CBM25S - PROLINE - Notice d'utilisation et mode d'emploi gratuit

Retrouvez gratuitement la notice de l'appareil CBM25S PROLINE au format PDF.

Page 17
Assistant notice
Powered by ChatGPT
En attente de votre message
Informations produit

Marque : PROLINE

Modèle : CBM25S

Type d'appareilMicro-ondes
CapacitéNon précisé
PuissanceNon précisé
Modes de cuissonMicro-ondes standard
CommandesManuel avec boutons
AffichageNon précisé
Fonctions spécialesNon précisé
Type d'ouverturePortière latérale
CouleurAcier inoxydable
DimensionsNon précisé
PoidsNon précisé
AlimentationÉlectrique
SécuritéVerrouillage enfant possible
Accessoires inclusPlateau tournant
GarantieNon précisé
InstructionsMultilingue

FOIRE AUX QUESTIONS - CBM25S PROLINE

Comment régler la température de mon PROLINE CBM25S ?
Pour régler la température, tournez le bouton de commande situé à l'avant de l'appareil jusqu'à atteindre la température souhaitée. Assurez-vous que l'appareil est branché et en marche.
Que faire si mon PROLINE CBM25S ne démarre pas ?
Vérifiez que l'appareil est correctement branché et que la prise fonctionne. Assurez-vous également que le bouton de mise en marche est activé.
Comment nettoyer l'intérieur de mon PROLINE CBM25S ?
Débranchez l'appareil avant de le nettoyer. Utilisez un chiffon doux et humide avec un peu de savon doux pour essuyer l'intérieur. Évitez d'utiliser des produits abrasifs.
Mon PROLINE CBM25S fait du bruit. Est-ce normal ?
Un léger bruit peut être normal lors de son fonctionnement, notamment lors de la mise en marche ou lorsque le compresseur fonctionne. Si le bruit est fort ou inhabituel, vérifiez si l'appareil est bien nivelé.
Quelle est la capacité de stockage du PROLINE CBM25S ?
Le PROLINE CBM25S a une capacité de 25 litres, ce qui le rend idéal pour le stockage de petites quantités de nourriture et de boissons.
Comment dégivrer mon PROLINE CBM25S ?
Pour dégivrer l'appareil, débranchez-le et laissez la glace fondre naturellement. Utilisez un récipient pour recueillir l'eau de dégivrage. Ne jamais utiliser d'objets pointus pour enlever la glace.
Mon PROLINE CBM25S consomme beaucoup d'énergie. Que puis-je faire ?
Assurez-vous que la porte est bien fermée et que les joints sont en bon état. Évitez d'ouvrir la porte trop souvent et placez l'appareil dans un endroit bien ventilé.
Où puis-je trouver le manuel d'utilisation du PROLINE CBM25S ?
Le manuel d'utilisation peut être téléchargé sur le site officiel de PROLINE ou contacté le service client pour obtenir une copie imprimée.

Téléchargez la notice de votre au format PDF gratuitement ! Retrouvez votre notice CBM25S - PROLINE et reprennez votre appareil électronique en main. Sur cette page sont publiés tous les documents nécessaires à l'utilisation de votre appareil CBM25S de la marque PROLINE.

MODE D'EMPLOI CBM25S PROLINE

Pendant le chauffage de denrées alimentaires dans des contenants en plastique ou en papier, garder un oeil sur le four en raison de la possibilité d’inflammation.

Si de la fumée apparaît, arrêter ou débrancher le four et garder la porte fermée pour étouffer les flammes éventuelles. Si de la fumée émet, arrêter ou débrancher le four et garder la porte fermée pour étouffer les flammes éventuelles Le chauffage des boissons par micro-ondes peut provoquer un jaillissement brusque et différé de liquide en ébullition, aussi des précautions doivent elles être prises lors de la manipulation du récipient. Le contenu des biberons et des pots d’aliments pour bébé doit être remué ou agité et la température doit en être vérifiée avant consommation, de façon à éviter les brûlures. Il n’est pas recommandé de chauffer les oeufs dans leur coquille et les oeufs durs entiers dans un four micro-ondes car ils risquent d’exploser, même après la fin de cuisson. Il est recommandé de nettoyer le four régulièrement et d’enlever tout dépôt alimentaire. Si l’appareil n’est pas maintenu dans un bon état de propreté, sa surface pourrait se dégrader et affecter de façon inexorable la durée de vie de l’appareil et conduire à une situation dangereuse. Utilisez uniquement une sonde thermique préconisée pour ce four. Évitez d’utiliser des récipients dont les bords sont verticaux et comportant un goulot étroit. Mélangez les liquides avant de placer le récipient les contenant dans le four et à nouveau à mi-parcours de la cuisson. Une fois la cuisson terminée, laissez reposer un court instant dans le four. 2

N’utiliser que des ustensiles appropriés à l’usage dans les fours micro-ondes.

PRÉCAUTIONS VISANT À ÉVITER L’EXPOSITION EXCESSIVE À L’ÉNERGIE DES MICRO-ONDES Le mécanisme de la porte du four comporte des verrous de sécurité qui désactivent les fonctions de cuisson lorsque la porte n’est pas correctement fermée. Le four ne peut donc pas cuire si sa porte est ouverte. Le fonctionnement de l’appareil porte ouverte pourrait en effet entraîner une exposition dangereuse aux micro-ondes. Il est important de ne pas modifier le mécanisme de la porte.

Veillez à ce qu’aucun liquide, eau ou autre, ne pénètre à l’intérieur du four par ses ouïes de ventilation. Ne placez pas d’objet entre la face avant du four et sa porte. Veillez à ce que les salissures et les résidus de produit de nettoyage ne s’accumulent pas sur les surfaces d’étanchéité. N’utilisez pas le four s’il ne fonctionne pas comme prévu, si son cordon d’alimentation est endommagé ou si le four est endommagé de quelque manière que ce soit. Il est particulièrement important que la porte du four puisse fermer correctement et qu’elle ne soit pas endommagée (tordue), que ses charnières et loquets ne soient pas détériorés (cassés ou desserrés), et que les joints de la porte et les surfaces d’étanchéité soient en bon état. Toute réparation et tout réglage du four doivent impérativement être effectués par un professionnel qualifié.

Le four à micro-ondes ne doit pas être placé dans un meuble.

Mélangez ou remuez le contenu (notamment les biberons et les petits pots pour bébés) et contrôlez soigneusement la température des aliments avant de les consommer.

Cet appareil n’est pas destiné à être mis en fonctionnement au moyen d'une minuterie extérieure ou par un système de commande à distance séparé.

Cet appareil est conçu exclusivement pour un usage domestique/privé et ne doit pas être utilisé à un autre usage. Tout autre usage peut annuler la garantie et peut être dangereux.

Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après vente ou des personnes de qualification similaire afin d'éviter un danger.

AVERTISSEMENT : ÉNERGIE DE MICRO-ONDES. NE PAS RETIRER CE CAPOT.

AVERTISSEMENT : Cet appareil et ses parties accessibles deviennent brûlants pendant son utilisation. Veillez à ne jamais toucher les résistances présentes à l'intérieur du four. Les enfants de moins de 8 ans doivent être maintenus à l’écart de l’appareil sauf s’ils font l’objet d’une surveillance constante.

MISE EN GARDE: Si la porte ou le joint de porte est endommagé, le four ne doit pas être mis en fonctionnement avant d’avoir été réparé par une personne compétente. MISE EN GARDE: Il est dangereux pour quiconque autre qu’une personne compétente d’effectuer des opérations de maintenance ou de réparation entraînant le retrait d’un couvercle qui protège de l’exposition à l’énergie micro-ondes. MISE EN GARDE: Les liquides et autres aliments ne doivent pas être chauffés dans des contenants fermés hermétiquement car ils risquent d’exploser. MISE EN GARDE: N’autorisez les enfants à utiliser le four sans surveillance que si des instructions appropriées leur ont été données, permettant à l’enfant d’utiliser le four de façon sûre et de comprendre les dangers d’une utilisation incorrecte. AVERTISSEMENT : Vérifiez que l’appareil est hors tension avant de remplacer son ampoule afin de vous prémunir contre la possibilité d’un choc électrique. Remarque : S’il est nécessaire de changer l’ampoule, contactez votre revendeur.

Il convient de surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.

Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou des personnes dénuées d’expérience ou de connaissance, sauf si elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire d’une personne responsable de leur sécurité, d’une surveillance ou d’instructions préalables concernant l’utilisation de l’appareil.

Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus, et par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou des personnes dénuées d’expérience ou de connaissance, si elles ont pu bénéficier d’une surveillance ou d’instructions préalables concernant l’utilisation de l’appareil en toute sécurité et avoir compris les dangers impliqués. Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et la maintenance ne doivent pas être réalisés par les enfants sauf s’ils sont âgés de 8 ans et plus et s’ils sont supervisés.

Veillez à ce que l’appareil et son cordon d’alimentation restent hors de portée des enfants de moins de 8 ans.

Le dos de l’appareil ne doit pas être plaqué contre un mur.

Cet appareil n’est pas destiné à être mis en fonctionnement au moyen d'une minuterie extérieure ou par un système de commande à distance séparé.

Appareil de groupe 2 Classe B Cet appareil est un appareil de Groupe 2 car il produit intentionnellement de l' énergie à fréquence radioélectrique pour le traitement de la matière et il est destiné à être utilisé dans un local domestique ou un établissement raccordé directement au réseau de distribution d'électricité à basse tension alimentant des bâtiments à usage domestique

Mise en garde: Si l’appareil fonctionne en mode combiné, il est recommandé que les enfants n‘utilisent le four que sous la surveillance d’adultes en raison des températures générées La température des surfaces accessibles peut être élevée lorsque l'appareil est en fonctionnement.

Les surfaces sont susceptibles de devenir chaudes au cours de l'utilisation.

Mise en garde: Get appareil est destiné à être utilizé posé et non encastré

Débranchez le four de l’alimentation électrique avant de le nettoyer. Conseils généraux

Nettoyer fréquemment le four permet d’éviter la formation de fumées et de mauvaises odeurs pendant la cuisson et d’étincelles dans la cavité du four et sur le pourtour du joint de porte.

Veillez à ce qu’il n’y ait pas d’accumulation de dépôts alimentaires ou de graisses dans la cavité du four et sur le joint de porte.

Si votre four à micro-ondes est pourvu d’un capot de guide d’ondes (généralement situé

dans la cavité du four sur la paroi latérale droite), veillez à ce qu’il reste systématiquement propre. Si des dépôts alimentaires et gras s’accumulent sur le capot, cela provoquera des

secteur et attendez qu’il refroidisse jusqu’à la température ambiante.

Porte du four Éliminez tous les dépôts alimentaires et les graisses présents entre le joint de porte et la cavité du four avec un chiffon humide. Il est très important de veiller à ce que cette zone reste toujours propre. N’utilisez pas de nettoyant abrasif agressif, ni de tampon à récurer métallique agressif pour nettoyer le verre de la porte du four, car ceux-ci risquent de rayer sa surface, et le verre risque de se briser. Parois intérieures Éliminez toutes les projections de graisses des parois intérieures du four avec de l'eau et du savon, puis rincez et séchez. Veillez particulièrement à maintenir propres le joint de porte et la cavité du four pour garantir que la porte se ferme complètement et évitez qu'il n’y ait des projections hors de la cavité du four par la porte. N’utilisez pas de matériau abrasif, par exemple un tampon à récurer, car il risque d’endommager les surfaces internes du four et de la porte. Utilisez exclusivement de l’eau savonneuse chaude pour nettoyer les surfaces en acier inoxydable.

Surfaces extérieures

Nettoyez les surfaces extérieures du four avec un chiffon humide. N'utilisez pas de produit abrasif, par exemple un tampon à récurer, car il risque d’endommager les surfaces décoratives extérieures. Veillez à ce que de l'eau ne pénètre pas à l’intérieur de l’appareil par ses ouïes de ventilation. Les accessoires doivent être lavés à la main avec de l’eau savonneuse chaude. ATTENTION Certains capots de guide d’ondes peuvent être facilement endommagés, faites particulièrement attention à ne pas les détériorer. Ne lavez aucun accessoire dans un 5

Avant toute opération d’entretien ou de nettoyage sur le four, débranchez-le de la prise

étincelles risquant d’endommager votre four et d’annuler la garantie.

Si l’intérieur de la cavité du four et le joint de porte ne sont pas scrupuleusement nettoyés et maintenus propres, des étincelles à l’intérieur du four risquent de se produire et de l'endommager. Ce type de détériorations annule la garantie. Ne grattez jamais les parois internes du four avec un objet coupant. N’immergez jamais l'appareil, son cordon d’alimentation ou sa fiche dans de l'eau, ni dans aucun autre liquide. Ne nettoyez jamais ce produit avec un nettoyeur à vapeur.

Ustensiles de cuisine

Verre résistant à la chaleur Verre non résistant à la chaleur Céramique résistante à la chaleur Plat en plastique pour micro-ondes

Papier aluminium et plats en aluminium

1. Idéalement, le matériau des ustensiles utilisés dans un four à micro-ondes doit être transparent aux micro-ondes, c'est-à-dire qu’il doit laisser passer l’énergie à travers l’ustensile pour qu’elle cuise les aliments.

2. Les micro-ondes ne pénètrent pas le métal, c’est pourquoi les ustensiles et plats métalliques ou comportant des décorations métalliques ne doivent pas être utilisés dans un four à micro-ondes. 3. N’utilisez pas de produit en papier recyclé lors de la cuisson dans un four à micro-ondes, car ils peuvent contenir d’infimes fragments métalliques, ce qui peut provoquer des étincelles et/ou un incendie. 4. Il est préférable d’utiliser des plats ronds ou ovales plutôt que carrés ou rectangulaires, car les aliments présents dans les coins ont tendance à être trop cuits. 5. Vous pouvez utiliser de fines bandelettes de papier aluminium pour éviter que les zones exposées ne soient trop cuites. Veillez néanmoins à ne pas en utiliser trop et à les éloigner au minimum de 2,54 cm des parois internes du four.

USTENSILES DE CUISSON Il est nécessaire de s’assurer que les ustensiles conviennent à une utilisation dans un four à micro-ondes.

Combinée* : Ce mode de cuisson combine les micro-ondes et le grill ou les micro-ondes et la convection.

•Faites attention lorsque vous sortez un ustensile ou le plateau rotatif en verre du four, car ils peuvent être devenus brûlants pendant la cuisson.

Utilisez exclusivement un thermomètre conçu pour une utilisation dans un four à

micro-ondes. Veillez à ce que le plateau rotatif soit correctement positionné dans le four pendant l'utilisation.

DESCRIPTION DU FOUR Dénominations des Pièces du Four

1. Verrous de sécurité

2. Fenêtre d’Observation 3. Axe du plateau rotatif 4. Anneau guide 5. Panneau de Contrôle 6. Vague de garde couvrent

8. chauffe Grill 9. plaque de cuisson

TURNTABLE INSTALLATION Connecteur (sous

a. Ne placez jamais le plateau en verre à l’envers. Veillez

à ce que la rotation du plateau en verre ne soit pas gênée.

Plateau rotatif en verre

Vous devez toujours utiliser le plateau en verre et l'anneau support pendant la cuisson.

Axe du plateau rotatif

Tous les aliments et récipients contenant des aliments doivent toujours être placés sur le plateau en verre pour la cuisson.

Si le plateau en verre ou l’anneau guide se fissure ou se brise, contactez le centre de réparation agréé le

Retirez tous les accessoires et éléments

fixée à l’intérieur du four, car elle sert à

qu'il n'est pas endommagé, par exemple que sa porte n'est pas cassée et qu'il n’est

protéger le magnétron.

pas cabossé. N’installez pas l’appareil s’il

Compartiment intérieur : Retirez tous les films de protection présents sur les surfaces du compartiment intérieur du four

à micro-ondes. Ne retirez pas la plaque Mica marron claire

d’emballage. Inspectez le four pour vérifier

INSTALLATION DU FOUR

1. Sélectionnez une surface horizontale

(1) Laissez un espace vide d'au moins

offrant un espace ouvert suffisant pour les

30 cm au dessus du four.

ouïes d’entrée et/ou de sortie d’air

Il doit y avoir entre le four et les murs latéraux et arrière un espace vide de 7,5 cm au minimum. Un côté du four doit donner sur un espace complètement ouvert.

(2) N'enlevez pas les pieds présents sous le four à micro-ondes.

(3) Bloquer les ouïes d’entrée et/ou de sortie d’air peut provoquer la détérioration du four.

(4) Veillez à ce que le four à micro-ondes soit aussi éloigné que possible des téléviseurs et radios. L’utilisation d’un

four à micro-ondes peut provoquer des

interférences perturbant la réception de

vos radios ou téléviseurs.

Branchez votre four sur une prise secteur standard. Assurez-vous que la tension et la fréquence du courant qu’elle fournit sont identiques à celles indiquées sur la plaque signalétique de l’appareil.

AVERTISSEMENT : N’installez pas le four au-dessus d’une table de cuisson ou d’un autre type d’appareil produisant de la chaleur. Si l’appareil est installé près ou au-dessus d’une source de chaleur, cela peut l’endommager et annule sa garantie.

ATTENTION : Les surfaces extérieures deviennent très chaudes.

Régler la puissance des micro-ondes.

Sélectionner l’un des quatre programmes de cuisson combinée. Durée/Menu Tournez le bouton pour régler la durée de cuisson ou sélectionner le menu Auto. Appuyez pour démarrer un programme de cuisson ou une cuisson express.

Régler l’horloge ou sélectionner le poids d’aliments. Stop/Annuler Arrêter le programme de cuisson ou annuler tous les réglages précédents avant de paramétrer un programme de cuisson.

UTILISATION Régler l'horloge

1. Quand l’appareil est en veille, appuyez sur

pour régler l’horloge

(affichage sur 24 h).

2. Tournez le bouton pour régler les chiffres des heures.

Programmer la température de cuisson avec convection.

Sélectionner un programme de cuisson au grill ou l’un des deux programmes de cuisson combinée.

D d de oa or nb de an .v w

4. Tournez le bouton pour régler les chiffres des minutes.

REMARQUE : Vous pouvez vérifier l’heure pendant la cuisson en appuyant sur

Par exemple, pour effectuer une cuisson de 5 minutes à 60% de la puissance maximale des micro-ondes, procédez comme suit :

1. Appuyez sur Puissance jusqu’à ce que l’écran affiche « P-60 ». 2. Tournez le bouton jusqu’à ce que l’écran affiche « 5:00 ». 3. Appuyer sur Durée/Menu pour démarrer la cuisson. REMARQUE : z Pour arrêter temporairement la cuisson, appuyez une fois sur Stop/Annuler. Pour la redémarrer, appuyez à nouveau sur Durée/Menu. Pour annuler la cuisson, appuyez deux fois sur Stop/Annuler.

Cuisson aux micro-ondes

La durée de cuisson maximale est de 95 minutes (95:00). Vous pouvez régler la puissance avec la touche Puissance. Puissance de c Touche Puissance uisson 100% (P100) 1 pression 2 pressions 90% (P-90) 3 pressions 80% (P-80) 4 pressions 70% (P-70) 5 pressions 60% (P-60) 6 pressions 50% (P-50) 7 pressions 40% (P-40) 8 pressions 30% (P-30) 9 pressions 20% (P-20) 10 pressions 10% (P-10) 11 0% (P-00)

La durée de cuisson maximale est de 10 minutes. Quand l’appareil est en veille, appuyez plusieurs fois sur la touche Durée/Menu pour régler la durée de cuisson désirée. Le four démarre la cuisson à 100% de la puissance maximale.

z Une fois la durée de cuisson programmée écoulée, le four sonne quatre fois et son écran affiche « FIN ». Avant de démarrer une autre cuisson, appuyez sur une touche ou ouvrez la porte pour effacer les informations affichées par l’écran et réinitialiser le système.

La durée de cuisson maximale est de 95 minutes (95:00). La cuisson au grill est très utile pour cuire des tranches de viande, des steaks, de la viande hachée, des kebabs, des saucisses ou des morceaux de poulet. Elle convient également pour préparer des sandwichs chauds ou des gratins.

La durée de cuisson se divise comme suit : 30% de cuisson aux micro-ondes et 70% de cuisson au grill. Ce programme convient pour cuire du poisson, des pommes de terre et des gratins. Par exemple, pour cuire avec le programme de cuisson combinée N° 1 pendant 25 minutes, procédez comme suit : 1. Appuyez deux fois sur Grill/Micro+Grill. 2. Tournez le bouton jusqu’à ce que l’écran affiche « 25:00 ». 3. Appuyer sur Durée/Menu pour démarrer la cuisson. Programme combiné 2 La durée de cuisson se divise comme suit : 55% de cuisson aux micro-ondes et 45% de cuisson au grill. Ce programme convient pour cuire des puddings, omelettes, pommes de terre au four et volailles. Par exemple, pour cuire avec le programme de cuisson combinée N° 2 pendant 12 minutes, procédez comme suit : 1. Appuyez trois fois sur Grill/Micro+Grill. 2. Tournez le bouton jusqu’à ce que l’écran affiche « 12:00 ». 3. Appuyer sur Durée/Menu pour démarrer la cuisson.

La durée de cuisson maximale est de 95 minutes (95:00). Ce mode de cuisson vous permet de combiner la cuisson aux micro-ondes et au grill selon deux programmes prédéfinis.

Par exemple, pour programmer une cuisson au grill d’une durée de 12 minutes, procédez comme suit :

1. Appuyez sur Grill/Micro+Grill. 2. Tournez le bouton jusqu’à ce que l’écran affiche « 12:00 ». 3. Appuyer sur Durée/Menu pour démarrer la cuisson.

La durée de cuisson maximale est de 9 h 30 (9H:30). Pendant la cuisson à convection, de l’air chaud circule à l’intérieur de la cavité du four pour dorer les aliments et les rendre croustillants rapidement et uniformément. Ce four peut être programmé sur 10 températures de cuisson différentes (110°C ~ 200°C).

Préchauffage et cuisson avec convection

Votre four peut être programmé pour combiner un préchauffage et une cuisson avec convection. Par exemple, pour préchauffer à 170°C, puis cuire pendant 35 minutes, procédez comme suit : 1. Appuyez plusieurs fois sur Convection jusqu’à ce que l’écran affiche « 170°C ». 2. Appuyer sur Durée/Menu pour démarrer la cuisson. Le four sonne quand la température sélectionnée est atteinte. 3. Ouvrez la porte et placez les aliments dans le four. 4. Tournez le bouton jusqu’à ce que l’écran affiche « 0H:35 ». 5. Appuyer sur Durée/Menu pour démarrer le programme. Micro-ondes + Convection La durée de cuisson maximale est de 9 h 30 (9H:30). Ce mode de cuisson vous permet de combiner facilement la cuisson aux micro-ondes et avec convection grâce aux quatre programmes prédéfinis. Appuyez plusieurs fois sur Micro+Convection pour sélectionner la température de convection : Température (°C) 110 COMB1 140 COMB2 170 COMB3 200 COMB4

REMARQUE : Vous pouvez vérifier la température programmée pendant la cuisson en appuyant sur Convection.

Par exemple, pour cuire à 180°C pendant 40 minutes, procédez comme suit :

1. Appuyez plusieurs fois sur Convection pour sélectionner une température de cuisson. 2. Tournez le bouton jusqu’à ce que l’écran affiche « 0H:40 ». 3. Appuyer sur Durée/Menu pour démarrer la cuisson.

Par exemple, pour cuire 24 minutes avec le programme COMB3, procédez comme suit :

1. Appuyez sur Micro+Convection jusqu’à ce que l’écran affiche une température de « 170°C ». 2. Tournez le bouton jusqu’à ce que l’écran affiche « 0H:24 ». 3. Appuyer sur Durée/Menu pour démarrer la cuisson.

REMARQUE : Vous pouvez vérifier la température de convection programmée pendant la cuisson en appuyant sur Micro+Convection.

sélectionner le code menu désiré.

pour saisir le poids.

3. Appuyer sur Durée/Menu pour démarrer la cuisson.

au four (230 g chacune)

Café (tasse de 200 ml)

1. Pour le popcorn et les gâteaux, il n’y a qu’un seul choix. 2. Lors de la sélection du programme poulet, le four sonne au milieu de la cuisson pour rappeler à l’utilisateur de retourner le poulet afin d’obtenir une cuisson uniforme. 3. Les fluctuations de l’alimentation électrique et d’autres facteurs peuvent faire que la cuisson auto ne donne pas un résultat correspondant à vos préférences gustatives. Modifiez la durée de cuisson en conséquence. 4. Pour cuire des spaghettis, ajoutez de l'eau bouillante avant la cuisson.

Décongélation express

1. Tournez le bouton dans le sens inverse des aiguilles d’une montre pour

Pour les aliments listés dans le tableau ci-dessous, il n’est pas nécessaire de programmer la durée et la puissance de cuisson. Procédez comme suit :

Décongélation au poids

Ce four vous permet de décongeler de la viande, des volailles ou des fruits de mer.

REMARQUE : Le four se met en pause et sonne pour vous rappeler de retourner les aliments. Appuyez sur Durée/Menu après les avoir retournés pour continuer la décongélation.

Cuisson séquentielle

Vous pouvez programmer votre four pour qu’il enchaîne automatiquement 3 phases de cuisson. Par exemple, pour programmer la cuisson séquentielle suivante, procédez comme suit : Cuisson aux micro-ondes Ę Cuisson avec convection 1. Appuyez plusieurs fois sur Puissance pour régler la puissance. 2. Tournez le bouton pour paramétrer une durée de cuisson. 3. Appuyez plusieurs fois sur Convection pour régler la température de

cuisson avec convection.

4. Tournez le bouton pour paramétrer une durée de cuisson. 5. Appuyer sur Durée/Menu pour démarrer la cuisson. Verrou enfant Le verrou enfant permet d’éviter qu’un enfant non surveillé ne mette le four en marche. Pour activer le verrou enfant, appuyez sur Stop/Annuler jusqu’à ce qu’un bip retentisse et que « VERROU » s’affiche à l’écran. Quand le verrou est activé, toutes les touches et tous boutons sont désactivés. Pour désactiver le verrou enfant, appuyez sur Stop/Annuler jusqu’à ce qu’un bip retentisse et que l’écran n’affiche plus « VERROU ». 14

3. Tournez le bouton pour paramétrer une durée de décongélation.

La durée de décongélation maximale est de 95 minutes (95:00). 4. Appuyer sur Durée/Menu pour démarrer la décongélation.

Pour décongeler de la viande congelée, procédez comme suit :

1. Tournez le bouton dans le sens contraire des aiguilles d’une montre pour sélectionner le code 9.

Refroidissement automatique

Le système de contrôle du four à micro-ondes comporte une fonction de refroidissement automatique. Quel que soit le mode de cuisson, si sa durée dépasse 2 minutes, le ventilateur du four se met en marche automatiquement pendant environ 3 minutes une fois la cuisson terminée. Cela permet de refroidir le four et de prolonger sa durée de vie.

Le four à micro-ondes créé Quand le four à micro-ondes est en des

qui fonctionnement, cela peut perturber la

perturbent la réception de

réception de vos radios et téléviseurs.

C'est un phénomène que l'on retrouve avec

électroménagers, mixeurs,

ventilateurs. C’est normal.

SPÉCIFICATIONS Consommation électrique

Puissance d’entrée nominale (Micro-ondes) Puissance de sortie nominale (Micro-ondes) Puissance du grill Convection Fréquence des micro-ondes

Mécanisme de protection automatique

1. Dans tous les modes de cuisson, si la température de la cavité interne du four atteint ou dépasse 300°C, le code d’erreur « E 01 » s’affiche à l’écran et le four se met automatiquement en mode d’autoprotection. Il y reste tant que vous n’appuyez pas sur la touche Stop/Annuler. 2. Si le capteur est court-circuité, le système se met en mode de protection et le code d’erreur « E 03 » s’affiche à l’écran jusqu’à ce que vous appuyiez sur Stop/Annuler.

l’éclairage Pendant la cuisson aux micro-ondes à faible

intérieur du four est faible.

l’éclairage intérieur peut faiblir. C’est

De la buée s’accumule sur Pendant

la paroi interne de la porte peuvent libérer de la vapeur. La plus et de l’air chaud sort par les grande partie s’échappe par les ouïes de ouïes de ventilation.

ventilation du four. Néanmoins, de la vapeur peut s’accumuler sur les parties

Il est interdit de faire fonctionner

accidentellement mis en

l'appareil quand il ne contient pas

marche alors qu'il ne

d'aliment. C’est très dangereux.

contient pas d'aliment.

(2) Un fusible a grillé ou Remplacez le fusible le disjoncteur s’est ou déclenché.

être effectuées par un professionnel ou un agent agréé).

(3) La prise électrique Testez-la ne

Le four ne chauffe Sa porte n’est pas bien Fermez pas.

froides comme la porte du four. C’est

Le plateau en verre L’anneau ou le bas du Reportez-vous

nettoyez les pièces sales.

fait du bruit quand le four est sale.

En raison des mises au point et améliorations constamment apportées à nos produits, de

petites incohérences peuvent apparaître dans le mode d'emploi. Veuillez nous excuser

pour la gêne occasionnée.