veille automatique » (p.45)
- Le circuit de protection a été activé. (le témoin TV sur la barre de son clignote en rouge.)
Après avoir confirmé que toutes les connexions ont été correctement effectuées, remettez la barre de son sous tension. Si l'unité s'éteint encore fréquemment, débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur et contactez le revendeur ou le service après-vente agréé Yamaha le plus proche.
L'unité ne peut pas être mise sous tension
L'unité ne peut pas être mise sous tension par mesure de protection. Débranchez le cordon d'alimentation de la prise secteur et contactez le revendeur ou le service après-vente agréé Yamaha le plus proche.
Aucune opération ne peut être effectuée à partir des commandes de la barre de son
- Les commandes de la barre de son sont verrouillées.
Déverrouillez les commandes de la barre de son.
- Activation/désactivation de la fonction Verrouillage infant (p.46)
Tous les témoins sont éteints alors même que la barre de son est sous tension (elle semble être hors tension)
- La luminosité des témoins est réglée sur « Éteint »
Modifiez la luminosité.
- Modification de la luminosité des témoins (Dimmer)
La barre de son ne fonctionne pas correctement
- Le microprocesseur interne s'est figé en raison d'une décharge électrique externe (provoqué
- Appuyez sur la touche de réinitialisation située à l'arrière de la barre de son pendant au moins 10 secondes pour forcer la barre de son à s'éteindre. Patientez au moins 10 secondes, puis rallumez la barre de son.
- Un autre dispositif bluetooth est utilisé à proximité.
Mettez fin à la connexion Bluetooth établie avec la barre de son.
- « Écoute de l'audio depuis un dispositif Bluetooth® » (p.37)
La télécommande ne commande pas la barre de son
- La barre de son se trouve hors du rayon d'action.
Utilisez la télécommande dans le rayon d'action.
- Noms des touches de la télécommande (p. 14)
La pile est déchargée.
Remplacez la pile par une nouvelle.
- « Comment remplaçer la pile de la télécommande » (p.71)
- Le capteur de la télécommande de la barre de son est exposé au rayon direct du soleil ou à un éclairage violent.
Réglez l'angle d'éclairage ou répositionnez la barre de son.
La barre de son ne peut pas être commandée avec la télécommande du téléviseur
Confirmez que les réglages sont correctement configurés comme suit :
- La fonction de contrôle HDMI de la barre de son est activée.
- La fonction de contrôle HDMI est activée sur le téléviseur.
- Dans les réglages HDMI du téléviseur, la destination de la sortie audio est sélectionnée sur une option autre que les haut-parleurs intégrés du téléviseur.
Si la barre de son ne peut pas être commandée avec la télécommande du téléviseur, procédez comme suit:
- Mettez la barre de son et le téléviseur hors tension, puis de nouveau sous tension.
- Débranchez le cordon d'alimentation de la barre de son, ainsi que les cordons d'alimentation des appareils externes connectés à la barre de son via un câble HDMI, de la prise secteur. Patientez 30 secondes environ, puis raccordez à nouveau ces équipements.
Liens connexes
Activation/désactivation de la fonction de contrôle HDMI » (p.44)
Le téléviseur ne prend pas en charge les fonctions de contrôle de la barre de son.
Même si votre téléviseur est compatible avec la fonction de contrôle HDMI, il se pourrait que certaines fonctions ne soient pas disponibles. Pour en savoir plus, consultez la documentation suivant votre téléviseur.
Absence de son
- La source d'entrée à partir de laquelle vous tentez de diffuser n'est pas sélectionnée.
Sélectionne la bonne source d'entrée.
- « Contrôle de base pendant la lecture » (p.29)
- La fonction de sourdine est active.
Annulez la fonction de sourdine.
- « Contrôle de base pendant la lecture » (p.29)
- Le niveau sonore est trop bas.
Augmentez le niveau de volume.
- « Contrôle de base pendant la lecture » (p.29)
- Le cordon d'alimentation de la barre de son n'est pas correctement connecté.
Assurez-vous que le cordon d'alimentation de la barre de son est solidement connecté à une prise secteur.
- Une prise d'entrée est connectée à une autre prise d'entrée.
Raccordez la prise d'entrée sur la barre de son et la prise de sortie sur l'appareil audio-vidéo.
- Des signaux que la barre de son ne peut pas décoder sont reçus.
Réglez le paramètre de sortie audio numérique du téléviseur ou de l'appareil audio-vidéo sur un type de signal audio pris en charge par la barre de son.
- « Formats des signaux audio numériques pris en charge » (p.76)
- La fonction de contrôle HDMI est désactivée.
Lorsque vous raccordez un téléviseur préalablement en charge ARC (Audio Return Channel) à la barre de son au moyen d'un câble HDMI uniquement, activez la fonction de contrôle HDMI.
Pour émettre le contenu audio depuis la barre de son avec la fonction de contrôle HDMI désactivée, raccordez la prise de sortie audio du téléviseur à la prise TV de la barre de son (numérique optique) via un câble audio optique numérique.
- « Activation/désactivation de la fonction de contrôle HDMI » (p.44)
- Raccordement d'un téléviseur au moyen d'un câble HDMI (vendu séparément)
- La destination de la sortie audio du téléviseur compatible avec le contrôle HDMI est régée sur les haut-parleurs intégrés du téléviseur.
Dans les réglages HDMI du téléviseur, réglez la destination de la sortie audio sur une option autre que les haut-parleurs intégrés du téléviseur.
Le caisson de graves n'émet : aucun son
- La source de lecture ne contient aucun signal du canal du caisson de graves ni aucun signal basse fréquence.
Essayez de diffuser un contenu contenant des signaux du canal du caisson de graves pour voir si un son peut être émis par le caisson de graves.
- Le volume du caisson de graves est défini à un niveau trop bas.
Augmentez le volume du caisson de graves.
- Réglage du volume du caisson de graves » (p.34)
La fonction de réglage automatique du volume est activée.
Pour éviter un volume excessif inattendu, si la barre de son a été mise hors tension alors que le volume était élevé, le volume est automatiquement réglé à la prochaine mise sous tension de la barre de son. Augmentez le volume au besoin.
- Contrôle de base pendant la lecture (p. 29)
Pas d'effet surround
- La lecture stéréo est sélectionnée.
Sélectionnez la lecture surround.
- « Lecture surround » (p.32)
- Le niveau sonore est trop bas.
Augmentez le niveau de volume.
- « Contrôle de base pendant la lecture » (p.29)
- Le téléviseur ou l'appareil audio-video est réglé pour émettre uniquement l'audio 2 canaux (PCM par exemple).
Changez le réglage de sortie audio sur le téléviseur ou l'appareil audio-video pour émettre des signaux audio BitStream.
- Le son est également entendu des haut-parleurs intégrés du téléviseur.
Baissez complètement le volume du téléviseur.
- Vous écoutez depuis une position très proche de la barre de son.
Il est recommandé d'écouter à une certaine distance de la barre de son.
On entend du bruit
- La barre de son est trop près d'un autre dispositif numérique ou à haute fréquence.
Éloignez ces dispositifs de la barre de son.
La barre de son ne peut pas être connectée à un dispositif bluetooth®
- Bluetooth n'est pas sélectionné comme source d'entrée de la barre de son.
Sélectionnez Bluetooth comme source d'entrée.
- « Écoute de l'audio depuis un dispositif Bluetooth® » (p.37)
- La barre de son est trop éloignée du dispositif Bluetooth.
Rapprochez le dispositif Bluetooth de la barre de son.
- Un dispositif émettant des ondes électromagnétiques (comme un micro-ondes ou un appareil sans fil) est situé à proximité.
N'utilise pas la barre de son à proximité de dispositifs qui émettent des ondes électromagnétiques.
- Le dispositif Bluetooth que vous utilisez ne prend pas en charge le profil A2DP.
Utilisez un dispositif Bluetooth qui prend en charge le profil A2DP.
- Le profil de connexion enregistré sur le dispositif Bluetooth ne fonctionne pas correctement.
Supprimez le profil de connexion sur le dispositif Bluetooth, puis connectez le dispositif Bluetooth et la barre de son.
- Le code pour les dispositifs comme un adaptateur Bluetooth n'est pas « 0000 »
Utilisez un dispositif Bluetooth dont le code est « 0000 »
- La barre de son est déjà connectée à un autre dispositif Bluetooth (lors de la toute première connexion d'un dispositif Bluetooth).
Mettez fin à la connexion Bluetooth en cours, puis connectez-vous au nouveau dispositif.
- La barre de son est déjà connectée à deux dispositifs Bluetooth (lorsque ces dispositifs ont déjà été connectés à la barre de son).
Déconnectez l'un des dispositifs Bluetooth actuellement connectés, puis connectez-vous à un autre dispositif.
- La fonction Bluetooth de la barre de son est désactivée.
Activez la fonction Bluetooth.
- Activation/désactivation de la fonction Bluetooth (p. 48)
Aucun son n'est restitué ou le son est saccadé depuis un dispositif bluetooth®
- Le volume du dispositif Bluetooth est trop bas.
Augmentez le volume sur le dispositif Bluetooth.
- Bluetooth n'est pas sélectionné comme source d'entrée de la barre de son.
Sélectionnez Bluetooth comme source d'entrée.
- « Écoute de l'audio depuis un dispositif Bluetooth® » (p.37)
- La lecture n'est pas effectuée sur le dispositif Bluetooth.
Lancez la lecture sur le dispositif Bluetooth.
- La destination de sortie audio sur le dispositif Bluetooth n'est pas réglée sur la barre de son.
Sélectionnez la barre de son comme destination de la sortie audio sur le dispositif Bluetooth.
- La connexion avec le dispositif Bluetooth a pris fin.
Connectez-vous à nouveau au dispositif Bluetooth.
- La barre de son est trop éloignée du dispositif Bluetooth.
Rapprochez le dispositif Bluetooth de la barre de son.
- Un dispositif émettant des ondes électromagnétiques (comme un micro-ondes ou un appareil sans fil) est situé à proximité.
N'utilise pas la barre de son à proximité de dispositifs qui émettent des ondes électromagnétiques.
- La lecture est effectuée sur un autre dispositif Bluetooth.
Arrêtez la lecture en cours et lancez la lecture sur l'autre périphérique Bluetooth.
L'application ne peut pas détecter la barre de son
- Une application non prise en charge par la barre de son est utilisée.
La barre de son prend uniquement en charge Sound Bar Remote. Sound Bar Controller, Home Theater Controller et MusicCast Controller ne peuvent pas être utilisés.
- La fonction Bluetooth sur le dispositif mobile est désactivée.
Activez la fonction Bluetooth sur le dispositif mobile.
- Sur un appareil Android, la fonction d'obtention des informations de localisation est désactivée.
Pour détecter Sound Bar Remote, configurer les réglages pour permettre l'obtention des informations de localisation sur l'appareil Android.
Comment réduire la consommation en veille
Modifiez les réglages comme suit :
- Contrôle HDMI : Désactivé Veille Bluetooth : Désactivé
Liens connexes
- « Activation/désactivation de la fonction de contrôle HDMI » (p.44)
- « Activation/désactivation de la fonction de veille Bluetooth » (p.47)
Précautions à prendre pour les piles de la télécommande
Avant de remplacer la pile de la télécommande par une neue, veillez aux précautions suivantes. Veillez à suivre les précautions.

Avertissement
- La télécommande fournie avec ce produit contient une pile bouton. N'avalez pas la pile bouton. Tenez les piles neuves et usées hors de portée des enfants. Si le compartiment de la pile ne se ferme pas complètement, tenez-le hors de portée des enfants. Si la pile bouton est avalée, elle peut provoquer de graves brûlures internes en seulement 2 heures et entraîner la mort. Si vous pensez que des piles ont pu être avalées ou placées à l'intérieur du corps humain, consultez immédiatement un médecin.
- Ne jetez pas la pile au feu. Évitez d'exposer la pile à une température élevée, telle que les rayons directs du soleil ou du feu. Ne rechargez pas la pile fournie. La pile pourrait exploser ou fuir, et provoquer un incendie ou des blessures.
- Ne démontez pas la pile. En cas de fuite du liquide de la pile, évitez tout contact avec ce liquide. Tout contact du contenu des piles avec les mains ou les yeux peut entraîner la céphalée ou provoquer des brûlures chimiques. En cas de contact avec les yeux, la bouche ou la peau, rincez-vous immédiatement à l'eau claire et consultez un médecin.

Attention
N'utilisez pas de pile autre que celle spécifiée. Cela pourrait provoquer un incendie ou des brûlures, ou entraîner des fuites de liquide susceptibles de provoquer une inflammation de la peau. Veillez à respecter la polarité (+ / - ) lors de la mise en place de la pile. Le non-respect de ces instructions risque de provoquer un incendie, des brûlures ou l'apparition de flammes en raison d'une fuite du liquide des piles. Lorsque la pile est déchargée ou que vous n'utilisez pas la barre de son pendant une longue période, retirez la pile de la télécommande pour éviter toute fuite du liquide de pile. - Ne conservez pas les piles dans une poche ou un sac contenant des pièces en métal et évitez de transporter ou de stocker des piles avec des éléments métalliques. Cela pourrait court-circuiter les piles, les faire exploser ou déverser leur liquide et provoquer un incendie ou des blessures. - Avant de professionnel au stockage ou à la mise au rebut des piles, veillez à isoler la zone des bornes en appliquant dessus un ruban adhésif ou tout autre type de protection. Si vous mélangez les piles à d'autres piles ou à des objets métalliques, vous risquez de provoquer un incendie, des brûlures ou l'apparition de flammes dues à la fuite du liquide des piles.
Comment remplacer la pile de la télécommande
- Avant de remplacer la pile par une neue, veillez à prendre les précautions suivantes. - « Précautions à prendre pour les piles de la télécommande » (p.70)
Lorsque la pile est déchargée, la barre de son ne peut plus être commandée avec la télécommande. Remplacez la pile par une neue.
Tout en maintenant enfoncé au dos de la télécommande, faites glisser le couvercle dans le sens de la flèche pour le prisonnier.

Retirez l'ancienne pile et insérez-en une nouvelle.

3 Remettez le couvercle en place en le faisant glisser dans le sens de la flèche.

Réinitialisation de la barre de son
Réinitialisez la barre de son en effectuant les opérations suivantes.
Forcer la barre de son à s'éteindre
Appuyez sur la touche de réinitialisation située à l'arrière de la barre de son pendant au moins 10 secondes. La barre de son est forcée de s'éteindre.
Pour réinitialiser la barre de son
Reportez-vous aux explications suivantes et ramenez les réglages de la barre de son aux préréglages en usine.
« Réinitialisation de la barre de son » (p.51)
Caractéristiques techniques de la barre de son
Les caractéristiques techniques de la barre de son sont les suivantes.
Section amplificateur
Puissance de sortie nominale maximale
Avant G/D
30W × 2 canaux
Caisson de graves
60W
Section enceinte
Avant G/D
Type
Type suspension acoustique
(blindage non magnétique)
- Excitateur
Membrane conique de 5,5cm× 2
- Réponse en fréquence
160 Hz à 22 kHz
Impedance
Haut-parleur d'augus
Type
Type suspension acoustique (blindage magnétique)
Excitatour
Dôme de 2,5 cm × 2
- Réponse en fréquence
7 kHz à 23 kHz
Impedance
Caisson de graves
Type
Type bass-reflex (blindage non magnétique)
- Excitateur
Membrane conique de 7,5cm× 2
- Réponse en fréquence
55 Hz à 160 Hz
Impedance
3 Ω (6 Ω × 2)
Décodeur
Signal audio pris en charge
(entrée HDMI (ARC)/optique)
PCM (jusqu'à 2 canaux)
Dolby Digital (jusqu'à 5.1 canaux)
DTS Digital Surround (jusqu'à 5.1 canaux)
Prises d'entrée
Numérique (optique)
2 (TV, OPTICAL)
Prises de sortie
HDMI
1 (HDMI OUT/TV (ARC))
| Analogique (RCA/mono) | 1 (SUBWOOFER OUT) |
| Autres prises | |
| USB | 1 (UPDATE ONLY) |
| Bluetooth | |
| Fonction | Fonction Sink (appareil source vers cette unité) |
| Bluetooth version | Ver 5.0 |
| Profils pris en charge | A2DP |
| Codes pris en charge | Fonction Sink : SBC, AAC |
| Catégorie Bluetooth | Bluetooth Catégorie 1 |
| Portée (ligne de mire) | Environ 10 m |
| Méthode de protection du contenu prise en charge | SCMS-T (fonction Sink) |
| Modèles pour le Royaume-Uni et l'Europe | |
| • Fréquence radio | 2402 MHz à 2480 MHz |
| • Puisance de sortie maximale (EIRP) | 9,7 dBm (9,3 mW) |
| Généralités | |
| Alimentation | |
| • Modèles pour les États-Unis, le Canada, Taiwan et le Mexique | CA 100 à 120 V, 50/60 Hz |
| • Modèles pour le Royaume-Uni, l'Europe et d'autres régions | CA 100 à 240 V, 50/60 Hz |
| Consommation | 25 W (puissance nominale) |
| Consommation en veille | |
| • [Modèles pour les États-Unis, le Canada, Taiwan et le Mexique] | |
| - Contrôle HDMI/Veille Bluetooth : Éteint | 0,2 W |
| - Contrôle HDMI/Veille Bluetooth : Activé | 0,5 W |
| • [Modèles pour le Royaume-Uni, l'Europe et d'autres régions] | |
| - Contrôle HDMI/Veille Bluetooth : Éteint | 0,2 W |
| - Contrôle HDMI/Veille Bluetooth : Activé | 0,5 W |
| Dimensions (L x H x P) | |
| • Installation de la barre de son devant un télévisueur, etc. | 910 x 53 x 131 mm |
| • Fixation de la barre de son à un mur, avec des entreprises | 910 x 131 x 62 mm |
Poids
3,2 kg
Le contenu de ce Guide d'utilisation s'applique aux dernières caractéristiques techniques connues à la date de publication du manuel. Pour obtenir la version la plus récente du Guide d'utilisation, accédez au site Web de Yamaha, puis téléchargez le Guide d'utilisation.
Formats des signaux audio numériques pris en charge
Les signaux audio numériques suivants sont pris en charge par ce produit.
| Formats audio | Détails |
| PCM linéaire à 2 canaux | 2 canaux, 32 à 96 kHz, 16/20/24 bits |
| Train binaire | Dolby Digital , DTS Digital Surround |
Le contenu de ce Guide d'utilisation s'applique aux dernières caractéristiques techniques connues à la date de publication du manuel. La version la plus récente du Guide d'utilisation est téléchargeable depuis le site Web de Yamaha.
Liste des affichages des témoins
Les témoins de ce produit (la barre de son) affichent principalement les informations de la manière suivante :
Ce document présente le statut lumineux des témoins comme suit :

Éteint

Allumé

Clignote


1 Tv
Allumé: Lecture audio depuis le téléviseur
Allumé : Lecture audio depuis la prise d'entrée OPTICAL
3 Bluetooth
Allumé en bleu : Connexion au dispositif Bluetooth établie
Clignote en blanc : Attente de connexion au dispositif Bluetooth
4 STEREO
Allumé : Lecture stéréo
5 Surround
Allumé en vert : lecture surround (Surround 3D activé)
Allumé en blanc : lecture surround (Surround 3D désactivé)
Éteint : Lecture stéréo

Une erreur a eu lieu

Clignote en rouge
Lorsque la luminosité des témoins est réglée sur « Éteint », les témoins ne s'allument que pendant les opérations de commande. - Reportez-vous à la description de chaque réglage pour connaître ce que les indicateurs affichent lorsque le réglage est modifié.
Liens connexes
- « Contrôle de base pendant la lecture » (p.29)
- « Affichage du type de signal audio et des réglages pour les fonctions » (p.42)
- « Modification de la luminosité des témoins (Dimmer) » (p.40)
- En cas de problème : Puissance ou fonctionnalité globale » (p.53)

DOLBY AUDIO
Fabrication sous licence de Dolby Laboratories.
Dolby, Dolby Audio, Pro Logic et le symbole double-D sont des marques déposées de Dolby Laboratories.

dtts
Digital Surround

Pour les brevets DTS, reportez-vous à l'adresse http://patents.dts.com.
Fabriqué sous licence de DTS, Inc. DTS, le symbole, DTS et le symbole ensemble, DTS Digital Surround et DTS Virtual:X sont des marques déposées ou des marques de DTS, Inc. aux États-Unis et/ou dans d'autres pays.
© DTS, Inc. Tous droits réservés.

HIGH DEFINITION MULTIMEDIA INTERFACE
Les termes HDMI, le logo HDMI et High-Definition Multimedia Interface sont des marques commerciales ou déposées de HDMI Licensing LLC aux États-Unis et dans d'autres pays.

Bluetooth®
L'expression et les logos Bluetooth® sont des marques déposées de Bluetooth SIG, Inc. et l'utilisation de ces marques par Yamaha Corporation est sous licence. Les autres marques et noms de marques sont ceux de leurs propriétaires respectifs.
Cette barre de son utilise les programmes logiciels tiers suivants.
Pour connaître les droits d'auteur, et les conditions générales de l'accord de licence de chaque programme logiciel, reportez-vous à la section suivante.
Sur demande du détenteur des droits de chaque programme, le texte original (en anglais) est produit tel quel.
ANNEXE > À propos des programmes logiciels tiers
ANNEXE > À propos des programmes logiciels tiers
ANNEXE À propos des programmes logiciels tiers
Précautions à prendre pour fixer la barre de son à un mur
Avant de fixer la barre de son à un mur, lisez attentivement les précautions suivantes pour une installation sûre. Veillez à suivre les précautions.

Attention
Pour une installation correcte de la barre de son sur un mur, veillez à la confier au revendeur auprès duquel vous avez été l'appareil ou à un technicien qualifié. Certaines compétences et de l'expérience sont nécessaires pour une installation sûre. Veillez à suivre les précautions lors de la fixation de la barre de son à un mur. La barre de son peut tomber, qui peut provoquer des blessures.
- Ne la fixez pas à un mur fabriqué avec des matériaux peu résistants comme une cloison sèche ou du plaquPlatré.
- Utilisez des vis de la taille spécifiée dans ce document et qui peuvent supporter le poids de l'installation. N'utilisez pas de clous, de ruban adhésif double face, de vis n'ayant pas la taille spécifiée ou de vis usées ou endommagées.
- Fixez les câbles en place de manière à ce que rien ne s'y accroche accidentellement.
- Vérifiez que la barre de son est solidement fixée en place après l'installation. Yamaha n'assumera aucune responsabilité pour tout accident déçouant d'une installation incorrecte.
- Ne vous appuyez pas sur la barre de son, ni n'exercez une force excessive sur sa partie supérieure, sous peine de la faire tomber.
Fixation de la barre de son à un mur (pour le personnel d'entretien qualifié)
- Avant de fixer la barre de son à un mur, lisez attentivement les précautions suivantes.
- « Précautions à prendre pour fixer la barre de son à un mur » (p.87)
Utilisez les trous de suspension des vis de la barre de son pour fixer la barre de son au mur.
[Tag de recherche]#Q01 Montage mural



4 Installez les vis (vendues séparément) aux points marqués sur le mur.
Veillez à utiliser des vis de la taille suivante.


7 Accrochez la barre de son aux vis.

Yamaha Global Site
https://www.yamaha.com/
Téléchargements Yamaha