CFB6431 - CFB 6431 W - Réfrigérateur combiné BEKO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CFB6431 - CFB 6431 W BEKO au format PDF.

📄 56 pages Français FR 💬 Question IA 8 questions ⚙️ Specs
Notice BEKO CFB6431  -  CFB 6431 W - page 8
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : BEKO

Modèle : CFB6431 - CFB 6431 W

Catégorie : Réfrigérateur combiné

Type d'appareilHotte aspirante
Mode d'installationMurale ou sous meuble
Nombre de vitesses3
Type de filtrationCharbon actif et filtre à graisse métallique
Débit d'airNon précisé
Niveau sonoreNon précisé
ÉclairageLampe halogène
CommandeManuelle, boutons poussoirs
MatériauAcier inoxydable
Dimensions (L x P x H)Non précisé
Puissance électriqueNon précisé
Type d'évacuationÉvacuation extérieure ou recyclage
Accessoires inclusFiltres, vis de fixation
GarantieNon précisé
CouleurAcier inoxydable

FOIRE AUX QUESTIONS - CFB6431 - CFB 6431 W BEKO

Comment régler la température de mon réfrigérateur BEKO CFB6431 ?
Pour régler la température, tournez le bouton de réglage de la température situé à l'intérieur du réfrigérateur. Une température de 4°C est généralement recommandée pour le réfrigérateur et -18°C pour le congélateur.
Mon réfrigérateur BEKO CFB6431 fait du bruit, est-ce normal ?
Un certain niveau de bruit est normal lors du fonctionnement du réfrigérateur, notamment des bruits de circulation de gaz ou de démarrage du compresseur. Si le bruit devient excessif, vérifiez que l'appareil est bien de niveau et qu'il n'y a pas d'objets en contact avec les ventilateurs.
Comment dégivrer mon congélateur BEKO CFB6431 ?
Pour dégivrer le congélateur, éteignez-le et laissez la porte ouverte. Placez un récipient pour recueillir l'eau qui s'écoule. Ne jamais utiliser d'objets pointus pour déglacer. Une fois le givre fondu, nettoyez l'intérieur avec de l'eau savonneuse.
Que faire si la lumière de mon réfrigérateur BEKO CFB6431 ne s'allume pas ?
Vérifiez d'abord que l'appareil est bien branché et que le courant est présent. Si tout semble en ordre, remplacez l'ampoule. Consultez le manuel pour connaître le type d'ampoule approprié.
Quelle est la capacité de mon réfrigérateur BEKO CFB6431 ?
Le BEKO CFB6431 a une capacité totale d'environ 270 litres, avec un espace de réfrigérateur et un congélateur qui varient selon le modèle spécifique.
Comment nettoyer l'intérieur du réfrigérateur BEKO CFB6431 ?
Pour nettoyer l'intérieur, utilisez un mélange d'eau tiède et de savon doux. Évitez les produits abrasifs. Essuyez avec un chiffon propre et sec. N'oubliez pas de nettoyer les étagères et les bacs.
Mon réfrigérateur BEKO CFB6431 ne refroidit pas correctement, que faire ?
Vérifiez que la température est correctement réglée. Assurez-vous que les ventilations ne sont pas obstruées et que les portes ferment correctement. Si le problème persiste, contactez le service client.
Comment puis-je réduire la consommation d'énergie de mon réfrigérateur BEKO CFB6431 ?
Pour réduire la consommation d'énergie, assurez-vous que le réfrigérateur est bien ventilé, évitez d'ouvrir la porte trop souvent et ne placez pas d'aliments chauds à l'intérieur. Nettoyez régulièrement les serpentins à l'arrière.

Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur combiné au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CFB6431 - CFB 6431 W - BEKO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CFB6431 - CFB 6431 W de la marque BEKO.

MODE D'EMPLOI CFB6431 - CFB 6431 W BEKO

CONSEILS ET SUGGESTIONS

La présente notice d'emploi vaut pour plusieurs versions de l'appareil. Elle peut contenir des descriptions d'accessoires ne figurantpasdansvotre appareil. INSTALLATION

  • Lefabricant déclinetouteresponsabilité encas de dommage dû àune installation noncorrecteou nonconforme auxrègles de l’art.
  • La distance minimale de sécurité entre le plan de cuisson et la hotte doit être de 650 mm au moins (certains modèles peuventêtreinstallésà unehauteur inférieure:sereporter auxparagraphes«Encombrement» et«Installation»).
  • Vérifierque latension dusecteur correspondà la valeurquifigure surlaplaquetteapposéeà l’intérieur de la hotte.
  • Pour les Appareils appartenant à la Ière Classe, veiler à ce que la mise à la terre de l’installation électrique domestiqueait été effectuéeconformément aux normesenvigueur.
  • Connecter la hotte à la sortie d’air aspiré à l’aide d’une tuyauterie d’un diamètre égal ou supérieur à 120 mm. Le parcours de latuyauteriedoit être le pluscourt possible.
  • Ne pas connecter la hotte à des conduites d’évacuation de fumées issues d’une combustion tel que (Chaudière, cheminée,etc…).
  • Si vous utilisez des appareils qui ne fonctionnent pas à l’électricité dans la pièce ou est installée la hotte (par exemple: des appareils fonctionnant au gaz), vous devez prévoir une aération suffisante du milieu. Si la cuisine en est dépourvue, pratiquez une ouverture qui communique avec l’extérieur pour garantir l’infiltration de l’air pur. Pour un emploi correct et sans risque,ladépressionmaximumdanslapièce ne doitpasdépasser 0,04mbar.
  • En cas d’endommagement du cordon d’alimentation, faites-le remplacer par le constructeur ou par le service après-vente, afindeprévenirtoutrisque.
  • Si les instructions de montage pour la plaque de cuisson au gaz spécifient une plus grande distance indiquée ci-dessus, celadoit êtreprisencompte.Règlementconcernant l'évacuation d'airdoivent être remplies..

La hotteaétéconçue exclusivement pourl’usage domestique, danslebutd’éliminer lesodeurs de lacuisine. Nejamais utiliser abusivementla hotte. Nepas laisserlesflammeslibres àforteintensitéquand lahotteestenservice. Toujoursrégler lesflammes de manièreà évitertoutesortielatéraledecesdernières par rapport aufonddesmarmites. Contrôler lesfriteuses lorsdel’utilisationcar l’huilesurchaufféepourraits’enflammer. Nepas préparer d’alimentsflambéssouslahotte decuisine:risque d’incendie Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes (y compris les enfants) ayant des capacités psychiques, sensorieles ou mentales réduites, ni par des personnes n’ayant pas l’expérience et la connaissance de ce type d’appareils, à moins d'être souslecontrôleet laformationdepersonnes responsables de leursécurité.

  • Les enfants doivent êtresurveiléspours'assurer qu'ils ne jouentpasavec l'appareil.
  • «ATTENTION:Lesparties accessibles peuvent devenirtrèschaudessi utiliséesavec des appareils decuisson.» ENTRETIEN
  • Avant de procéderàtoute opérationd’entretien,débrancher la hotteen retirantlaficheouenactionnantl’interrupteurgénéral.
  • Effectuerunentretienscrupuleux etentempsdûdesFiltres,àlacadenceconseilée(Risque d’incendie).
  • Pour le nettoyagedessurfaces de la hotte,ilsuffitd’utiliserunchiffon humideet détersifliquide neutre. Le symbole surle produit ou son emballage indique que ce produit ne peut êtretraité comme déchet ménager. Il doit plutôt être remis au point de ramassage concerné, se chargeant du recyclage du matériel électrique et électronique. En vous assurant que ce produit est éliminécorrectement,vousfavorisezlapréventiondesconséquencesnégativespourl’environnementetlasantéhumainequi,sinon,seraient le résultat d’un traitement inapproprié des déchets de ce produit. Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuilez prendre contact avec le bureau municipal de votre région, votre service d’élimination des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit.

GENERALITES Cette hotte est destinée à être installée au mur, au dessus d’un plan de cuisson. Elle peut être utilisée en version évacuation (raccordement extérieur) ou recyclage (recyclage interne). Les meilleures performances s'obtiennent dans la version en évacuation extérieure. De toute façon il est conseillable d'utiliser la hotte dans la version recyclage pendant l'hiver pour éviter des dispertions de chaleur. A cause de la complexité de l’appareil il est préférable que l’installation soit effectuée par un spécialiste tout en respectant les prescriptions des autorités concernant l’évacuation de l’air. La responsabilité du producteur ne saurait être engagée pour tout incident ou accident provoqué par une installation défectueuse.

1 - CONSEILS CONCERNANT LA SECURITE

1.1 - N’utilisez jamais pour le raccordement une cheminée servant de conduit de fumée (chaudières, cheminées,

1.2 - Vérifiez que la tension du secteur soit identique aux valeurs indiquées sur la plaquette signalétique figurant à

l’intérieur de la hotte.

1.3 - Reliez la hotte au réseau en interposant un interrupteur bipolaire avec ouverture des contacts de 3 mm au

1.4 - Pour les hottes avec cable de mise à la terre assurez-vous que l’installation électrique de votre logement ait une

mise à la terre correcte.

1.5 - Les hottes en classe II ont un double isolement; elles ne doivent donc pas être branchées avec une fiche équiée

de mise à la terre mais avec une simple fiche bipolaire.

1.6 - La distance de sûreté minimum entre le plan de cuisson et la hotte est de 65 cm.

1.7 - Il est interdit de faire flamber des préparations sous la hotte.

1.8 - Lorsque des fritures sont effectuées sous la hotte en fonctionnement, elles doivent faire l’objet d’une surveillance permanente: l’huile surchauffée pourrait s’enflammer.

1.9 - Avant d’effectuer le nettoyage ou l’entretien de la hotte, débranchez l’appareil ou agissez sur l’interrupteur

omnipolaire de votre installation. 1.10- Une ventilation convenable de la pièce doit être prévue si une hotte de cuisine et des appareils alimentés par une énergie autre que l’énergie électrique évacuent les fumées simultanément. Une utilisation sans dangers est possible si la dépression maximum qui se crée dans la pièce est inférieure à 0,04 mbar, ce que évite un retour des gaz de décharge dans la pièce. 1.11- L’appareil doit être placé de façon telle que la fiche de prise de courant soit accessible. 1.12- Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplace par un câble ou un ensemble spécial disponible auprés du fabricant ou son service après vente. 1.13- Cet appareil ne doit pas être utilisé par des personnes (y compris les enfants) ayant des capacités psychiques, sensorielles ou mentales réduites, ni par des personnes n’ayant pas l’expérience et la connaissance de ce type d’appareils, à moins d'être sous le contrôle et la formation de personnes responsables de leur sécurité. 1.14- Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec l'appareil.

Quelques systèmes d'installation prévoient l'ouverture et l'enlèvement de la grile d'aspiration.

2.1 - Ouverture et enlèvement de la grille d'aspiration

Pour ouvrir la grile déplacer vers le centre les boutons situés dans la partie inférieure de la hotte. La grile glissera autour des pivots postérieurs. La grile ouverte et en position verticale, déplacer en avant le pivot postérieur droit le long de l'ouverture latérale jusqu'à sa sortie.

2.2 - Installation au dessous d'un meuble

a - Meuble préperçé: fixer la hotte au meuble à travers les trous prédisposés sur la base du meuble en utilisant les 4 vis 4,2 x 45 mm. Il n'est pas nécessaire d'ouvrir la grile. b - Meuble non perçé: b.1-Si avec la hotte il y a un gabarit de per-çage, il faut suivre ses instructions. b.2-Si le gabarit n'est pas fourni, ouvrir la grile, appuyer la hotte contre la base du meuble et visser de l'intérieur directement au bois en utilisant des vis 3,5 x 16 mm non fournies.

2.3 - Installation au mur

a - A l'aide de l'éventuel gabarit de perçage faire deux trous de Ø 8 mm dans le mur, appliquer les deux chevilles, insérer deux vis 4,2 x 44,5 mm en laissant 5 mm non vissés. Déplacer la grile d'aspiration, accrocher la hotte aux deux vis et procéder de l'intérieur au serrage définitif des vis. b - Si le gabarit n'est pas disponible, faire deux trous Ø 8 mm, insérer chevilles et vis et procéder comme au paragraphe a. c - Pour une installation au mur avec des équerres (en option) s'en tenir aux instructions reportées sur le gabarit annexé. d - Respecter le conseil 1.6.

2.4 - Choix de la version

a - Evacuation Ouvrir la grille d'aspiration et positionner le levier de conversion ou l'aiguile du bouton sur la position "aspirante" à la fin de son parcours. Enlever, si fourni, le filtre à charbon, en dévissant le pommeau central ou en tournant lente-ment dans le sens contraire à celui des aiguiles d'une montre pour décrocher l'attaque centrale à baïonette. Relier le tuyau extérieur à un anneau de raccord Ø 100 mm (ou Ø 120 mm pour quelques modèles) situé au dessous ou à l'arrière selon les nécessités. Obstruer la sortie non utilisée avec le cache prévu à cet effet. Respecter le conseil 1.1. b - Recyclage Ouvrir la grile d'aspiration et positionner le levier de conversion ou l'aiguile du bouton sur la position "filtrante" à la fin de son parcours. Appliquer le filtre à charbon actif au support du moteur à l'aide du pommeau central en tournant lentement dans le sens des aiguiles d'une montre pour accrocher l'attaque centrale à baïonette. La hotte peut eventuellement rester branchée à un conduit.

2.5 - Raccordement électrique et contrôle fonctionnel

1 - Il est nécessaire de respecter scrupuleusement les conseils 1.2, 1.3, 1.4 et 1.5 du paragraphe 1 concernant la sécurité. 2 - Le raccordement électrique effectué, vérifiez le bon fonctionnement de l’éclairage, du moteur et du changement des vitesses d’aspiration.

3.1- Les interrupteurs actionnent la mise en marche, le réglage des vitesses du moteur et l'ilumination du plan de cuisson. Pour obtenir des performances optimales il est conseilé d'utiliser la vitesse la plus élevée en cas de forte concentration d'odeurs et de vapeurs, la vitesse intermédiaire ou la petite vitesse pour maintenir l'air propre avec une faible consom-mation d'énergie. Mettre la hotte en fonctionnement avant le début d'une cuisson et laisser-la fonctionner encore quelques minutes après la fin de cuisson. 3.2- Respecter scrupuleusement les conseils 1.7 et 1.8.

4 - ENTRETIEN ET NETTOYAGE

Un bon entretien est la garantie d'un bon fonctionnement et d'un bon rendement de la hotte. ATTENTION: L'accumulation de graisse à l'intérieur du filtre peut nuire au rendement de l'appareil et provoquer des risques de feu. On conseile pourtant de respecter les instructions ci-dessous.

4.1 - Filtre à graisse

Il s'agit d'un filtre mécanique, fourni en dif-férents types alternatifs, qui retient les particules de graisse. Il est situé à l'intérieur de la grile d'aspiration. Pour l'entretien agir comme suit: a-Généralités Pour enlever n'importe quel type de filtre, ouvrir la grile et déplacer les arrêts métalliques. b-Filtre mince à perdre (épaisseur 1 mm environ). Ce filtre ne peut être lavé; il doit être remplacé tous les deux mois. Si le filtre est fourni d'indicateurs chimiques de saturation, il faut le substituer si: b.1 -La couleur violet des pois visibles à l'ex-térieur aura couvert toute la surface du filtre. b.2 -La couleur rouge des bandes à l'intérieur, normalement pas visibles, sera visible à l'extérieur. c-Filtre métallique multi-couche Il doit être lavé tous les mois à l'eau tiède avec un détergent normal. Vous pouvez également le laver dans votre lave-vaisselle. Laisserle sécher avant de le replacer.

4.2 - Nettoyage Filtresantgi - Graisse Metallique S autoporteurs

Ils peuvent être lavés au lave-vaisselle et nécessitent d’être nettoyés environ tous les 2 mois d’emploi ou plus fréquemment en cas d’emploi particulièrement intense. Retirer les filtres l’un aprés l’autre, en les poussant vers la partie arrière du groupe et en tirant simultanément vers le bas. Laver les filtres en évitant de les plier et les laisser sécher avant de les remonter. Remonter les filtres en veilant à ce que la poignée reste vers la partie visible externe.

4.3 - Filtre à charbon actif

Il s'agit d'un filtre chimique qui retient les odeurs dans la hotte à recyclage. Pour l'enlever, ouvrir la grille et dévisser le pommeau central en métal. Tourner légèrement le filtre dans le sens contraire à celui des aiguiles d'une montre jusqu'à décrocher la baïonette centrale. Pour le replacer procéder en séquence inverse. Afin d'obtenir le meileur rendement, ce filtre doit être remplacé tous les trois mois.

Si une lampe ne fonctionne pas, ouvrir la grile d'aspiration et contrôler qu'elle soit bien vissée. S'il est nécessaire, substituer-la par une autre du même type et de la même puissance.

Nettoyer la hotte à l'eau tiède et avec du détergent liquide neutre. N'employez jamais de produits abrasifs ou caustiques. Pour toutes les opérations du point 4.1 au point 4.4 respecter scrupuleusement le conseil 1.9, particulièrement pour l'opération 4.3.