ZINO PRO FPV - Drone HUBSAN - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil ZINO PRO FPV HUBSAN au format PDF.

📄 64 pages Français FR 💬 Question IA 10 questions ⚙️ Specs
Notice HUBSAN ZINO PRO FPV - page 16
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : HUBSAN

Modèle : ZINO PRO FPV

Catégorie : Drone

Intitulé Détails
Type de produit Dron FPV (First Person View)
Caractéristiques techniques principales Caméra 4K, stabilisation sur 3 axes, portée de transmission jusqu'à 4 km
Alimentation électrique Batterie LiPo 11.4V 3000mAh
Dimensions approximatives 300 x 250 x 100 mm (déplié)
Poids environ 700 g
Compatibilités Compatible avec les applications Hubsan pour le contrôle et le suivi
Type de batterie LiPo (Lithium Polymer)
Tension 11.4 V
Puissance Non spécifiée
Fonctions principales Mode de vol intelligent, retour automatique, suivi de sujet
Entretien et nettoyage Nettoyer les hélices et la caméra après chaque vol, vérifier les connexions
Pièces détachées et réparabilité Pièces disponibles via le fabricant et revendeurs agréés
Sécurité Utiliser dans des zones dégagées, respecter les réglementations locales sur les drones
Informations générales utiles Vérifier la compatibilité avec les appareils mobiles avant l'achat

FOIRE AUX QUESTIONS - ZINO PRO FPV HUBSAN

Comment connecter le Hubsan Zino Pro à mon smartphone ?
Assurez-vous que l'application Hubsan est installée sur votre smartphone. Activez le Wi-Fi du drone, puis recherchez le réseau Wi-Fi du Hubsan Zino Pro dans les paramètres Wi-Fi de votre smartphone et connectez-vous.
Que faire si le drone ne décolle pas ?
Vérifiez que la batterie du drone est complètement chargée et que les hélices sont correctement installées. Assurez-vous également que le drone est sur une surface plane et que le GPS est bien acquis.
Comment mettre à jour le firmware du Hubsan Zino Pro ?
Téléchargez la dernière version du firmware depuis le site officiel de Hubsan. Connectez le drone à votre ordinateur via USB et suivez les instructions fournies pour mettre à jour le firmware.
Que faire si le signal FPV est faible ou instable ?
Essayez de vous rapprocher du drone et assurez-vous qu'il n'y a pas d'obstacles entre le drone et la télécommande. Vérifiez également que les antennes de la télécommande sont correctement orientées.
Comment résoudre les problèmes de calibration du compas ?
Placez le drone sur une surface plane et suivez les instructions de l'application Hubsan pour calibrer le compas. Effectuez une rotation du drone sur les axes horizontal et vertical comme indiqué.
Le drone ne répond pas aux commandes, que faire ?
Assurez-vous que la télécommande est correctement couplée avec le drone. Vérifiez également que les batteries de la télécommande sont chargées et que le drone n'est pas en mode 'attente'.
Comment effectuer un retour à la maison (RTH) ?
Appuyez sur le bouton RTH sur la télécommande pour que le drone revienne automatiquement à son point de décollage. Assurez-vous que le GPS est activé et que le signal est fort.
Quelle est la durée de vol maximale du Hubsan Zino Pro ?
La durée de vol maximale est d'environ 23 minutes en fonction des conditions de vol et du poids chargé.
Que faire si le drone tombe en panne ?
Récupérez le drone et vérifiez les hélices, la batterie et les moteurs pour détecter des dommages. Si le problème persiste, contactez le service client de Hubsan.
Est-il possible de remplacer les hélices du Hubsan Zino Pro ?
Oui, les hélices sont remplaçables. Assurez-vous d'utiliser des hélices compatibles et suivez les instructions du manuel pour les remplacer correctement.

Téléchargez la notice de votre Drone au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice ZINO PRO FPV - HUBSAN et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil ZINO PRO FPV de la marque HUBSAN.

MODE D'EMPLOI ZINO PRO FPV HUBSAN

Guide de démarrage rapide

X-Hubsan App Téléchargez gratuitement l'application X-Hubsan en scannant le code à droite ou en le trouvant sur l'App Store (iOS) et Google Play (Android). X-Hubsan

Batterie Adaptateur mural Balance Chargeur Batterie Pendant le chargement, le voyant LED du chargeur de balance reste en rouge. Une fois la charge terminée, le voyant LED devient vert. Composant de drone

1. Hélice A

2. Hélice B

3. LED

4. Coque

5. Body Shell

6. 4K HD Caméra

7. Micro-SD / TF fente

8. Gimbal

9. Cardan

10. Protection de cardan

Déplier les ailes: Afin de piloter le drone correctement et en toute sécurité, les pilotes doivent d'abord déplier complètement les ailes de drone. Veuillez agrandir déplier d'abord les ailes puis déplier les ailes arrière à l'angle maximal comme l'illustration à droite. Protection de cardan: Localisez les renfoncements de protecteur dans le cadre de drone pour installer / désinstaller le protecteur.

Installation de l'hélice Avant d'installer les hélices pour la première fois, vérifiez que chaque hélice A correspond au moteur A et que chaque hélice B correspond au moteur B. Utilisez ensuite les vis fournies pour fixer chaque hélice. hélices doivent être remplacées, dévissez les hélices dans le sens antihoraire, puis retirez les hélices endommagées.

Télécommande (Mode 2)

1. Support pour l'appareil mobile

2-1. Manette des gaz / lacet 2-2. Manette de tangage / roulis

3. Retour à la maison (Retourner au

4. Power (Long press)

5. Décollage / Atterrissage Auto

6. Expert / Normal Mode

7. Voyants d'état de l'alimentation

8. Photo

9. Vidéo

10. Roue de réglage du cardan

11. Port de charge

12. WIFI Antenne

13. Câble d'adaptateur

Lors de l'installation du périphérique mobile, placez le périphérique dans son cadre dédié et évitez d'appuyer sur les boutons du périphérique avec le cadre. Ce manuel montre les opérations en mode 2.

Serrez les vis dans le sens horaire pour les installer. Lorsque les Connexion du câble de l'émetteur

Un compartiment pour les câbles supplémentaires Connecter des appareils 1.Ouvrez X-Hubsan APP, sélectionnez le modèle d'avion. 2 . A p p u y e z l o n g u e m e n t s u r l e b o u to n d ' a l i m e n t a t i o n d e l'avion. 3 . A p p u y e z l o n g u e m e n t s u r l e b o u to n d ' a l i m e n t a t i o n d e l'émetteur, connectez l'émetteur et le périphérique mobile avec le câble adaptateur. Non connecté

4. Ouvrez le mode de liaison (cette étape n’est nécessaire que lors de la

première connexion ou lors du passage à un autre émetteur. Doit être effectué manuellement).

1) Allez dans les paramètres APP - émetteur, méthode de connexion de

l'émetteur: Leas N00.0000000,E000.0000000 Speed 0.0m/s 45.877503 , -106.123984,65m H: 0.0m D: 0.0m Pitch 0° Ro l l 0 ° Ya w 0 ° N00.0000000,E000.0000000 Speed 0.0m/s 45.877503 , -106.123984,65m H: 0.0m D: 0.0m Pitch 0° Ro l l 0 ° Ya w 0 ° Modèle de l'émetteur Connexion de l'émetteur Contrôles Bluetooth Leas Configurer la connexion de l'émetteur au drone Version matérielle de l'émetteur Version du firmware de l'émetteur

2) Sélectionnez "Définir la connexion entre l'émetteur et l'aéronef" pour

rechercher l'aéronef.

3) Appuyez brièvement sur le bouton d’alimentation de l’avion 3 fois

pour passer en mode de liaison.

4) Sélectionnez l'avion détecté et établissez une connexion.

Scanner le drone Cliquez sur Actualiser pour actualiser la liste de leas. Assurez-vous que le périphérique mobile est connecté au relais avant de cliquer sur Actualiser. Conseils: ① Le processus d'appairage est fini en usine. En général, l'utilisateur doit uniquement effectuer les 3 premières étapes. ② Une fois que l'aéronef est entré en mode liaison, les 4 LED voyants et le voyant de vidéo (situés près du logement de la carte TF) clignotent en vert. Une fois l'appairage terminé, les voyants deviendront vert fixe. ③ Pendant la liaison, maintenez une distance inférieure à 1 mètre entre l'avion et l'émetteur. Calibration du compas Suivez les instructions de l'application pour terminer l'étalonnage de la boussole. Vol Armer / désarmer Atterrissage (Mode 2) les moteurs

Décollage (Mode 2) Décollage: après avoir armé les moteurs, relâchez les manettes. Poussez doucement et lentement la manette des gaz pour décoller.

Décollage / Atterrissage / Retour au point de départ Décollage Auto Atterrissage Auto Retour au point de départ Interprétation des LED Zino PRO a 4 LED; les LED avant / frontales sont bleues et les LED arrière sont rouges. Les indications d'état des voyants sont définies comme suit: Fonction Allumer et démarrer Calibrage horizontal Calibration de la boussole Indication d'état des LEDs Les 4 LEDs clignotent lentement Les 4 LEDs clignotent lentement Calibrage Compass 1 Calibrage Compass 2 Mode de vol Les LEDs clignotent par paires verticales, alternativement Les 4 LEDs clignotent simultanément Les 4 LEDs sont allumées Les LEDs bleues(avant)sont fixes; les LEDs rouges(arrière) clignotent rapidement Les LEDs bleues(avant) restent allumé et les LEDs rouges(arrière) clignotent alternativement Les LEDs bleues(avant) sont fixes; les LEDs rouges(arrière) clignotent lentement Les LEDs rouges(arrière) clignotent une fois Les LEDs rouges(arrière) clignotent alternativement Lorsque le drone perd le contact avec la télécommande ou est déconnecté, les LEDs avant clignotent en bleu. Lorsque le drone est connecté,les LEDs avant deviennent allumées Batterie faible Mode sans tête Retour au point de départ Photo Vidéo État de connexion du contrôle de vol

Questions fréquentes Veuillez lire attentivement le mode d'emploi avant l'utilisation! ● Ne laissez pas le drone en charge sans surveillance. ● Débranchez toujours le drone du chargeur immédiatement après la fin de la charge. ● Les hélices peuvent causer des blessures. ● Le produit n'est pas un jouet, ne convient pas aux enfants de moins de 14 ans.

1. Le drone et la télécommande ne sont pas couplés

Réinitialiser le drone et l'émetteur.

2. Impossible d'armer les moteurs

Veuillez confrmer que la boussole a été terminée.

3. Signal GPS faible ou inexistant / peu ou pas de satellites GPS

Vérifiez l'environnement de vol pour voir s'il y a des sources d'interférence de signal à haute fréquence.

4. Le drone ne retourne pas au point de départ

Avant que le drone ne décolle, assurez-vous qu'il ait bien 6 satellites ou plus.

5. Le drone ou la vidéo vibrent au cours du vol

① Vérifiez si les hélices du drone sont déformées ou cassées. les remplacer. ② Vérifiez que toutes les vis du corps de drone sont bien en place.

6. Impossible de prendre des vidéos ou des photos

①Vérifiez que la carte TF est installée dans l'avion avant la mise sous tension. ②Assurez-vous que la carte TF est au format FAT32 (cartes TF recommandées: SanDisk, Kingston, Samsung, U1 et 32 Go ou plus). ③Vérifiez si le stockage de la carte TF est plein. Disclaimer et Avertissement Tous les utilisateurs doivent lire les instructions d'utilisation du produit ainsi que ce disclaimer avant d'utiliser tout produit Hubsan. En utilisant un (des) produit (s) Hubsan, les utilisateurs acceptent les termes et conditions de la responsabilité et des directives opérationnelles de Hubsan. Ce produit ne convient pas aux mineurs de moins de 14 ans. Lors de l'utilisation d'un (des) produit (s) Hubsan, les utilisateurs acceptent également toute responsabilité et la responsabilité de leur propre comportement, de leurs actions ainsi que des conséquences qui en découlent lors de l'utilisation d'un (des) produit (s) Hubsan. Ces produits peuvent uniquement être utilisés à des fins appropriées et conformément aux réglementations locales, aux conditions et aux politiques / directives applicables que Hubsan peut mettre à disposition. Les utilisateurs acceptent de se conformer à ces termes et conditions ainsi qu'à toutes les politiques / directives pertinentes définies par Hubsan. Instructions Certaines fonctions de vol de produits sont limitées dans certaines zones. Une fois que vous utilisez ce produit, vous êtes censé avoir lu attentivement les règlements pertinents de l' ICAO, les dispositions de contrôle de l'espace aérien local et les règlements régissant les UAVs. Vous assumez toute responsabilité pour toute non-conformité avec ces règlements, responsables des conséquences de vos actions ainsi que de toute responsabilité indirecte et / ou directe qui résulterait de ces limitations. Conditions d'environnement de vol (1) Choisisser un environnement ouvert dépourvu de bâtiments de grande hauteur et d'obstacles de grande hauteur (tels que des arbres et des poteaux). Près des bâtiments et des obstacles, les contrôles de vol et le signal GPS peuvent être fortement affaiblis; les modes GPS et Retour à la maison peuvent ne pas fonctionner (2) Ne pas voler dans de mauvaises conditions météorologiques (par vent, pluie ou brouillard). (3) Voler le drone à des températures ambiantes de 0-40 ℃. (4) Veuillez vous tenir à l'écart des obstructions, des foules, des lignes à haute tension, des arbres, de l'eau, etc.

(5) Pour éviter l'interférence de signal de la télécommande, ne pas voler dans des environnements électromagnétiques complexes (tels que des lieux avec des stations de radio, des centrales électriques et des tours). (6) Le drone ne peut pas être utilisé dans ou à proximité du cercle polaire ou de l'Antarctique. (7) Ne volez pas dans des zones d'exclusion aérienne. (8) N'utilisez pas l'aéronef à proximité de lignes à haute pression, d'aéroports ou de zones à ingérence. Limitation de responsabilité Hubsan décline toute responsabilité en cas de dommages, de blessures ou de toute responsabilité légale découlant directement ou indirectement de l'utilisation des produits Hubsan dans les conditions suivantes:

1. Dommages, blessures ou responsabilités légales encourues lorsque les

utilisateurs sont ivres, sous l'influence de drogues ou d'anesthésie, étourdis, fatigués, nauséeux et / ou affectés par d'autres conditions physiques et mentales qui pourraient altérer leur jugement et / ou leurs capacités personnelles.

2. Jugement subjectif et / ou mauvaise utilisation intentionnelle des

3. Tous les dommages mentaux, traumatismes, déficiences, maladies,

compensations causées / sollicitées par des accidents impliquant des produits Hubsan.

4. Fonctionnement du produit dans les zones d'exclusion aérienne

(c'est-à-dire les réserves naturelles).

5. Dysfonctionnements ou problèmes causés par une modification, un

remplacement ou une utilisation avec des accessoires / pièces non-Hubsan, le non-respect des instructions du manuel lors du montage ou de l'utilisation.

6. Dommages, blessures ou responsabilités légales causées par des

défaillances mécaniques dues à l'usure naturelle (temps de vol de l'avion de 100 heures ou plus), corrosion, matériel de vieillissement, etc.

7. Le vol continu après que les alarmes de protection à basse tension sont

déclenchées. Piloter sciemment des aéronefs dans des conditions anormales (comme de l'eau, de l'huile, du sol, du sable ou d'autres matériaux inconnus), l'avion et / ou l'émetteur sont incomplètement assemblés, les composants principaux présentent des défauts évidents, des défauts évidents ou des accessoires manquants ,etc).

9. Vol dans les situations et / ou environnements suivants: zones avec des

interférences magnétiques (lignes à haute tension, centrales électriques, tours de radiodiffusion et stations de base mobiles), interférences radio, zones d'interdiction de vol réglementées par le gouvernement, si le pilote si le pilote perd la vue du X4, souffre d'une mauvaise vue ou est autrement inadapté à l'utilisation des produits Hubsan.

10. Drone utilisés ou exposés aux intempéries, comme la pluie, le vent,

la neige, la grêle, l'éclairage, les tornades et les ouragans.

11. Les produits sont impliqués / exposés à des collisions, incendies,

explosions, inondations, tsunamis, effondrements d'origine humaine et / ou naturelle, glace, avalanches, débris, glissements de terrain, tremblements de terre, etc. 12. L'acquisition, à travers l'utilisation des produits Hubsan (spécifiquement mais non exclusivement drone), de toute donnée, audio, vidéo qui entraîne une violation de la loi et / ou des droits.

13. Mauvais usage et / ou altération des batteries, circuits de produits

/ aéronefs, protections matérielles (y compris les circuits de protection), modèle RC et chargeurs de batterie.

14. Tout dysfonctionnement de l'équipement ou de l'accessoire, y

compris les cartes mémoire, entraîne l'échec de l'enregistrement ou de l'enregistrement d'une image ou d'une vidéo d'une manière lisible par machine.

15. Les utilisateurs qui se livrent à des vols imprudents et dangereux

(avec ou sans entraînement suffisant).

16. Non-respect des précautions, instructions, informations et

directives / méthodes d'exploitation données par les annonces officielles du site Hubsan, les guides de démarrage rapide du roduit, les manuels d'utilisation, etc.

17. Autres pertes, dommages ou blessures qui ne sont pas dans les

limites de la responsabilité de Hubsan. Declaration of Conformity Par la présente, SHENZHEN HUBSAN TECHNOLOGY CO., LTD., déclare que ce produit est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes de la directive 2014 / 53 / EU. Une copie de la déclaration de conformité originale peut être obtenue à l'adresse suivante: 13th Floor, Bldg 1C, SHENZHEN NANSHAN SOFTWARE INDUSTRY BASE, Xuefu Road, Nanshan District, Shenzhen, China Ce produit porte le symbole du tri sélectif des déchets d'équipements électriques et électroniques (WEEE). Cela signifie que ce produit doit être manipulé conformément à la directive européenne 2012 / 19 / EU pour recycler ou démonter afin de minimiser son impact sur l'environnement. Pour plus d'informations, veuillez contacter vos autorités locales ou régionales. Les produits électroniques non inclus dans le processus de tri sélectif sont potentiellement dangereux pour l'environnement et la santé humaine en raison de la présence de substances dangereuses.

FCC INFORMATION Cet équipement a été testé et jugé conforme aux limites de classe B pour un appareil numérique, conformément aux règles de la

partie 15 de la FCC. Ces limites visent à fournir une protection

raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et émet des énergies de radiofréquence, si non installé ou utilisé conformément aux instructions, il peut causer des interférences nuisibles aux communications de radio. Cependant, il n'y a aucune garantie que l'interférence ne se produira pas dans une condition d'installation particulière. L'utilisateur peut examine si cet appareil provoque des interférences nuisibles à la réception de radio ou de télévision en allumant et fermant cet appareil. Veuillez prendre une ou des mesures suivantes afin d'éliminer les interférence:

  • Réorienter ou remonter l'antenne de réception.
  • Augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur.
  • Branchez l'appareil dans une prise de courant sur un circuit différent avec le récepteur
  • Consulter le revendeur local ou un technicien expérimenté sur radio / TV. Si l'utilisateur effectue des changements ou des modifications non approuvés par la partie responsable, l'autorisation de l'utilisateur à utiliser l'équipement pourrait être annulée. Cet appareil est conforme aux règles de la partie 15 de la FCC. L'opération doit conformer aux deux conditions suivantes: (1) ce dispositif ne cause pas des interférences nuisibles et. (2) cet appareil doit accepter toute interférence, y compris les interférences qui cause peut-être une opération accidentelle. Les équipements électriques et électroniques sont équipés des batteries (y compris la batterie interne) WEEE Directive &Traitement du produit A la fin de sa durée de service, ce produit ne doit pas être traité comme des déchets ménagers ou généraux. Il devrait être remis au point de collecte pour le recyclage des équipements électriques, ou retournéau fournisseur pour l'élimination. Batterie interne / fournie Ce symbole sur la batterie indique que la batterie doit être collectée séparément. La batterie est conçue pour la collecte séparée dans un point de collecte approprié.