B1RCNE534DG - Réfrigérateur combiné BEKO - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit
Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil B1RCNE534DG BEKO au format PDF.
| Type de produit | Réfrigérateur combiné |
| Capacité totale nette | 300 litres |
| Type de froid | Froid statique |
| Classe énergétique | A+ |
| Dimensions approximatives | H 185 cm x L 60 cm x P 65 cm |
| Poids | 70 kg |
| Nombre de tiroirs | 3 tiroirs dans le congélateur |
| Fonctions principales | Fonction de congélation rapide, éclairage LED |
| Entretien et nettoyage | Décongélation manuelle, nettoyage avec un chiffon humide |
| Pièces détachées et réparabilité | Disponibilité des pièces détachées pour maintenance |
| Sécurité | Verrouillage de sécurité pour enfants |
| Informations générales utiles | Garantie de 2 ans, consommation annuelle d'énergie de 300 kWh |
FOIRE AUX QUESTIONS - B1RCNE534DG BEKO
Téléchargez la notice de votre Réfrigérateur combiné au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice B1RCNE534DG - BEKO et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil B1RCNE534DG de la marque BEKO.
MODE D'EMPLOI B1RCNE534DG BEKO
beko Refrigerator User Manual Congélateur / Réfrigérateur Manuel d'utilisation
Premièrement veuillez lire ce manuel ! Cher client, chère cliente, Veuillez lire ce manuel avant d'utiliser l'appareil Nous vous remercions d'avoir choisi ce Bekoproduit. Nous aimerions que vous obteniez une efficacité optimale de ce produit de haute qualité qui a été fabriqué avec une technolo- gie de pointe. À cette fin, lisez attentivement ce manuel et toute autre documentation four- nie avant d'utiliser le produit et conservez-les comme référence. Tenez compte de toutes les informations et de tous les avertissements figurant dans le manuel d'utilisation. De cette façon, vous vous protégerez, vous et votre produit, contre les dangers qui peuvent survenir. Conservez le manuel d'utilisation. Joignez ce guide à l'unité si vous le remettez à quelqu'un d'autre. Les symboles suivants sont utilisés dans le manuel d’utilisation : ( Il s'agit d'un danger qui peut entraîner la mort ou des blessures. @) Informations importantes ou conseils utiles sur le fonctionnement. Lisez le manuel d'utilisation. AN Matériau combustible, mise en garde contre le risque d'incendie. AVERTISSEMENT Un danger qui peut causer des dommages matériels au produit ou à son environnement (Or L54 gistrées dans la base de données des produits, peuvent être obtenues en accédant au site web suivant et en re- SUPPLIER'S NAME MODEL IDENTIFIER—p (*) |cherchant l'identifiant du modèle (+) figurant sur l'éti- quette énergétique. FR/32
9.5 Zone d'entreposage frais des pro- 60
u PR duits laitiers. 1 Sonsignes de seu - 96 AeroFlow.
1.1 intention d'utilisatio 4 :
1.2 Sécurité des enfants, des per- 34 10 Entretien et nettoyage -
sonnes vulnérables et des ani- 11 Dépannage . maux domestiques.
1.3 Sécurité électriqu:
1.4 Sécurité de manipulation.
1.5 Sûreté des installations
1.6 Sécurité de fonctionnement
1.7 Sécurité du stockage des ali- 42
1.8 Sécurité relative à l'entretien et” 43
1.9 Mise au rebut de l’ancien produit. 44
2_Instructions environnementales.. 44
2.1 Conformité avec la directive 44
DEEE et élimination des déchets. 4_Installation.
4.1 Lieu idéal d'installation .
4.2 Branchement électrique
4.3 Fixation des cales en plastique … 47
4.4 Réglages des pieds avant.
4.5 Attention aux surfaces chaudes.
5.1 Moyens d'économiser l'énergie... 48
5.2 Première utilisation
5.3 Classe climatique et définitions. 49
6 Fonctionnement de l'appareil 49 7_ Panneau de contrôle du prod 50 8 Utilisation de l'appareil 50
8.1 Stockage des aliments dans le 50
compartiment réfrigérant.
8.3 Alerte de porte ouverte... n
8.4 inversion du côté d'ouverture de 56
9.1 La zone de stockage de la glace. 56
9.3 Utilisation du distributeur d'eau... 57
9.4 Bac à légumes...
A 1 Consignes de sécurité Cette section contient les ins- tructions de sécurité néces- saires à la prévention des risques de dommage corporel ou de dommage matériel. Notre entreprise ne peut être te- nue pour responsable des dom- mages qui peuvent se pro- duisent si ces instructions ne sont pas respectées. Les opérations d'installation et de réparation doivent être effec- tuées par un service agréé. Utilisez uniquement des pièces de rechange et des accessoires d'origine. Les pièces de rechange origi- nales sont fournies pendant les 10 années suivant la date d'achat de l'appareil. Évitez de réparer ou de rempla- cer tout composant de l'appareil sauf si cela est clairement spéci- fié dans le manuel d'utilisation. Il ne faut pas effectuer de modi- fications sur l'appareil. VAN Intention d’utilisa- tion Ce produit ne convient pas à un usage commercial et ne doit pas être utilisé autrement que pour l'usage auquel il est destiné. Ce produit est conçu pour être utili- sé à l'intérieur, dans les foyers et dans des endroits similaires. Par exemple ; - cuisines du personnel des ma- gasins, bureaux et autres envi- ronnements professionnels, les maisons de campagne, unités des hôtels, motels ou autres installations de repos utilisées par les clients, hôtels ou environnements si- milaires, services de restauration et les espaces semblables de vente en gros. Ces appareils ne doivent pas être utilisés dans des environne- ments extérieurs ouverts ou clé- turés tels que les bateaux, bal- cons ou terrasses. L'exposition de l'appareil à la pluie, à la neige, au soleil et au vent présente un risque d'incendie. 12 Sécurité des en- ÂÀ fants, des personnes vulnérables et des animaux domestiques -+ Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d'au moins 8 ans, ainsi que par des personnes avec des capacités physiques, sensorielles ou FR/34
mentales réduites ou sans ex- périence et connaissances, si elles sont supervisées ou ont été formées à l’utilisation sé- curisée de l'appareil et com- prennent les risques relatifs. Les enfants de 3 à 8 ans sont autorisés à mettre les aliments dans la glacière et à les enle- ver. Les enfants et les animaux do- mestiques ne doivent pas jouer avec le produit, ni grim- per dessus, ni y entrer. Les enfants et les animaux do- mestiques doivent être tenus à l'écart de la zone de la cabine (compresseur) où se trouvent les pièces électriques. Le nettoyage et l'entretien des utilisateurs ne doivent pas être effectués par des enfants, sauf s'il y a une personne qui les surveille. + Tenez les emballages hors de la portée des enfants. Risque de blessure et d’asphyxie . AM .3 Sécurité électrique + Ilne faut pas brancher le pro- duit dans la prise de courant pendant les opérations d'ins- tallation, d'entretien, de net- toyage, de réparation et de transport. + Sile câble d'alimentation est endommagé il doit être rem- placé par un service agréé uni- quement pour éviter tout risque qui pourrait survenir. Ne placez pas le câble d'ali- mentation sous l'appareil ou à l'arrière de celui-ci. Ne placez aucun objet lourd sur le câble d'alimentation. Le câble d’ali- mentation ne doit pas être plié, écrasé et entrer en contact avec une source de chaleur. N'utilisez pas de rallonge, de prise multiple ou d'adaptateur pour faire fonctionner votre ap- pareil. Les prises multiples mobiles ou les blocs d'alimentation portatifs peuvent surchauffer et causer un incendie. Par conséquent, ne placez pas de multiprises ou de sources d'ali- mentation portables derrière ou à proximité de l'appareil. Ne branchez pas le cordon d'alimentation du produit dans une prise de courant mal fixée ou endommagée. Ces types de connexions peuvent surchauf- fer et provoquer un incendie. La prise doit être facilement accessible. Si cela n'est pas possible, l'installation élec- trique doit être dotée d'un mé- canisme conforme à la régle- mentation en matière d'électri- FR/35
cité et qui déconnecte toutes les bornes du réseau (fusible, interrupteur, commutateur principal, etc.). Le produit ne doit pas être utili- sé avec un dispositif de com- mutation externe tel qu'une mi- nuterie ou un système télé- commandé. N'utilisez pas l'appareil lorsque vous avez les pieds nus ou le corps mouillé. + Évitez de toucher le cordon d'alimentation avec des mains humides. + Lorsque vous débranchez l’ap- pareil, ne tenez pas le cordon d'alimentation, mais la prise.
1.4 Sécurité de mani-
pulation - Assurez-vous de débrancher l'appareil avant de le transpor- ter. + Cet appareil est lourd, ne le manipulez pas seul. Vous ris- quez de vous blesser si le pro- duit tombe sur vous. Ne heur- tez pas l'appareil et ne le faites pas tomber pendant son trans- port. + Fermez toujours les portes et ne tenez pas l'appareil par ses portes lorsque vous le trans- portez. - Veillez à ne pas endommager le système de refroidissement et les tuyaux lorsque vous ma- nipulez l’appareil. Évitez de faire fonctionner l'appareil si les tuyaux sont endommagés et contactez un service agréé. Sûreté des installa-
ÂÀ : tions + Contactez le service agréé pour l'installation de votre réfri- gérateur. Pour préparer l'appa- reil à l’utilisation, lisez attenti- vement les instructions du ma- nuel d'utilisation et assurez- vous que les équipements électriques et d'approvisionne- ment d’eau sont installés convenablement. Si ce n'est pas le cas, appelez un électri- cien et un plombier qualifiés pour faire le nécessaire. Le non-respect de cette consigne peut entraîner un choc élec- trique, un incendie, des pro- blèmes avec le produit ou des blessures. Ce produit est conçu pour une utilisation à une altitude maxi- male de 2 000 mètres au-des- sous du niveau de la mer. -* Tenez les enfants à l'écart de la zone d'installation. FR/36
+ Vérifiez que l'appareil n'est pas endommagé avant de l'instal- ler. N'installez pas l'appareil lorsqu'il est endommagé. Utilisez toujours un équipe- ment de protection individuelle (gants, etc.) pendant l'installa- tion, l'entretien et la réparation du produit. Risque de bles- sures ! Placez le produit sur une sur- face propre, plane et dure et équilibrez-le à l’aide des pieds réglables (en tournant les pieds avant vers la droite ou la gauche). Sinon, le réfrigérateur risque de se renverser et pro- voquer des blessures. Installez l'appareil dans un en- droit sec et ventilé. Ne laissez pas de tapis, de moquettes ou d'autres revêtements simi- laires sous l'appareil. Ils peuvent entraîner un risque d'incendie en raison d'une ven- tilation inadéquate ! N'obstruez pas ou ne couvrez pas les orifices de ventilation. Sinon, la consommation d'énergie risque d'augmenter et votre produit pourrait être endommagé. Lorsque vous installez le pro- duit, veillez à ce que le câble d'alimentation ne soit pas en- dommagé ou pincé. + Le produit ne doit pas être connecté à des systèmes d'ali- mentation et à des sources d'énergie susceptibles de pro- voquer des variations sou- daines de tension (par exemple, une source d'énergie solaire portable). Autrement, votre appareil pourrait être en- dommagé par les fluctuations brusques de la tension ! Plus un réfrigérateur contient de réfrigérant, plus grande doit être la pièce d'installation. Dans les très petites pièces, un mélange gaz-air inflammable peut se produire en cas de fuite de gaz dans le système de refroidissement. Au moins 1 m$ de volume est requis pour chaque 8 grammes de réfrigé- rant. La quantité de réfrigérant disponible dans votre appareil est indiquée sur la plaque si- gnalétique. Le produit ne doit jamais être placé de manière à ce que les câbles électriques, le tuyau métallique de la cuisinière à gaz, les tuyaux métalliques de gaz ou d'eau entrent en contact avec la paroi arrière du produit (ou le condenseur). Le lieu d'installation du produit ne doit pas être exposé à la lu- mière directe du soleil et ne doit pas se trouver à proximité FR/37
d'une source de chaleur telle qu'un poêle, un radiateur, etc. Si vous ne pouvez pas empê- cher l'installation du produit à proximité d'une source de cha- leur, utilisez une plaque iso- lante appropriée et assurez- vous que la distance minimale par rapport à la source de cha- leur est conforme aux spécifi- cations ci-dessous. — À au moins 30 cm des sources de chaleur telles que les cuisinières, les fours, les appareils de chauffage, etc. — Et à au moins 5 cm des fours électriques. Votre produit a la classe de protection |. Branchez le produit dans une prise avec mise à la terre conforme aux valeurs de ten- sion, de courant et de fré- quence indiquées sur la plaque signalétique. La prise de cou- rant doit être équipée d'un fu- sible de 10 à 16A. Notre entre- prise ne sera pas tenue res- ponsable de tout dommage ré- sultant de l'utilisation de l'ap- pareil sans prise de mise à la terre et sans branchement électrique conforme aux normes locales et nationales en vigueur.
- Débranchez le câble d'alimen- tation du réfrigérateur pendant l'installation. Dans le cas contraire, vous risquez de vous électrocuter et de vous bles- ser! Ne branchez pas le cordon d'alimentation du produit dans des prises de courant lâches, disloquées, cassées, sales, hui- leuses et présentant un risque de contact avec l'eau. Ces types de branchements peuvent provoquer une sur- chauffe et un incendie. Placez le câble d'alimentation et les flexibles (si disponibles) de l'appareil de sorte qu'ils ne puissent pas provoquer de risque de trébuchement. La pénétration de l'humidité et de liquide sur les pièces sous tension ou sur le cordon d'ali- mentation peut provoquer un court-circuit. Par conséquent, n'utilisez pas l'appareil dans des environnements humides ou dans des zones où l'eau peut éclabousser (p. ex. ga- rage, buanderie, etc.). Si le ré- frigérateur est mouillé par l'eau, débranchez-le et commu- niquez avec un service autori- sé. FR/38
+ Ne branchez jamais votre réfri- gérateur sur des dispositifs d'économie d'énergie. Ces sys- tèmes sont nocifs pour l’appa- reil. En retirant le couvercle de la carte électronique et le cou- vercle arrière du compresseur (si présent), vous risquez d'en- trer en contact avec des pièces électriques. Ne retirez pas le couvercle de la carte électro- nique et le couvercle arrière du compresseur (si présent). Il existe un risque d'électrocu- tion!
1.6 Sécurité de fonc-
tionnement + N'utilisez jamais de solvants chimiques sur le réfrigérateur. Ces matériaux présentent un risque d'explosion. + En cas de panne de l'appareil, débranchez-le et ne l'utilisez pas avant sa réparation par le service autorisé. Il existe un risque d'électrocution ! + Ne placez pas une source de flamme (p. ex. des bougies, ci- garettes, etc.) sur l'appareil ou à proximité de celui-ci. + Ne montez pas sur l'appareil. Risque de chute et de bles- sure ! FR/39 N'endommagez pas les tuyaux du système de refroidissement avec des outils tranchants et perçants. Le réfrigérant qui s'échappe en cas de perfora- tion des tuyaux à gaz, des tuyaux d'extension ou des re- vêtements de la surface supé- rieure peut provoquer une irri- tation de la peau et des lésions oculaires. Ne placez pas et n'utilisez pas d'appareils électriques à l’inté- rieur du réfrigérateur/congéla- teur, sauf avis contraire du fa- bricant. Ne coincez pas les parties de vos mains ou de votre corps sur les parties mobiles à l'inté- rieur de l'appareil. Faites atten- tion à ne pas coincer vos doigts entre le réfrigérateur et sa porte. Soyez prudent lorsque vous ouvrez ou fermez la porte en présence des en- fants. Ne mettez pas de crème gla- cée, de glaçons ou d'aliments congelés dans votre bouche immédiatement après les avoir sortis du congélateur. Risque de gelure ! Ne touchez pas les parois inté- rieures, les parties métalliques du congélateur ou les aliments
conservés dans le congélateur avec les mains mouillées. Risque de gelure ! Ne placez pas de canettes de soda ou de bouteilles conte- nant des liquides pouvant être congelés dans le comparti- ment congélateur. Les ca- nettes ou les bouteilles peuvent exploser. Risque de blessures et de dommages matériels ! N'utilisez pas ou ne placez pas de matériaux sensibles à la température tels que des aéro- sols inflammables, des objets inflammables, de la glace sèche ou d'autres agents chi- miques à proximité du réfrigé- rateur. Risque d'incendie ou d'explosion ! Ne stockez pas de matières explosives telles que des aéro- sols contenant des matériaux inflammables à l'intérieur de l'appareil. Ne placez pas de boîtes conte- nant des liquides sur l'appareil lorsqu'il est ouvert. Les écla- boussures d'eau sur une pièce électrique peuvent provoquer un choc électrique ou un incen- die.
- En raison du risque de rupture, ne stockez pas de récipients en verre contenant du liquide dans le compartiment congéla- teur. Cet appareil n'est pas destiné au stockage et au refroidisse- ment de médicaments, de plasma sanguin, de prépara- tions de laboratoire ou de ma- tériaux et produits similaires qui sont soumis à la directive sur les produits médicaux. Si l'appareil est utilisé à d’autres fins que celles pour lesquelles il a été conçu, il peut endommager ou détériorer les produits qu'il contient. Si votre réfrigérateur est équi- pé d'un voyant lumineux bleu, ne contemplez pas le voyant lumineux avec des instruments optiques. Ne fixez pas directe- ment la lumière LED à UV pen- dant une longue période, car les rayons ultraviolets peuvent entraîner la fatigue oculaire. Ne remplissez pas l'appareil de contenu dépassant sa capaci- té. Des blessures ou des dé- gâts peuvent survenir au cas où le contenu du réfrigérateur tombe lorsque la porte est ou- verte. Des problèmes simi- laires peuvent survenir lors- qu'un objet est placé sur l’ap- pareil. FR / 40
+ Pour éviter tout risque de bles- sures, rassurez-Vous que vous avez retiré toute la glace ou toute l'eau qui auraient pu se verser au sol. Changez l'emplacement des casiers/porte-bouteilles sur la porte de votre réfrigérateur uni- quement lorsqu'ils sont vides. Risque de blessures ! Ne placez aucun objet qui pourrait tomber ou basculer sur l'appareil. Ces objets peuvent tomber lors de l'ouver- ture ou de la fermeture de la porte, et causer des blessures et/ou des dégâts matériels. Ne frappez ni n'exercez au- cune pression excessive sur les surfaces en verre. Le verre brisé peut causer des bles- sures et/ou des dégâts maté- riels. Le système de refroidissement de votre appareil contient du réfrigérant R600a. Le type de réfrigérant utilisé dans l'appa- reil est indiqué sur la plaque si- gnalétique. Ce gaz est inflam- mable. Par conséquent, veillez à ne pas endommager le sys- tème de refroidissement et les tuyaux pendant l’utilisation de l'appareil. Si les tuyaux sont endommagés :
1. Ne touchez pas l'appareil ni
le câble d'alimentation,
2. Maintenez l'appareil éloigné
des sources potentielles d’in- cendie qui pourraient causer ER l'incendie de l'appareil,
3. Aérez la zone où l'appareil
est placé, - N'utilisez pas de ventilateur,
4. Contactez un centre de ser-
vice agréé. Si l'appareil est endommagé et que vous observez une fuite de gaz, éloignez-vous du gaz. Le gaz peut causer des gelures lorsqu'il entre en contact avec votre peau. Avant de vous débarrasser des appareils usagés qui ne doivent plus être utilisés :
1. Débranchez le cordon d'ali-
mentation de la prise de cou- rant.
2. Coupez le cordon d'alimenta-
tion et retirez-le de l'appareil avec la prise.
3. Ne retirez pas les étagères et
les tiroirs de l'appareil pour empêcher les enfants d'y pé- nétrer.
4. Démontage des portes.
5. Stockez l'appareil de façon à
éviter qu'il se renverse.
6. Ne laissez pas les enfants
jouer avec un appareil usagé. - Ne jetez pas l'appareil en le mettant au feu. Risque d'explo- sion. FR/41
+ Si une serrure est disponible sur la porte de l'appareil, gar- dez la clé hors de la portée des enfants. Pour des appareils dotés d’un distributeur d’eau/machine à glaçons + Utilisez uniquement de l'eau potable. Ne remplissez pas le réservoir d'eau de jus de fruits, de lait, de boissons gazeuses, de boissons alcoolisées ou tout autre liquide inapproprié à l'utilisation du distributeur d’eau, car cela pourrait entraî- ner des risques pour votre san- té et votre sécurité. Ne laissez pas les enfants jouer avec le distributeur d'eau ou la machine à glaçons pour éviter les accidents et les bles- sures. N'insérez pas vos mains, vos doigts ou d’autres objets dans le trou du distributeur d'eau, dans le canal de glace ou dans le récipient de la machine à glaçons. Cela peut causer des blessures ou des dégâts maté- riels. Les jeux de tuyaux fournis avec le produit doivent être uti- lisés. N'utilisez pas les anciens jeux de tuyaux. Ne rallongez pas les tuyaux ! - Branchez toujours votre pro- duit à une arrivée d'eau froide. Ilne faut pas effectuer l'instal- lation sur l'arrivée d'eau chaude. La pression à l'entrée de l'eau froide doit être de 90 Psi (620 kPa -— 6,2 bar) maximum. En cas de pression d’eau supérieure à 80 Psi (550 kPa — 5,5 bar) ou d'im- pact sur l’eau, utilisez une vanne de limitation de pres- sion sur votre réseau. Deman- dez l'aide de plombiers profes- sionnels si vous ne savez pas comment contrôler la pression de votre eau. La haute pression peut endom- mager les raccords des tuyaux et présenter un risque d'inon- dation. Prenez les précautions néces- saires contre le risque de gel des tuyaux. L'intervalle de tem- pérature de l'eau de fonction- nement est de 0,6°C (33°F) au minimum et de 38°C (100°F) au maximum. || y a un risque d'inondation si le tuyau est fis- suré/perforé. À 1.7 Sécurité du sto- ckage des aliments Veuillez prêter attention aux avertissements suivants afin d'éviter la détérioration des ali- ments : FR/42
+ Laisser les portes ouvertes pendant une longue période peut entraîner une augmenta- tion de la température à l'inté- rieur du produit. Nettoyez régulièrement les systèmes de drainage acces- sibles en contact avec les ali- ments. Nettoyez les réservoirs d'eau qui n'ont pas été utilisés pen- dant 48 heures et les systèmes d'alimentation en eau qui n'ont pas été utilisés pendant plus de 5 jours. Conservez les produits de viande et de poisson crus dans des compartiments appropriés à l'intérieur de l'appareil. Ainsi, ils ne coulent pas sur les autres aliments et n'entre pas en contact avec eux. Les compartiments de congé- lation à deux étoiles per- mettent de conserver les ali- ments pré-cuisinés, de prépa- rer et de conserver la glace et la crème glacée. Les compartiments à une, deux et trois étoiles ne conviennent pas à la congéla- tion des aliments frais. Si le produit réfrigérant est res- té vide pendant une longue pé- riode, éteignez le produit, dégi- vrez, nettoyez et séchez le pro- duit afin de protéger le boîtier de l'appareil.
1.8 Sécurité relative à
l'entretien et au net- toyage - Ne tirez pas sur la poignée de la porte si vous devez déplacer l'appareil pour le nettoyer. La poignée peut causer des bles- sures si vous la tirez trop fort. Ne nettoyez pas l'appareil en pulvérisant ou en versant de l'eau dessus et à l'intérieur. Risque de choc électrique et d'incendie. Lors du nettoyage de l'appareil, n'utilisez pas d'outils tran- chants et abrasifs ni de pro- duits de nettoyage ménagers, de détergents, d'essence, de diluant, d'alcool, de vernis et de substances similaires. Utilisez des produits de nettoyage et d'entretien qui ne sont pas no- cifs pour les aliments unique- ment à l'intérieur de l'appareil. N'utilisez jamais de vapeur ou de matériel de nettoyage à va- peur pour nettoyer l'appareil et faire fondre la glace qui s'y trouve. Lorsque la vapeur entre en contact avec les zones sen- FR/43
sibles de votre réfrigérateur, elle peut provoquer un court- circuit ou un choc électrique. Veillez à éloigner l'eau des cir- cuits électroniques ou de l'éclairage de l'appareil. Utilisez un torchon propre et sec pour essuyer la poussière ou les corps étrangers sur les extrémités des fiches. N'utili- sez pas de torchon humide ou mouillé pour nettoyer la fiche. Ceci, pour éviter tout risque d'incendie ou de choc élec- trique. Â'° Mise au rebut de l’ancien produit Lorsque vous mettez votre an- cien produit au rebut, suivez les instructions ci-dessous : + Pour éviter que les enfants ne s'enferment accidentellement dans le produit, désactivez le verrou de porte s’il en existe un. 2 Instructions environnementales -* Les éclaboussures de liquide de refroidissement sont dan- gereuses pour les yeux. N'en- dommagez aucune partie du système de refroidissement lorsque vous mettez le produit au rebut. L'ingestion de l'huile du com- presseur ou sa pénétration dans les voies respiratoires peut être fatale. Le système de refroidissement de votre produit comprend du gaz R600a comme spécifié sur la plaque signalétique. Ce gaz est inflammable. Ne jetez pas l'appareil en le mettant au feu. Risque d'explosion ! C- Le pentane est utilisé comme agent gonflant dans les mousses d'isolation et c'est une substance inflam- mable. Ne jetez pas l'appareil en le mettant au feu.
2.1 Conformité avec la directive
DEEE et élimination des dé- chets Cet appareil est conforme à la directive DEEE de l'Union euro- péenne (2012/19/UE). Le pro- duit possède un symbole de classification attribué aux dé- BR d'équipements élec- triques et électroniques (DEEE). Ce symbole indique que cet appareil ne doit pas être mis au rebut avec les ordures mé- nagères à la fin de sa durée de vie. Les ap- pareils usagés doivent être retournés au point de collecte officiel pour le recyclage des dispositifs électriques et électroniques. Pour trouver ces systèmes de collecte, veuillez contacter les autorités locales ou le détaillant à l'endroit où l'appareil a été acheté. Chaque ménage joue un rôle impor- tant dans la récupération et le recyclage FR / 44
des vieux appareils ménagers. La mise au rebut appropriée des appareils usagés per- met de prévenir les conséquences néga- tives potentielles pour l'environnement et la santé humaine. Conformité à la directive RoHS Votre appareil est conforme à la directive RoHS de l'Union européenne (2011/65/UE). Ilne comporte pas de matériaux dangereux et interdits mentionnés dans la directive.
Informations sur l'emballage Les matériaux d'emballage de cet appareil sont fabriqués à partir de matériaux recyclables, conformé- ment à nos réglementations natio- nales en matière d'environnement. Ne mettez pas les matériaux d'em- ballage au rebut avec les ordures ménagères et d'autres déchets. Ap- portez-les aux points de collecte des matériaux d'emballage dési- gnés par les autorités locales. FR/45
3 Votre réfrigérateur
*Étagères de porte réglables *Étagères de la porte supérieure Pieds réglables Réservoir glacière Bac à légumes © No w = 11 *Porte-bouteille pliable 13 Ventilateur *En option : Les illustrations présentées dans ce manuel d'utilisation sont schéma- tiques et peuvent ne pas correspondre 4 Installation Porte-œufs Étagère pour les bouteilles Tiroir du compartiment congélateur *Tiroir de stockage du froid SwaornN *Bac à légumes avec contrôle d'hu- midité 12 *Étagère en verre réglable 14 Éclairage exactement à votre produit. Si votre appa- reil ne présente pas les parties citées, alors l'information s'applique à d'autres modèles. Lisez d'abord la section « Instruc- tions de sécurité »!
4.1 Lieu idéal d'installation
Contactez le service agréé pour l'installa- tion de votre réfrigérateur. Pour préparer l'installation du réfrigérateur, lisez attentive- ment les instructions du manuel d'utilisa- FR /46
tion et assurez-vous que les équipements électriques et d'approvisionnement d'eau sont installés convenablement. Si ce n'est pas le cas, appelez un électricien et un plombier pour faire le nécessaire pour les services publics. ATTENTION : Le fabricant ne sera pas tenu res- ponsable en cas de problèmes cau- sés par des travaux effectués par des personnes non autorisées. + Si l'élément n'est pas disponible, perdu ou tombé, positionnez l'appareil de ma- nière à laisser un espace d'au moins 5 cm entre la surface arrière de l'appareil et les murs de la pièce. L'espace prévu à l'arrière est important pour le fonctionne- ment efficace de l'appareil.
4.2 Branchement électrique
N'utilisez pas de câbles de rallonge + \ ou de prises multiples pour le bran- ATTENTION : Débranchez le câble d'alimentation du réfrigérateur pendant l'installa- tion. Le non-respect de cette consigne peut entraîner la mort ou des blessures graves ! ATTENTION : Si le cadre de la porte est trop étroit pour laisser passer l'appareil, reti- rez la porte et faites passer l'appa- reil sur les côtés ; si cela ne fonc- tionne pas, contactez le service agréé. Placez l'appareil sur une surface plane pour éviter les vibrations. Placez le produit à 30 cm du chauffage, de la cuisinière et des autres sources de chaleur similaires et à au moins 5 cm des fours électriques. N'exposez pas le produit directement à lumière du soleil et ne le laissez pas dans des environnements humides. Votre appareil nécessite une circulation d'air adéquate pour pouvoir fonctionner efficacement. S'il est placé dans une al- côve, n'oubliez pas de laisser un espace d'au moins 5 cm entre l'appareil, le pla- fond, la paroi arrière et les parois laté- rales. Vérifiez que l'élément de protection d'es- pace de la façade arrière est présent à son emplacement (au cas où il est fourni avec l'appareil). chement électrique. Les câbles d'alimentation endom- magés doivent être remplacés par le service agréé. Lorsque deux réfrigérateurs sont © installés côte à côte, laissez au moins 4 cm de distance entre les deux appareils + Notre entreprise ne sera pas tenue res- ponsable de tout dommage résultant de l'utilisation de l'appareil sans prise de mise à la terre ou branchement élec- trique conforme à la norme nationale en vigueur. Gardez la fiche du câble d'alimentation à portée de main après l'installation. N'utilisez pas de fiche multigroupe avec ou sans rallonge entre la prise murale et le réfrigérateur.
4.3 Fixation des cales en plastique
Utilisez les cales en plastiques fournies avec le réfrigérateur pour maintenir une cir- culation d'air suffisante entre le réfrigéra- teur et le mur.
1. Pour fixer les cales, retirez les vis du ré-
frigérateur et utilisez celles fournies avec les cales.
2. Fixez 2 cales en plastique sur le cou-
vercle de ventilation tel qu'illustré par l'image. FR/47
4.4 Réglages des pieds avant
Si l'appareil n’est pas équilibré, réglez les pieds avant en les tournant vers la gauche ou la droite. 5 Préparation
Les parois latérales de votre appareil sont équipées de tuyaux de refroidissement pour améliorer le système de refroidisse- ment. Un fluide à haute pression peut s'écouler à travers ces surfaces, et provo- quer des surfaces chaudes sur les parois latérales. C'est normal et cela ne nécessite pas d'entretien. Faites attention lorsque vous contactez ces zones. Lisez d'abord la section « Instruc- tions de sécurité »!
5.1 Moyens d'économiser l'énergie
Ilest dangereux de connecter l'ap- pareil aux systèmes électroniques d'économie d'énergie, ils pourraient l'endommager. Cet appareil de réfrigération n'est pas conçu pour être utilisé comme un appa- reil encastré. Ne laissez pas la porte du réfrigérateur ouverte longtemps. Ne placez pas d'aliments ou de boissons chauds dans le réfrigérateur. Ne surchargez pas le réfrigérateur, l'obs- truction du flux d'air interne réduira la ca- pacité de réfrigération. Comme l'air chaud et humide ne pénètre pas directement dans votre produit lorsque les portes ne sont pas ouvertes, votre produit s'optimisera dans des conditions suffisantes pour protéger vos aliments. Dans ces conditions, les fonc- tions et les composants tels que le com- presseur, le ventilateur, le chauffage, le dégivrage, l'éclairage, l'affichage, etc. fonctionneront en fonction des besoins en consommant un minimum d'énergie. Dans le cas où plusieurs options sont présentes, les étagères en verre doivent être placées de manière à ce que les sor- ties d'air de la paroi arrière ne soient pas bloquées et, de préférence, de manière à ce que les sorties d'air restent sous l'éta- gère en verre. Cette combinaison peut contribuer à améliorer la distribution de l'air et l'efficacité énergétique. Il'est fortement recommandé d'utiliser le tiroir du bas pour le rangement. Selon les caractéristiques de l'appareil, le dégivrage des aliments congelés dans le compartiment réfrigérateur assurera l'économie d'énergie et la préservation de la qualité des aliments. FR/48
+ Afin de charger la quantité maximale d'aliments dans le compartiment congé- lateur, vous pouvez retirer les tiroirs su- périeurs et placer les aliments sur les clayettes métalliques/en verre. Les aliments sont stockés à l'aide des ti- roirs du compartiment réfrigéré afin de garantir une économie d'énergie et de protéger les aliments dans de meilleures conditions. Les emballages de denrées alimentaires ne doivent pas être en contact direct avec le capteur de température situé dans le compartiment de congélation.
5.2 Première utilisation
Avant d'utiliser votre réfrigérateur, assurez- vous que les installations nécessaires sont conformes aux instructions des sections «Instructions en matière de sécurité et d'environnement » et « Installation ».
- Laissez l'appareil fonctionner à vide pen- dant 6 heures, et ne l'ouvrez pas sauf en cas de nécessité absolue. Le changement de température causé par l'ouverture et la fermeture de la porte pendant l'utilisation du produit peut nor- malement entraîner la formation de condensation sur les tablettes de la porte/du corps et sur les verres placés dans l'appareil. Un son retentit à l'activation du @ compresseur. || est normal que l'ap- pareil fasse du bruit même si le compresseur ne fonctionne pas, car du fluide et du gaz peuvent être comprimés dans le système de re- froidissement. 6 Fonctionnement de l'appareil Il est normal que les bords avant du réfrigérateur soient chauds. Ces parties doivent en principe être chaudes afin d'éviter la condensa- tion. Pour certains modèles, le panneau @ indicateur s'éteint automatique- ment 1 minute après la fermeture des portes. Il s'active à nouveau à l'ouverture de la porte ou lorsque vous appuyez sur n'importe quelle touche.
5.3 Classe climatique et dé:
Veuillez vous référer à la classe climatique figurant sur la plaque signalétique de votre appareil. L'une des informations suivantes s'applique à votre appareil selon la classe climatique. SN : Climat tempéré à long terme : Ce dispositif de refroidissement est conçu pour être utilisé à une température am- biante comprise entre 10 °C et 32 °C. N: Climat tempéré : Ce dispositif de re- froidissement est conçu pour être utilisé à une température ambiante comprise entre 16°C et 32 °C. ST : Climat subtropical : Ce dispositif de refroidissement est conçu pour être utili- sé à une température ambiante comprise entre 16°C et 38°C. T: Climat tropical : Ce dispositif de refroi- dissement est conçu pour être utilisé à une température ambiante comprise entre 16°C et 43°C.
tions de sécurité »! Â Lisez d'abord la section « Instruc- + Ine faut pas utiliser d'outils mécaniques ou autres que les recommandations du fabricant pour accélérer l'opération de décongélation. Évitez d'utiliser des parties de votre réfri- gérateur, telles que la porte ou les tiroirs, comme support ou comme marchepied. Cela peut faire trébucher le produit ou en- dommager ses composants. Le produit ne doit être utilisé que pour la conservation des aliments. FR/49
Fermez le robinet d'eau si vous vous ab- sentez de chez vous (par exemple, en va- cances) et que vous n'utilisez pas le dis- tributeur d'eau ou le distributeur de glace pendant une longue période. Dans le cas contraire, des fuites d'eau peuvent se produire. 7 Panneau de contrôle du produit Interruption du programme + Si vous n'avez pas l'intention d'utiliser le produit pendant une longue période, dé- branchez-le de la prise de courant. Enlevez la nourriture pour éviter les odeurs. Attendez que la glace fonde, nettoyez l'in- térieur et laissez-le sécher, laissez les portes ouvertes pour éviter d'endomma- ger les plastiques intérieurs de la carros- serie. La température de fonctionnement est ré- glée par le contrôle de la température. Warm «6—e—e—e—e> Cold + 1 2 3 4 Sig 1 = Réglage de refroidissement le plus bas (réglage le plus chaud) 8 Utilisation de l’appareil 4=Réglage de refroidissement le plus élevé (réglage le plus froid) La température moyenne à l'intérieur du compartiment réfrigérant doit être d'environ +5°C. Veuillez sélectionner un réglage en fonction de la température souhaitée. Veuillez noter qu'il y aura des températures différentes dans la zone de refroidisse- ment. La zone la plus froide se trouve juste au- dessus du bac à légumes. La température intérieure dépend égale- ment de la température ambiante, de la fré- quence d'ouverture de la porte et de la quantité d'aliments stockés dans le réfrigé- rateur. L'ouverture fréquente de la porte entraîne une augmentation de la température in- terne. Ilest donc recommandé de fermer la porte dès que possible après l'avoir ouverte pour quelque raison que ce soit. Lisez d'abord la section « Instruc- tions de sécurité »!
8.1 Stockage des aliments dans le compartiment réfrigérant
Stockage des aliments dans le comparti- ment réfrigérant + La température des compartiments aug- mente considérablement si la porte du compartiment est ouverte et fermée fré- quemment et si elle reste ouverte pen- dant longtemps, ce qui peut réduire la du- rée de vie des aliments et les faire se gâ- ter. FR/ 50
+ Afin de ne pas provoquer de change- ments d'odeur et de goût, les aliments doivent être conservés dans des réci- pients fermés. + Ne conservez pas de quantités exces- sives d'aliments dans votre réfrigérateur. Pour obtenir un refroidissement plus effi- cace et homogène, placez les aliments séparément de manière à ce que l'air froid puisse circuler. + Assurez la circulation de l'air en laissant un espace entre l'aliment et la paroi in- terne. Si vous appuyez les aliments contre la paroi arrière, ils risquent de ge- ler. + Amenez les plats chauds cuisinés à la température ambiante avant de les pla- cer dans le réfrigérateur. Ensuite, vous pouvez placer le repas tiède dans les éta- gères inférieures de votre réfrigérateur. Ne placez pas les repas tièdes à proximi- té des aliments qui peuvent facilement se gâter. Faites surtout attention à ne pas mélan- ger les aliments vendus comme surgelés avec les aliments frais. Décongelez vos aliments congelés dans le compartiment des aliments frais. Ainsi, vous pouvez refroidir le compartiment des aliments frais en utilisant des ali- ments congelés et économiser de l'éner- gie. Conservez les fruits tropicaux non mûrs (mangue, variétés de melon, papaye, ba- nane, ananas) au réfrigérateur peut accé- lérer le processus de maturation. Ceci n'est pas recommandé car cela entraîne- ra une réduction de la durée de stockage. Vous devez conserver les oignons, les aulx, les gingembres et les autres lé- gumes-racines dans une pièce sombre et F1 froide, et non au réfrigérateur. Si vous remarquez qu'un aliment a tourné dans le réfrigérateur, jetez-le et nettoyez les accessoires qui ont été en contact avec cet aliment. Pour refroidir rapidement les plats tels que les soupes et les ragoûts, qui sont cuits dans de grandes marmites, vous pouvez les mettre au réfrigérateur en les séparant dans leurs propres récipients peu profonds. Ne placez pas d'aliments non emballés à proximité des œufs. Conservez les fruits et légumes séparé- ment et stockez chaque variété en- semble (par exemple : les pommes avec les pommes, les carottes avec les ca- rottes). Sortez les légumes verts du sac en plas- tique et placez-les au réfrigérateur après les avoir enveloppés dans une serviette en papier ou un linge sec. Si vous lavez ce type d'aliments avant de les placer dans le réfrigérateur, n'oubliez pas de les sécher. Vous pouvez à la fois créer un environne- ment humide et assurer une circulation d'air en conservant les fruits et légumes, qui ont tendance à sécher, dans des sacs en plastique perforés ou non fermés. Sauf en cas de circonstances extrêmes dans l'environnement, si votre produit (sur le tableau des valeurs de consigne recommandées) est réglé sur les valeurs de consigne spécifiées, les aliments conservent leur fraîcheur plus longtemps, aussi bien dans le compartiment des pro- duits frais que dans celui du congélateur. Rangez les aliments dans les différents endroits en fonction de leurs propriétés [Aliment Emplacement Œuf Balconnet Produits laitiers (beurre, fromage) Si disponible, compartiment zéro degré (pour les ali- ments du petit-déjeuner) Fruits, légumes et verdure Compartiment fruits-légumes, bac à légumes ou Compartiment EverFresh+ (si disponible) FR/51
Rangez les aliments dans les différents endroits en fonction de leurs propriétés lAliment Emplacement Viande fraîche, volaille, poisson, saucisses, etc. Aliments cuits Si disponible, compartiment zéro degré (pour les ali- ments du petit-déjeuner) Aliments prêts à consommer, produits emballés, conserves, produits marinés Étagères supérieures ou balconnet Boissons, bouteilles, épices et snacks Balconnet Stockage des aliments dans le compar- timent congélateur Vous pouvez activer la fonction de congélation rapide de 4 à 6 heures avant la fonction de congélation et profiter d'un refroidissement plus rapide. Amenez les repas chauds à la tempéra- ture ambiante avant de les placer dans le compartiment congélateur. Les aliments à congeler doivent être divi- sés en portions en fonction de la taille à consommer, et congelés dans des em- ballages séparés. Il'est recommandé d'emballer les ali- ments avant de les placer dans le congé- lateur. Afin de prévenir l'expiration du temps de conservation, inscrivez la date et l'heure de congélation ainsi que le nom du pro- duit sur l'emballage, en fonction des temps de conservation des différents ali- ments. Consommez rapidement les aliments que vous avez décongelés. Les aliments décongelés ne peuvent être recongelés que s'ils sont cuits. Il n'est pas sûr de consommer les aliments frais recongelés sans cuisson après leur décongélation. Lorsque vous congelez des aliments frais, ne les mettez pas en contact avec des aliments déjà congelés. Sinon, les ali- ments congelés seront décongelés. Stockage des aliments vendus surgelés
- Suivez toujours les instructions du pro- ducteur en ce qui concerne le temps pen- dant lequel vous devez conserver vos ali- ments. Ne dépassez pas le temps indi- qué dans ces instructions ! Afin de préserver la qualité des aliments, veillez à ce que l'intervalle de temps entre la transaction d'achat et le stockage soit aussi court que possible. Achetez les aliments congelés qui sont conservés à -18° C ou à des tempéra- tures inférieures. Évitez d'acheter des aliments dont l'em- ballage est recouvert de glace, etc. Cela signifie que le produit pourrait être par- tiellement décongelé et recongelé. La température a un impact sur la qualité des aliments. Ne dépassez pas la durée de conserva- tion recommandée par le producteur de l'aliment. Ne sortez du congélateur que les aliments dont vous avez besoin. Sauf en cas de circonstances extrêmes dans l'environnement, si votre produit (sur le tableau des valeurs de consigne recommandées) est réglé sur les valeurs de consigne spécifiées, les aliments conservent leur fraîcheur plus longtemps, aussi bien dans le compartiment des pro- duits frais que dans celui du congélateur. Si le compartiment des aliments frais est réglé sur une température inférieure, les fruits et légumes frais peuvent être par- tiellement congelés. Les compartiments à deux étoiles conviennent aux aliments surgelés. Les glaces et les glaçons peuvent y être conservés. Ne congelez pas d'aliments dans les compartiments comportant une, deux ou trois étoiles. FR/52
Temps de sto- Viande et poisson Préparation ckage le plus long mois) En les coupant à 2 cm d'épaisseur et en les séparant Steak par une feuille d'aluminium ou en les enveloppant her- 68 métiquement avec du papier étirable En emballant les morceaux de viande dans un sac réfri- Rôti gérant ou en les enveloppant hermétiquement avec du 68 papier étirable. Veau [CueS En petites portions. 68 te. [En séparant les tranches coupées par une feuille d'alu- escalopes, côte- les minium ou en les enveloppant individuellement avec pa- 68 pier étirable. En séparant les morceaux de viande par une feuille Côtelettes d'aluminium ou en les enveloppant individuellement 48 avec papier étirable. En emballant les morceaux de viande dans un sac réfri- Rôti gérant ou en les enveloppant hermétiquement avec du 48 Mouton papier étirable. En emballant la viande hachée dans un sac réfrigérant Cubes ou en les enveloppant hermétiquement avec du papier 48 étirable. En emballant les morceaux de viande dans un sac réfri- Rôti gérant ou en les enveloppant hermétiquement avec du 812 papier étirable. duits à En les coupant à 2 cm d'épaisseur et en les séparant Produits à Steak par une feuille d'aluminium ou en les enveloppant her- 8-12 base de métiquement avec du papier étirable viande Patte Cubes En petites portions. 8-12 Viande bouiie_|E" remballant en ptite portions dans un sac réñgé- 80 Hacher Sans assaisonnement, dans des sachets plats 13 lAbats (pièce) En pièces 13 paucisse fermentée - Sal&- | doit être emballée, même si elle est dans une boîte 13 ambon En plaçant une feuille d'aluminium entre les tranches 23 coupées Poulet et dinde En l'enveloppant dans une feuille d'aluminium 46 En les emballant dans une feuille d'aluminium (les por- Oie à 46 ions ne doivent pas dépasser 2,5 kg) Canard En les emballant dans une feuille d'aluminium (les por- 46 [Volaille et tions ne doivent pas dépasser 2,5 kg) animaux de _ Éhasse En les emballant dans une feuille d'aluminium (les por- Cerf, Lapin, Chevreuil ions ne doivent pas dépasser 2,5 kg et les os doivent 68 être séparés) FR/53
Temps de sto- bot, Sole) lAprès avoir soigneusement nettoyé l'intérieur et les Poissons et fruits de mer Poissons gras (Bonito, Ma- Viande et poisson Préparation ckage le plus long mois) Poissons d'eau douce (truite, carpe, grue, pois- 2 son-chat) Poisson maigre (Bar, Tur- 6 écailles, il faut le laver, le sécher et couper la queue et la tête si nécessaire. quereau, Poisson bleu, 24 Rouget, Anchois) Mollusques Nettoyés et dans des sachets 46 Caviar Dans son emballage, dans un récipient en aluminium ou 23 en plastique «Les temps de stockage indiqués dans le tableau sont basés sur la température de stockage de - 18° C. » Temps de Fruits et légumes Préparation stockage le plus long (mois) Haricots verts etharicots grim-… [Par ébulltion-choc pendant 3 minutes après avoir été lavés et cou | 533 pants és en petits morceaux. Petit pois Par ébullition-choc pendant 2 minutes après décorticage et lavage. | 10-12 Choux Par ébullition-choc pendant 1 à 2 minute(s) après le nettoyage 68 Carotte Par ébullition-choc pendant 3 à 4 minutes après avoir été nettoyés 12 et coupés en tranches. En faisant bouillir pendant 2 à 3 minutes après avoir coupé la tige, Poivre À 8-10 en la divisant en deux et en séparant les graines. Épinards Par ébullition-choc pendant 2 minutes après lavage et nettoyage 69 Poireaux Par ébullition-choc pendant 5 minutes après hachage 68 En les faisant bouillir dans une petite quantité d'eau citronnée pen- Chour-fleur dant 3 à 5 minutes après avoir séparé les feuilles et coupé le cœur | 10-12 Jen morceaux Par ébullition-choc pendant 4 minutes après avoir été lavés et cou- Aubergines pés en morceaux de 2 cm. 1072 Courges Par ébullition-choc pendant 2 --3 minutes après avoir été lavés et 340 sg coupés en morceaux de 2 cm. Champignons En les faisant légèrement sauter dans l'huile et pressant du citron 23 lessus Maïs Par nettoyage et conditionnement en épi ou en granulés 12 Pomme et poire Par ébullition-choc pendant 2 à 3 minutes après les avoir éplu- 340 chées et coupées en tranches. lAbricot et pêche Divisez de moitié et retirez les grains 46 Fraise et framboise Par lavage et décorticage 8-12 Fruits cuits En ajoutant 10 % de sucre dans le récipient 12 Prune, cerise, griotte En lavant et en égrenant les tiges 8-12 FR/54
«Les temps de stockage indiqués dans le tableau sont basés sur la température de stockage de - 18° C. » Produits laitiers Préparation Temps de stockage le plus long (Mois) Conditions de stockage En plaçant une feuille Il est possible de le laisser dans son emballage d'origine pour un stockage à court terme. Pour un lage Fromage (sauf feta) d'aluminium entre les 68 stockage à long terme, il doit franches coupées légalement être enveloppé dans une feuille d'aluminium ou en plastique. Beurre, margarine Dans son propre embal- 6 Dans son propre emballage ou dans des récipients en plastique «Les temps de stockage indiqués dans le tableau sont basés sur la température de stockage de - 18° C. » «La quantité d'aliments frais qui peut être congelée pendant une certaine période est indiquée sur l'étiquette signalétique. » Compartiment réfrigérateur Remarques Réglages pot3 Ces paramètres sont recommandés pour une utilisation générale. Estutilisée lorsque vous voulez congeler vos denrées Max pendant une courte période. Lorsque le processus se ter- mine, les paramètres du produit reviennent à la position précédente Utilisez ces paramètres si à votre avis le compartiment pot 4 réfrigérateur n'est pas assez froid en raison de la tempé- rature ambiante ou de l'ouverture fréquente de la porte. Détails du congélateur Selon les normes IEC 62552, à une tempé- rature ambiante de 25° C, le congélateur doit pouvoir congeler 4,5 kg de denrées ali- mentaires à - 18° C ou à des températures inférieures en 24 heures pour chaque 100 litres de volume du compartiment congélateur. Les aliments peuvent être préservés pour des périodes prolongées uniquement à des températures inférieures ou égales à - 18°C. Vous pouvez garder les aliments frais pen- dant des mois (dans le congélateur à des températures inférieures ou égales à - 18°C). Les aliments à congeler ne doivent pas être en contact avec ceux déjà congelés pour éviter un dégivrage partiel. Faites bouillir les légumes et filtrez l'eau pour prolonger la durée de conservation à l'état congelé. Placez les aliments dans des emballages sous vide après les avoir filtrés et placez-les dans le congélateur. Les ba- nanes, les tomates, les feuilles de laitue, le céleri, les œufs durs, les pommes de terre et les aliments similaires ne doivent pas être congelés. Si ces aliments sont conge- lés, seules les valeurs nutritionnelles et les qualités gustatives seront affectées. Une pourriture qui mettrait en danger la santé humaine n'est pas à l'ordre du jour. Placer les aliments Balconnets du compa ent congéla- teur :Différents aliments congelés comme la viande, le poisson, la crème glacée, les légumes, etc. Étagères du compartiment réfrigéra- teur :Les aliments contenus dans des cas- seroles, des plats couverts, des gamelles et les œufs (dans des gamelles fermées) Balconnets de la porte du compartiment réfrigérateur :Aliments ou boissons de pe- tite taille et emballés. FR/55
Bac à légumes :Légumes et fruits Compartiment des aliments frais :Delica- tessen (aliments pour le petit déjeuner, pro- duits carnés à consommer dans un délai court).
8.2 Remplacement de la lampe
d'éclairage Appelez le service autorisé lorsque l'am- poule/LED utilisée pour l'éclairage de votre réfrigérateur doit être remplacée. La ou les lampes utilisées dans cet appareil ne peuvent pas être utilisées pour l'éclai- rage de la maison. L'objectif de cette lampe est d'aider l'utilisateur à placer les aliments dans le réfrigérateur/congélateur de ma- nière sûre et confortable.
8.3 Alerte de porte ouverte
Le système d'alerte d'ouverture de porte de votre réfrigérateur peut varier selon le mo- dèle. Version 1; Si la porte du produit reste ouverte pendant un certain temps (entre 60 s et 120 s), un signal d'avertissement sonore retentit ; se- lon le modèle de produit, un signal d'aver- tissement visuel (flash lumineux) peut éga- 9 Caractéristiques du produit lement être affiché. Si vous fermez la porte de l'appareil ou appuyez sur une touche de l'écran de l'appareil, le signal d'avertisse- ment sonore s'arrête. Version 2; Si la porte de l'appareil reste ouverte pen- dant un certain temps (entre 60 s et 120 s), l'alarme d'ouverture de porte retentit. L'alarme d'ouverture de porte retentit pro- gressivement. Un signal d'avertissement sonore retentit d'abord. Si la porte n'est tou- jours pas fermée après 4 minutes, un aver- tissement visuel (lumière clignotante) est activé. L'alarme d'ouverture de porte est re- tardée pendant un certain temps (entre 60 s et 120 s) si l'on appuie sur n'importe quelle touche de l'écran du produit (le cas échéant). Le processus recommence alors. Lorsque la porte de l'appareil est fermée, l'alarme d'ouverture de porte est annulée.
8.4 Inversion du côté d'ouverture
de la porte Le côté d'ouverture de la porte de votre ré- frigérateur peut être inversé en fonction de l'endroit où vous le placez. En cas de be- soin, vous devez absolument appeler le ser- vice agréé le plus proche.
9.1 La zone de stockage de la
glace Récipient à glace Le seau à glace vous permet de prendre fa- cilement de la glace dans le réfrigérateur. Utilisation du seau à glace
1. Sortez le seau à glace du comparti-
2. Remplissez le seau à glace avec de
3. Placez le seau à glace dans le compar-
timent du congélateur. Les glaçons se- ront prêts après environ deux heures.
4. Sortez le seau à glace du comparti-
ment congélateur et penchez-vous lé- gèrement sur le support que vous allez servir. La glace se verse facilement dans le récipient de service.
Vous pouvez placer le porte-œuf sur la porte ou l'étagère du corps que vous sou- haïtez. FR/56
Si le porte-œufs doit être placé sur l'étagère du corps, nous vous recommandons de choisir des étagères inférieures plus froides. Ne placez jamais le porte-œuf sur le compartiment congélateur. VAN Les premiers verres d'eau obtenue du distributeur d'eau doivent nor- malement être chauds. Lorsque le distributeur d'eau n'est @ pas utilisé pendant une longue du- rée, il faut jeter les premiers verres d'eau qu'il produit afin d'obtenir de l'eau propre.
1. Poussez le bras du distributeur d'eau
avec votre verre. || serait plus facile de presser le bras avec la main si vous uti- lisez un verre en plastique souple.
2. Relâchez le bras après avoir rempli
votre verre d'eau comme vous le sou- haïtez. [ à
La quantité d'eau qui s'écoule de la @ fontaine dépend de la pression que vous exercez sur le bras. Relâchez légèrement la pression sur le bras lorsque le niveau d'eau dans votre verre/récipient augmente pour évi- ter le débordement. L'eau s'égoutte si vous appuyez légèrement sur le bras ; c'est normal et ce n'est pas un dysfonctionnement. Remplir le réservoir du distributeur d'eau
1. Ouvrez le couvercle du réservoir d'eau
comme indiqué sur la figure. Remplis- sez-le d'eau pure et potable. Replacez le couvercle. La capacité du réservoir d'eau est de 3 litres, ne le remplissez pas trop. Nettoyage du réservoir d'eau
1. Retirez le réservoir d'eau à l'intérieur du
3. Retirez le couvercle du réservoir et net-
1. Détachez en tenant les deux côtés de
l'étagère de la porte.
2. Tenez les deux côtés du réservoir et ti-
rez-le dans un angle de 45 *. FR/58
Ne remplissez pas le réservoir d'eau de jus de fruits, de boissons gazeuses, de boissons alcoolisées ou tout autre liquide inapproprié à l'utilisation du distributeur d'eau. L'utilisation de tels liquides pourrait causer un dysfonctionnement ou des dommages irréparables dans le distributeur. Cette utilisation du dis- tributeur n'est pas couverte par la garantie. Certains produits chi- miques et additifs contenus dans ces boissons / liquides peuvent causer des dommages matériels au réservoir d'eau.
Avant d'utiliser le distributeur d'eau dans le produit, vérifiez si la sécuri- té enfant est active ou non. Regar- dez les informations dans les fi- gures sur les positions ON/OFF de la sécurité enfant pour vérifier. Assurez-vous que la sécurité enfant se ferme exactement comme dans la figure lorsqu'elle est désactivée. Utilisez uniquement de l'eau po- table propre. REMARQUE Ne lavez pas les composants du ré- servoir d'eau et du distributeur d'eau dans le lave-vaisselle. FR / 59 La sécurité enfant est activée comme ceci.
La sécurité enfant est désactivée comme ceci.
Le bac à légumes du réfrigérateur est conçu pour conserver les légumes frais en préservant leur humidité. À cette fin, la cir- culation générale d'air froid est intensifiée dans le bac à légumes. Conservez les fruits et les légumes dans ce compartiment. Conservez séparément les légumes verts et les fruits pour prolonger leur durée de vie. 10 Entretien et nettoyage
9.5 Zone d'entreposage frais des
produits laitiers Tiroir de stockage du froid Le tiroir de stockage du froid peut atteindre des températures plus basses dans le com- partiment réfrigérant. Utilisez ce tiroir pour les produits de charcuterie (salami, sau- cisse, etc.) et les produits laitiers qui néces- sitent des conditions de stockage plus froides, ou pour la viande, le poulet ou le poisson à consommer rapidement. Il n'est pas possible de stocker des fruits et des lé- gumes dans ce tiroir.
C'est un système de distribution d'air qui assure une répartition homogène de la tem- pérature. Grâce à la circulation de l'air, la distribution homogène de la température est assurée dans le compartiment de sto- ckage des aliments frais, et les fluctuations de température sont maintenues à de faibles niveaux. Il n'y a pas de soufflage di- rect d'air sur les aliments, ce qui permet de réduire la perte d'humidité. Cela préserve la fraîcheur des aliments stockés dans le compartiment des aliments frais du réfrigé- rateur. De cette façon, vos aliments sont conservés à des températures plus stables et le contact avec l'air est réduit. Le sé- chage et le rétrécissement des aliments par perte d'humidité sont évités et la fraî- cheur est assurée plus longtemps.
Lisez d'abord la section « Instruc- tions de sécurité ».
Débranchez le réfrigérateur avant le nettoyage. + N'utilisez pas des objets pointus ou des produits de nettoyage abrasifs pour net- toyer l'appareil. Il ne faut pas utiliser de matériaux tels que des produits d'entre- tien ménager, du savon, des détergents, du gaz, de l'essence, un diluant, de l'al- cool, de la cire, etc. La poussière doit être enlevée de la grille de ventilation située à l'arrière du produit au moins une fois par an (sans ouvrir le couvercle). Nettoyez l'appareil avec un chiffon humide. FR/ 60
Pour des appareils dotés d’un distribu- teur d’eau/machine à glaçons, Dans le cas où l'eau du réservoir a atten- du 2 à 3 semaines, elle doit être rempla- cée. Le réservoir d’eau et les composants de la fontaine à eau ne doivent pas être la- vés au lave-vaisselle. Faites dissoudre une cuillerée à café de carbonate dans de l’eau. Trempez un morceau de tissu dans cette eau et esso- rez-le. Nettoyez soigneusement l'appareil avec ce chiffon et ensuite avec un chiffon sec. Veillez à ne pas mouiller le logement de la lampe ainsi que d'autres composants électriques. Nettoyez la porte avec un chiffon hu- mide. Retirez les grilles de la porte et de la caisse, ainsi que tout le contenu du ré- frigérateur. Retirez les supports de porte en les soulevant vers le haut. Nettoyez et séchez les étagères, puis refixez-les en les faisant glisser à partir du haut. N'utilisez pas d'eau contenant du chlore, ou des produits de nettoyage pour les surfaces externes et les pièces chromées de l'appareil. Le chlore entraîne la corro- sion de ce type de surfaces métalliques. Ilne faut pas utiliser d'outils tranchants et abrasifs, de savon, de produits d'entre- tien ménager, de détergents, de gaz, d'es- sence, de vernis et de substances simi- laires pour empêcher la déformation de la pièce en plastique et l'élimination des empreintes sur la pièce. Utilisez de l'eau chaude et un chiffon doux pour le net- toyage, puis séchez-le. Sur les produits sans fonction « No- Frost », + des gouttelettes d'eau et un givre pou- vant atteindre l'épaisseur d’un doigt peuvent se former sur la paroi arrière du compartiment congélateur. Ne nettoyez pas et n'appliquez jamais d'huiles ou de produits similaires. + Utilisez un chiffon en microfibres légère- ment humidifié pour nettoyer la surface extérieure du produit. Les éponges et autres types de vêtements de nettoyage peuvent provoquer des éraflures. Afin de nettoyer tous les composants amovibles pendant le nettoyage de la surface intérieure du produit, il faut laver ces composants avec une solution douce composée de savon, d'eau et de carbo- nate. Lavez et séchez soigneusement. Évitez le contact de l'eau avec les compo- sants d'éclairage et le panneau de contrôle. Veillez à ne pas mouiller le logement de la lampe ainsi que d'autres composants électriques. Nettoyez la porte avec un chiffon hu- mide. Retirez tout le contenu pour enlever la porte et les supports de carrosserie. Retirez les supports de porte en les sou- levant vers le haut. Nettoyez et séchez les étagères, puis refixez-les en les fai- sant glisser à partir du haut. N'utilisez pas d'eau contenant du chlore, ou des produits de nettoyage pour les surfaces externes et les pièces chromées de l'appareil. Le chlore entraîne la corro- sion de ce type de surfaces métalliques. Ilne faut pas utiliser d'outils tranchants et abrasifs, de savon, de produits d'entre- tien ménager, de détergents, de gaz, d'es- sence, de vernis et de substances simi- laires pour empêcher la déformation de la pièce en plastique et l'élimination des empreintes sur la pièce. Utilisez de l'eau chaude et un chiffon doux pour le net- toyage, puis séchez-le. Sur les produits sans fonction « No- Frost », des gouttelettes d’eau et un givre pouvant atteindre l'épaisseur d'un doigt peuvent se former sur la paroi arrière du compartiment congélateur. Ne nettoyez pas et n'appliquez jamais d'huiles ou de produits similaires. FR/61
+ Utilisez un chiffon en microfibres légère- ment humidifié pour nettoyer la surface extérieure du produit. Les éponges et autres types de vêtements de nettoyage peuvent provoquer des éraflures. Afin de nettoyer tous les composants amovibles pendant le nettoyage de la surface intérieure du produit, il faut laver ces composants avec une solution douce composée de savon, d'eau et de carbo- nate. Lavez et séchez soigneusement. Évitez le contact de l'eau avec les compo- sants d'éclairage et le panneau de contrôle. ATTENTION : N'utilisez pas de vinaigre, d'alcool à friction ni de produits nettoyants à base d'alcool sur les surfaces inté- rieures. Surfaces extérieures en acier inoxy- dable Utilisez un produit de nettoyage non abrasif pour l'acier inoxydable et appliquez-le avec un chiffon doux non pelucheux. Pour polir, 11 Dépannage essuyez doucement la surface avec un chiffon en microfibres humidifié à l'eau et utilisez une peau de chamois sèche. Suivez toujours les veines de l'acier inoxydable. Prévention des odeurs À sa sortie d'usine, cet appareil ne contient aucun matériau odorant. Cependant, la conservation des aliments dans des sec- tions inappropriées et le mauvais nettoyage de l'intérieur peuvent donner lieu aux mau- vaises odeurs. + Pour éviter cela, nettoyez l'intérieur à l'aide de carbonate dissout dans l'eau tous les 15 jours. Conservez les aliments dans des réci- pients scellés, car les micro-organismes provenant des aliments conservés dans des récipients non scellés provoquent une mauvaise odeur. Ne conservez pas d'aliments périmés ou avariés dans le réfrigérateur. Protection des surfaces en plastique Si de l'huile se répand sur les surfaces en plastique, il faut immédiatement les net- toyer avec de l'eau tiède, sinon elles seront endommagées. Vérifiez la liste suivante avant de contacter le service après-vente. Cela devrait vous éviter de perdre du temps et de l'argent. Cette liste répertorie les plaintes fréquentes ne provenant pas de vices de fabrication ou des défauts de pièces. Certaines fonction- nalités mentionnées dans ce manuel peuvent ne pas exister sur votre modèle. Le réfrigérateur ne fonctionne pas. La fiche électrique n'est pas correcte- ment insérée. >>> Branchez-la en l'enfon- çant complètement dans la prise. Le fusible branché à la prise qui alimente l'appareil ou le fusible principal est grillé. >>> Vérifiez les fusibles. Condensation sur la paroi latérale du congélateur (MULTI ZONE, COOL, CONTROL et FLEXI ZONE). + La porte a été ouverte trop fréquemment >>> Évitez d'ouvrir trop fréquemment la porte de l'appareil. L'environnement est trop humide. >>> N'installez pas l'appareil dans des en- droits humides. Les aliments contenant des liquides sont conservés dans des récipients non fer- més. >>> Conservez ces aliments dans des emballages scellés. La porte de l'appareil est restée ouverte. >>> Ne laissez pas la porte de l'appareil ouverte longtemps. Le thermostat est réglé sur une tempéra- ture très froide. >>> Réglez le thermostat à la température appropriée. FR/62
Le compresseur ne fonctionne pas. En cas de coupure soudaine de courant ou de débranchement intempestif, la pression du gaz dans le système de réfri- gération de l'appareil n'est pas équilibrée, ce qui déclenche la fonction de conserva- tion thermique du compresseur. L'appa- reil se remet en marche au bout de 6 mi- nutes environ. Dans le cas contraire, veuillez contacter le service de mainte- nance. Le dégivrage est actif. >>> Ce processus est normal pour un appareil à dégivrage complètement automatique. Le dégi- vrage se déclenche périodiquement. L'appareil n'est pas branché. >>> Vérifiez que le cordon d'alimentation est branché. Le réglage de la température est incor- rect. >>> Sélectionnez le réglage de tem- pérature approprié. Absence d'énergie électrique. >>> Le pro- duit continuera à fonctionner normale- ment une fois le courant rétabli. Le bruit du réfrigérateur en fonctionne- ment s’accroît pendant son utilisation. Le rendement de l'appareil en fonctionne- ment peut varier en fonction des fluctua- tions de la température ambiante. Ceci est normal et ne constitue pas un dys- fonctionnement. Le réfrigérateur fonctionne fréquem- ment ou pendant de longues périodes. + Il se peut que le nouvel appareil soit plus grand que l'ancien. Les appareils plus grands fonctionnent plus longtemps. La température de la pièce est peut-être trop élevée. >>> Il est normal que l'appa- reil fonctionne plus longtemps quand la température de la pièce est élevée. L'appareil vient peut-être d'être branché ou chargé de nouvelles denrées alimen- taires. >>> L'appareil met plus longtemps à atteindre la température réglée s'il vient d'être branché ou récemment rempli de denrées. C'est normal. Ilest possible que des quantités impor- tantes d'aliments chauds aient été ré- cemment placées dans l'appareil. >>> Ne mettez pas d'aliments chauds à l'intérieur de l'appareil. Les portes étaient ouvertes fréquemment ou sont restées longtemps ouvertes. >>> L'air chaud qui se déplace à l'intérieur permet à l'appareil de fonctionner plus longtemps. N'ouvrez pas les portes trop fréquemment. Ilest possible que la porte du congéla- teur soit entrouverte. >>> Vérifiez que les portes sont complètement fermées. L'appareil peut être réglé à une tempéra- ture trop basse. >>> Réglez la tempéra- ture à un degré supérieur et attendez que l'appareil atteigne la nouvelle tempéra- ture. Le joint de la porte du congélateur peut être sale, usé, cassé, ou mal positionné. >>> Nettoyez ou remplacez le joint d'étanchéité. Si le joint du congélateur est endommagé ou arraché, l'appareil prendra plus longtemps à conserver la température actuelle. La température du congélateur est très basse, alors que celle du réfrigérateur est appropriée. + La température du compartiment congé- lateur est très basse. >>> Réglez la tem- pérature du compartiment congélateur à un degré supérieur et vérifiez à nouveau. La température du réfrigérateur est très basse, alors que celle du congélateur est appropriée. + La température du compartiment réfrigé- rateur est très basse. >>> Réglez la tem- pérature du compartiment de refroidiss- ment à un degré supérieur et vérifiez à nouveau. Les aliments conservés dans le compar- timent réfrigérateur sont congelés. + La température du compartiment réfrigé- rateur est très basse. >>> Réglez la tem- pérature du compartiment de refroidiss- ment à un degré supérieur et vérifiez à nouveau. FR/63
La température du compartiment réfrigé- rateur ou congélateur est très élevée. La température du compartiment réfrigé- rateur est réglée à un degré très élevé. >>> Le réglage de la température du com- partiment réfrigérateur a une incidence sur la température du compartiment congélateur. Attendez jusqu'à ce que la température des pièces correspondantes atteigne le niveau d'efficacité requis en changeant la température des comparti- ments réfrigérateur ou congélateur. Les portes étaient ouvertes fréquemment ou sont restées longtemps ouvertes. >>> N'ouvrez pas les portes trop fréquem- ment. La porte peut être entrouverte. >>> Fer- mez complètement la porte. L'appareil vient peut-être d'être branché ou chargé de nouvelles denrées alimen- taires. >>> Cela est normal. L'appareil met plus longtemps à atteindre la tempé- rature réglée s'il vient d'être branché ou récemment rempli de denrées. Il'est possible que des quantités impor- tantes d'aliments chauds aient été ré- cemment placées dans l'appareil. >>> Ne mettez pas d'aliments chauds à l'intérieur de l'appareil. En cas de vibrations ou de bruits. + La surface n'est pas plate ou durable >>> Si l'appareil balance lorsqu'il est déplacé doucement, ajustez les supports afin de le remettre en équilibre. Assurez-vous également que le sol est assez solide pour supporter l'appareil. Les éléments placés sur l'appareil peuvent être à l'origine du bruit. >>> Reti- rez tous les éléments placés sur l'appa- reil. L'appareil émet un bruit d'écoulement de liquide ou de pulvérisation, etc. Les principes de fonctionnement de l'ap- pareil impliquent des écoulements de li- quides et des émissions de gaz. >>> Ceci est normal et ne constitue pas un dys- fonctionnement. L'appareil émet un sifflement. + L'appareil effectue le refroidissement à l'aide d'un ventilateur. Ceci est normal et ne constitue pas un dysfonctionnement. Il y a de la condensation sur les parois internes de l'appareil. Un climat chaud ou humide accélère le processus de givrage et de condensa- tion. Ceci est normal et ne constitue pas un dysfonctionnement. Les portes étaient ouvertes fréquemment ou sont restées longtemps ouvertes. >>> N'ouvrez pas les portes trop fréquem- ment ; fermez-les lorsqu'elles sont ou- vertes. La porte peut être entrouverte. >>> Fer- mez complètement la porte. Il y a de la condensation sur les parois externes ou entre les portes de l'appa- reil.
- Il se peut que le climat ambiant soit hu- mide, auquel cas cela est normal. >>> La condensation se dissipera lorsque l'humi- dité sera réduite. Présence d'une odeur désagréable dans l'appart L'appareil n'est pas nettoyé régulière- ment. >>> Nettoyez régulièrement l'inté- rieur à l’aide d'une éponge, de l'eau tiède et du carbonate dissout dans l'eau. Certains récipients et matériaux d'embal- lage sont peut-être à l'origine des mau- vaises odeurs. >>> Utilisez des récipients et des emballages exempts de toute odeur. Les aliments étaient placés dans des ré- cipients ouverts. >>> Conservez les ali- ments dans des récipients fermés. Des micro-organismes peuvent se proliférer dans des récipients non fermés et émettre de mauvaises odeurs. Retirez tous les aliments périmés ou ava- riés de l'appareil. La porte ne se ferme pas. + Les paquets d'aliments peuvent bloquer la porte. >>> Déplacez tout ce qui bloque les portes. FR/64
L'appareil ne se tient pas parfaitement droit sur le sol. >>> Ajustez les supports afin de remettre l'appareil en équilibre. La surface n'est pas plane ou durable >>> Assurez-vous que la surface est plane et suffisamment durable pour supporter le produit. Le bac à légumes est bloqué. *_Ilest possible que les aliments soient en contact avec la section supérieure du bac. >>> Reclassez les aliments dans le bac. Température à la surface de l'appareil. + Une température élevée peut être obser- vée entre deux portes, sur les panneaux latéraux et sur la zone du gril arrière lorsque votre produit est utilisé. C'est normal et cela ne nécessite pas d'entre- tien. Le ventilateur continue de fonctionner lorsque la porte est ouverte. + Le ventilateur peut continuer à fonction- ner lorsque la porte du congélateur est ouverte.
AVERTISSEMENT : Si le problème
VAN persiste même après observation des instructions contenues dans cette partie, contactez votre four- nisseur ou un service de mainte- nance agréé. N'essayez pas de ré- parer vous-même l'appareil. C'est normal.
CLAUSE DE NON-RESPONSABILITÉ / AVERTISSEMENT
Certaines défaillances (simples) peuvent être traitées de manière adéquate par l'utili- sateur final sans qu'aucun problème de sé- curité ou d'utilisation dangereuse ne sur- vienne, à condition qu'elles soient effec- tuées dans les limites et conformément aux instructions suivantes (voir la section «Auto-réparation »). Par conséquent, sauf autorisation contraire dans la section « Auto-réparation » ci-des- sous, adressez-vous à des réparateurs pro- fessionnels agréés pour toutes réparations afin d'éviter des problèmes de sécurité. Un réparateur professionnel agréé est une per- sonne à qui le fabricant a donné accès aux instructions et à la liste des pièces déta- chées de ce produit selon les méthodes dé- crites dans les actes législatifs en applica- tion de la directive 2009/125/CE Toutefois, seul l’agent de service (c’est- à-dire les réparateurs professionnels agréés) que vous pouvez joindre au nu- méro de téléphone indiqué dans le ma- nuel d’utilisation/la carte de garantie ou par l'intermédiaire de votre fournisseur agréé peut fournir un service conformé- ment aux conditions de garantie. Par conséquent, veuillez noter que les répa- rations effectuées par des réparateurs professionnels (qui ne sont pas autori- sés par) Beko Marka annulent la garan- tie. Auto-réparation L'auto-réparation peut être effectuée par l'utilisateur final en ce qui concerne les pièces de rechange suivantes : poignées de porte, charnières de porte, plateaux, paniers et joints de porte (une liste mise à jour est également disponible sur support.be- ko.com à partir du 1er mars 2021). En outre, pour garantir la sécurité du pro- duit et éviter tout risque de blessure grave, ladite auto-réparation doit être effectuée en suivant les instructions du manuel d'utilisa- tion pour l’auto-réparation ou celles dispo- nibles sur support.beko.com . Pour votre sécurité, débranchez le produit avant de procéder à toute auto-réparation. Les réparations et tentatives de réparation par les utilisateurs finaux pour des pièces ne figurant pas dans cette liste et/ou ne suivant pas les instructions des manuels d'utilisation pour l’auto-réparation ou celles disponibles sur support.beko.com, pour- raient donner lieu à des problèmes de sécu- rité non imputables à Beko, et annuleront la garantie du produit. FR/65
Il'est donc fortement recommandé aux utili- sateurs finaux de s'abstenir de tenter d'ef- fectuer des réparations ne figurant pas sur la liste des pièces de rechange mentionné mais de contacter dans de tels cas des ré- parateurs professionnels autorisés ou des réparateurs professionnels agréés. Au contraire, de telles tentatives de la part des utilisateurs finaux peuvent causer des pro- blèmes de sécurité et endommager le pro- duit et, par la suite, provoquer un incendie, une inondation, une électrocution et des blessures corporelles graves. À titre d'exemple, mais sans s'y limiter, vous devez vous adresser à des répara- teurs professionnels autorisés ou à des ré- parateurs professionnels agréés pour les réparations suivantes : compresseur, circuit de refroidissement, carte mère, carte d'in- verseur, panneau d'affichage, etc. Le fabricant/vendeur ne peut être tenu res- ponsable dans tous les cas où les utilisa- teurs finaux ne se conforment pas à ce qui précède. La disponibilité des pièces de rechange du réfrigérateur que vous avez acheté est de 10 ans. Pendant cette période, les pièces de rechange d'origine seront disponibles pour faire fonctionner le réfrigérateur cor- rectement. La durée minimale de garantie du réfrigéra- teur que vous avez acheté est de 24 mois. Cet appareil est équipé d'une source d'éclairage de classe énergétique « G ». La source d'éclairage de cet appareil ne doit être remplacée que par des répara- teurs professionnels.
Cet apparei et ses accessoires se recyclent Pie Prat demarche Voir également
Notice Facile