CBM25S - PROLINE - Manuale utente e istruzioni gratuiti
Trova gratuitamente il manuale del dispositivo CBM25S PROLINE in formato PDF.
Scarica le istruzioni per il tuo Indefinito in formato PDF gratuitamente! Trova il tuo manuale CBM25S - PROLINE e riprendi in mano il tuo dispositivo elettronico. In questa pagina sono pubblicati tutti i documenti necessari per l'utilizzo del tuo dispositivo. CBM25S del marchio PROLINE.
MANUALE UTENTE CBM25S PROLINE
PRECAUZIONI PER EVITARE L’EVENTUALE ESPOSIZIONE A ECCESSIVA ENERGIA A MICROONDE Il forno non può funzionare con lo sportello aperto a causa dei dispositivi di blocco inseriti nel meccanismo dello sportello che disattivano le funzioni di cottura quando lo sportello è aperto. Azionare il forno a microonde con lo sportello aperto può causare una pericolosa esposizione all’energia a microonde. È importante non manomettere il meccanismo dello sportello. Non lasciare che acqua o altri liquidi penetrino all’interno del forno attraverso le fessure di ventilazione. Non collocare alcun oggetto tra la parte anteriore del forno e lo sportello e non far accumulare residui di sporco o detergenti sulle parti sigillanti. Non azionare il forno se non funziona correttamente, se il cavo elettrico è danneggiato o se l’unità è danneggiata in qualsiasi modo. È particolarmente importante che lo sportello del forno si chiuda correttamente e che non siano danneggiati: lo sportello (distorsioni), le cerniere e le chiusure (rotture o allentamenti), la guarnizione dello sportello e le parti sigillanti. Qualsiasi modifica o riparazione deve essere effettuata solo da personale qualificato.
Durante la cottura di alimenti all’interno di contenitori di carta o plastica, sorvegliare il forno per evitare i rischi d’incendio. Se si forma del fumo, spegnere o scollegare l’apparecchio e tenere chiuso lo sportello per soffocare le eventuali fiamme. Riscaldare bevande con le microonde può causare un’improvvisa ebollizione ritardata; pertanto è necessario maneggiare il contenitore con attenzione.
Utilizzare esclusivamente utensili adatti all’uso con forni a microonde.
Il contenuto di biberon e vasetti di omogeneizzati deve essere mescolato o agitato ed è necessario
controllarne la temperatura prima del consumo per evitare scottature.
Si sconsiglia di cuocere uova intere e uova sode nei forni a microonde perché potrebbero esplodere,
Si raccomanda di pulire il forno regolarmente e di rimuovere eventuali depositi di cibo.
anche dopo che la cottura a microonde è terminata.
La carenza di pulizia può causare il deterioramento della superficie del forno. Ciò può accorciare la vita dell’apparecchio e causare situazioni pericolose.
contenitori con pareti lisce e imboccature strette. Mescolare il liquido prima di collocare il contenitore nel forno e di nuovo a metà cottura. Dopo la cottura, lasciar riposare nel forno per poco tempo. Mescolare o agitare il contenuto (specialmente in caso di biberon e omogeneizzati) e controllare la temperatura prima dell’utilizzo. Il forno a microonde non deve essere posizionato all’interno di un mobile, a meno che non sia stato testato per questo scopo.
L’apparecchio non è progettato per essere azionato tramite timer o sistemi di control lo remoto separati. L’apparecchio è esclusivamente destinato all’uso domestico/casalingo, e non deve essere utilizzato per altri scopi. Qualsiasi altro uso può invalidare la garanzia e potrebbe essere pericoloso. L’apparecchio non deve essere usato da persone (inclusi bambini) con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali, prive di esperienza e conoscenza adeguata, a meno che non siano supervisionate o istruite all’uso dell’apparecchio dalla persona responsabile per la loro sicurezza. I bambini devono essere sorvegliati affinché non giochino con l’apparecchio. Se il cavo di alimentazione è danneggiato deve essere sostituito dal produttore, dal servizio di assistenza post-vendita o da persone qualificate per evitare rischi. AVVERTENZA: ENERGIA A MICROONDE. NON RIMUOVERE QUESTO COPERCHIO. AVVERTENZA: L’apparecchio e le sue parti accessibili diventano calde durante l’uso. È necessario fare attenzione per non entrare in contatto con gli elementi riscaldanti. I bambini di età inferiore a 8 anni devono essere tenuti lontani dall’apparecchio, a meno che non siano supervisionati costantemente. AVVERTENZA: Se lo sportello o la guarnizione dello sportello sono danneggiati, il forno non deve essere azionato 3
re Utilizzare esclusivamente sonde di temperatura raccomandate per questo forno. Evitare l’uso di
finché non è stato riparato da personale qualificato.
fro AVVERTENZA: È pericoloso per chiunque non sia qualificato eseguire operazioni di manutenzione o riparazione
che comportano la rimozione di coperchi che proteggono dall’esposizione all’energia a microonde. AVVERTENZA: Liquidi e altri alimenti non devono essere riscaldati in contenitori sigillati perché potrebbero esplodere.
AVVERTENZA: Permettere ai bambini di utilizzare il forno senza supervisione solo se adeguatamente istruiti a
utilizzare il forno in modo sicuro e se comprendono i rischi di un uso improprio.
AVVERTENZA: Verificare che l’apparecchio sia spento prima di sostituire la lampada per evitare il rischio di scossa elettrica. NB: Se è necessario sostituire la lampada, contattare il rivenditore. Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età superiore a 8 anni e da persone con ridotte capacità fisiche, sensoriali o mentali o prive di esperienza e conoscenza se supervisionate o istruite a utilizzare l’apparecchio in modo sicuro e se comprendono i rischi implicati. I bambini non devono giocare con l’apparecchio. I bambini di età inferiore a 8 anni e non supervisionati non devono eseguire operazioni di pulizia e manutenzione. Mantenere l’apparecchio e il cavo di alimentazione lontani dalla portata di bambini con meno di 8 anni. La superficie posteriore dell’apparecchio non deve essere posizionata contro un muro.
Avvertenza: Quando l’apparecchio viene usato nella modalità combinata, i bambini possono usarlo solo se sorvegliati da un adulto a causa delle temperature generate
Avvertenza: Questo prodotto è previsto solo per il posizionamento libero
UTENSILI PER LA COTTURA Gli utensili devono essere controllati per assicurarsi che siano adatti per l’utilizzo con questo forno.
Microonde Sì No Sì Sì Sì No No No
Grill Sì No Sì No No Sì Sì Sì
Convezione Sì No Sì No No Sì Sì Sì
Combinazione* Sì No Sì No No No No No
Combinazione* Tale modalità si applica alle cotture microonde+grill e
microonde+convezione. NOTE: • Fare attenzione quando si rimuovono gli utensili o il piatto girevole poiché possono diventare roventi duranti la cottura. • Usare esclusivamente termometri adatti all’uso nei forni a microonde. Verificare che la piattaforma girevole sia correttamente posizionata quando si aziona il forno.
Utensili da cucina Vetro termoresistente Vetro non termoresistente Ceramica termoresistente Piatto di plastica per microonde Carta assorbente da cucina Vassoio in metallo Griglia in metallo Fogli e vaschette di alluminio
1. Il materiale ideale per un recipiente da microonde è trasparente, perché permette all’energia di passare attraverso il contenitore e riscaldare gli alimenti. 2. Le microonde non possono penetrare attraverso il metallo, perciò si raccomanda di non utilizzare utensili e piatti con bordi metallici. 3. Non utilizzare prodotti in carta riciclata per cuocere al microonde, poiché essi potrebbero contenere piccoli frammenti di metallo che potrebbero causare scintille e/o fiamme. 4. I piatti ovali/rotondi sono più indicati di quelli quadrati/oblunghi, poiché gli alimenti tenderebbero a scuocere. 5. È possibile utilizzare strisce sottili di fogli di alluminio per evitare la cottura eccessiva di aree particolarmente esposte. Non eccedere nell’uso e mantenere una distanza di 2,54 cm tra il foglio e la cavità.
DESCRIZIONE DEL FORNO
Nomi delle parti del forno
a. Non posizionare mai il piatto rotante a rovescio. Il piatto rotante non dei mai essere incastrato.. b. Durante la cottura usare sempre il piatto rotante e il rispettivo supporto ad anello.
c. Collocare sempre alimenti e contenitori per alimenti sul piatto rotante per la cottura.
d. In caso di rottura del piatto rotante o del supporto ad anello, contattare il più vicino centro assistenza autorizzato.
English Hub (underside) Glass tray Turntable shaft Turntable ring assembly
Italian Perno (lato inferiore) Piatto rotante Motore del piatto rotante Anello del piatto rotante
w 1. Sistema di sicurezza 2. Finestra del forno 3. Perno piatto rotante 4. Supporto piatto rotante 5. Pannello comandi 6. onda guardia copertina 7. Piatto rotante in vetro 8. griglia radiatore 9. piastra di cottura
PREPARAZIONE ALL’INSTALLAZIONE
dalla superficie del forno.
accessori. Verificare che il forno non presenti
Non rimuovere la placca Mica marrone chiaro che si
danni o difetti. Non installare il forno se
trova all’interno della cavità del forno a protezione del
quest’ultimo è danneggiato.
Rimuovere tutto il materiale di imballaggio e gli
(2) Non rimuovere i piedi dalla parte inferiore del
danneggiare il forno. (4)Collocare il forno il più distante possibile da apparecchi radio e TV. Il funzionamento del forno a microonde può causare interferenze nella ricezione del segnale radio o TV.
Collegare il forno a un attacco di corrente standard. Assicurarsi che il voltaggio e la frequenza corrispondano a quelle indicate
sull’etichetta informativa
E' necessaria una distanza minima di 3.0 pollici (7.5cm) tra il forno e pareti adiacenti. Un lato deve essere aperto. (1) Lasciare almeno 12 pollici (30cm) di spazio libero sopra il forno.
AVVERTENZA: Non installare il forno al di sopra di un piano cottura o di altri apparecchi che emettono calore. Se collocato vicino a o sopra una fonte di calore, il forno potrebbe danneggiarsi e la garanzia verrebbe annullata. ATTENZIONE: La superficie esterna può scaldarsi.
forno. (3) Bloccare le aperture di entrata/uscita può
sufficiente per la ventilazione in entrata e/o in
INSTALLAZIONE DEL FORNO A MICROONDE 1. Scegliere una superficie che garantisca spazio
Console: Rimuovere qualsiasi pellicola protettiva
Power Level Premere per impostare la potenza del microonde.
Grill/Micro+Grill Premere per impostare un programma di cottura con grill o per selezionare una delle due combinazioni di cottura. Convection Premere per impostare la temperatura di convezione.
Peso/Ora Premere per impostare l’orario o per selezionare il peso degli alimenti. Stop/Cancel Premere per interrompere il programma di cottura o per cancellare tutte le impostazioni esistenti prima di impostare un nuovo programma.
FUNZIONAMENTO Impostare l’orologio 1. In modalità stand-by, premere
per impostare l’orologio in formato 24 ore.
2. Ruotare la manopola fino a raggiungere l'ora corretta. 3. Premere
4. Ruotare la manopola fino a raggiungere i minuti corretti. 5. Premere
Time/Menu Ruotare la manopola per impostare il tempo di cottura o selezionare l’auto-menu. Premere per avviare normalmente o rapidamente un programma di cottura.
Micro+Convection Premere per selezionare una delle quattro combinazioni di cottura.
NOTA: È possibile controllare l'orario durante la cottura premendo
Cottura veloce Il tempo di cottura più lungo è di 10 minuti. In modalità stand-by premere ripetutamente Time/Menu per impostare il tempo di cottura desiderato. Il forno inizierà la cottura veloce al 100% della potenza.
NOTA: z Per fermare temporaneamente una cottura, premere Stop/Cancel una volta. È possibile riavviare la cottura premendo Time/Menu o premendo Stop/Cancel due volte per cancellare tutto il programma di cottura. z Al termine del tempo di cottura, l'allarme suonerà quattro volte e apparirà "END" sul display. Prima di iniziare una sessione di cottura premere un tasto qualsiasi o aprire lo sportello per azzerare il display e riavviare il sistema. Grill Il tempo di cottura più lungo è di 95 minuti (95:00). La cottura con grill è particolarmente indicata per fette sottili di carne, bistecche, costolette, kebab, salsicce e pollo. È inoltre adatta per panini caldi e piatti gratinati. Ad esempio, se si desidera programmare una cottura grill per 12 minuti: 1. Premere Grill/Micro+Grill. 9
Ad esempio, se si desidera cuocere per 5 minuti a 60% della potenza del microonde: 1. Premere Power Level fino a che “P-60” lampeggia sul display. 2. Ruotare la manopola fino a 5:00. 3. Premere Time/Menu per avviare la cottura.
Cottura microonde Il tempo di cottura più lungo è di 95 minuti (95:00). È possibile selezionare un livello di potenza premendo Power Level. Potenza di cottura Premere Power Level 100% (P100) Una volta Due volte 90% (P-90) 3 volte 80% (P-80) 4 volte 70% (P-70) 5 volte 60% (P-60) 6 volte 50% (P-50) 7 volte 40% (P-40) 8 volte 30% (P-30) 9 volte 20% (P-20) 10 volte 10% (P-10) 11 volte 0% (P-00)
2. Ruotare la manopola fino a 12:00. 3. Premere Time/Menu per avviare la cottura.
Combinazione 2 55% del tempo cottura a microonde, 45% grill. Consigliabile per pudding, omelette, patate al forno e pollame. Ad esempio, se si desidera programmare una combinazione 2 per 12 minuti: 1. Premere Grill/Micro+Grill tre volte. 2. Ruotare la manopola fino a 12:00. 3. Premere Time/Menu per avviare la cottura. Convezione Il tempo di cottura più lungo è di 9 ore e 30 minuti (9H:30). Durante la cottura a convezione, l’aria calda circola per tutta la cavità del forno per dorare e rendere croccanti i cibi rapidamente e uniformemente. Questo forno può essere programmato con dieci temperature diverse di cottura (110ć~200ć Ad esempio, se si desidera cuocere a 180ć per 40 minuti: 1. Premere ripetutamente Convection per selezionare le temperature desiderate. 2. Ruotare la manopola fino a 0H:40. 3. Premere Time/Menu per avviare la cottura. NOTA: È possibile controllare la temperatura di convezione durante la cottura premendo . Convezione. Precuocere e cuocere con la modalità Convezione Il forno può essere programmato per combinare le operazioni di precottura e cottura. Ad esempio, se si desidera precuocere a 170° e poi cuocere per 35 minuti: 1. Premere ripetutamente Convection fino a che “170°” non appare sul display. 2. Premere Time/Menu per avviare la cottura. L’allarme suonerà quando la temperatura selezionata è raggiunta. 3. Aprire lo sportello e collocare gli alimenti nel forno. 10
Combinazione 1 30% del tempo cottura a microonde, 70% grill. Consigliabile per pesce, patate o cotture gratinate. Ad esempio, se si desidera programmare una combinazione 1 per 25 minuti: 1. Premere Grill/Micro+Grill due volte. 2. Ruotare la manopola fino a 25:00. 3. Premere Time/Menu per avviare la cottura.
Microonde + Grill Il tempo di cottura più lungo è di 95 minuti (95:00). Questa funzione permette di combinare le cotture grill e microonde con due impostazioni separate.
4. Ruotare la manopola fino a 0H:35. 5. Premere Time/Menu per avviare la cottura.
Ad esempio, se si desidera cuocere un alimento per 24 minuti con il programma COMB3: 1. Premere Micro+Convection fino a che la temperatura di 170C viene raggiunta. 2. Ruotare la manopola fino a 0H:24. 3. Premere Time/Menu per avviare la cottura. NOTA: È possibile controllare la temperatura di convezione durante la cottura premendo Micro+Convection. Menu Cottura Per gli alimenti indicati nella seguente tabella non è necessario programmare la potenza e il tempo di cottura. Seguire i passi seguenti: 1. Ruotare la manopola in senso antiorario per selezionare l'alimento desiderato. per inserire il peso.
3. Premere Time/Menu per avviare la cottura. Codice
Note 1. Per torte e popcorn, c’è solo una scelta. 2. Per il pollo, un bip avvertirà l’utente a metà cottura, quando è necessario girare l'alimento per una cottura uniforme. 3. Fluttuazioni di potenza e altri fattori potrebbero causare variazioni nel corso della cottura. È possibile regolare il tempo di cottura a seconda delle variazioni. 4. Per gli spaghetti, aggiungere acqua bollente prima di iniziare la cottura. 11
Microonde + Convezione Il tempo di cottura più lungo è di 9 ore e 30 minuti (9H:30). Questo forno ha quattro programmi pre-impostati che facilitano la cottura automatica con microonde + convezione.
Scongelare secondo il peso Il forno può essere utilizzato per scongelare carne, pollame e pesce.
NOTA: Il forno si ferma temporaneamente ed emette un bip affinché l'alimento venga girato, premere Time/Menu per riprendere lo scongelamento.
Cottura multi-livello Possono essere impostate fino a 3 sequenze diverse di cottura. Ad esempio, se si desidera impostare il programma di cottura seguente: Cottura microonde Ę Cottura a convezione 1. Premere ripetutamente Power Level per impostare il livello di potenza. 2. Ruotare la manopola per impostare il tempo di cottura. 3. Premere ripetutamente Convection per programmare la temperatura di convezione. 4. Ruotare la manopola per impostare il tempo di cottura. 5. Premere Time/Menu per avviare la cottura. Blocco bambini Il blocco bambini previene qualsiasi azionamento del forno da parte di bambini non sorvegliati. Per impostare il blocco bambini tenere premuto Stop/Cancel fino a che il forno non suona e "LOCK" non appare sul display. In modalità lock, tutti i tasti sono disattivati. Per impostare il blocco bambini tenere premuto Stop/Cancel fino a che il forno non suona e "LOCK" non appare sul display. Modalità raffreddamento 12
3. Ruotare la manopola per impostare il tempo di scongelamento. Il tempo di scongelamento più lungo è di 95 minuti (95:00). 4. Premere Time/Menu per avviare la cottura.
Ad esempio, se si desidera scongelare della carne congelata: 1. Ruotare la manopola in senso antiorario per selezionare il codice 9.
È presente la funzione raffreddamento. Quando, in qualsiasi modalità di cottura, il tempo di cottura è più lungo di 2 minuti, dopo aver terminato la cottura la ventilazione del forno si attiva automaticamente per 3 minuti per raffreddare il forno, ottimizzandone così le prestazioni.
Meccanismo di protezione automatica 1. Durante qualsiasi modalità di cottura, se la temperatura del forno supera i 300°C sul display apparirà il codice errore “E 01” e si attiverà la modalità di auto-protezione del forno, fino a che Stop/Cancel non viene premuto. 2. Se il sensore va in corto circuito, il sistema entrerà in modalità protezione e il codice errore "E 03" apparirà sul display fino a che Stop/Cancel non viene premuto.
PULIZIA E MANUTENZIONE Scollegare il forno dalla rete elettrica prima di qualsiasi operazione di pulizia. Avvertenze generali Una pulizia frequente e regolare previene l'emissione di fumo o di cattivi odori durante la cottura e la presenza di scintille nella cavità del forno o nei pressi della chiusura dello sportello. Non lasciare accumuli di cibo o grasso nella cavità del forno o sulla chiusura dello sportello. Se il forno è equipaggiato con una placca a copertura della guida d’onda (di solito collocata sul lato interno destro del forno), quest’ultima deve essere tenuta costantemente pulita per evitare accumuli di cibo o grasso e per prevenire il rischio di scintille, che danneggerebbero il forno e annullerebbero la garanzia. Prima di ogni intervento di manutenzione o pulizia, scollegare il forno dalla rete elettrica e attendere che si raffreddi a temperatura ambiente. Sportello del forno Rimuovere ogni deposito di cibo e grasso tra la guarnizione dello sportello e la cavità del forno con un panno umido; è importante tenere questa zona sempre pulita. Non usare detergenti abrasivi o utensili di metallo appuntiti per pulire il vetro del forno poiché potrebbero graffiarne e danneggiarne la superficie. Pareti interne Rimuovere schizzi di grasso dalle pareti della cavità del forno con sapone e acqua, quindi sciacquare e asciugare. Prestare particolare attenzione nella pulizia dello sportello e dell'interno del forno e assicurarsi che lo sportello si chiuda correttamente per evitare scintille tra l’interno del forno e i meccanismi dello sportello. Non usare prodotti abrasivi (ad esempio, pagliette) poiché rischierebbero di danneggiare le superfici interne e lo sportello del forno. Usare solo acqua calda con sapone per la pulizia delle superfici in acciaio inox. Superfici esterne Per la pulizia delle superfici esterne usare un panno umido. Non usare prodotti abrasivi (ad esempio, pagliette) poiché rischierebbero di danneggiare le superfici esterne. Accertarsi che l'acqua non penetri nelle fessure di ventilazione. Lavare gli accessori a mano in acqua calda e sapone. ATTENZIONE 13
Alcune placche a copertura della guida d’onda sono particolarmente delicate e possono essere
facilmente danneggiate. Prestare attenzione durante la pulizia. Non lavare gli accessori in
w AVVERTENZE: Se l'interno della cavità del forno e il meccanismo di chiusura dello sportello non vengono mantenuti scrupolosamente puliti può sorgere il pericolo di danni causati dalle scintille all’interno del forno, che invaliderebbero la garanzia.
SPECIFICHE TECNICHE Consumo energetico: Potenza input nominale (Microonde): Potenza output nominale (Microonde): Potenza grill: Convezione: Frequenza microonde:
230-240V~, 50Hz 1400W 900W 1000W 1950W 2450MHz
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI Normale Il forno a microonde interferisce con la Il funzionamento del forno può interferire con la ricezione ricezione radio e TV. E' simile all'interferenza di TV piccoli elettrodomestici, quali frullatori aspirapolvere e ventilatori elettrici. Ciò è normale. Durante le cotture a bassa potenza la luce del forno può affievolirsi. Ciò è normale.
Luce del forno debole
Vapore accumulato sullo sportello, aria Durante la cottura può prodursi del vapore. calda dalle feritoie Buona parte verrà espulso dalle feritoie, ma può accumularsene sulle zone fredde come lo sportello. Ciò è normale. Forno vuoto
Non azionare mai il forno senza alimenti all'interno. Ciò è molto pericoloso.
Non immergere l’apparecchio, il cavo o la spina in acqua o altri liquidi. Non pulire il prodotto con apparecchi per la pulizia a vapore.
Non graffiare le pareti della cavità del forno con oggetti appuntiti.
nl ow D Possibile causa Spina non correttamente.
Rimedio Scollegare e ricollegare dopo 10 secondi.
o Sostituire il fusibile o in azzerare il salvavita (previa riparazione da parte di un tecnico qualificato). Testare l’attacco con altri apparecchi.
Sportello chiuso male.
Chiudere correttamente lo sportello.
Il piatto rotante fa rumore Perno rotante o fondo del forno Consultare la sezione quando il forno è in funzione. sporchi. "PULIZIA E MANUTENZIONE” per pulire le parti.
Ci scusiamo per eventuali inconvenienti causati da piccole incoerenze contenute nelle presenti istruzioni; possono essere il risultato di continui miglioramento e perfezionamenti del prodotto.
Kesa Electricals © UK, HU1 3AU 08/ 08 / 2011
Il forno non si riscalda.
Fusibile interruttore funzione.
Il forno non si avvia.
Notice-Facile