ZINO PRO FPV - Drone HUBSAN - Manuale utente e istruzioni gratuiti

Trova gratuitamente il manuale del dispositivo ZINO PRO FPV HUBSAN in formato PDF.

📄 64 pagine Italiano IT 💬 Domanda IA
Notice HUBSAN ZINO PRO FPV - page 28
Visualizza il manuale : Français FR Deutsch DE English EN Español ES Italiano IT 中文 ZH
Assistente manuale
Powered by ChatGPT
In attesa del tuo messaggio
Informazioni sul prodotto

Marca : HUBSAN

Modello : ZINO PRO FPV

Categoria : Drone

Scarica le istruzioni per il tuo Drone in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale ZINO PRO FPV - HUBSAN e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. ZINO PRO FPV del marchio HUBSAN.

MANUALE UTENTE ZINO PRO FPV HUBSAN

Guida di avvio rapido

Adattatore da parete Caricatore bilanciatore ABatteria del drone Durante la ricarica, i LED del caricatore bilanciatore sono rossi. Quando la ricarica è completa, i LED sono di colore verde fisso. Schema dei componenti del drone

9. Tasto di accensione

10. Protezione Gimbal

Aprire i bracci: per far volare il drone in modo corretto e sicuro, i piloti devono prima aprire completamente i bracci. Si prega di aprire prima le braccia anteriori, e successivamente quelle espandere quelle posteriori fino all'angolo massimo come illlustrato a destra. Protezione del gimbal: individuare gli incastri sul telaio del drone per installare / disinstallare la protezione.

Montaggio delle eliche Prima di montare le eliche per la prima volta, verificare che ciascuna elica A sia abbinata al motore A e che ciascuna elica B sia abbinata al motore B. Quindi utilizzare le viti fornite per fissare ciascuna elica. Stringere le viti in senso orario per installarle. Quando le eliche devono essere sostituite, svitare le eliche allentando le viti in senso antiorario e quindi rimuovere le eliche danneggiate.

Conoscere il radiocomando (Modalità 2)

1. Supporto per Dispositivo Mobile

2-1. Joystick Acceleratore / Timone

2-2. Joystick Elevazione / Alettoni 2-1

3. Return To Home (il drone torna

al punto di decollo) 2-2

5. Decollo / Atterraggio Automatico

6. Modalità Esperto / Normale

7. LED di Stato dell'alimentazione

10. Rotellina di regolazione Gimbal

Quando si installa un dispositivo mobile, posizionarlo nel relativo supporto evitando di premere i pulsanti del dispositivo con il supporto stesso. Questo manuale mostra l'operatività in Modalità 2.

Cavo di collegamento al radiocomando

Un compartimento per cavi extra Collegamento Device 1.Avvia l’applicazione X-Hubsan e seleziona il modello. 2.Premere a lungo il tasto di accensione del drone. 3.Premere a lungo il tasto di accensione del radiocomando, collegare il radiocomando con il device usando il cavetto adattatore. Non collegato Non collegato E: 0% R: 0% T: 0% A: 0% E: 0 % R : 0 % T: 0% A: 0% Prima della connessione Dopo la connessione 4.Avviare la modalità connessione / associazione (questo passaggio i richiesto solo per la prima connessione / associazione oppure per impostare un altro radiocomando.

method: Leas N00.0000000,E000.0000000 Speed 0.0m/s 45.877503 , -106.123984,65m H: 0.0m D: 0.0m Pitch 0° Ro l l 0 ° Ya w 0 ° N00.0000000,E000.0000000 Speed 0.0m/s 45.877503 , -106.123984,65m H: 0.0m D: 0.0m Pitch 0° Ro l l 0 ° Ya w 0 ° Modello trasmittente Connessione trasmittente Controlli Bluetooth Leas Configurazione del collegamento tra radiocomando e drone Versione hardware del radiocomando Versione firmware del radiocomando

2) selezionare Imposta la connessione tra drone e radiocomando per trovare il drone.

3) premere brevemente 3 volte il tasto di accensione del

drone per entrare nella modalità BINDING (collegamento / associazione).

4) Selezionare il drone individuato e stabilire la connessione.

Ricerca del drone Clicca su Aggiorna lista Leas. Assicurati che il device sia collegato al relay (trasmettitore) prima di cliccare su Aggiorna Hubsan Zino PRO_XXXXXX Controlli Aggiorna Connesso

Suggerimenti: ① La procedura di binding (collegamento / associazione) viene eseguita di fabbrica. Generalmente l’utente necessita di eseguire i primi 3 passaggi. ② dopo che il drone è entrato nella modalità Binding (collegamento / associazione) i 4 led a il LED vide (tramite lo slot MicroSD) inziano a lampeggiare in verde. Dopo che il bingi è stato completato, i led diventano fissi e verdi. ③ Durante la procedura di BINDING (collegamento / associazione) tenere il drone e il radiocomando ad una distanza inferiore al metro. Calibrazione Bussola Seguire le istruzioni della APP per completare la calibrazione della bussola. Volo Avviamento / Arresto Atterraggio (Modalità 2) Motori

Decollo (Modalità 2) Decollo: dopo aver armato i motori, rilasciare i joystick. Spingere lentamente e dolcemente l'acceleratore verso l'alto per decollare. Decollo / Atterraggio Automatico / Return To Home Decollo Automatico Atterraggio Automatico Return To Home Stato della

Indicazioni dei LED del drone Il modello Zino PRO ha 4 LED; i LED anteriore e frontale sono blu e i LED posteriori sono rossi. Le indicazioni dello stato dei LED sono definite come segue: Funzione Accensione e avvio Calibrazione Orizzontale Calibrazione della Bussola Modalità Volo Bassa carica della batteria Modalità “Headless” Return To Home Indicazione dello Stato dei LED Tutti e 4 i LED lampeggiano lentamente Tutti e 4 i LED lampeggiano lentamente I LED lampeggiano a coppie verticali, Calibrazione Compass 1 alternativamente tutti e 4 i LED lampeggiano Calibrazione Compass 2 contemporaneamente Tutti e 4 i LED sono accesi I LED blu anteriore / frontale rimangono accesi e i LED rossi posteriori lampeggiano rapidamente I LED anteriore / frontale sono blu fisso e quelli rossi posteriori lampeggiano alternativamente I LED anteriori sono blu fisso e i LED posteriori lampeggiano lentamente in rosso Foto I LED rossi posteriori lampeggiano una volta Video I LED anteriori sono blu fisso e i LED posteriori lampeggiano lentamente in rosso Stato della connessione del controllo del volo Quando il drone non è collegato al radiocomando o è stato scollegato dal radiocomando, i LED anteriori lampeggiano in blu. In connessione con il radiocomando, i lLED anteriori diventano fissi.

Domande frequenti Si prega di leggere attentamente il manuale di istruzioni prima dell'uso! ● Non lasciare mai le unità incustodite durante la ricarica ● Scollegare il cavo di ricarica immediatamente dopo la ricarica ● Le eliche possono causare lesioni ● Questo prodotto non è un giocattolo e non è adatto ai bambini sotto i 14 anni Nome del prodotto: Zino PRO Numero standard del prodotto: Q / HBS 001-2017 Venditore: Shenzhen Hubsan Technology Co., Ltd Address: 13th Floor, Block C, Shenzhen Software Industrial Base, Xuefu Road, Nanshan District, Shenzhen, Guangdong Province, China Email: service@hubsan.com

1. Il radiocomando e il velivolo non sono accoppiati

Reinizializzare radiocomando e velivolo.

2. Non è possibile armare i motori

Assicurarsi di aver completato la calibrazione della bussola.

3. Segnale GPS debole o inesistente / pochi o nessun satellite GPS

Controllare che nell'ambiente circostante non ci siano interferenze dovute a sorgenti di segnali ad alta frequenza.

4. Il drone non ritorna al punto di partenza

Quando il drone decolla, assicurarsi che siano collegati 6 o più satelliti.

5. Il video trasmesso dal drone vibra / sussulta

① Controllare che le eliche o gli alberi motore del drone non siano deformati / rotti. Si prega di procedere alla sostituzione (se applicabile). ② Controllare che tutte le viti che fissano il guscio del drone siano avvitate.

6. Non può scattare foto o registare video

① Assicurarsi che una TF Card sia correttamente inserita sullo slot TF del drone, prima di accenderlo. ② Assicurati che la (MicroSD) TF Card sia formattata in modalità FAT32 (MicroSD raccomandate: SandDisk, Samsung, versioni U1 a 32GB o migliori) ③ Verificare che la TF Card non sia piena. X-Hubsan App 请扫描二维码或登录 App Store 或 Google Play 免费下载安装 X-Hubsan App。 X-Hubsan

AVVERTENZE Tutti gli utenti sono invitati a leggere le istruzioni per l'uso del prodotto e queste AVVERTENZE sulla responsabilità prima dell'uso qualsiasi prodotto Hubsan. Utilizzando un prodotto Hubsan, gli utenti accettano i termini e le condizioni operative e di responsabilità di qualsiasi prodotto Hubsan. Questo prodotto non è adatto ai minori sotto i 14 anni. Durante il funzionamento di un prodotto Hubsan, gli utenti accettano anche tutte le responsabilità e responsabilità per il proprio comportamento, così come tutte le azioni e le conseguenze che ne derivano utilizzando un prodotto (i) Hubsan. Questi prodotti possono essere utilizzati solo per scopi appropriati e in conformità con le normative locali, i termini e le eventuali politiche / linee guida applicabili, che Hubsan può rendere disponibile. Gli utenti accettano di rispettare questi termini e condizioni, insieme a tutti politiche / linee guida pertinenti stabilite da Hubsan. Istruzioni SAlcune funzioni di volo dei prodotti sono limitate in alcune aree. Una volta che usi questo prodotto, si suppone che tu abbia letto attentamente i regolamenti ICAO pertinenti, le disposizioni locali sul controllo dello spazio aereo e i regolamenti che disciplinano gli UAV. L'utente si assume ogni responsabilità per eventuali non conformità con i regolamenti precedenti, e si è responsabili per le conseguenze delle proprie azioni, dirette ed indirette, quale conseguenza delle violazioni ai predetti regolamenti. Requisiti di volo (1) Scegliere un ambiente di volo privo di palazzi o altri oggetti che possono creare impedimento (come alberi, tralicci o linee aeree). Vicino ad edifici e ostacoli, i sistemi di controllo di volo e i segnali GPS possono indebolirsi considerevolmente. Le funzioni GPS, così come il“GPS mode”e il“Return at Home”, potrebbero non funzionare correttamente. (2) Non volare in condizioni climatiche avverse (come vento, pioggia o nebbia). (3) Far volare il drone solo ad una temperatura ambientale compresa fra 0-40 °C. (4) Durante il volo si prega di mantenere una distanza di sicurezza da ostacoli, persone, line ad alta tensione, alberi, acqua, ecc.

(5) Per evitare interferente di segnale sul radiocomando, non far volare il drone in ambienti elettromagnetici complessi (come luoghi in cui sono presenti stazioni radio, centrali elettriche, tralicci, ecc.). (6) Il drone non può essere utilizzato all'interno o in prossimità del Circolo Polare Artico odell'Antartide. (7) Non volare in zone in cui non è concesso il volo (No-fly Zone). (8) Non utilizzare il velivolo in prossimità di linee ad alta tensione, aeropor ti o aree con for ti interferenze elettro-magnetiche. interferenze elettro-magnetiche. Limitazione di r esponsabilità Hubsan non si assume alcuna responsabilità per danni, lesioni o qualsiasi responsabilità legale derivante direttamente o indirettamente dall'uso di prodotti Hubsan alle seguenti condizioni:

1. Danni, lesioni o qualsiasi responsabilità legale incontrati quando gli

utenti sono ubriachi, sotto l'effetto di droghe o anestesia, vertigini, affaticamento, nausea e / o affetti da altre condizioni sia fisiche che mentali che potrebbero compromettere il buon giudizio e / o l'abilità personale.

2. Valutazione errata soggettiva e / o cattivo funzionamento intenzionale

3. Tutti i danni mentali, traumi, menomazioni, malattie, indennizzi causati

/ sollecitati da incidenti che coinvolgono prodotti Hubsan.

4. Operazione del prodotto in no-fly zone (vale a dire le riserve naturali).

5. Malfunzionamenti o problemi causati da modifiche, riparazioni,

sostituzioni o utilizzo con accessori / parti non Hubsan, mancata osservanza delle istruzioni del manuale in fase di assemblaggio o funzionamento. 6. Danni, lesioni o qualsiasi responsabilità legale causata da guasti meccanici dovuti a usura naturale (tempo di volo dell'aeromobile in 100 ore o superiore), corrosione, hardware obsoleto, ecc.

7. Volo continuo dopo l'attivazione degli allarmi di protezione da bassa

8. Volo intenzionale di aeromobili in condizioni anormali (ad esempio

quando acqua, olio, terra, sabbia o altro materiale sconosciuto si trova all'interno dell'X4, l'aeromobile e / o il radiocomando non sono completi e assemblati, i componenti principali hanno difetti evidenti, difetti evidenti o accessori mancanti, eccetera).

9. Volare nelle seguenti situazioni e / o ambienti: aree con interferenze

magnetiche (come come linee ad alta tensione, centrali elettriche, torri di trasmissione e stazioni base mobili), radio interferenza, zone vietate al volo regolamentate dal governo, se il pilota perde la vista della X4, soffre di problemi di vista o altrimenti inadatti all'uso dei prodotti Hubsan.

10. Uso o esposizione del velivolo al maltempo, come pioggia,

vento, neve, grandine, illuminazione, tornado e uragani.

11. I prodotti sono coinvolti / esposti a collisioni, incendi,

esplosioni, inondazioni, tsunami, artificiali e / o la struttura naturale collassa, ghiaccio, valanghe, detriti, frane, terremoti, ecc. 12. L'acquisizione, attraverso l'uso di prodotti Hubsan (in particolare, ma non limitatamente ai droni), di qualsiasi dato, audio, video che si traduce in violazione della legge e / o dei diritti.

13. Uso improprio e / o alterazione di batterie, circuiti di prodotti /

aeromobili, protezioni Hardware (compresi i circuiti di protezione), modello RC e caricabatterie. 14. Qualsiasi malfunzionamento dell'apparecchiatura o dell'accessorio, incluse le schede di memoria, che risulta nel guasto di un'immagine o di un video da registrare o da registrare in modo leggibile da una macchina.

15. Utenti che effettuano voli spericolati e non sicuri (con o senza

addestramento sufficiente).

16. Non conformità con precauzioni, istruzioni, informazioni e linee

guida / metodi operativi dati tramite annunci ufficiali del sito web di Hubsan, guide di avvio rapido del prodotto, utente manuali, ecc.

17. Altre perdite, danni o lesioni che non rientrano nei limiti della

responsabilità di Hubsan. Dichiarazione di conformità Con la presente, SHENZHEN HUBSAN TECHNOLOGY CO., LTD., dichiara che questo prodotto è conforme ai requisiti essenziali e ad altri aspetti rilevanti disposizioni della direttiva 2014 / 53 / UE. Può essere una copia della Dichiarazione di conformità originale ottenuto al seguente indirizzo: 13th Floor, Bldg 1C, SHENZHEN NANSHAN SOFTWARE BASE INDUSTRIA, Xuefu Road, distretto di Nanshan, Shenzhen, Cina Questo prodotto reca il simbolo di selezione selettiva per i rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE). Ciò significa che questo prodotto deve essere gestito secondo la Direttiva Europea 2012 / 19 / UE al fine di essere riciclato o smantellato per ridurre al minimo il suo impatto sull'ambiente. Per ulteriori informazioni, si prega di contattare le autorità locali o regionali. Prodotti elettronici non inclusi nel processo di selezione selettiva sono potenzialmente pericolosi per l'ambiente e salute umana a causa della presenza di sostanze pericolose.

INFORMAZIONI FCC Questa apparecchiatura è stata testata e trovata conforme ai limiti per un dispositivo digitale di Classe B, in conformità con la Parte 15 delle Norme FCC. Questi limiti sono progettati per fornire ragionevole protezione contro interferenze dannose in un'installazione residenziale. Questa apparecchiatura genera, utilizza e può irradiare energia in radiofrequenza e, se non installato e utilizzato in conformità con le istruzioni possono causare interferenze dannose alle comunicazioni radio. Tuttavia, non c'è garanzia che non si verifichino interferenze in una particolare installazione. Se questa apparecchiatura causa interferenze dannose alla ricezione radiofonica o televisiva, che possono essere determinate ruotando la spento e acceso, l'utente è invitato a correggere l'interferenza con uno o più di questi le seguenti misure:

  • Riorientare o riposizionare l'antenna ricevente.
  • Aumentare la separazione tra l'apparecchiatura e il ricevitore.
  • Collegare l'apparecchiatura a una presa su un circuito diverso da quello a cui si trova il Ricevitore collegato.
  • Consultare il rivenditore locale o un tecnico radio / TV esperto per assistenza. Modifiche o cambiamenti non espressamente approvati dalla parte responsabile della conformità potrebbero annullare l'autorizzazione dell'utente a utilizzare l'apparecchiatura. Questo dispositivo è conforme alla Parte 15 delle Norme FCC. L'operazione è soggetta alle due seguenti condizioni: (1) questo dispositivo non può causare interferenze dannose e (2) questo dispositivo deve accettare qualsiasi interferenza ricevuta, incluse le interferenze che potrebbero causare un funzionamento indesiderato. Apparecchiature elettriche ed elettroniche fornite con batterie (incluse batterie interne) Direttiva WEEE e Smaltimento del prodotto Alla fine della sua vita utile, questo prodotto non deve essere trattato come rifiuto domestico o generale. Esso deve essere consegnato al punto di raccolta applicabile per il riciclaggio di materiale elettrico ed elettronico attrezzature, o restituito al fornitore per lo smaltimento. Batterie interne / fornite. Questo simbolo sulla batteria indica che la batteria deve essere raccolta separatamente. Questa batteria è progettata per la raccolta differenziata in un punto di raccolta appropriato.